Текст книги "Профессиональный дракон"

Автор книги: Валентина Савенко
Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 18 (всего у книги 20 страниц)
– А зачем его отгонять? Как же седло, куда мисс хочет забраться? И чем отогнать? Руки ведь заняты?
Так и представила: стоит романтичный лорд, в руках у него леди. Высоко. Чтобы в седло попасть. И тут седло вместе с конем отгоняется… чем-то.
Сандр прикрыл глаза и выдохнул. Видимо, тоже представил. И едва сдержал смех.
– О седле обычно к тому моменту уже забывают, потому что мисс поворачивается и… И оказывается, что есть занятие интересней.
Мой взгляд немедленно скользнул по его губам, в животе сладко екнуло.
– А чем коня отгонять-то? – торопливо выпалила я.
Сандр все-таки рассмеялся:
– Копытом!
– Чьим?
– Ведьмы, которая только что разрушила мою веру в себя!
Какое счастье! Без этой самой веры Сандр ведет себя вполне вменяемо. Глядишь, и мои щеки перестанут пылать, словно их отхлестали.
– Помчались! – подмигнул он, взлетая на серого.
Лихо развернул его и пришпорил. Пегас взмыл ввысь, я рванула следом и, поравнявшись с Сандром, кивнула на охранника, что задумчиво провожал нас взглядом:
– Он с нами не полетит?
– Он подождет твоего возвращения в особняке, – глаза Сандра весело блеснули, – мало ли куда и зачем мы отправились. Мы ведь не могли нарушить приказ дядюшки и полететь к твоему отцу?
Нарушить приказ? Ох, демон… Злить советника – последнее дело. Он и без того не торопится освобождать отца.
– Тпру! – я натянула поводья.
– Успокойся, дядюшка в курсе нашей вылазки.
Сандр подлетел вплотную и тихо пояснил:
– Он согласился при одном условии: мы немного покружим над городом, чтобы нас видели, а потом быстро затеряемся в подземных переходах. И по возвращении будем выглядеть весьма… счастливыми.
Какая прелесть. Все тут же решат, что я – новая игрушка Сандра. Еще один рубин в сокровищнице. Пусть. Потерплю.
– Я согласна. Полетели, – хмуро сказала я, посылая пегаса вперед.
– Немедленно выкинь из головы все, о чем ты только что подумала, – донеслось мрачное в спину.
Сандр догнал меня, перехватил поводья. Пегасы столкнулись, едва не сбив друг друга крыльями.
– Держи! – он протянул свою булаву.
– Зачем? – растерялась я, машинально сжав нагретую его пальцами рукоять.
– Чтобы больше не сомневаться в моих намерениях.
Он положил свою ладонь на мою и стиснул, прижав крепче к рукояти. Пальцы защипало – сработала защитная магия, знакомая еще по клинкам папы. Охраняемое ею оружие нельзя украсть. Им может сражаться только сам хозяин или тот, кому он разрешит. Брать в руки можно, а вот унести от хозяина или применить без его согласия не выйдет, оружие просто выскользнет из рук.
– Теперь ты можешь при необходимости воспользоваться ею, – подтвердил мою догадку Сандр, убирая наконец ладонь.
Воспользоваться? Да он меня явно переценивает. Я нервно хихикнула, представив, как пытаюсь взмахнуть булавой и лечу вместе с ней в заросли.
– А у моей семьи это… – Сандр кивнул на булаву в моей руке, – официальное предложение принять ухаживания. Спасибо, что приняла!
– Я? Когда?!
– Когда не отняла свою ладонь.
Ну все! Я стиснула рукоять булавы. Сейчас потренируюсь! Разомнусь и заодно полетаю над городом! Пусть видят, какие у нас страстные отношения.
– Это всего лишь предложение принять ухаживания! – со смехом напомнил Сандр.
Он внезапно наклонился, и его лицо оказалось совсем близко.
– Ты мне нравишься, – тихо шепнул Сандр. – Как ни одна другая девушка, Мерит.
Он осторожно коснулся губами моих губ, нежно, ласково, прося и обещая…
И тут его дернуло в сторону – серому пегасу, малость обалдевшему от выкрутасов хозяина, надоело беречь крылья, чтобы не получить по ним крыльями моего коня. Сандр рассмеялся, выпрямился в седле.
– Булаву забери, – пробормотала я. Голова кружилась, словно одна ведьма хлебнула хмельного вина. – Или мне с ней теперь до помолвки ходить?
– Нет, она больше в обрядах не участвует.
И булава вернулась к хозяину.
Полетав немного над городом, мы нырнули в тоннель подземной дороги. На сумасшедшей скорости проносились мимо бесконечные каменные стены, сливались в сплошную ленту булыжники мостовой, мелькали над головой фонари, плавающие под полукруглым потолком: вжик, вжик, вжик… Казалось, мы не летим вперед, а падаем в бездонный колодец, и вокруг камень, камень, камень. То и дело попадались перекрестки с указателями. Но по сути это был самый настоящий лабиринт! Без карты или сопровождающего я тут долго бы разбиралась, куда сворачивать. Да и вряд ли мчалась бы так быстро.
Я незаметно поглядывала на Сандра. Губы до сих пор горели от его поцелуя, а в ушах звучало: «Ты мне нравишься». Странно. Неожиданно. И настолько приятно, что сквозь ведьминское недоверие, как побочный эффект от зелья из запасов нашей лечебницы, проклевывалась робкая мысль: «А вдруг не только нравлюсь?»
* * *
Ассандр покосился на несущуюся рядом Мерит и активировал маскирующий амулет, накрыв его силой и ее, и себя. Не стоит чужим любопытным глазам видеть, куда они направляются.
Через пару поворотов тоннель кончился, и они помчались над улицами Огдена. Городок был эльфийским, однако стоял под землей. Когда-то здесь добывали редкие самоцветы, а сейчас на окраине Огдена находилась самая закрытая тюрьма королевства.
Едва подлетели ближе к ее мощным каменным стенам, как сработал защитный купол: в бойницах замелькали крохотные огоньки, мощная волна магии подхватила всадников, спеленала и потащила к воротам, заставляя снижаться, словно придавливая к земле. Массивные створки дрогнули и раздвинулись, Сандра и Мерит вместе с пегасами втянуло внутрь, в небольшой зал, смахивающий на каменный мешок.
– Мерит, доставай разрешение, – негромко сказал Сандр, снимая морок, и вытащил из кармана свое: он не собирался отпускать ее одну.
За спиной захлопнулись ворота, помещение мгновенно заполнилось вооруженными до зубов эльфами. Один из них шагнул вперед и требовательно протянул руку.
Тщательно изучив полученные бумаги, он проверил артефактом незваных гостей и кому-то кивнул. Магия, что опутывала по рукам и ногам, мешая двигаться, тут же рассеялась.
– Можете спешиться, – разрешил эльф. Дождался, пока они спрыгнут с коней, и продолжил: – Пегасов и вещи оставите здесь. Следуйте за мной.
В сопровождении еще двух охранников они шли за эльфом по темным узким коридорам. Мрачные переходы, давящие низкие потолки, наглухо закрытые массивные двери, шорохи за ними – Мерит будто ничего не замечала. Она едва не наступала эльфу на пятки от нетерпения.
– К стене! – сухо скомандовал тот возле очередной двери.
Мерит прижалась к камню спиной. Сандр встал рядом, поймал ее руку, сжал пальцы. Она, едва глянув на него, нервно улыбнулась. Охранники встали по обе стороны двери, эльф распахнул ее и отступил:
– Заходите. У вас пятнадцать минут.
Мерит вбежала в комнату, Сандр шагнул следом. За спиной лязгнул замок.
– Папа! – Мерит повисла на шее высокого черноволосого мужчины в серой тюремной робе. – Ты цел? Ты здоров?
Она отстранилась, быстро оглядывая узника.
Тот насмешливо вздернул бровь. Поднял руки, блеснув запирающим речь браслетом, и… заговорил жестами. Он был в этом способе общения настоящим виртуозом! Сандр, видевший отца Мерит впервые, отлично его понимал.
«Со мной все отлично. Как видишь, жив, здоров и даже немного поправился, – азартно врал мастер Гриан. – Тут прекрасно кормят…»
– Ну прямо курорт, – недоверчиво фыркнула Мерит.
«Не курорт, но и не каторга. Лучше скажи, как у вас дела? Как мама? Как… Айлин?»
– Все хорошо!
Теперь напропалую врала Мерит. Про сам конкурс, про шикарные условия для участников, про чудесное путешествие с осмотром достопримечательностей, которое организовала леди Инира. Долго врала, минут пять. Пока мастеру Гриану не надоело стряхивать ее россказни со своих эльфийских ушей.
«Мерит… – перебил он. – Что с вами случилось посреди разговора через зеркало? Куда вы внезапно пропали? И почему выглядели растерянными после возвращения?»
– Никуда мы не пропадали, – помрачнела Мерит. – Посреди разговора ты исчез. На пару ударов сердца. А когда появился, начал намекать на побег.
«Что?! Да я бы никогда…»
– Знаю. Не волнуйся, мы не поверили. А в конце снова был ты.
Мастер Гриан нахмурился, покосился на Сандра.
«Вы племянник Аранхорда?» – неожиданно спросил он.
– Да.
– Лорд Ортвин нам помогает, – вмешалась Мерит. – Лорд Ортвин и…
Она ойкнула и потрясла кистями.
Мастер Гриан вопросительно погладил запястья дочери.
– Да, пап, ты правильно понял, – кивнула Мерит.
Цепкий взгляд снова остановился на Сандре.
«Вы ведь узнали, кто подделал подписи и доку-менты?»
А он не так прост. Чувствуется хватка настоящего профи.
– Да.
«И это не Элктан. И не мои неприятели. Так?»
– Да.
«Науэллы?»
– Скорее всего. Им нужна…
– Им нужна Айлин, – сердито перебила Мерит. – Она идеально подходит на роль невесты принца Рудьяра.
Откуда она знает? Лайл! Охрана доложила, что он беседовал с Мерит.
– Время! – прогудело за дверью.
– Все скоро закончится! – Мерит крепко обняла отца обеими руками, прижалась щекой к груди.
Тот гладил ее по волосам, задумчиво глядя на Сандра.
– На выход! – вновь донеслось из коридора.
Мастер Гриан прищурился, поднял руку за спиной Мерит и показал жестами: «Обидишь ее – забуду о клятве никогда не использовать голос или мечи во вред».
«Не дождетесь», – одними губами произнес Сандр.
Отец Мерит усмехнулся так, что стало ясно без слов и жестов: дождется. Дождется и изрубит на салат любого, кто сделает больно дочкам.
Но это точно будет не Сандр.
* * *
Обратную дорогу из тюрьмы в Беорегард я молчала. С одной стороны, на душе было тепло от того, что папа жив и здоров. С другой стороны, меня душила злость на родственничков. Как бы я ни цеплялась за «вдруг это не они», именно Науэллы лучше всего вписывались в картину грандиозного кошмара, в который превратилась жизнь нашей семьи. Величие им подавай… И плевать на всех!
– Смотри, – Сандр дотронулся до моих пальцев. – Туда, вниз…
Пегасы недовольно зафыркали, оказавшись слишком близко. В этом плане обычные лошади куда удобнее: у них нет крыльев, торчащих в стороны!
– Сейчас фонари погасят.
Я опустила глаза.
И точно… Самые большие фонари-цветы на секунду вспыхнули ярче, а потом захлопнули лепестки и словно растворились в воздухе. Средние и крохотные тут же сбились в сияющие рои и зависли над городом. Несколько бабочек взмыли ввысь и подплыли к нам.
– Удобно! – оценила я. – Вышел на улицу – сразу фонарики подпорхнули.
Еще как удобно. Ведь в подземных городах живут не только оборотни и гномы, которые видят в темноте. Людей и эльфов тоже хватает.
Темный город с мерцающими узорами на стенах домов, подсвеченными деревьями, с дымкой огоньков выглядел завораживающе. Помнится, я так же смотрела в Лунное озеро… Только через его водную гладь обычный человек может увидеть подлунные земли. Если, конечно, он придет с драконом-хозяином. У папы такие знакомые были. В Брейдене.
– Красиво, и никакой хозяин не нужен… – задумчиво сказала я.
– Ты о Лунных озерах? – заинтересованно спросил Сандр.
– Да.
– И как там?
– Ты никогда не ездил в Брейден? – удивилась я. – Он же сосед Хейвурда. Кто-кто, а эльфы и гномы туда часто наведываются.
– Не нашел хозяина подлунных земель для сопровождения, – пожал плечами Сандр.
– Там красиво. Если бы ты пришел туда без хозяина, то увидел бы чудесное озеро, напоминающее тарелку с прозрачной чистой водой, в которой ночью плавают звезды. Но если рядом хозяин, то в отражении видны холмы, поросшие высокой травой. А в траве вспыхивают серебристые искры, превращаются в крохотных дракончиков. И исчезают в лунном свете. Драконам повезло. У них потрясающе красивый источник силы…
М-да. А вот мне не повезло. Я слабая и потому никогда не смогу прогуляться по холмам. Зато смогу самостоятельно вызвать их отражение в водах Лунного озера. А это уже что-то.
Мы уже подлетали к особняку, когда Сандр трижды щелкнул пальцами, и бабочки унеслись прочь.
– Давай еще круг? – предложил он. – Над ночным Беорегардом…
– Давай… – выдохнула я.
– Мисс Мерит! – донеслось снизу гневное.
Мы с Сандром дружно свесились с седел. Посреди двора стояли мистер и миссис Касарди. Они взирали на меня так, словно я украла их любимую самоцветную жилу и продала дракону.
– Можно вас на минутку? – крикнул мистер Касарди.
– Кажется, круг отменяется, – я посмотрела на Сандра, – меня уже встречают, – и тихо добавила: – Спасибо за прогулку.
Он одними губами ответил:
– Обращайся, – и направил пегаса к конюшне.
А я начала снижаться, гадая, зачем столь срочно понадобилась распорядителям. Что стряслось? Пожар? Потоп? Нападение грибов? Видимо, хуже, раз мистер Касарди растерял свою обычную невозмутимость и вопит, как торговец на ярмарке.
Оказалось, стряслись сопушки. Они снова совершили набег на личные запасы леди. Покусали и надгрызли все, до чего смогли дотянуться. Объелись так, что уснули на месте преступления, где их и застукал повар.
– Примите меры! – потребовал мистер Касарди и брезгливо протянул мне корзину для выпечки с тремя сладко посапывающими бандитами.
– Немедленно! – поддержала миссис Касарди.
– Обязательно! – поклялась я, спешиваясь. – Вы только скажите, куда меня поселили?
Мистер Касарди молча подхватил под уздцы моего пегаса и повел его в стойло.
– Пойдемте, – вздохнула миссис Касарди.
Внутри особняк был таким же основательным, как и снаружи, светлым и просторным.
– Налево находится кухня, – инструктировала гномка, ведя меня по коридору первого этажа. – Оттуда можно выйти в сад. Слева от кухни прачечная. Вас, конкурсантов, разместили в гостевом крыле, – вещала она, поднимаясь по широкой лестнице. И, выйдя в холл второго этажа, продолжила экскурсию: – Вон там, в конце коридора наша с мужем комната. Рядом с нами лорд Фразиэль, следом леди Фрэнсис Хамирш.
– А зачем вы мне все это рассказываете? – не удержалась я.
– На всякий случай. Вдруг у вас случится бессонница или возникнет острая нужда пообщаться, – ехидно припечатала миссис Касарди, но тут же опомнилась и, напустив на себя равнодушный вид, показала на две двери, мимо которых мы как раз проходили: – Вот тут комнаты девочек с хорошим вкусом… А тут, – она остановилась у очередной двери, – ваша. Доброй ночи!
И, точно солдат на плацу, промаршировала к себе. А я – к себе.
Навестив ванную, я, переодетая и чистая, задумчиво оглядела вещи, что были аккуратно сложены у кровати.
Итак…
Что у меня есть?
Желание победить, пара коконов паутины, пузырьки.
Чего нет?
Зелья, которое в пузырьки нужно налить. Умения шить (несмотря на несколько уроков от Нати, что она провела, пока мы сюда летели). И времени на возню с иголкой и ножницами.
Стало быть, выход только один.
– Па-а-адъем, подвальная банда! – весело скомандовала я, переворачивая корзинку над кроватью. Выпавшие сопушки недовольно заморгали. – С вашим наглым налетом на кухню я потом разберусь. А сейчас мне нужна помощь!
Нарисовав на листке бумаги фасон, я подробно объяснила зверью, что от них требуется.
– Все понятно?
Три пушистые головы радостно кивнули.
– Тогда вперед! – подмигнула я.
Надела поверх платья черную ведьминскую мантию, убрала под островерхую шляпу волосы и, подхватив тяжеленную сумку, отправилась варить зелье. Вернее, зелья – свои оскудевшие запасы тоже надо было пополнить. Спустившись на первый этаж, я безошибочно толкнула нужную дверь.
На кухне было пусто и чисто. И потрясающе пахло… едой. Рот моментально наполнился слюной, желудок тоскливо заныл. Сказывался пропущенный ужин. Кстати… Раз уж мне влетело за сопушек, может, поесть? Совсем чуть-чуть. После того что они тут устроили, пропажу еще капельки припасов никто и не заметит…
– Брать без спроса нехорошо! – громко сказала я самой себе.
Но ноги уже сами несли меня к холодильному шкафу. Увы… Он оказался заперт. Не весь, конечно. Только то отделение, где хранились готовые блюда. В моем распоряжении остались сырое мясо, молоко, яйца. А также крупы, мука, овощи, соль, приправы в неограниченном количестве и немного дрожжей. Спасибо, не хочется. Разочарованно вздохнув, я поплелась к большому столу, что стоял в самом центре кухни. Вытащила из сумки котелок, налила в него воды, водрузила на треногу и, активировав кристалл подогрева, задумчиво огляделась.
Варить предстояло много и быстро. Одним котелком не обойтись. Пошуршав по шкафам, достала глубокие тарелки, выстроила их в ряд.
И понеслось…
Я крошила травы, шептала заговоры, помешивая булькающее в котелке варево, выливала готовое в тарелку, снова бежала за водой и крошила, шептала, помешивала… Через три часа таких упражнений голод разгулялся не на шутку. Честно говоря, я бы сейчас и подошву от сапога с удовольствием сгрызла. Но поскольку ни подошвы, ни сапога в наличии не имелось, я решительно направилась к шкафу. Нет, не для того, чтоб его нагло вскрыть. А чтобы воспользоваться тем, что повар не догадался спрятать!
Замесила тесто в кастрюле, накрыла его чистой тряпицей. Достала огромный шмат мяса, отхватила от него кусок и, мелко порезав, поставила жариться. Бегая между столом, где варилось очередное зелье, и плитой, на которой сочно шипело мясо, чуть не упустила и то и другое. Пыталась добавить лук в котелок, а корень мандрагоры – в сковороду. Но вовремя спохватилась. Оба раза. Почти…
– Зелье луком не испортишь, – бормотала я, вылавливая из котелка прозрачные лепестки. – Его вкус вообще ничем не испортишь…
Наконец тесто было раскатано, начинка уложена, пирог отправился в печь, а я – к треноге. Через несколько минут по кухне поплыли умопомрачительные ароматы.
Вылив последнее зелье в миску, я выпрямилась и потерла ноющую спину. Ура. Справилась!
Неспешно заварив чай, я наполнила чашку. Вытащила из печки пирог, щедрой рукой отпилила кусок и очень невоспитанно приговорила его. Быстро. Без вилки и ножа. Можно сказать, проглотила. Второй кусок ела медленнее, наслаждаясь каждой крошкой и совсем не по этикету облизывая пальцы.
Сытость и усталость навалились одновременно.
Осоловело моргнув, я посмотрела на зелья. Надо бы разлить их по пузырькам: одно – по крохотным, для костюма. Остальные – по моим, опустевшим. Потом помыть тарелки. И ополоснуть их нейтрализующим раствором, чтобы кому-нибудь завтра… то есть сегодня… случайно не попало вместе с супом средство для удаления волос. И проверить сопушек. И доделать костюм.
Но для этого требовалось встать со стула. А меня к нему после пирога будто драконьим крылом придавило. Я мысленно перебрала все, что положила в выпечку. Нет, вроде ничего лишнего…
Стянув с голову шляпу, бросила ее на стол. Зевнула. Подперла голову рукой, разглядывая ровные ряды тарелок с зельями.
Ладно, немного посижу. Минут пять. Пока остывают.
Глава 15
Звук пилы пробился сквозь уютную сладкую негу сна. Да… Когда путешествуешь с обозом, костер разводят очень рано.
– Еще минуточку… – пробормотала я, укладываясь на руке поудобнее.
Затекшую шею свело, зато в голове моментально прояснилось.
Стоп.
Я не путешествую с родителями. Я сижу на кухне в особняке Аранхорда. Откуда тут пила?
Подняв голову, я открыла глаза. Сандр замер с огромным тесаком над остатками порога. Рядом валялись два ножа поменьше, немного изогнутых. Судя по всему, мой кулинарный шедевр слегка зачерствел при остывании.
– Топором попробуй, – зевнула я, отгребая волосы с лица. Напялила шляпу, старательно затолкала их под нее и махнула рукой на угол кухни: – Там целый набор мясника висит!
Сандр пошел к шкафу с пирогом в руке, по дуге обогнув разноцветную лужу на полу. Не помню, чтобы я что-то разливала…
Еще раз зевнув, я покосилась на тарелки и застыла, точно жертва василиска. Они были пусты! Совсем, совершенно, абсолютно пусты! Только по каплям на донышке можно было понять, какое в них раньше находилось зелье. Я в ужасе уставилась лужу и сипло выдохнула:
– Кто?!
Сандр обернулся и, проследив за моим взглядом, задумчиво качнул топориком для разделки мяса:
– А разве это так не задумывалось?
– Нет! – Я вскочила, с грохотом опрокинув стул, с надеждой посмотрела на часы, что висели на стене, и чуть не взвыла: до начала соревнования осталось пятнадцать минут. – Найду вредителя, обмотаю паутиной и заставлю слизать все до последней капли! Прямо с пола!
Вот только как найти?! Следов магии нет, да и откуда им взяться. Зелья просто вылили! Демон побери, сама виновата. Надо было опутать тарелки защитными заклинаниями.
– Я могу помочь? – спросил Сандр.
– Да! Найди того, кто это сделал!
– Чтобы ты его утопила в смеси зелий с неизвестными свойствами?
– Да!
– У меня другое предложение. Я схожу к тетушке и предупрежу, что твой костюм еще час нельзя двигать, потому что… Потому что заклинание не дозрело. И ты не можешь его оставить, так как оно весьма своеобразное.
– И она скажет, что я непунктуальна и нарушила все сроки!
– Не скажет, – усмехнулся Сандр. – Костюмы полностью готовы только у двух конкурсанток. Фрэнсис и Фразиэль взмолились об отсрочке на час.
Это они удачно взмолились.
– И сколько я могу дозревать тут со своими зельями? – я вернулась к столу, окинула взглядом пустые тарелки. – Какая я по счету?
– Решит жребий.
– А если не врать? – насмешливо перебила я.
– Последняя, – тихо рассмеялся Сандр. – Вот и считай. Конкурс начнется в десять часов. Уже есть час. Потом четыре участника, по полчаса на каждого.
– По полчаса? – не поверила я.
– Да. Сегодня Инира добрая. И начало конкурса согласилась отложить, и дает полчаса на демонстрацию костюма. Я, собственно, поэтому тебя и искал. Хотел порадовать. Но ты так сладко спала, что я решил не будить. А тут пирог… Да еще так аппетитно пахнет…
Его что, с вечера не кормили? Кстати, вполне возможно: повара я сегодня не видела. Или он тоже наведался, пока я спала? А может, именно повар испортил зелья? Отомстил за погрызенные припасы? Ага. Вылил все на пол, чтобы убиться во время готовки. Так себе теория.
– В этом доме не завтракают? – с любопытством спросила я. – Ни слуг, ни поваров с утра на кухне не было.
– У слуг отдельная кухня и столовая во флигеле. Там и конкурсантов покормили. А у леди Иниры традиция: в Беорегарде она завтракает исключительно в ресторации на главной площади. Дядя и Денниз поехали с ней.
– А ты почему не поехал?
– Я не настолько проголодался, чтобы два часа слушать вздохи Денниз.
Сандр плюхнул пирог на разделочную доску, прицелился и… тюкнул по нему топором. Задумчиво посмотрел на треснувшую пополам доску и добавил:
– Я вообще люблю домашнюю кухню!
– Вижу, – выдохнула я, завороженно наблюдая, как он тянет в рот отрубленный ломоть.
Раздался скрежет и хруст – надеюсь, не зубов, – и от ломтя заметно убыло.
– Вкусно! – зажмурился Сандр и смачно захрупал. – Хотя корочка твердовата.
Э-э-э… Твердовата? Похоже, чьими-то зубами можно алмазы обрабатывать. Взял в рот, пожевал и выплюнул уже ограненными.
– Пойду встречу тетушку. – Он отгрыз еще кусок от ломтя. – Обрадую, что ты тоже следишь за дозревающим костюмом!
– Спасибо, – мягко улыбнулась я.
Сандр на мгновение замер, и в глубине его глаз жарко полыхнуло что-то. Но тут же он подмигнул и вышел с пирогом и топором.
Без особой надежды я порылась в сумке. Травы закончились, а лететь за ними в лавку было некогда. Я сердито уставилась на неаппетитную лужу на полу. Демон все побери, столько работы на свалку! Что ж я за хозяйка подлунных земель такая? Как травмы видеть и восстанавливать, так пожалуйста. Как разлитые зелья разъединить, так вы слишком слабы, мисс дракон. Но ведь тело человека куда сложнее каких-то отваров, приправленных магией!
Кожа зазудела, проступили бирюзовые чешуйки, руны на запястьях засветились. Я быстро уселась на пол и всмотрелась в разноцветные разводы бывших зелий. Старательно всмотрелась, до рези в глазах. Чешуи становилось все больше, запястья и шею обжигало теплом…
Меня дернуло вверх. В голове словно появилась стрелка, которая указывала на луну. С пальцев потекла бирюзовая с алыми вкраплениями дымка, сплетаясь в тонкие ленты. Они потянулись к луже, заскользили по ней. Я четко ощущала, где смешивались зелья.
Разъединить.
Одна лента свернулась, втянув в себя отделенное зелье. Вторая… Третья… Пятая… Вскоре вокруг меня был целый рой магических лент с зельями внутри.
Теперь устранить разрушение.
Восстановить то, что было.
Соединить две части каждого зелья: ту, что осталась на дне тарелки, с той, что была вылита.
Ленты послушно взметнулись, зависли над посудинами, по капле выпуская в них варево… Побледнели и развеялись. Чешуя исчезла, руны на запястьях и шее погасли.
Не веря своим глазам, я посмотрела на чистый пол, потом на тарелки с зельями. Получилось? У меня получилось!
Правда, ушел почти час. Я быстро перелила Инирино зелье в чашку, остальными заполнила все свои опустевшие флакончики и убрала их в сумку. Вымыла тарелки, дважды ополоснула их нейтрализатором, поставила в шкаф и огляделась. Кухня выглядела первозданно чистой, словно сюда никто не заходил. Отлично.
Подхватив чашку и потяжелевшую сумку, я помчалась в комнату. Сопушки важно восседали на спинке кровати. Из открытого чемодана торчали выпотрошенные коконы, сверху небрежно лежали мои вещи, на высвобожденных таким варварским способом вешалках с люстры свисали части костюма.
– Молодцы! – похвалила я, разглядывая широкие прямые брюки из гладкой ткани и свободную блузку, выполненную в том же стиле, что и мои браслеты. – А теперь нужно вплести пузырьки в костюм. Вот здесь, здесь и здесь. Помогайте!
Я доставала из мешка крошечные флакончики, наполняла зельем, Снежа выхватывала их и тащила мальчикам, которые носились вверх и вниз по блузе, ловко орудуя паутиной. Через час все было готово. Вот только пузырьки оказались все же немного великоваты. И тяжеловаты. Но ведьма я или где?
Нашептав заговоры на невесомость и уменьшение размеров, я довольно потерла руки. Теперь то что надо.
Времени как раз хватило, чтобы привести себя в порядок и натянуть на костюм чехол-кокон.
– Мисс Гриан! – раздался из-за двери недовольный голос мистера Касарди. – Вас давно ждут в беседке! Не забудьте лист со стоимостью тканей, нитей, украшений для вашей работы!
Ох ты ж…
– Уже иду! – крикнула я, быстро записывая потраченное на пузырьки и травы.
Ткань… Ткань… А ткань моя. Я – хозяйка, какую цену хочу, такую и назначу. Нацарапав последнюю строчку, я схватила кокон с костюмом и вылетела из комнаты.
Мистер Касарди молча забрал лист с расценками, развернулся и шустро потрусил вперед. Так, друг за другом, мы выбежали из дома, пронеслись вдоль массивной стены, свернули за угол и углубились в сад, за каждым деревом которого торчали охранники.
На площадке между небольшим прудом и увитой виноградом беседкой стояли пять манекенов: четыре из них демонстрировали воистину прекрасные костюмы, пятый, пока голый, явно ждал одну запоздавшую ведьму.
– Прошу! – кивнул на него мистер Касарди.
И поплыл в беседку, где в тени лианы сидели леди Инира, лорд Аранхорд, Сандр с вороном на плече и Денниз. Чуть поодаль на креслах расположились лорд Фразиэль, Фрэнсис и две девицы с постными минами.
Сняв чехол, я принялась одевать манекен, незаметно поглядывая на костюмы конкурентов и прикидывая, где чей. Ну, первые два точно сшили наши приближенные к трону. Работы добротные, но без особых изысков и фантазии: бежевый со скромной вышивкой по вырезу и бледно-зеленый без украшений. Третий – нежный, точно невесомое рассветное облако, вышитый розовым жемчугом – явно был авторства Нати. Значит, четвертый – темно-синий с серебром, как южное небо ночью, – принадлежал Фрэнсис. Мой на их фоне будет смотреться как пес среди кошек. Ничего, зато он самый полезный!
Я быстро надела на манекен блузу, поднесла брюки и на пару мгновений впала в ступор, разглядывая одну-единственную железную ногу манекена. Но потом обнаружила на деревянной талии специальные прищепки. Закончив, я отступила в сторону.
Мой костюм был белым, мягким и… потрясающе красивым. Тонкое кружево напоминало переплетение сказочных цветов, в полуоткрытых бутонах которых таинственно поблескивали крошечные пузырьки. Ветер качнул его, и пузырьки брызнули искрами, словно осколки радуги.
Советник и Сандр смотрели с интересом. Телохранители настороженно подошли ближе, Денниз удивленно моргнула и поджала губы.
– Как любопытно, – светлые брови леди Иниры едва заметно дрогнули, по губам скользнула улыбка.
Ага. Любопытно. По-моему, меня не выгнали до сих пор только потому, что ей действительно любопытно, что я вытворю в следующий раз.
– Прогулочный костюм «Летний луг», – я показала на манекен. – Вот в этих крошечных пузырьках – зелье, оно поможет вам в непредвиденной ситуации: придаст бодрости и усмирит боль, в крайнем случае – поддержит до прихода целителя.
– Повторяешься! – прочла я по губам Денниз, ее глаза сияли злорадством.
Но какую ведьму это остановит? Скорее вдохновит!
– Достаточно просто сделать вот так, – я легонько потянула пузырек, тот выскочил из плетения и мгновенно увеличился, – открыть крышечку, сделать глоток, закрыть крышечку и…
Я поднесла пузырек к кружеву и вставила обратно. Он тут же принял прежний вид. Ворон одобрительно присвистнул.
– Лучше всего носить костюм с повязкой на шею, которую я подарила вам на прошлом этапе конкурса. И с накидкой. Вы будете в этом комплекте выглядеть элегантно, а вашей защите позавидует и королевский дворец!
И моему пафосу тоже.
Я поклонилась и, дождавшись задумчивого кивка, села в свободное кресло.
Нати незаметно показала поднятый вверх большой палец. Фрэнсис подмигнула. А две девицы пренебрежительно фыркнули. Кстати, они вполне могли устроить мне озеро из зелья!
Думала в этот раз леди Инира долго. Подходила к манекенам, изучала ткань, узор, потрогала пальцем пузырьки на моем костюме. Полчаса спустя распорядитель объявил нам ее вердикт: победила девица с бежевым костюмом. Девица с бледно-зеленым выбыла из дальнейшего конкурса. Она должна собрать свои вещи и немедленно покинуть особняк. Багаж, что едет с караваном, ей доставят домой слуги леди Иниры. При этих словах на лице миссис Касарди отразилась такая искренняя радость, что стало ясно: она охотно отправила бы восвояси вообще всех конкурсантов.
– Деньги, потраченные на материал для костюмов, будут возвращены согласно предоставленным листам с расценками, – вещал мистер Касарди. – Победительницу, а также лорда Фразиэля, леди Фрэнсис Хамирш и мисс Гриан леди Инира приглашает на прием в честь дня рождения подруги в качестве сопровождающих.
– Постарайтесь выглядеть соответствующе! – подхватила миссис Касарди.
Если бы нам сказали, что мы прокляты, паники было бы меньше. Потому что на сборы оставалось меньше двух часов.
– Фамильяров брать с собой запрещено! – торопливо добавил мистер и с отвращением покосился на меня. – Метлы, а также все, что летает и сделано из древа дриад, тоже оставьте в комнатах.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.