Электронная библиотека » Алекс Нагорный » » онлайн чтение - страница 14


  • Текст добавлен: 14 октября 2020, 19:11


Автор книги: Алекс Нагорный


Жанр: Попаданцы, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 14 (всего у книги 21 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Это ты сейчас тонко подметил! Арнитолог хренов! Птичку он спасал! Шойгу недоделанный! – надулась, а потом как ляпнет: – Косиджанович!

– Я?!

– А кто?!

– Ну, вобще-то это Шен, он Косиджанович!

Она притухла маленько, а потом опять как выдала:

– А вот хрен с ними обоими!

М-да!

– Ладно, – говорю. – Ты лучше расскажи, как ты там под мостом вверх колёсами коров пугала.

На немой вопрос в Леркиных глазах отвечаю:

– Ну, Чкалов! Он коров на самолёте гонял, под мостом летал, и вверх ногами тоже летал. Ну, а тогда такое было не принято.

– А-а-а-а-а… Ну, летала во сне. Здорово! Во сне, кстати, легко летать. Даже у тебя получалось.

– Что значит: «даже у тебя»? – опешил я.

– Ну, ты тоже там был. Во сне. Ты там сначала на какой-то хренотени летал. Что-то типа ступы бабы-яги, только ты её зачем-то на бок клал и верхом садился.

– Ступа бабы-яги???

– Ну, я не знаю, какая-то деревянная фигня, на бочку похожа. А потом бросил и начал просто летать.

– Да?

– Ну, вроде… – как-то неуверенно проговорила Лерка.

– А что там ещё было? Ну, в этом твоём сне?

Лерка села в кресло у окна, положила ногу на ногу и погрузилась в воспоминания.

– По-моему, мы там на Волге были, вроде бы… Но место какое-то не понятное. – Она немного помолчала. – Ольга про каких-то драконов говорила. Что-то вроде типа раньше их можно было вызывать, и они прилетали, а теперь нет. А почему не сказала.

– И всё?

– Нет. Мужик ещё какой-то был. Он нам Годзиллу вызвал. По рации.

– Да ладно?!

– Ага! Годзилла зевак разных разогнал и к нам подошёл. А Ольга сказала, что теперь мы с тобой можем летать. Ты какую-то бочку схватил и давай с ней носиться.

– С этой, которая ступа?

Лерка задумалась.

– Нет. Сначала ты с какой-то железной бочкой носился. Мы с Ольгой тебе махали, чтобы ты её бросил, а ты плавать не ней пытался.

– Получилось? – я никак не мог отделаться от ощущения, что она видела тот же сон, что и я, только поняла по-другому. Или это я всё понял неправильно?

– Сань, а кто такие кракены? Что-то знакомое, никак не вспомню.

– А ты чего это про кракенов вспомнила? – насторожился я.

– Да это там во сне было.

– Кракены были во сне?

– Нет. Это Годзилла с тем мужиком про них говорили. Про какую-то их базу. Не помню.

Я не знал, что ей сказать. Ну, не про кракенов, а вообще. Я ещё никогда не попадал в ситуацию, когда два человека видели один и тот же сон, совпадающий в таких подробностях.

– Лер, слушай, а в твоём сне там случайно так, ну, мало ли, не было ли там ещё и Эйнштейна?

Теперь насторожилась Лерка:

– Бы-ы-ыл… а ты откуда знаешь?

– А Годзилла зелёным огнём не пыхал?

– Да-а-а…

– А не было ли там ещё и папы Карло?

– Сань, ты чего?

– Понимаешь, Лера, я тоже этот же сон видел. Там же Годзилла из-под ГЭСа вылез?

Лерка задумалась, напрягая память.

– Наверное… откуда-то оттуда. Точно не помню.

– А, ну да! Вы же с Морозовой болтали про что-то в это время. – На самом деле я не помнил, что они в этот момент делали, да это и не важно. – Кстати, а почему ты её просто Ольгой называешь?

Лерка озадаченно посмотрела на меня, потом пожала плечами и проговорила не очень уверенно:

– Она сказала так её называть.

– Во сне? – предположил я.

Лерка недоумённо покивала. Помолчала, потупившись, а потом произнесла:

– Знаешь, а ведь, правда, это мне только приснилось. – Потом добавила, покачав головой: – Сон был такой реальный, мне даже сейчас кажется, что стоит только подпрыгнуть, и я взлечу. Представляешь? – с этими словами она посмотрела мне прямо в глаза, а я подумал, что тоже не прочь полетать, вот так вот, просто подпрыгнув.

Мы помолчали, потом Лерка попросила:

– Сань, а что ты ещё помнишь из сна? – голос у неё был такой, как будто она уже поверила, но ещё не до конца и теперь хочет развеять остатки сомнений.

Я призадумался, а действительно, что ещё я могу помнить такого, что могло быть только в этом сне?

– Знаешь, – начал я, не особенно надеясь на успех. – По-моему, наш «друг» Годзилла сначала, когда только из-под плотины вылез, ростом был с полкилометра, или даже больше, а потом уменьшился метров до пяти.

Лерка и без того пристально смотревшая на меня, ещё и глаза как-то так сузила, как будто подозревала меня в чём-то.

– А голова у него большая?

– У Годзиллы? – на всякий случай переспросил я.

– Да-да, у него.

– Так у него, то одна голова, то сразу три, то опять одна!

Лерка откинулась на спинку кресла и посмотрела на меня каким-то победным взглядом. Типа «что и требовалось доказать».

Ну да, ну да! Так и выходит, что мы с ней видели один и тот же сон. Да. Только с чего бы? И как вообще это возможно? Надо будет у Шена спросить. О, да! Надо же ещё Лерке на её вопрос ответить.

– Лера, а ты «Пиратов карибского моря» смотрела?

– Ну, смотрела, и чё? – она, похоже, удивилась такой неожиданной переменой темы.

– Вторую часть? – на всякий случай уточняю.

– Я все пять смотрела, и чё? – всё ещё не понимает Лерка.

– Помнишь, там такой монстрила был? Осьминог такой здоровенный?

– Ну, был, и чё?

– Ну, так вот это и есть кракен! Ужас морских глубин.

Лерка себя только что по лбу не хлопнула:

– Точно! – и ещё пальцем в меня ткнула. Ну, не прямо, вот, ткнула, а потыкала, в смысле, указала. Типа «молодец!»

– Слушай! А раз ты такой умный, Годзилле-то они зачем? Кракены эти?

Очень хотелось сказать что-нибудь в том смысле, что я-то откуда могу знать, но меня ведь заподозрили в том, что я самый умный, то есть могу быть в курсе. Пришлось задуматься.

Годзилла, он же изначально откуда взялся? Из океан вылез. Из Тихого. Атолл Бикини. Там где-то водородную бомбу испытывали. Блин!!! Дежавю какое-то!

А кракены где живут? В океане, конечно! Не в болоте же? Так что кроме какой-то старой подводной вражды между ними ничего в голову не приходит. Так Лерке и пересказал.

– И, кстати, Лера! – осенённый призрачной догадкой, говорю я. – Мы же с тобой вчера про Годзиллу и радиацию разговаривали. Помнишь?

– Ну? – заинтересованно кивает она.

– А потом нам сон про них приснился. Да! И ещё! Я же когда во сне этом на железной бочке «летал», это не бочка была, а реактивный двигатель. Так вот, я же на ту сторону хотел улететь, в пещеру какую-нибудь. От Годзиллы спрятаться. Ну? Помнишь, ты говорила, что портал в пещере, а люди от дракона там прятались?

– Ну, говорила. – Нехотя соглашается Лерка. – И чё?

