Электронная библиотека » Юрий Трусов » » онлайн чтение - страница 19

Текст книги "Каменное море"


  • Текст добавлен: 3 октября 2013, 22:47


Автор книги: Юрий Трусов


Жанр: Историческая литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 19 (всего у книги 22 страниц)

Шрифт:
- 100% +
Каролина Сабаньская

На углу Итальянской улицы Пушкин поблагодарил Раенко и простился с ним. Он легкой походкой заспешил вниз к Польскому спуску. Там недалеко от гавани польские помещики, владельцы многих тысяч крепостных крестьян и десятков тысяч десятин украинских земель, построили огромные дома. Это, собственно, были настоящие дворцы, похожие на феодальные замки, с отдельными особняками для заезжих гостей, с помещениями для челяди, с дворовыми службами, подвалами, объемистыми складами для зерна, конюшнями.

Совсем не случайно свили свои гнезда у входа в самую большую гавань империи богатые магнаты-феодалы: Сабаньские, Любомирские, Ржевужские, Потоцкие, Пржездецкие, Бржозовские, Маньковские и прочие. Всех их притягивала к себе великая хлебная гавань Российской империи – Одесса, через которую они сбывали украинскую пшеницу в заморские страны.

В один из таких домов Польской улицы сейчас и направлялся Пушкин.

Седоусый представительный дворецкий гостеприимно распахнул перед ним резную дубовую дверь, а подбежавший лакей услужливо принял черную шляпу и железную тяжелую трость.

– Вас давно ожидают-с, – многозначительно, понизив голос, сказал дворецкий.

Пушкин кивнул ему и глянул в огромное, на всю стену, зеркало в золоченой раме, отразившее его во весь рост. Он увидел невысокого молодого человека с насмешливыми глазами и иронической улыбкой на больших чувственных губах. Его русые вьющиеся волосы, небрежно зачесанные назад, открывали покатый лоб и соединялись с небольшими бакенбардами, обрамлявшими худощавое волевое лицо. Хорошо сложенную фигуру обтягивал черный фрак, который оттеняла белоснежная рубашка с загнутыми вниз углами воротника.

Пушкин поправил широкий галстук, туго стягивающий загорелую крепкую шею, и стремительно, перескакивая через ступеньки, поднялся по мраморной лестнице наверх в покои той, что не менее, чем когда-то Амалия Ризнич, пленяла его.

Он влетел к ней, задыхаясь от стремительного подъема, и молча припал горячими губами к благосклонно протянутой ему руке.

Она была выше его ростом и старше на четыре года, хотя казалась совсем юной девушкой. Стройная, белокурая, с удивительно правильными чертами лица и фигурой, как у античной богини Дианы, с большими бледно-голубыми глазами, полуприкрытыми длинными ресницами, она казалась созданной для чувственной страсти.

Уверенная в своей красоте и обаятельности, она смело попирала обычаи и условности высшего аристократического общества, к которому принадлежала. Представительница старинного рода магнатов Ржевужских, сестра известного польского писателя, она вышла замуж за графа, миллионера Сабаньского, главу крупного торгового дома, но вскоре рассорилась с ним и стала незаконной женой карьериста, доносчика графа Ивана Иосифовича Витта, начальника бугских поселений, который, подобно ей, был разведен.

Каролина Адамовна Сабаньская беззастенчиво, напоказ выставляла свою связь с генералом Виттом. Она нисколько не скрывала ни от Пушкина, ни от других поклонников, что ее роскошные туалеты и драгоценности – дары ее незаконного мужа. Многие люди остерегались встречаться с этой красавицей, считая не без основания, что она является не только обворожительной женщиной, но и доставляет информацию шпиону царя Витту.

Светски воспитанная, получившая прекрасное образование, начитанная, из семьи, где любили литературу, Каролина Сабаньская не могла не заинтересоваться таким человеком, как Пушкин.

Большая охотница до всего пылкого, волнующего, необычного, а в порывистом поэте все это имелось с лихвой, она даже не думала узнавать от политически неблагонадежного поэта что-либо имеющее значимость для Витта, шпионский нос которого уже чуял вольнодумцев – членов тайного общества…

Нет, ее в Пушкине, как потом и в Мицкевиче, интересовало другое – чистый огонь настоящей поэзии, пылавший в их сердцах. Огонь, который она понимала глубже других женщин. Для Пушкина Каролина Сабаньская являлась в какой-то мере прообразом царственно тщеславной аристократки. Он разгадал, что связывало эту красавицу с карьеристом Виттом, – это химерическая мечта о власти. То самое тщеславие, что привело когда-то гордую вельможную Марину Мнишек в объятия самозванца Лже-Дмитрия, Гришки Отрепьева. Да, наверное, такой холеной, тщеславной, утонченно-фальшивой была историческая Марина Мнишек, которую, кстати, Каролина Сабаньская считала своей далекой родственницей!

Но Пушкин прощал ей это тщеславие. Прощал всю ее фальшивую двойственную игру даже тогда, когда она легко давала и нарушала самые святые клятвы и обещания. Прощал потому, что он разглядел в ней за всем этим искреннюю любовь к поэзии. Недаром этой обаятельной и греховной женщине он посвящал свои стихи. Недаром Каролину Сабаньскую воспели в своих стихах и другие ее великие современники – Адам Мицкевич и Юлиус Словацкий!

Явная благосклонность, с которой встретила Пушкина Каролина, была необычной. При всей своей страстности внутренне холодная и расчетливая, она, очевидно, любезна не без причины.

И верно, попросила она немного. Всего лишь не пойти на очередной бал, который давал начальник края граф Воронцов. Не пойти – это значит огорчить и обидеть устроительницу праздника, саму Елизавету Ксаверьевну. Между Сабаньской и Воронцовой существовало соперничество примерно такое же, как между Елизаветой Ксаверьевной и уехавшей Амалией Ризнич.

Бал без Пушкина

Пушкин не мог отказать Сабаньской, хотя ему хотелось встретить на этом балу двух женщин, с которыми его связывали искренние и добрые чувства. Одна из них пробуждала в нем прекрасные воспоминания о счастливых часах его юности. Это о ней, тогда еще пятнадцатилетней девочке, он писал:

 
…Как я завидовал волнам,
Бегущим бурной чередою.
С любовью лечь к ее ногам!
Как я желал тогда с волнами
Коснуться милых ног устами!
 

Ныне эта девочка повзрослела. Мария Раевская – грациозная девушка с некрасивыми на первый взгляд чертами лица. Но только на первый взгляд. А если внимательно посмотреть, Мария Раевская – прекрасна. Сколько в ней утонченной одухотворенности. Недаром ее руки добивались такие люди, как граф Олизар или князь генерал-майор Сергей Григорьевич Волконский. Олизару Мария отказала. Сергей Волконский намного старше ее. Но этот красивый, обаятельный, острого ума человек, наверное, станет ее мужем. Счастливец! А ему, Пушкину, видно, не судьба, но Мария, дочь героя Бородинской битвы Николая Николаевича Раевского, дорога ему, как брату любимая сестра.

С такой же доброжелательностью он относится и к дальней родственнице Марии – Елизавете Ксаверьевне Воронцовой.

А званый вечер у Воронцовых, на котором не присутствовал Пушкин, как всегда был великолепен. Огромный танцевальный зал освещался ожерельем огней, которые как бы выплескивали десятки бронзовых канделябров. Огни отражались в высоких зеркалах, заливая волнами лучистого света пеструю расфранченную публику, поблескивая на золотых и бриллиантовых украшениях.

Бал открылся под призывные звуки полонеза. Его исполняло более ста пар. Хозяева бала Воронцовы, бывший генерал-губернатор Ланжерон с супругой, Голицыны, Нарышкины, Волконские, Долгорукие, Ислентьевы, Киряковы, Курисы, польские магнаты Ржевужские, Пржидецкие, Бржовские, чиновник Воронцова Левшин, гвардии полковник Казначеев, негоцианты барон Рено и Сикард, консулы – английский, французский, австрийский. Тут сегодня показывала свое искусство настоящая царица полонеза, грациозная, с тонкой осиной талией госпожа Потемкина. Она танцевала в небесно-голубом платье.

Маленький пунцовый рот хозяйки дома приветливо улыбался, а взгляд искал среди гостей Пушкина. Она старалась вести непринужденный светский разговор, быть, как всегда, любезной и веселой, хотя отсутствие поэта беспокоило.

Его отношения с ней с самого начала стали сложными. Отвращение, которое внушал ему ее вельможный муж, не мешало Пушкину преданно любить ее.

Елизавета Ксаверьевна хорошо знала, что она в свои тридцать лет совсем не красавица. Небольшого роста, с чертами лица крупными и неправильными[85]85
  Так описывает ее внешность знавший лично Е.К. Воронцову литератор В.А. Сологуб.


[Закрыть]
, она, возможно, нравилась ему тем, что сумела разглядеть в нем гениального поэта. Разглядеть то, в чем, например, с надменной тупостью и черствостью отказывает Пушкину ее супруг.

О, сколько раз она всем своим тактом пытается сгладить оскорбительную надменную вежливость, которой ее муж дает понять Пушкину, что он для него лишь ничтожный чиновник. Она старается замаскировать свое увлечение и близость к поэту. Недаром на людях она бывает к нему не только холодна, но и порой нарочито надменна.

Она специально собирает у себя цветник из красивых дам, затевает со своей подругой Шуазель балы, танцевальные вечера, ставит любительские спектакли… Пушкин принимает участие в этих увеселениях, вовсю ухаживает за многими дамами из ее окружения. И Елизавета Ксаверьевна не только ничем не обнаруживает своего неудовольствия – никогда не проявляет чувства ревности. Да, она умеет владеть собой и очень мило относится к своей родственнице Ольге Станиславовне Потоцкой, красивой молодой женщине, которая совсем недавно стала Нарышкиной, выйдя замуж за кузена ее супруга.

Молва недаром говорит, что Нарышкин женился из материальных соображений. Ольга Станиславовна баснословно богата. Но молва и утверждает, что Нарышкин влюблен в свою тетку – Нарышкину, метрессу императора Александра Первого. А Елизавета Ксаверьевна вышла замуж за Воронцова тоже не по любви. Она хорошо знала: он женится на ней без особых чувств, лишь потому, что она из богатого знатного рода Бранецких, а главное ее достоинство в его глазах, очевидно, то, что ей принадлежит большое селение – Белая Церковь.

Вот и сейчас Ольга Станиславовна танцует с ее мужем. Статная красавица Нарышкина ослепительна в полном смысле этого слова. Весь перед ее кроваво-крепового платья осыпан бриллиантовыми шатонами. Конечно, белое из неразрезного бархата платье с глубоким декольте и единственное украшение Воронцовой – золотой крестик, сверкавший в углублении груди, не идут в сравнение с пышным нарядом Ольги Нарышкиной.

Ольга Станиславовна, улыбаясь, выразительно играя глазами, напропалую кокетничает с ее мужем, высоким, поджарым, красивым. По блеску их глаз заметно, как они увлечены друг другом. О, все знают, на что способна Ольга Станиславовна!

Недаром у нее репутация не только записной красавицы, но и опасной соблазнительницы. Она вскружила голову генерал-губернатору Петербурга Милорадовичу и добилась от него решения дела в пользу ее матери по закреплению прав на огромное наследство своего отца. Это она недавно была героиней семейного скандала, когда, приехав погостить в Тульчин к своей сестре Софье Станиславовне, завела роман с ее мужем Павлом Дмитриевичем Киселевым. Войдя как-то в комнату сестры, Софья Станиславовна увидела ее в объятиях своего мужа. С этой минуты Софья рассталась с мужем и навсегда рассорилась с сестрой.

Ольга Станиславовна не горевала. Богатая владелица огромных имений на Волыни, Уманщине, Киевщине, владелица многих тысяч крепостных душ, она приехала в Одессу и вскоре после этой скандальной истории благополучно вышла замуж. Не успели еще окончиться медовые месяцы ее супружеской жизни, как она уже стала принимать ухаживания от кузена.

Елизавета Ксаверьевна на миг гневно нахмурила брови. Но только на миг. В эту секунду закончился полонез. Музыка смолкла, чтобы дать короткую передышку танцующим перед новым туром.

К Воронцовой приблизилась возбужденная Ольга Станиславовна.

– Элиз, твой муж великолепно танцует! Я не удержалась и уговорила его подарить мне еще тур мазурки, – обратилась она к Елизавете Ксаверьевне, порывисто дыша после танца.

– Ради бога, Ольга! Пожалуйста! Хоть на десять туров… если тебе доставляет это такое удовольствие, – любезно улыбнулась Воронцова.

Заиграла музыка, и кровавый креп платья Ольги Нарышкиной снова закружился вокруг синего мундира Воронцова.

Полумилорд

На другой день Елизавета Ксаверьевна, увидев Пушкина, из деликатности не спросила его, почему он отсутствовал вчера. Но, когда их разговор коснулся Ольги Станиславовны, Воронцова не удержалась от попытки узнать, что, собственно, слышал он о ее родственнице. И дошел ли до него слух о новом увлечении Ольги?

Чтобы выведать это, Воронцова прибегла к старой, как мир, хитрости. Она стала рассказывать, какое яркое впечатление на балу произвела своей внешностью Ольга Нарышкина. Ну, прямо, как в свое время ее покойная матушка, известная в свете под именем la delie Fanariofte – Софья Потоцкая[86]86
  Софья Потоцкая была женой генерала Иосифа Витта, а затем вышла замуж за Станислава Потоцкого – богатейшего помещика. Выполняя ее желание, Потоцкий приказал построить под Уманью парк. Тысячи крепостных крестьян в течение пяти лет под неусыпным надзором надсмотрщиков выкапывали огромные каменные глыбы, прорубали скалы, переносили на плечах деревья из далеких мест. Много людей погибло на этих поистине каторжных работах. Создание парка при даровом труде крепостных обошлось в 15 миллионов польских злотых. 15 мая 1800 г. состоялось торжественное открытие парка, названного в честь Софьи – Софиевкой.


[Закрыть]
.

Елизавета Ксаверьевна надеялась, что Пушкин не выдержит и с присущей ему откровенностью выскажется. Она не ошиблась.

– Оля Нарышкина такая же похотливая Мессалина, как ее сестрица, – лукаво улыбнулся Пушкин. Он так всегда делал, когда бросал острые слова. И добавил с грустью в голосе: – А вообще, как это печально, что большинство красавиц наших, принадлежащих к аристократии, свои увлечения связывают с тщеславием и златом. В роду Потоцких сии черты особенно уродливо выражены. У Ольги Станиславовны генеральские эполеты вызывают неудержимое сладострастие…

Он хотел, видимо, привести какой-то пример, но осекся. Может быть, не желая огорчать Елизавету Ксаверьевну бестактным напоминанием о том, что неприятно ей будет услышать. Он посмотрел на нее и, махнув рукой, смущенно рассмеялся.

Елизавета Ксаверьевна поняла: Пушкин уже наслышан…

Светские дамы и господа, видимо, уже широко распустили новую сплетню об Ольге и ее муже. Что ж, может быть, это и к лучшему. Теперь не только она виновата перед супругом. Он не вправе спрашивать у нее отчета о встречах с поэтом.

Воронцову сейчас больше волновало другое – отношение мужа к Пушкину. Они становились хуже с каждым днем. Хотя нельзя было сказать, что ее супруг открыто стремится сделать неприятности юному поэту, которого он терпеть не мог. Еще недавно, в начале марта, ее муж писал Киселеву о Пушкине, хорошо зная, что с его письмом познакомятся те, кто ведет надзор над ссыльным поэтом: «…он теперь очень благоразумен и сдержан…».

Но эти времена, когда Михаил Семенович терпимо относился к Пушкину, канули безвозвратно. Елизавета Ксаверьевна, да и сам Пушкин чувствовали, что Воронцов готовит какое-то большое «неудовольствие». За что? В чем причина? Можно было только догадываться…

А Воронцов «прощал» Пушкину странную, совершенно ненужную, как думал генерал-губернатор Новороссии, черту – чувство человеческого достоинства. Эта черта отсутствовала в характерах почти всех тогдашних чиновников Российской империи. И не только у чиновников мелкого ранга, но и у чиновников самых высоких рангов. Она почти совсем отсутствовала и у самого Михаила Семеновича. Поэтому, обнаружив ее у Пушкина, он искренне удивлялся. Воронцов считал ее плодом дурного воспитания и распущенности молодого человека…

Однако Воронцов готов был закрыть глаза и на эти «дурные» манеры. Даже на сплетню, которой бесили его так называемые доброжелатели, по секрету с сочувствием сообщая о предерзких ухаживаниях юнца-поэта за его женой. Но за всеми такого рода неприятностями стали вырисовываться еще более серьезные. Так, порой за сизым дымом, который хоть и ест глаза да терпеть можно, полыхает язык пламени большого пожара. Вот этот язык разгорающегося революционного пламени явственно увидел граф Воронцов в мятежных стихах Пушкина.

Тут уж надобно было принимать энергичные меры – скорее убрать мятежного пиита! Убрать из Одессы – города, который был на заметке как неблагонадежный у охранителей самодержавия. Убрать и, не дай бог, не в Кишинев, откуда крамольник мог в любое время вновь приехать в Одессу. Нет! Пушкина надо – подальше. Куда-нибудь в глухомань за тысячи верст…

И Воронцов повел тихую, но беспощадную тайную войну против поэта. Повел осторожно, так, чтобы внешне интрига выглядела весьма благопристойно. Мол, заботится он, генерал-губернатор, по-отечески о судьбе развращенного опасными идеями юноши-стихотворца. Заботится, чтобы он вконец не развратился.

В письме к министру иностранных дел К.В. Нессельроде, по ведомству которого числился Пушкин[87]87
  Письмо от 28 марта 1824 г.


[Закрыть]
, сиятельный генерал-губернатор убеждал: «Удаление его отсюда будет лучшая услуга для него».

Так лицемерно пекся Михаил Семенович о Пушкине, делая все, чтобы спровадить его в новую, еще более тягостную ссылку.

А язык мятежного пламени сиятельный граф видел в каждой строке поэта. Нестерпимый жар его строк больно опалил самого Воронцова, когда Пушкин обрушил на него «огонь эпиграмм».

Особенно огорчительным показалось ему четверостишие, которое сразу приобрело широкую известность: «Полумилорд, полукупец…»

Обидной эта эпиграмма показалась Михаилу Семеновичу не только тем, что «дурно» воспитанный юнец-стихотворец употребил в ней оскорбительные эпитеты. Самое ужасное заключалось в том, что Пушкин с убийственной иронией подметил двойственность натуры его, Воронцова. И обидно, что это – правда!

В глазах современников внутренний облик Михаила Семеновича Воронцова как бы двоился. То он казался прогрессивного толка деятелем. Ведь это он являлся соавтором прошения к царю об освобождении крестьян…

Но это не мешало ему и выразить царю свою радость то ли искреннюю, то ли фальшивую при известии об аресте испанского революционера Риэго…

Воронцов юность свою провел в Англии и видел, как далеко ушла эта передовая капиталистическая страна в развитии промышленности, сельского хозяйства и торговли. Видел, как отличается она от полуфеодальной крепостной России. И он понимал необходимость укрепления и развития хилой отечественной экономики. Он хотел способствовать ее подъему в вверенном ему, еще мало населенном огромном Черноморском крае. И даже тщась поднять культуру земледелия, стал президентом, основателем общества сельского хозяйства Южной России. Но это полезное в деятельности генерал-губернатора омертвлялось и сводилось на нет его черствой барской надменностью, сатрапьим властолюбием.

Такой же двойственной противоречивостью отличались и другие черты его натуры. Например, в нем удивительно уживалась расточительная щедрость с приобретательской расчетливостью. Закончив военные походы, где проявил он себя способным генералом, Воронцов щедро наградил своих подчиненных: «…300 солдат деньгами в сумме около полумиллиона рублей, что подорвало его богатство». Затем, желая поправить свои дела, он «женился на богатой невесте Елизавете Ксаверьевне Браницкой и… восстановил свое богатство».

В Одессе Воронцов, как тогда было принято говорить, держал открытый стол. У него каждый день обедали служащие канцелярии. Свое губернаторское жалованье он целиком отдавал беднейшим сослуживцам. А в случае болезни даже самого бедного чиновника лично посещал его, оказывал всевозможную помощь.

Однако за этими добрыми делами чувствовался жест вельможи, который как бы любовался своими благодеяниями…

Люди, хорошо знавшие графа Воронцова, остерегались его. «Чем ненавистнее был ему человек, тем приветливее обходился он с ним; чем глубже вырывалась им яма, в которую он собирался впихнуть своего недоброхота, тем дружелюбней жал он его руку в своей». Так вспоминал «доброго» генерал-губернатора один из его современников[88]88
  Маркевич Б.М. Собр. соч. Т. XI. М., 1912.


[Закрыть]
.

Не удивительно, что, подогреваемый оскорбленным самолюбием, Воронцов добился своего. В июле 1824 года наконец-то из Петербурга пришло долгожданное разрешение – уволить со службы Пушкина и выслать из Одессы.

Михаил Семенович, сидя в своем губернаторском кабинете, дважды с наслаждением прочитал письмо Нессельроде, в котором тот сообщал: «…Император думает, что в этом случае нельзя ограничиться только его отставкой, но находит необходимым уволить его в имение родителей, в Псковскую губернию, под надзор местного начальства. Ваше сиятельство не замедлит сообщить Пушкину это решение, какое он должен выполнить в точности, и отправить его без отлагательства в Псков, снабдив прогонными деньгами…»

Все выходило так, как Михаил Семенович хотел. Довольная улыбка появилась на длинных лисьих губах Воронцова. Этой улыбкой он и встретил вызванного в кабинет чиновника:

– Примите к исполнению, – процедил он сквозь зубы и протянул чиновнику письмо Нессельроде.

Тот удалился. Но через несколько минут, взволнованный, снова появился в дверях кабинета, держа в руках письмо Нессельроде.

– Осмелюсь спросить, ваша светлость, вы лично изволите сообщить господину Пушкину об его отставке? Или…

Воронцов строго посмотрел на чиновника:

– Я думаю, мне самому говорить с архивариусом Пушкиным излишне. Сообщите обо всем ему сами.

Когда чиновник ушел, Воронцов снова повеселел. Пусть этот Пушкин знает, что он, Воронцов, считает ниже своего достоинства даже разговаривать с ним.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 | Следующая
  • 3.5 Оценок: 6

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации