Текст книги "Схватка с судьбой"
Автор книги: Владимир Пекальчук
Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 11 (всего у книги 22 страниц)
Больше на дороге не было живых. Собаки погибли сразу, Зерван даже и не заметил когда. Все остальные люди были мертвы, только вдалеке ржали перепуганные кони, бегущие обратно туда, откуда привезли своих седоков.
Вампир быстро собрал лук и спрятал в котомку, закинул ее за плечо и, достав мандалу, стал спускаться вниз по склону. Светлое пятно трупа он увидел сразу, но Райлы не было. Меч, который мертвец ранее сжимал в руке, тоже исчез. Чуть ниже чернела пропасть.
Зерван подошел к расщелине, остановился на безопасном расстоянии и пнул ногой камешек. Звук удара камня о дно он услышал только секунд через десять.
– Покойся с миром, Черная Райла, – негромко сказал он, – ты не всегда была разборчива в выборе чужих голов и свою тоже не уберегла. Покойся с миром, да простят боги твою душу.
Он повернулся и пошел вверх, к дороге. Судьба избавила его от необходимости делать сложный выбор: убить Райлу или подвергнуться опасности самому. Оставлять ее в живых было бы крайне небезопасно.
Как бы там ни было, участь Райлы решила Судьба. Или просто нелепая случайность. Спускаясь по склону без факела, она не заметила расщелину и сорвалась вниз. Что ж, обычный конец для тех, кто всю жизнь ходит по краю.
Зерван вернулся на дорогу и наскоро проверил карманы убитых. Горсть серебра и меди – пусть немного, но и то хорошо. В седельных сумках мертвых лошадей нашлось немало провианта, из которого вампир выбрал кусок кровяной колбасы, немного сыра, несколько вареных картофелин и хлеб. Сам он вышел налегке, только с фляжками крови и воды и несколькими сухарями, так что такое дополнение к рациону пришлось весьма кстати.
До рассвета оставалось еще несколько часов, нужно было спешить, чтобы вовремя добраться до разрушенного форта, где вампир собирался переждать день. Промедление грозило ему мучительной смертью, поэтому Зерван сложил провизию в котомку и уже было двинулся в путь, когда яростный вихрь налетел на него со звоном стали и ругательствами. Вампир молниеносно бросился в сторону, избежав удара мечом, и обернулся. Напротив него, готовясь ко второму броску, стояла Черная Райла.
С яростным криком она бросилась в атаку, рассчитывая прижать противника к отвесной скале на обочине. Вампир разгадал ее маневр, он подпрыгнул, в прыжке оттолкнулся ногами от отвесной каменной стены и, перемахнув через обескураженную охотницу за головами, приземлился позади нее в добрых пятнадцати шагах. В его руке блеснула сталь эльфийского клинка, отразив свет догорающих на земле факелов.
– Ловко, – одобрил Зерван, – ты висела над пропастью ниже края?
– Ты слишком поздно догадался об этом, кровосос, – злобно процедила Райла и очертя голову бросилась в атаку.
Зерван да Ксанкар никогда не слыл хорошим фехтовальщиком – по крайней мере, пока был обычным человеком. Он служил королю на поле битвы, и его оружием был устрашающих размеров полуторный меч. Таким бессмысленно фехтовать, сражаясь с закованным в латы противником, – все решает сила и скорость удара. Конечно, искусство владения полуторным клинком широко практиковалось среди рыцарей Эренгарда, и Зерван знал немало смертоносных приемов, однако это трудно было назвать фехтованием. Со шпагой же вампир занимался время от времени и никогда звезд с неба не хватал.
После того как он стал вампиром, его оружием стала эльфийская мандала – единственная вещь, оставшаяся у него от прежней жизни. Но даже тогда Зерван не стал великим мастером фехтования – кто станет учить вампира? Да и зачем? Ни один человек, ни один эльф не мог бы сравниться по силе и скорости с вампиром. В сотнях схваток Зерван больше опирался на эти свои качества, а не на технику.
И вот сейчас он впервые пожалел, что не уделял достаточно внимания тренировкам, когда у него еще была такая возможность. Райла, конечно, сильно уступала в скорости и еще больше в силе, – но она оказалась искусным бойцом-фехтовальщиком, а ее техника стигийской полузащиты была просто великолепна.
Райла держала клинок вертикально двумя руками возле груди, короткими движениями атакуя вампира, и все время пыталась сократить дистанцию. Длинный изящный эльфийский клинок оказался неудобен при таком плотном контакте, и Зерван постоянно пытался разорвать дистанцию. Но каждый раз, когда он стремительно отпрыгивал назад или в сторону, охотница стремительно бросалась вперед в тот момент, когда вампир восстанавливал равновесие и не был способен нанести встречный удар, и моментально уходила в защиту, стоило ее противнику изготовиться к бою. А затем все повторялось. Райла постоянно надвигалась вперед, вынуждая вампира либо отступать и пятиться, либо сражаться в тесном контакте длинным клинком. А очень быстрые боковые удары меча, который, покачиваясь, уверенно удерживался не по-женски сильными руками, не давали Зервану схватить Райлу свободной рукой.
Вампир сделал обманное движение, вынудив охотницу защищаться, и разорвал дистанцию быстрым прыжком назад. Почти мгновенно он выбросил вперед левую руку, рассчитывая сбить Райлу с ног заклинанием, но та внезапно отпустила левой рукой меч и сложила пальцы в защитный символ. Магический удар, которым Зерван отбрасывал и сбивал с ног закованных в латы рыцарей, только слегка оттолкнул охотницу на два шага назад.
– Хорошая техника, – ухмыльнулся Зерван, – и защита, впрочем, тоже. Давно мне не встречался такой сильный противник.
Сказав это, он снова внезапно применил «волну гнева», но Райла так же быстро защитилась. Все, что смог сделать вампир, – это заставить ее попятиться на два шага.
Они стояли в десяти шагах друг против друга, готовясь к новой схватке. Вампир использовал это время, пытаясь понять, как справиться с таким искусным соперником, охотница – чтобы восстановить дыхание.
– Ты устаешь, охотница за чужими головами? А я нет, – ухмыльнулся Зерван.
– К тому времени как я выбьюсь из сил, твоя голова, труп недобитый, будет лежать в моей сумке, – пообещала Райла и снова перешла в наступление.
Но на этот раз вампир применил другую тактику. Мощными свингами из стороны в сторону он удерживал охотницу на расстоянии, пытаясь сильным ударом выбить у нее из рук оружие. Райла тоже поняла это и потому теперь сама использовала тактику отхода, заставляя вампира промахиваться и терять равновесие. Тогда Зерван оставил попытки навязать Райле силовой стиль боя, поскольку риск, что она поймает его в контратаке, был слишком велик.
Происходящее бесило вампира. Ему противостоял обычный человек, к тому же женщина, – и он ничего не мог с этим поделать. Зерван снова разорвал дистанцию – и сразу же об этом пожалел.
Райла вопреки всем ожиданиям тоже рванулась, – но в другую сторону от вампира, увеличивая расстояние еще больше. До того как Зерван понял, что она делает, охотница оказалась возле одного из трупов и подняла с земли второй меч. А в следующий миг вампир с горечью обнаружил, что Райла владеет не только стигийской полузащитой, но и двойной веерной. А то, что она умела одинаково хорошо фехтовать обеими руками, Зерван знал и раньше по слухам.
И теперь он был вынужден финтить и отступать, используя всю свою силу и скорость, перед вихрем из двух смертоносных клинков.
Выждав удобный момент, вампир сделал еще один трюк. Он всегда гордился тем, как у него получается «вуаль тьмы» – без жеста и слова, с использованием только ментального компонента заклинания, так, как это делают эльфы дроу. И на этот раз Райла не смогла ничего предпринять, даже если умела противодействовать: магическая тьма окутала ее совершенно внезапно. Охотница прыгнула назад, перекатилась через плечо и вырвалась из клубящейся тьмы. Она остановилась в десяти шагах от места, окутанного темнотой, выжидая, когда вампиру надоест прятаться там или пока магия рассеется.
Не теряя времени напрасно, она произнесла несложное заклинание, вызвав тусклый и слабый призрачный светлячок. Это было тем более кстати, поскольку валявшиеся на земле факелы начали гаснуть. Магический свет и луна обеспечивали достаточное освещение, чтобы Райла могла хорошо видеть своего противника и окружающую местность.
– А давай мы прекратим это безумие и разойдемся живыми, – миролюбиво предложил вампир.
– Это после того, как ты убил всех, кроме меня? – расхохоталась Райла. – Оставь себе свои фокусы, вампир. Я не куплюсь на них.
– Я мог бы и раньше предложить, – хмыкнул Зерван, – но, когда вас было одиннадцать на меня одного, вы бы точно не послушали. Я повторяю свое предложение – давай разойдемся мирно. Навряд ли ты хочешь умереть. И я не хочу.
– Ты не хочешь? – издевательски расхохоталась Райла. – Считай, что ты уже мертв! Я просто доведу дело до логического конца и отправлю тебя на покой. Вечный покой.
Вампир оскалился и стремительно атаковал, появившись из черного тумана как чертик из табакерки. В короткой схватке ему удалось выбить у охотницы из руки меч, но Райла просто взяла второй двумя руками и снова перешла в стигийскую полузащиту.
Зерван выкрикнул заклинание, обдав охотницу огненными брызгами, но та просто увернулась, не утруждая себя противодействием. Вампир тоже отпрыгнул назад и перебросил мандалу в левую руку, а правая скользнула под плащ за метательным ножом. Райла стояла в нескольких шагах от него – на таком расстоянии Зерван попадал в шею десять раз из десяти. Но Черная Райла обыграла его и тут.
Смертельный клинок был с невероятной ловкостью отбит мечом. Нож, сверкнув в последний раз в свете луны, со звоном улетел во тьму. Охотница за головами победно улыбнулась, а вампир, зарычав, снова ударил ее «волной гнева». Райла отразила атаку, и тогда он ударил еще раз. И еще раз. И еще. И еще. Он наносил удар за ударом, сжигая свои силы в сокрушительных магических атаках, вкладывая в каждую все свою ментальную мощь. Охотница пятилась, защищаясь, но и ее силы таяли.
Вот еще один магический удар. Райла, шатаясь, сделала шаг назад и споткнулась о труп мага. Еще миг – и она в растерянности лежит на земле, опираясь на правую руку, в которой раньше держала меч. Зерван бросился вперед, занося мандалу для решающего удара. Райла, защищая голову, выбросила навстречу стали голую, незащищенную ладонь, и старый психологический барьер в голове вампира некстати сработал. Он просто не привык, да что там не привык – ему вообще никогда не приходилось добивать поверженного обезоруженного врага, и в тот момент, когда обстоятельства требовали нанести последний удар, замедлил клинок. А в следующий миг понял, что Райла вовсе не намеревалась закрывать голову рукой.
Но это понимание пришло к Зервану только тогда, когда его в грудь ударил невидимый молот и воздух с шумом вышел из легких. Коварная Черная Райла тоже владела заклинанием «волны гнева».
Вампир грохнулся оземь, отлетев на добрых шесть шагов, а охотница бросилась на него, собираясь пригвоздить к дороге, словно жука. Она отлично видела, как вампир схватился за метательный нож и отвел руку для броска. Натренированный глаз с ходу определил, что нож будет брошен ей в грудь, и потому для Райлы не составило труда отбить этот удар. А в следующий момент она с удивлением обнаружила, что рука вампира, вместо того чтобы последовать по обычной траектории руки, бросающей нож, вдруг растопырила пальцы, нацеливаясь на Райлу.
За миг до того, как мир померк для нее, Черная Райла поняла, что сама попалась на свою же уловку.
* * *
– Ваше величество, ваш ничтожный слуга явился по вашему зову, – склонился в низком поклоне граф Диркхем.
Его величество Зиборн Второй смерил коротышку – начальника своей тайной службы – уничтожающим взглядом и процедил сквозь зубы:
– Ну и когда наконец я получу этого выродка? Вы потратили уйму времени впустую, и ничего?
– Ваше ве…
– Ну что ты заладил?! – взбеленился старый король. – Ты хоть понимаешь, что я не могу предложить принцам Кор-Гала повторно свататься к моей дочери? Потому что где-то по миру гуляет протухший труп с сердцем Жнеца! И неизвестно, у кого это сердце окажется в следующий миг! Что ты косишься на меня?! Я знаю, что ты думаешь, старая перечница! Что твой король старый дурак, по глупости объявивший нелепое состязание, которое привело к таким последствиям!
– Я не… – попытался возразить Диркхем, но вставить слово в гневную тираду Зиборна оказалось не так-то просто.
Король в гневе швырнул в главного шпиона страны скипетром, и граф предпочел не уклоняться, дабы не разгневать своего сюзерена еще больше. А Зиборн, закашлявшись, перевел дыхание и закончил мысль:
– Да, я знаю, что ты думаешь именно это! И что хуже всего – что это, тысяча проклятий, так и есть!
Диркхем мысленно вздохнул – гроза миновала. Он с поклоном подал королю скипетр:
– Я как раз пытался доложить, ваше величество, что выражение «где-то по миру гуляет» не совсем верно отражает положение вещей. Не имея возможности отыскать вампира и не зная конечной цели его маршрута, я попытался установить начало пути. И мне это удалось.
Король водрузил ноги на мягкую подушку, лежавшую у его кресла, и сложил руки на пухлом животе:
– Вот это уже что-то. Продолжайте, граф.
– Ваше величество уже знает о сокрушительном фиаско, которое потерпел орден Белой Розы в Витарне от рук некоего вампира. Я предположил, что это, судя, так сказать, по почерку, мощи и дерзости, тот же самый вампир, и послал своих людей в Витарн. Они связались с одним из моих информаторов, эльфом. И этот эльф узнал вампира по портрету. Он подтвердил, что его действительно зовут Зерувиэль – имя, некогда данное графу Рэнфэйру Зервану да Ксанкару княжной высших эльфов из клана Этиан, имя которой мне неизвестно. А теперь я перейду к самому интересному.
Упомянутый мною эльфийский информатор встречался с да Ксанкаром, а точнее, просто видел его в лагере баньши, который находится возле Зордара. Дальше мои люди уже работали сами, подослав в тот лагерь еще одного моего человека, или, если быть точным, эльфа. И он выведал, что да Ксанкар бывал в лагере баньши по причине близких отношений с одной из них…
– Постойте-ка. Вы упомянули Зордар… Может ли это значить…
– Что да Ксанкар нанят королем Витарна Реннаром? Вполне. Реннар Справедливый всегда страдал заумью, возможно, он нашел способ договориться даже с вампиром. Он умеет договариваться, надо это признать.
– Если это действительно так, то все не так уж и плохо. В крайнем случае придется отдать Лэйну за Реннара. Но, Диркхем, если я это сделаю, вам это будет стоить титула, земель и, может быть, даже головы! Из кожи вылезьте, но достаньте сердце! Даже если вам придется выхватить его из рук вампира в момент передачи Реннару!
Диркхем расплылся в улыбке. Он всегда так улыбался – доброй улыбкой, словно фокусник, доставая из уха ребенка конфету.
– Я полагаю, ваше величество, что мне не придется этого делать. Вампир сам принесет вам сердце.
– Как?! – опешил Зиборн.
– Совсем просто. Я ведь упомянул, что знаю, кто его пассия. Вот за этой баньши я уже послал людей. Они ее выкрадут и привезут сюда. И вампиру придется принести сердце вам. В обмен на свою подружку.
Зиборн расхохотался во весь голос – его истерический смех был слышен даже стражникам за толстой дубовой дверью.
– Диркхем, вы полный кретин?! Нет, вы не кретин – вы идиот! Ваш план просто бред сивой кобылы! Продай вампир сердце Реннару – у него подружек будет сотня! Он будет еще большим идиотом, чем вы, если сам принесет сюда сердце и сунет голову под топор! Он никогда так не поступит!
Однако на этот раз граф был совершенно невозмутим.
– Вот тут я не соглашусь с вами, мой повелитель. Вы бы на его месте не поступили так. И я бы не поступил. А он поступит. Вы думаете о нем как о вампире. Я думаю о нем как о Зерване да Ксанкаре. Я собрал о нем много сведений. Да Ксанкар – человек чести. Деньги и власть никогда не значили для него больше, чем дружба и долг. Он обязательно придет, даже наперед зная, что мы можем слова и не сдержать.
Король снова ответил на последнюю реплику раскатистым хохотом:
– Можем не сдержать слова? Рассмешили! Сама мысль давать слово исчадию ада и еще и сдержать его просто смехотворна! Назовите хоть одну причину сделать это!
Граф Диркхем в ответ на это рассудительно заметил:
– Вот как раз потому, что он исчадие ада.
* * *
Сознание возвращалось неохотно, его появление сопровождалось разноцветными кругами перед глазами и звоном в ушах. Райла, еще ничего не соображая, перевернулась на живот и попыталась подняться. Со второй попытки ей удалось встать на колени. В то же время она заметила возле себя темный силуэт и похолодела: вампир никуда не исчез и не ушел. Он спокойно сидел на корточках рядом и смотрел на нее своими неестественно красными глазами.
Женщина потянулась к шее и принялась ее ощупывать, содрогаясь от мысли, что ее пальцы вот-вот нащупают две характерные ранки. Ранок не было, но ей не стало легче. С бессильной ненавистью и страхом она смотрела на вампира, ожидая самого худшего.
– Ну чего уставился?! – с вызовом произнесла Райла, пытаясь спрятать страх за бравадой. Много раз за десять лет ей случалось быть на волосок от гибели, но никогда еще она не была совершенно беспомощна.
– Отлично. Дар речи вернулся к тебе, – спокойно сказал Зерван, – так что теперь ты можешь мне сказать, как вы вышли на мой след.
Райла лихорадочно зашарила рукой вокруг себя. Вампир только ухмыльнулся:
– Все оружие уже на дне пропасти, в том числе кинжал из твоего ботинка. Не будешь говорить – отправишься следом. Я повторяю…
– Иди в ад! – ответила охотница, лихорадочно выбросив вперед руку в попытке применить магию.
Вампир легко перехватил руку, сведя ее усилия на нет, и без замаха влепил Райле увесистую пощечину.
– У меня нет времени на продолжение забавы. С моей стороны было глупо не добить тебя, пока ты валялась тут тюком, но это не поздно исправить. Еще один трюк – и я просто сверну тебе шею. Поняла? А теперь отвечай! – В его голосе зазвучала сталь.
Райла еще нашла в себе мужество на кривую ухмылку:
– Обойдешься. Ты все равно убьешь меня – раньше или позже. Если не хуже.
Зерван ударил еще раз, да так, что голова охотницы мотнулась, словно сломанная.
– У меня нет времени убеждать тебя ни в чем. Просто скажи мне, что я хочу знать, так будет проще нам обоим. Учти, смерть не самое страшное. Я могу оставить тебя тут, сломать ногу и оставить. Что происходит с людьми в этих горах, ты и сама знаешь.
– А если я отвечу, это что-нибудь изменит? Ты все равно убьешь меня. Или засосешь до смерти. Я не хочу стать такой, как ты. – Райла из последних сил пыталась держать себя в руках. Умирать она тоже не хотела.
Зерван тяжело вздохнул:
– Ты можешь мне не поверить, но я не питаюсь человеческой кровью. Теперь ты скажешь мне?
– Через него, – сдалась Райла, указав на мертвого мага, – ему сообщил другой маг на расстоянии, что ты тут.
– А кто был тот другой маг?
– Откуда мне знать? Я же его не видела. Но откуда-то издалека. Мы узнали это через час после того, как ты покинул Зирааверд, и двинулись в погоню.
Вампир задумался. Некий таинственный маг неизвестным образом узнал о том, где находится он, Зерван, и сообщил это магу из шайки охотников. С таким же успехом он мог бы сообщить это и множеству других магов. И наверняка сделал это. Что ж, этого следовало ожидать. Кольцо сужается.
– Проваливай, – коротко бросил он охотнице и двинулся дальше по дороге.
Райла, не веря своей удаче, встала и попятилась. Она подождала, пока этот странный вампир не скрылся за поворотом, а затем бросилась вниз по дороге обратно. Совсем недалеко за скалой она слышала цоканье копыт и фырканье испуганной лошади.
Зерван стоял за поворотом дороги до тех пор, пока не услышал стук подков по камню – Черная Райла поймала лошадь и теперь во весь опор мчалась прочь из этого страшного места. Возможно, он и ошибся, отпустив ее, но так тому и быть.
Вампир поправил сумку и двинулся по дороге на север. Он спешил – до разрушенного форта путь предстоял неблизкий.
Глава 10
Встреча с судьбой
Старая крепость возвышалась на перевале уже лет пятьсот. Почти все это время она пустовала. Те, кто построили ее, были вынуждены покинуть это место очень быстро. Зловещая, необъяснимая мистическая сила, господствовавшая в окрестностях, обильно собирала жатву из жизней год за годом, пока наконец люди не поняли – здесь им не дано закрепиться. Да и смысла в этом уже не было. Крепость построили в Мертвых горах по причине того, что на восток от них начинались земли орков, однако люди всего за несколько лет поняли, почему орки никогда не приходили во владения людей через горы. Они тоже боялись здешних мест.
Зерван остановился за сотню шагов от полуразрушенных башен – до его тонкого слуха донесся шум, человеческая речь и ржание испуганной лошади. Люди здесь бывали редко. Этот путь предназначался для отверженных, преступников, контрабандистов – тех, кого опасности Мертвых гор пугали меньше другого.
Вампир тенью скользнул вдоль стены к распахнутым покосившимся воротам крепости.
Четверо оборванцев с типичной бандитской внешностью взяли в кольцо всадника в дорогих одеждах. Лошадь была под стать хозяину – чистокровная и в превосходной сбруе.
– Ух какая же ты колючая, крошка, – ехидно просипел один из головорезов, – ну неужели нельзя быть попокладистей?
Остальные ответили на эту реплику хохотом.
– Только попробуй подойти, презренный, и я тебе голову надвое раскрою, – гневно ответила девушка, взмахнув тяжелой саблей.
Зерван только вздохнул: сегодня ему определенно везет на драки и женщин с оружием. А вот сабелька явно не по руке. Тяжеловата.
Бандиты, сужая кольцо вокруг жертвы, не сразу заметили неясный силуэт у ворот. Вампир окликнул их:
– Развлекаетесь, уважаемые?
– А тебе что до этого? – смерил его взглядом один из бандитов. – Иди своей дорогой, пока цел!
Зерван издевательски расхохотался:
– Вот как? Я бы хотел на это посмотреть. Вы вчетвером к девушке подступиться не можете, как же вы думаете со мной-то сладить? – В его руке блеснула сталь.
Ближайший к нему грабитель бросился вперед, занося для удара увесистую дубину, но вампир, сделав отвлекающее движение мандалой, скользнул навстречу и в сторону, нанеся при этом быстрый удар основанием ладони левой руки снизу в нос противника. Носовой хрящ с хрустом сломался, войдя в мозг бандита, и тот, даже не успев вскрикнуть, рухнул навзничь, уставившись на луну невидящими глазами.
Вожак бандитов заорал и бросился на вампира, остальные двое последовали его примеру. Зерван встретил крикуна молниеносным ударом по голове, разрубив ему лицевые кости черепа и лобные доли мозга, шагнул вправо, отклонившись от падающего тела, и прямым выпадом поразил в сердце второго бандита. В тот же миг девушка подняла на дыбы лошадь, и та обрушила свои копыта на голову последнего грабителя, который имел неосторожность пробежать слишком близко.
Все было кончено за каких-нибудь десять секунд.
Зерван резко взмахнул клинком, стряхивая кровь, и убрал оружие в ножны.
– Вы в порядке, леди? – поинтересовался он.
– Благодаря вам, почтенный, – ответила незнакомка, – кого я должна благодарить за свое спасение?
– Меня зовут Зерван, к вашим услугам, – представился вампир.
Девушка внимательно на него посмотрела:
– А вы непохожи на простолюдина. Ни внешностью, ни манерами. Да и шпага – оружие дворян.
На вид ей было двадцать два – двадцать три года, невысокая, с черными волосами и весьма недурна собой. Богатство одежды и сбруи, впрочем, не гармонировали с добротной, но простецкой кавалерийской саблей, к тому же явно тяжелой для нее. Девушка из богатой семьи с явно краденым оружием. В чертовски гиблом месте. Все это давало понять – беглянка.
– Вы проницательны. Сэр Зерван да Ксанкар еще раз к вашим услугам. Только не спрашивайте, что я делаю здесь.
– Как угодно. Вы еще и рыцарь… впрочем, кто бы сомневался. Тем приятней встретить хоть одного приличного человека в таком месте. Вы, видимо, не из Монтейна – там определенно нет да Ксанкаров. Но это не главное – важнее, какой вы, а не кто вы. – Девушка пыталась успокоить встревоженную лошадь.
Вампир иронично хмыкнул:
– Думаю, сейчас я немного испорчу ваше впечатление о моей персоне.
С этими словами он склонился над трупами, выворачивая их карманы. Двадцать талантов, которые Зерван предусмотрительно обратил в драгоценные камни, он оставил на хранение Баэлорну, поэтому сейчас ему были нужны деньги.
– Не смотрите на меня так, леди, – криво ухмыльнулся вампир, – я всего лишь собираю трофеи. Увы, у меня нет ни сюзерена, ни поместья, ни состояния, поэтому приходится помогать страже ловить всякое отребье за счет этого же отребья. Не слишком достойное занятие для рыцаря, но я смирился. А вам я бы посоветовал поскорее выбираться отсюда, Мертвые горы – плохое место для конных прогулок. И лучше – в ту сторону, откуда вы приехали. Потому что в той стороне, откуда пришел я, на дороге валяется десяток трупов. И вероятно, на пиршество там уже собралось немало трупоедов.
– Что ж. Я вам не судья. Наоборот. Сэр да Ксанкар, я не могу обещать вам поместье, но то, что вам до конца жизни более не придется грабить грабителей, гарантирую. Для этого вам необходимо сопроводить меня отсюда в Витарн. Причем тайно, окольными путями. Я ведь не от скуки выбрала путь через эти зловещие места, как вы понимаете.
Зерван выпрямился и задумчиво посмотрел на незнакомку:
– Деньги для меня значат немного – лишь бы хватило на ужин. Но дело не в этом. Я бы с удовольствием сопроводил вас куда угодно, но сейчас мой путь лежит в Монтейнкип. Мне нужно закончить одно дело.
Девушка раздраженно тряхнула кудрями, выбивающимися из-под бархатного плаща. Она навряд ли привыкла слышать отказы.
– Вы можете закончить ваше дело позже. Или его закончат за вас нанятые вами люди. Вы, видимо, не узнали меня. Я Лэйна, дочь короля Монтейна. Если вы сопроводите меня в Витарн, вас ждет хорошая награда. Ваше дело не может подождать немного?
Дар речи вернулся к вампиру не сразу. Полминуты спустя он кивнул, соглашаясь:
– Да, вы правы, ваше высочество. Мне более совершенно нечего делать в Монтейнкипе. Могу я узнать, что заставило вас пробираться тайком по самым гиблым местам королевства?
Лэйна расхохоталась:
– Я сбежала, вот что. Какие бы там планы ни строил мой отец насчет моего замужества, я имею свои собственные! И уж этому убожеству из Кор-Гала в них места точно нету! Вот потому я и улизнула из летней резиденции в Каэрнкипском лесу. Проехала полдня лесом, вечером добралась до этих гор, сильно устала, и Мэв, – она ласково погладила кобылу по шее, – тоже. Но пришлось ехать всю ночь – спать в этих местах слишком страшно. Итак, сэр Зерван да Ксанкар, я правильно понимаю, что вы согласились меня сопровождать?
– Верно, ваше высочество. А что касается Тэй-Тинга, разве вы не знаете новостей?
– Да какие там новости? В Каэрнкипский лес новости доходят с опозданием, а папины прихвостни заботятся о том, чтобы я не знала ничего такого, что могло бы меня впечатлить. Тьфу. Пара напыщенных индюков. Не пойму, чем руководствовался мой отец, выбирая мне таких телохранителей. А что насчет этого приблудного принца?
– Тэй-Тинг более не будет претендовать на вашу руку. Возможно, вам стоит вернуться обратно?
– Да ни за что! – гордо ответила принцесса. – Жребий брошен! А почему Тэй-Тинг отказался от…
Вампир ухмыльнулся:
– Он не отказался. Он погиб.
– Поделом, – одобрила Лэйна. – Я сразу его возненавидела. С первого взгляда. А ваша информация точна?
– Абсолютно. Я сам убил его.
Теперь дар речи временно пропал у принцессы.
– Что ж, – сказала она чуть погодя, – я по крайней мере надеюсь, это был честный бой?
Вампир рассмеялся:
– Не думаю. С ним было около семи десятков наемников и гвардейцев. А я был один.
– Надо же… – протянула Лэйна, – вы говорите на редкость невероятные вещи, сэр Зерван. Впрочем, я позже и сама узнаю, как было дело. Надеюсь, вы действительно так благородны, каким кажетесь. Но давайте отправимся в путь – за день хочется добраться до Зирааверд, а моя кобыла и без того устала.
– Вот это, к сожалению, невозможно, – ответил Зерван, – я смогу отправиться с вами в путь, только когда минует день. А сейчас я вынужден устроиться на отдых в этих руинах.
– Ну что ж. Вы, видимо, тоже устали. Только давайте устроимся во дворе – эти пустые черные проемы окон меня пугают. Мало ли что там внутри может быть. Вы же знаете, что рассказывают об этой крепости.
– Вы можете устроиться и во дворе, если трупы вас не пугают. А я должен прятаться внутри. Не пугайтесь, ваше высочество, – я вампир.
Кровь отхлынула от лица принцессы, и она потянулась к сабле, которую уже успела спрятать в ножны.
– Я примерно догадываюсь, что вам рассказывали про вампиров, – спокойно сказал Зерван, – так что если вы откажетесь от моей компании, я пойму. И настоятельно советую не продолжать путь к Зирааверд по этой дороге. Если вы наткнетесь на какую-нибудь тварь, пирующую на трупах, помочь вам будет некому.
С этими словами он повернулся и двинулся к казарме. За спиной он услышал удаляющийся цокот копыт – принцесса покинула крепость, предпочтя продолжить свой путь на полузагнанной кобыле в сторону Горы Грома. «Что ж. Не так уже и существенно, что несчастная лошадь вот-вот рухнет… Это так похоже на принцесс», – подумалось вампиру.
* * *
Зиборн в невыразимом никакими словами бешенстве сорвал с головы стоящего рядом с троном гвардейца шлем и швырнул в барона ан Кварда, раскроив ему кожу на темени низко склоненной головы. Виконт ап Рауд, стоя рядом с ан Квардом на коленях, держался рукой за рассеченную метким броском скипетра щеку.
Король наконец сумел унять свои нечленораздельные вопли, но рыцарям, в ужасе склонившимся перед ним в ожидании самого худшего, оттого что они наконец поняли своего сюзерена, легче не стало.
– Идиоты! Недоумки! Сыть орков! Висельники проклятые!! Что значит «исчезла»?! Испарилась?! Улетела из своих покоев через окно?! Ушла по воде?! Отвечайте!
– Ваше величество, ваша дочь спустилась из окна по лозе, переодетая пажом, – пытаясь подавить предательскую дрожь в голосе, выдавил барон, – в ночь, когда в конюшне дежурил новый конюх, сослалась на то, что должна передать вам важную весть, забрала свою лошадь и ускакала на ней. Конюх не узнал ее по голосу и не сообразил, что этот якобы паж взял кобылу ее высочества.
– Идиот! – завизжал король. – Куда ускакала?!
– Не могу знать, ваше величество, – простонал в отчаянии ан Квард. Он уже чувствовал, как на его шее затягивается петля.
– Прошу прощения, ваше величество, – вклинился граф Диркхем. – Барон, а кто облачал кобылу принцессы в сбрую? Конюх?
– Нет, ваша светлость, она сама всегда надевала сбрую.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.