– Ну, вот оно всё и приснилось! – радуясь своей догадке, восклицаю я.

Лерка как-то странно смотрит на меня, а потом с подозрением интересуется:

– Так ты что, один там хотел спрятаться? А меня бросить хотел что ли?

Я даже не знаю, что и сказать на это.

– Лера! Да вы же с Морозовой сами мне махали, кричали, чтобы я один улетал! Уж не знаю почему! – тут я вспоминаю ещё один важный момент. – Ты, между прочим, говорила про то, что тебе чего-то Морозова там такое рассказывала про драконов. И вы при этом никуда не собирались! Так что нечего на меня бочку катить, типа бросил!

Я возмущённо помолчал, а потом добавил:

– А мужик тот, который вам Годзиллу по рации вызвал, это академик Келдыш. Что он там делал, не знаю!

Лерка больше не наезжает.

– Про него мы вчера тоже говорили, когда вспоминали про Марину Мнишек.

– А её почему не было? – интересуюсь я.

Лерка даже если и собиралась ответить, то всё равно не успела, потому что в дверь постучали.

Это оказалась повелительница драконов и академиков её сиятельство Ольга Павловна.

– Ну, что, господа Малиновские, готовы? – улыбнулась она.

Через пару минут мы и вправду были готовы.

Глава 13

У подъезда стояла карета с откидным верхом, эдакий кабриолет на конной тяге в две лошадиные силы. По-моему, такие называются «ландо», а может, и нет. Со всей галантностью, на которую хватило фантазии, я помог дамам усесться в экипаж, и взобрался сам. Лерка с Морозовой сели сзади, ну а я – вперёд. Получалось, что они едут лицом вперёд, а вперёд спиной.

– Василий, голубчик, отвези нас для начала в салон мадам Зайцевой. – Обратилась к кучеру графиня.

– С превеликим! – бодро ответил Василий, и экипаж тронулся.

Её сиятельство сделала лёгкое движение пальцами в воздухе.

– Он нас не слышит, господа. – Сообщила она нам. – Прежде всего, я бы хотела поинтересоваться, какой суммой Вы располагаете, Александр Константинович?

Я посмотрел на Лерку, та еле заметно пожала плечами, мол, сам думай. Я не стал мудрить и обсказал всё как есть, что денег у нас на всё на свете оставалось шестьдесят рублей с копейками. Что других денег нет и где взять, пока не представляем.

– Чтож, – промолвила графиня несколько озадаченно. – Если просто для жизни скромной, то на несколько лет хватит. А вот на учёбу… – она задумчиво замолчала.

– Ну, я думаю, мы что-нибудь сообразим. – Довольно бодро высказалась на эту щекотливую тему моя напарница по приключениям.

– Полагаю, нам сегодня особенно шиковать не стоит. – Осторожно предположил я.

– Пару платьев, две, может быть три пары туфель, пару шляпок, плащ, хотя бы одни перчатки. – Озвучила минимальный набор покупок шефствующая над нами графиня. – Ну, и… – тут она игриво покрутила пальчиком в воздухе.

Как мне показалось, я понял, о чём речь, поэтому просто кивнул.

– Ольга Павловна. – Обратилась к ней Лерка. – А о какой сумме мы сейчас говорим?

Морозова ненадолго задумалась.

– Полагаю, речь будет идти о четверти вашего бюджета.

Если один поход по магазинам сожрёт двадцать пять процентов имеющихся, читай: «всех, которые есть, денег», то тут есть над чем поразмыслить. А где двадцать пять там и тридцать, опять же и Морозова может ошибаться, графиня всё-таки, ей про цены думать не по чину, да и Лерка может чего-то ещё захотеть. Так что не факт, что уложимся. В четверть Бюджета.

Пока я рассуждал подобным образом, Лерка тоже что-то своё обдумывала. И обдумала:

– Ольга Павловна, а скоро ли здесь у вас холода наступят?

Графиня с некоторым изумлением посмотрела на Лерку.

– Право, удивительно, Валерия Константиновна, вот вы люди из тех мест, где и зимы-то, наверное, не бывает, вспомнили, а я-то и впрямь чуть не забыла! Но до холодов ещё месяца четыре, а то и побольше. А морозы, они только в декабре, да и то если будут.

Мы с Леркой переглянулись. Как это – «если будут»? Мы разве не в тайге сейчас?

Морозова же поняла наше недоумение по-своему:

– Морозы – это когда вода от сильного холода превращается в лёд. Как в вашей Магелланике. Только у нас не столько лёд, сколько снег. Снег – это… увидете, вам понравится. – Она улыбнулась, как ей, наверное, думалось таинственно. – Да, и у нас его выпадает вершка на три, а не вёрсты как там. – Тут она махнула рукой куда-то в сторону, наверное, на Магелланику показывала.

Я покивал, а Лерка спросила:

– А три вершка, это сколько?

Графиня что-то прикинула в уме и показала руками, нечто размером сантиметров двенадцать-пятнадцать. Но видимо смутилась и сказала:

– Но это за всё зиму, да и не каждый год.

– Ага. – Проговорила Лерка. – То есть у нас на приобретение тёплой одежды где-то месяца три ещё есть?

Морозова чему-то удивилась, а секунд через пять ответила:

– Да, это очень мудрый подход! У нас говорят: «Готовь сани летом!»

Когда она объясняла, что сани – это такая повозка, для поездок по снегу, мы не стали ей говорить, что мы на самом деле знаем, пусть пока думает, что в Австралии очень тепло. Ну, или хотя бы просто тепло.

А между тем, мы уже въехали в пригород. Я даже некоторые дома узнавал, но повернули мы всё равно на незнакомую мне улицу.

– Ольга Павловна, – обратилась Лерка к графине. – А зелёный цвет, это сейчас мода такая?

– Боюсь, что не совсем понимаю Вас Валерия Константиновна.

Я сначала тоже не понял, но у меня были на то совсем другие причины. У Лерки платье коричневое. Тут как говорится, дарёному коню в зубы не глядят. А её сиятельство в тёмно-зелёном, ну, в зелёном и в зелёном, чё такого? Не то, что бы я этого не заметил, просто значения не придал, а Лерка вон как повернула.

– Я, Ольга Павловна… – Лерка сделала крохотную паузу, но договорить уже не успела.

– Валерия! – перебила её графиня. – Давайте, условимся, если рядом нет посторонних, называйте меня просто по имени. Так, право слово, мысли полегче излагать будет.

– Хорошо, Ольга! – моя напарница лучезарно улыбнулась. – Так вот, я хотела спросить, платья каких расцветок сейчас предпочтительны в обществе?

Ух ты, как завернула! Дворяне, что с них взять? Не могут они по простому-то. Обязательно надо вот такую вот крутологическую словесную конструкцию забабахать. Блин! А ведь и мне тоже придётся вот так вот… как они.

– Ах, вот Вы о чём! – Морозова, по-моему, даже вздохнула с облегчением. – Вы про моё платье? Ну, так это не дань моде, это в знак моей принадлежности к магии жизни.

Лерка всем своим видом изобразила недоумение. Наша собеседница поняла это, и пояснила:

– В нашей школе обучение студентов разделено на факультеты, по стихиям. Магия воды, огня, воздуха, земли, металла и дерева. Магию дерева чаше называют магией жизни, потому что целительству там посвящается львиная доля времени.

– Магия жизни… – Это Лерка слова на вкус попробовала, типа звучит или нет.

Звучит, кстати сказать, очень даже благородно. И мягко так…

– А как распределяют, кого куда? – спросил я.

– А это, Александр Константинович, по способностям. У кого к чему предрасположенность больше.

– Ваше сиятельство, – сказал я, демонстрируя лёгкое неудовольствие. – Вы вот давеча сестрице моей наказывали Вас только по имени величать, без отечества. А, значит, меня Константиновичем… Угу! Так вот, да? – и засмеялся, а то чего доброго не поймёт ещё, что прикалываюсь.

– Ах, простите-простите, дорогой Александр, я не хотела Вас обидеть! – Морозовой шутка понравилась и она даже для пущей убедительности молитвенно сложила руки.

Я же решил углубить процесс. С нарочитой обидой на лице я вопросил:

– Хотите заслужить прощение?

– Очень, очень хочу! – продолжила игру графиня.

– Во искупление, будете, теперь называть меня просто Сашей! – сказал я грозно сдвинув брови.

– Может, когда-нибудь и буду. – Произнесла она всё ещё шутливо, но уже совсем по-другому. – Только уж больно Вы торопите события, дорогой Александр!

Графиня улыбалась мне как-то уж слишком игриво. А вот Лерка… та совсем улыбаться перестала и посмотрела на меня, как на предателя. Про себя же я отметил, что хоть и сболтнул чего-то явно лишнего, но аванс получил нехилый! Ладно. Будем посмотреть.

Между тем мы прибыли. Вход в салон мадам Зайцевой украшала почти такая же вывеска, как и у Константина Александровича. О! Так ведь и к нему тоже надо! Он шмотки мои ушить обещнулся, вот за ними и надо!

Я не очень люблю шопинговать, но Лерка зачем-то настояла, чтобы пошёл с ними в салон. Морозова при этом насмешливо на меня поглядывала. Что уж её веселило в ситуации самому мне ни в жизнь не догадаться, а она не говорила.

В салоне стояло штук семь «манекенов» с надетыми на них платьями. Предполагалось, наверное, что это разные фасоны, вот только я особой разницы между ними вообще не видел. Нет, ну, конечно, они отличались и отделкой и цветом и материалами, наверное. Но в целом одно и то же.

Лерка так же «богатством» выбора не впечатлилась, поэтому начала задавать хозяйке салона разнообраные вопросы. Деталей я всё равно не понимал, но рассудил, что скорее всего Лерка хотела, чтобы я про цены послушал. Вот это как раз в нашей ситуации будет совсем не лишним. Но пока они говорили только про выточки, оборки, манжеты и ещё какую-то канитель. Нет-нет, буквально. Про канитель. Хозяйка спрашивала, надо ли что-то там канителью обшивать, и какой именно канителью. Бред какой-то!

Потом Лерка начала что-то рисовать на листе бумаги, при этом Зайцева с Морозовой с живейшим интересом наблюдали за её художествами, и что-то при этом уточняли. Создавалось впечатление, что Лерка их просто поразила, чем-то до жути оригинальным.

После того, как мадам Зайцева на Леркин вопрос, сути которого я не понял, ответила утвердительно, её сиятельство запросила и для себя такое же. Только зелёное. Ну, кто бы сомневался?! Магия жизни!

По результатам переговоров Лерке полагалось явиться через два дня на примерку. Великолепно! А мне как раз через два дня за сапогами.

Пока я вспоминал, когда и куда мне надо идти за сапогами, разговор у женщин переключился на амазонок. Оказывается это совсем никакие не женщины-воины, а очень даже костюм для верховой езды. Вот уж никогда бы не подумал!

Но тут оказалось, к величайшей радости Лерки, кстати, что чего-то там завалялось на «складе». Мадам Зайцева удалилась, а ейное сиятельство Ольга Павловна, имея оба глаза размером с семикопеечную монету, начала что-то яростно нашёптывать моей «сестре» прямо в ухо. На что получила ответ следующего содержания:

– У нас в Кэрнсе такие костюмы почти все девушки носят.

Графиня в некотором обалдении замолчала.

Через пару минут появилась дама-кутюрье, и принесла… женский брючный костюм. Вот так, ни много ни мало. