Электронная библиотека » Валентина Савенко » » онлайн чтение - страница 17


  • Текст добавлен: 17 февраля 2022, 13:01


Автор книги: Валентина Савенко


Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 17 (всего у книги 20 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Забралась выше алых облаков, но все поднималась, поднималась… Поднималась, пока не перестало хватать воздуха.

Земля отсюда казалась крохотной.

Я сложила крылья и полетела вниз, наслаждаясь скоростью и бьющим в морду ветром. Впереди замаячила крыша гостиницы, стремительно увеличиваясь в размерах. Я остановила бешеное падение и зависла, с любопытством разглядывая утреннюю суету. Местные слуги на заднем дворе разгружали телегу с припасами, рядом бдительно топтался повар. Он внимательно осматривал доставленное, нюхал, трогал – разве что на зуб не пробовал! – и о чем-то ругался с возницей. Из открытых дверей кухни тянуло запахами свежей выпечки и готовящегося завтрака. На втором этаже пока было тихо, лишь на подоконнике настежь распахнутого окна своей комнаты стояла Нати. С закрытыми глазами. И со знакомыми нитями на плечах. Демон!

Я ринулась вниз и, заложив крутой вираж, понеслась прямо на окно. Не успею обернуться – протараню стену.

Ох ты, котелок кривой!

Бирюзовая с алыми всполохами и золотыми рунами дымка окутала меня от морды до хвоста. По телу промчалась волна обращения, выплеснулась вперед тонким силуэтом девушки. Внутри тут же появилось знакомое ощущение пустоты, под ложечкой засосало. Меня перекинуло в человеческое тело, звериная половина пропала, магия исчезла.

А я с размаху влетела в Нати, снесла ее с края подоконника и, не успев ни за что уцепиться, грохнулась вслед за ней на пол.

Перед глазами плясали звезды, в ушах надрывно звенело, под щекой лежало что-то мягкое и теплое. Спохватившись, я развеяла отвод глаз.

– Мерит? – раздалось над ухом. Теплое и мягкое зашевелилось. – Что ты тут делаешь?

– Лежу! – пробормотала я.

Звуки собственного голоса взорвались в голове тысячей острых иголок. Ой, мамочки… Я осторожно отползла, села и, стиснув руками виски, зашептала заговор на здоровье.

Слова путались, вставали как попало. Эдак и рога себе можно случайно отрастить. В дополнение к швейным принадлежностям в голове!

– А зачем ты меня с кровати спихнула? – спросила Нати.

И перед моим носом возник стакан с водой.

– Спасибо, – я отпила глоток, намочила ладони и приложила к вискам. Хорошо! – Я с подоконника тебя спихнула, а не с кровати!

– С подоконника? – опешила Нати. – Что я там делала? Шила?

– Нет. Стояла. И явно собиралась шагнуть вниз.

– Зачем?

– Тебе лучше знать.

Как же голова болит!

– О боги, – Нати потерла лицо ладонями. – Значит, это не сон? Там… Там была какая-то сияющая нить…

Опять нити?

– …Я хотела посмотреть ее поближе. Слушай, а ты откуда взялась?

– А я… Мы… – Я прижала прохладный стакан ко лбу. Демон, такое чувство, что все мысли в голове заржавели. – Мы с Айлин решили полетать до завтрака. Она заметила твои выкрутасы и забросила меня сюда. Вовремя.

– Через окно? – ахнула Нати.

– Ага. Прицельно, – кивнула я.

И тут же сморщилась от боли. Заговор явно не справился. Ну, или одна ведьма неправильно его прошептала. В любом случае без зелья не обойтись. Я сунула руку в карман, вытащила ключ:

– Нати, будь другом, сходи ко мне в номер и принеси сумку.

Пять минут спустя я получила сумку, сопушек и выговор от Нати, потому что ей пришлось доказывать живности, что она не покуситель.

Напившись зелий, я почувствовала себя человеком и огляделась в поисках сетки. Ее нигде не было, лишь со спинки кровати пучками свисали аккуратно распутанные нити паутины.

– Это все, что осталось от сети? – присвистнула я. – Как тебе удалось?

Нати пожала плечами:

– Видимо, машинально. У меня талант расплетать и развязывать узлы.

– Завтракать! – разнесся по коридору голос мистера Касарди. – С вещами! Сразу после завтрака вылетаем в Эйнсли.

Эйнсли? А, ну да. Он же как раз над Беорегардом. Забежав в номер, я прихватила чемодан и спустилась вниз.

На сей раз конкурсанты сидели за столиками по трое. Нати уже ела в компании «приближенных к трону» девиц, я плюхнулась к Фрэнсис и Бренте. Чуть поодаль за большим столом трапезничали леди Инира, советник, Сандр и Денниз. Из соседнего малого зала доносились стук ложек и голоса распорядителей, горничной и слуг. Хозяйка отбора бросала задумчивые взгляды то на меня, то на Фрэнсис, то на Фразиэля.

– Похоже, леди выбирает любимчиков, – насмешливо заметила Брента.

– Или следующих на вылет, – мрачно пробурчала Фрэнсис.

Меньше всего меня сейчас интересовали планы леди Иниры.

– Как прошла ночь? Помогли мои сети? – осторожно поинтересовалась я, переводя взгляд с ведьмы на генету и обратно. – Или вы их снесли к демонам и опять бродили?

Оказалось, что Фрэнсис и Брента спали как убитые. Первая – после моего лечения, а вторая сама по себе. Генета успокоилась, потому что приняла наконец решение «бросить весь этот цирк». Сразу, как только караван прибудет в Эйнсли.

– Ты почти прогрызла стальную стену и сдаешься? – спросила я, помешивая ложкой мятный чай.

– Не сдаюсь, а ухожу туда, где я нужна, – поправила Брента. – Где не надо прыгать на задних лапках и постоянно доказывать, что я лучшая. Потому что все и так это знают. К своим клиенткам.

– Догадываюсь, в какой миг тебя осенило, – равнодушно сказала Фрэнсис, но в глазах ее мелькнула плохо скрытая радость. – Вчера, по дороге в лавку. Ты тогда внезапно остановилась, заявила, что твой голод сильнее желания купить ткань, развернулась и потопала обратно в гостиницу.

– Ага, – кивнула Брента. – Еле успела на ужин.

Остаток завтрака прошел в молчании. Едва леди Инира поднялась из-за стола, как в дверях нарисовался мистер Касарди и скомандовал отправление.

Перед гостиницей царила уже привычная суматоха: конюхи подводили пегасов, кто-то взлетал, кто-то грузился.

– Сегодня ходила во сне только ты. Остальные спали, – шепотом доложила я Нати, поудобнее устраиваясь в седле. – Тебе бы целителю показаться.

Нати отрицательно покачала головой:

– Не надо мне никаких целителей. Моя мать все равно его на порог не пустит. Как же, пятно на репутации идеального лорда Фразиэля! Негоже, чтобы наше дело пострадало из-за моей болезни.

Просто замечательная мама! Как обчистить дом и сбежать – это нормально. Спустить прихваченное, вернуться к дочери и жить на ее деньги – тоже нормально. А вот когда дочери потребуется помощь – тут и вспомним об идеалах, чести и семейном деле!

– Хорошо, никаких целителей, – согласилась я.

Буду наблюдать за Нати. Если что-то пойдет не так – напишу Диону. Попрошу посоветовать лекаря не из болтливых.

Между тем день мчался своим чередом: скачка, перекус на природе, снова скачка. Времени до конкурса костюмов оставалось все меньше, а идей по-прежнему не было. Да и откуда им взяться? Что вообще можно сшить с моими крохотными умениями?

Накидку и повязку! Еще юбку из двух полотнищ и веревочкой по талии. Вот точно придется ваять шедевр из шнура и россыпи пузырьков с зельями!

Кстати…

А почему бы нет?

Я быстро достала перо и бумагу, нарисовала кривоватый флакон и, обведя его кружком, обрадованно заулыбалась. Кажется, придумала!

Эйнсли появился на горизонте, когда солнце перевалило за полдень. Легкие воздушные здания, зеленые улицы, скверы, фонтаны, площади. И люди, люди, люди… Наш караван приземлился перед воротами большого белого особняка. Тяжелые кованые створки распахнулись, и мы въехали внутрь.

Едва успели спешиться, как раздалось:

– Внимание! Леди, лорды, мисс и миссис, господа! Можете оставить свои вещи и прогуляться по городу. У вас есть на это два часа. Ровно в три вы должны быть здесь. Иначе мы отправимся без вас.

Мистер Касарди окинул строгим взглядом конкурсантов. Все, кроме Бренты, кивнули.

– Не беспокойтесь, – добавил он, выразительно посмотрев на лорда Фразиэля, – ваш багаж дождется вас в полной сохранности.

Не забыл распорядитель эпопеи с поисками «украденного» чемодана.

– Ну, удачи, девочки! – улыбнулась Брента, подхватывая сумку, и направилась к воротам.

– А как же твои остальные вещи? – крикнула я вслед. – Те, что едут сейчас с караваном?

– Там еще и слуга, – беспечно отмахнулась Брента. – Я отослала распоряжение. Привезет.

– Слабачка! – негромко фыркнула Фрэнсис. – И как такая неженка в приюте выжила?

Оседлала метлу и взвилась в небо.

Я поправила ремень сумки, дождалась, пока сопушки устроятся на плече, и полетела искать лавку с посудой для зелий.

Блуждая по широким улицам, я с любопытством смотрела по сторонам. Не зря Эйнсли назвали близнецом подземного Беорегарда. Отлитые из какого-то металла статуи, по-гномьи массивные кованые заборы, перила, двери на удивление гармонично вписывались в типично эльфийскую легкую и невесомую архитектуру.

То и дело попадались здания с плоскими крышами, через широкие ворота которых двумя реками втекали и вытекали пешеходы, кареты, фургоны и повозки. Вот они какие, станции перемещения между Эйнсли и Беорегардом. Где-то читала, что внутри ходят вверх-вниз огромные платформы на магической тяге, с комфортом доставляя путешественников из одного города в другой.

Ближе к окраинам станций становилось меньше, и все чаще встречались штольни для прямого спуска и подъема – огромные, огороженные для безопасности колодцы. Ими в основном пользовались летающие оборотни, ведьмы на метлах и всадники на пегасах. В общем, те, кто перемещался самостоятельно, предпочитая комфорту скорость.

Дважды облетев весь город, я сердито помянула местные порядки. Восемь стеклодувных мастерских – и ни одной лавки, где бы их изделия продавались! Откуда здешние ведьмы берут склянки для зелий? Сами ваяют?!

На третий круг по Эйнсли времени не оставалось: через полчаса караван отправлялся в путь. От души надеясь, что в Беорегарде с магической посудой дело обстоит лучше, я приземлилась на мостовую и пошла пешком к особняку. Шкатулка завозилась в кармане, когда впереди показались ажурные ворота.

«Учет почти закончили. Завтра лечу домой. Есть ли новости по папиному делу? Мама».

Едва успела написать: «Новости е…» – как оба запястья словно огнем опалило. Ясно. Быстро ответить не получится.

– Ребята! Летите вперед, – скомандовала я сопушкам, ища глазами скамейку. Та обнаружилась неподалеку, в тени деревьев небольшого сквера. – Если буду опаздывать, держите караван.

Зверье тут же умчалось, а я с облегчением уселась на прохладное сиденье и принялась успокаивать маму. После нескольких довольно чувствительных ожогов и взвизгиваний удалось нацарапать:

«Вопрос рассматривается. Пока никаких действий не предпринимай. Обо всех событиях, особенно странных, сразу сообщай нам с Айлин. Мерит». Отправив записку, я вытащила чистый лист из шкатулки и начала выводить послание бабке и деду. В этот раз я не расшаркивалась.

«Доброго дня, лорд и леди Науэлл.

Я – ваша внучка. И я, так же как и вы, не в восторге от этого факта. Лишь крайняя нужда вынудила меня к вам обратиться.

Моего отца оболгали и сослали на каторгу. Маме без него очень плохо. Если в вас еще осталась хоть капля порядочности, вспомните, что она ваша дочь, и помогите его освободить! А потом можете снова игнорировать наше существование. Мерит Гриан».

Подумала немного и нагло приписала: «Науэлл, по крови».

Если советник прав, даже такое злое и нахальное письмо не станет препятствием для предложения помощи с условием. Если права я, то двух подозреваемых можно будет вычеркнуть из списка.

Скоро многое прояснится!

Я довольно откинулась на спинку скамейки, краем глаза заметив между стволами деревьев яркую вывеску над входом в какое-то здание. Всмотрелась внимательнее и прочитала: «Ведьмино счастье». Вот ведь… Кажется, лавка с магической утварью нашлась! В двух шагах от особняка. Видимо, густые кроны деревьев надежно прикрывали ее от любопытных глаз.

Со скамейки меня словно ветром сдуло. Миг, и я уже неслась к лавке, на ходу доставая из сумки мешочек с монетами. Распахнув дверь, нырнула в пахнущий травами полумрак, быстро оглядела заставленные утварью полки и едва не подпрыгнула от радости – пустые пузырьки скромно стояли в самом углу. Разноцветные, искристые. Заговоренные от разбивания и прочих напастей. Крохотные, на один глоток, больше напоминавшие орехи с пробочками на боку. Мои хорошие!

– Доброго дня, – поздоровалась пожилая ведьма.

– Доброго! Беру все, что есть! – я ткнула пальцем в заветный угол.

Ведьма удивленно приподняла седую бровь:

– В свою сумку уместите или запаковать?

– Не запаковывать, сложить в ваше.

Знаю я эти лавочки! Если не проследишь, как складывают, обязательно обнаружишь потом в общей куче товар подешевле.

Хозяйка спрятала понимающую улыбку, принесла из подсобного помещения ящик с пузырьками и начала на моих глазах складывать их в длинный мешок.

Через десять минут я с этим самым мешком, позвякивающим на все лады, выскочила на улицу и чуть не врезалась в господина, статуей замершего у входа в лавку.

Советник ошибся. Бывший мамин жених догнал нас раньше, чем мы прибыли в Беорегард.

Глава 14

– Мисс Мерит Гриан? – стального цвета глаза смотрели на меня с интересом, на остроносом лице застыла приветливая улыбка.

Я промолчала из вредности. Раз нашел, значит, в курсе, кто я.

– Прошу вас, уделите мне пару минут, – сказал Лайл Элктан и потянулся к моей ноше.

Я ловко увернулась и прищурилась. Желание наградить бывшего маминого женишка чем-нибудь полезным для здоровья вело неравный бой с любопытством. Последнее победило. Я кивнула и зашагала к уже знакомой скамейке. Сзади тут же раздались шаги – Элктан упорно тащился следом.

– Вы ведь знаете, кто я? – спросил он, едва я уселась, и встал рядом.

– Естественно.

– Хорошо, – кивнул Элктан. – Я бы хотел попросить вас передать мои извинения вашей маме.

– А что, сами не можете? – ехидно отозвалась я.

– К сожалению, я не знаю, где она работает. У вас не самые близкие отношения с соседями.

О, так мы еще и виноваты!

– Могу дать адрес.

– Давайте, – неожиданно улыбнулся Лайл.

– Вы действительно хотите извиниться перед мамой? – недоверчиво спросила я.

– Да. Я очень виноват перед ней.

Не врет.

– Только перед ней?

– И перед вашим отцом.

Опять правда.

– А как же тюрьма? Каторга и остальное? Хотите сказать, это не ваших рук дело? – прямо спросила я и затаила дыхание.

– Нет, не моих, – спокойно ответил Элктан. – Я узнал об аресте вашего отца, когда прилетел в столицу и начал вас искать.

Демон! Чистая правда! Но как же не хотелось ему верить. Ненависть к Лайлу стала привычной. Так было проще. Вот только он не врал. Совсем. Ни капельки.

– Мне жаль, но у меня нет связей в Хейвурде, – добавил он.

– А если бы были? – насмешливо осведомилась я.

– Я бы помог. Я и теперь сделаю все, на что хватит моих знаний и средств.

Ага! Вот оно! Сейчас об услуге попросит…

– Что вы хотите взамен?

– Ничего, – Лайл смотрел на меня с болью. – Вы так похожи на вашу маму… – выдохнул он, потер ладонями лицо. – Лунная Дева, я словно снова ее вижу.

О боги… Да он же до сих пор ее любит! И ненавидит… себя. Эта ненависть точит его изнутри, разрушает. Я вытянула руку, обхватила ладонь дракона и стиснула. Он с удивлением посмотрел на мои пальцы.

– Мама вас давно простила, – с жаром заговорила я. – Потому и преследовать по закону не стала. И я прощаю, и…

Нет, пожалуй, про Айлин лучше молчать, пока не спросят. И вообще стоит поменьше говорить. Лорд Элктан – дракон, взрослый, опытный. Больше того: у него чутье, которое есть далеко не у всех моих чешуйчатых сородичей. Он не хуже меня чувствует и ложь, и фальшь.

Лайл сжал мою руку, опустился на скамейку и тихо спросил:

– Что сделал прерванный мною обряд с вами и вашей сестрой? В чем я еще виновен?

– Ни в чем не виновен! – поспешно ответила я. Не хватало еще мне бесед по душам. – Прерванный обряд не причинил никакого вреда.

И правда, не причинил. Да, я отличаюсь от других, и, чтобы не угодить к живодерам от науки, мне приходится изображать двух сестер с разной магией. Но обряд меня не убил и не сделал монстром. Наоборот, он расширил мои способности. А это явный плюс!

– Почему тогда вы выдаете себя за сестру, Айлин? – неожиданно спросил Лайл. – Где Мерит?

– Почему вы решили, что я не Мерит? – опешила я.

Даже не пришлось изображать удивление, оно было совершенно искренним.

– Ведьмы не чувствуют ложь. А вы чувствуете, мисс, – просто ответил Лайл. – Вы прислушиваетесь к себе, когда я говорю. Не к моим словам, как поступила бы ведьма, да и любой человек без чутья, а именно к себе…

Демон! Он прав.

– …Так где Мерит?

– Она занята зельями, – я покосилась на мешок с пузырьками. И ворчливо добавила: – Вообще-то, я и не утверждала, что я – Мерит. Вы сами так меня назвали. А я не стала возражать…

Лорд Элктан задумчиво смотрел на меня.

– В следующий раз, – сказал он, – когда будете использовать чутье, постарайтесь отвлечь собеседника жестами. Поправьте рукава или украшения на запястьях. Смотрите не прямо, а как бы сквозь собеседника. Со временем вы научитесь делать это, не погружаясь в себя.

– Спасибо.

– Еще одно, мисс Айлин. Будьте осторожней с Науэллами. Именно они могли организовать проблемы вашей семье.

И этот туда же. Сговорились они с советником, что ли?!

– Почему вы так думаете?

– У них есть причины видеть вас своей внучкой.

– Меня?! – переспросила я, не веря своим ушам. – Да зачем? Двадцать лет они игнорировали маму, и мое существование их не волновало, а теперь вдруг вспомнили? Что изменилось?

– Наследный принц Рудьяра подрос, – тихо сказал дракон. – И Науэллы, как дальняя родня, имеют право представить ему подходящую невесту. Они всегда рвались поближе к трону и не упустят такой редкий шанс разом вознестись на небывалую высоту. Тем более что кандидатура имеется: внучка-дракон, воспитанная как настоящая леди…

– Которая точно согласится на все, чтобы спасти отца, – закончила я.

– Да, – коротко кивнул он. – И если вас все-таки вынудят участвовать в этом… фарсе…

– Вынудят? Меня?! – с такой яростью перебила я, что брови лорда Элктана потрясенно полезли вверх.

Пусть только попробуют! Клянусь чешуей, я с радостью сдам этих старых интриганов Аранхорду. Сразу сдам. Как только пришлют «щедрое» предложение со «скромной» услугой!

– Кажется, они не учли, что их примерная внучка-дракон может оказаться внутри настоящей ведьмой, – пробормотал он.

Нет, это одна ведьма забыла, что она сейчас скромная Айлин.

– Простите мою несдержанность, лорд Элктан, – вздохнула я. – Но если меня все же вынудят… Я… Я не хотела бы попасть в лапы дорогих родственников совсем безоружной. Пожалуйста, скажите, есть ли у Науэллов тайны? Мама говорила, что в их роду не было хозяев подлунных земель… А может, все же были? Может, они просто лишились силы за недостойное поведение, и теперь потомки это скрывают?

– Нет, – покачал головой дракон, внимательно глядя на меня. – Ваша мама права, в роду Науэллов действительно не было хозяев. И среди предков тех, с кем они заключали браки, тож…

Он осекся, словно внезапно что-то вспомнил. Я замерла.

– Впрочем, была несколько поколений назад одна скандальная история, – усмехнулся лорд Элктан, – которую Науэллы постарались забыть. Не знаю, поможет вам это или нет, но слушайте…

Мог бы и не говорить. Я и так уже превратилась в одно большое ухо, даже дышать перестала.

– Единственная дочь и наследница готовилась выйти замуж. Жених ее, обласканный родителями и королевской милостью, происходил из старинного знатного рода. Торжество планировалось грандиозное. Но накануне свадьбы невеста исчезла.

Хм… Что-то мне это напоминает…

– …Сбежала…

Ну, точь-в-точь. Видимо, это семейное, ага.

– …с конюхом. Отловить их сразу, по-тихому, не удалось. И вместо грандиозного торжества разразился грандиозный скандал. Оскорбленный жених расторг договор, два рода насмерть рассорились. Поймали беглецов лишь через пару месяцев, в Брейдене. И приволокли обратно. Родители девицы сгоряча хотели конюху голову рубить, да вовремя одумались. Замуж их дочь с подмоченной репутацией все равно никто из равных теперь не возьмет, а выдать надо. И срочно. Не стихи же молодые друг другу два месяца читали, вдруг дитя родится? И тут конюх очень кстати вспомнил, что среди его предков встречались хозяева подлунных земель. Это известие мгновенно все изменило для Науэллов: вынужденный брак стал достойной партией, а сам конюх из простолюдина-совратителя превратился в желанного зятя.

– Постойте… – осенило меня. – Расторгнутый договор, внезапная свадьба с другим… Вы, случайно, не о внебрачном сыне короля говорите?

– Ходили такие слухи, – усмехнулся лорд Элктан. – И про короля, и про кого-то из его братьев. Сдается мне, их Науэллы и распускали. Столь долго распускали, что сами в них и поверили.

Теперь понятно, почему они молчат о хозяевах в роду! Стоит только о них заикнуться, как придется называть имена. И все узнают, что среди зятьев Науэллов никакой не сын короля, а обычный простолюдин.

Кстати… Это что ж получается? Мой спесивый дед, вопящий о знатности и чистоте крови, на самом деле… потомок слуги? А бабка… жена отпрыска конюха? Я подавилась смешком и с любопытством спросила:

– А дальше?

– Дальше? Науэллы купили новому жениху титул, небольшой надел земли, слепили приличную родословную, быстро и тихо провели свадебный обряд, заставив взять их родовое имя. И стали ждать рождения внуков, в которых, конечно же, проявятся вожделенные способности. Увы. Ни во внуках, ни в правнуках, ни в следующих поколениях кровь хозяев подлунных земель так и не заговорила.

А вот и «заговорила». Я ведь хозяйка, хоть и слабая.

Стоп. Может, именно в этом дело, а не в стремлении породниться с королем? Нет, ерунда. Пронюхать о моих внезапно проснувшихся способностях они точно не могли. Я и сама узнала недавно. А папу посадили намного раньше!

– Похоже, вам пора, – вздохнул лорд Элктан, показывая на особняк, над которым уже парили охранники на пегасах.

– Да, – я поднялась со скамейки, взяла сумку и мешок.

Он тоже встал, потянулся за моими вещами.

– Не нужно, – я отрицательно качнула головой и со смешком добавила: – А то некоторые леди точно увидят в этом вежливом жесте тайный смысл.

– Пусть «некоторые леди» перечитают справочник по этикету, – невозмутимо сказал лорд Элктан, забирая мои сумки.

Пока шли к воротам особняка, я исподтишка поглядывая на дракона. Мне не давали покоя те разрушения, которые видела. Странные разрушения. Да, он до сих пор любит мою маму. Но не любовь разъедает его изнутри, нет. Что-то другое, неправильное, ядовитое, приносящее только боль.

И внезапно я поняла, что это. Ответ так четко прозвучал в моей голове, словно кто-то шепнул его мне на ухо.

Мы остановились у ворот, лорд Элктан жестом подозвал пробегавшего мимо слугу, вручил мои сумки.

– Удачи тебе, девочка, – сказал он жалким голосом и осторожно коснулся губами моей руки.

– Ненависть отвратительна. Даже если она направлена на себя, – четко выговорила я.

Он вздрогнул и выпрямился, растерянно моргая. Но меня было уже не остановить. Меня несло, как истеричного пегаса по кочкам:

– Всю жизнь вас штормит, бросает из стороны в сторону. То любовь, то ненависть, то к маме, то к себе. То подлость, то благородство, то самоубийственный бой на свадьбе родителей, то трусливое бегство. Вот только от себя не убежишь. От себя не спрячешься ни за стенами монастыря, ни за удушающим раскаянием, которым сейчас упиваетесь. Прекратите! Оставьте наконец прошлое в покое. Попросите прощения у мамы, если вам станет от этого легче. А главное, простите себя. И живите.

Я выдохнула. Вот это выступление! Откуда и слова взялись. Похоже, штормит не только дракона: четверть часа назад была готова навешать на него проклятий горстями, теперь меня беспокоит его душевное равновесие.

– Спасибо, – после паузы серьезно произнес лорд Элктан.

Разрушение внутри него словно замерло. Ничего. Постепенно все восстановится.

Я развернулась и вошла в ворота, высматривая среди оседланных пегасов своего белого, нервного. И натолкнулась на заинтересованный взгляд Денниз, спускавшейся с крыльца.

Она с ехидным видом открыла рот.

– Энциклопедия этикета, третий том, пятая глава, – опередила я.

– Встреча с послом? – фыркнула Денниз. – Намекаешь, что красавчик, которому ты строила глазки, посол?

– Намекаю, что тебе не помешало бы освежить знания по этикету. Про посла написано в тринадцатом томе, – насмешливо парировала я. Мама меня этим томами чуть до икоты не довела, пока вдалбливала в голову тонкости поведения леди в различных ситуациях. – А в третьем, в пятой главе, говорится о поведении лорда-дракона при встрече с дамой, обремененной ношей.

Не дожидаясь ответа, я зашагала к пегасам. Мой белый красавчик, навьюченный чемоданом, сумкой и мешком с пузырьками, топтался у живой изгороди, что отделяла двор от сада. Весь народ уже был в сборе. Лорд Аранхорд, Сандр, Инира, охранники и Фрэнсис кружили в небе, остальные сидели в седлах, готовые взлететь. Едва я взгромоздилась на пегаса, как раздалось:

– В путь!

До станции перемещения добрались быстро, стоять в очереди не пришлось: распорядители заранее забронировали время. За широкими воротами был большой зал, в центре которого располагалась квадратная платформа, огражденная со всех сторон кованой решеткой. Два гнома в зеленой форме попросили направить пегасов в ее центр, сами же заняли места в противоположных ее углах. Вокруг замерцал прозрачный защитный пузырь, пол под копытами коней едва заметно дрогнул, и платформа плавно заскользила вниз.

Спуск занял от силы пару минут. Мы оказались в точно таком же, как и наверху, зале. Пузырь исчез.

Через широкие ворота караван выехал на улицу, освещенную летающими в воздухе живыми фонарями. Их было несколько видов. Самые яркие, напоминавшие цветы с сияющей сердцевиной, медленно парили в самом верху. Фонарики помельче порхали у вывесок магазинов и лавок. Самые маленькие и многочисленные, сделанные в виде жуков и бабочек, были, казалось, везде. Они сидели на ветках деревьев, облепляли ворота и ограды, мерцали на витринах, подсвечивая товар, вились над головой и кружились у входов в дома.

Беорегард действительно был близнецом Эйнсли. В верхнем городе воздушную эльфийскую архитектуру удачно дополняли элементы гномьего декора, а тут, в нижнем, наоборот: в основательную гномью архитектуру с обилием камней и металла гармонично вплетались типично эльфийские огромные окна, острые башни и многочисленные сады с обилием зелени, где обычные деревья соседствовали с исконно подземными культурами.

Наш караван приземлился у громадного особняка. Он стоял поодаль от остальных, мощный, старинный, словно высеченный из цельного куска скалы. Точь-в-точь как на картинке в газете. Тот самый дом, что подарили на свадьбу жениху родители невесты. Именно сюда Аранхорд и его жена ехали из мастерской, когда на них напали… И леди Венетия погибла.

Я исподтишка покосилась на советника. То, что творилось сейчас в его душе, сложно было назвать простым разрушением. А я не знала, как ему помочь. Пока не знала.

– Господа конкурсанты! – заговорил мистер Касарди. – Вас разместят в гостевом крыле дома. Тем, кто хочет отправиться в город, выделят охранника. Остальных проводят в комнаты и принесут ужин. Леди Инира просила вам напомнить, что завтра вы должны продемонстрировать ей костюм для прогулки. Она хотела бы видеть ваши работы к девяти утра.

Господа конкурсанты мрачно переглянулись. Похоже, нас всех ждала бессонная ночь.

Лишь «избранные» швеи изъявили желание немедленно получить свою миску с похлебкой. Фрэнсис первой унеслась со двора верхом на метле, да так прытко, что охранник еле догнал. Потом рванула Нати на пегасе. Я немного поколебалась и полетела следом. Пузырьков у меня было не на один костюм, а вот запас зелий заметно истощился. Вернее, их почти не осталось.

Лавка «Чердак ведьмы» нашлась через пару кварталов. Накупив кучу трав, я плотно утрамбовала их в сумку, вылетела на улицу и… врезалась в Сандра. Теплые руки мгновенно сомкнулись за моей спиной. И выпутываться из этого плена почему-то не хотелось.

– Сегодня ты точно не откажешься от прогулки, – хрипло шепнул он и кивнул куда-то в сторону.

Там сопровождавший меня охранник держал под уздцы двух пегасов: серого, с прицепленной к луке седла булавой, и гнедого. Похоже, один нахальный лорд основательно подготовился.

– Не хочу тебя расстраивать, но откажусь. Я ведь должна приложить все силы, чтобы твоя тетушка была довольна, помнишь?

– А я приложу все силы, чтобы доказать тебе одну простую вещь: я рядом с тобой не потому, что так приказал дядя… – в темных глазах вспыхнуло и погасло пламя.

Хотелось поверить. Очень захотелось. Именно потому…

– Спасибо, лорд Ортвин, – прищурилась я, решительно высвобождаясь из объятий, – но сегодня я заня…

– Помолчи, – спокойно сказал Сандр.

И мой рот от удивления захлопнулся. Совсем обнаглел? Давно в чешуе не ходил?!

– Вот! – он выудил из кармана лист бумаги и поднес к моим глазам: – Читай!

Я прочла несколько строк и растерянно уставилась на Сандра.

– Да, ты можешь навестить отца, – мягко сказал он и улыбнулся, тепло и искренне.

Выхватив бумагу, я жадно вчиталась в сухие строчки. Это было разрешение на визит к заключенному тюрьмы Огдена мастеру Гриану Гриану.

Я… могу навестить папу? О Лунная Дева, я же не видела его со дня ареста. Разговор по зеркалу не в счет. К тому же там половину времени точно был не отец.

– Огден… Огден… – забормотала я, – где это?

– Несколько часов лёта от Беорегарда.

– Несколько часов? – переспросила я.

От нахлынувшего разочарования хотелось плакать. Даже если не брать в расчет время на шитье костюма, все равно не успею к девяти часам…

– Я знаю, как срезать путь, – вкрадчиво сказал Сандр. – Обернемся до заката.

Ух ты! Это меняет дело!

– Полетели! – радостно рассмеялась я.

И взвилась в воздух, на ходу пряча драгоценную бумагу в сумку. Приземлилась в седло вороного пегаса, подобрала поводья и вопросительно посмотрела на Сандра.

– Тебе не говорили, что твои туфли – страшный сон любого мужчины? – проворчал он.

– Страшный сон? – переспросила я и озадаченно уставилась на свою обувь. Не бальные тапочки, конечно. Но чтоб прямо страшные… – Почему?

– Потому что… – он подошел к моему пегасу, поправил стремя, пальцы на миг скользнули по щиколотке, оставив приятное тепло, – потому что они напрочь убивают романтику. Например, лишают возможности помочь юной мисс спешиться или, наоборот, сесть в седло.

– И хорошо, что лишают, – я старательно отводила взгляд от странных глаз Сандра. – Что за удовольствие подталкивать неуклюжую мисс на коня?

– Смотря как это делать и какая мисс…

Двусмысленно, дальше некуда. И что ему опять в голову стукнуло в соблазнителя играть?

– Иногда этот процесс может быть весьма приятным… для обоих… – со знанием дела заметил Сандр.

– А для коня? – заинтересованно спросила я.

– Конь осторожно отгоняется в сторону, – просветил он.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации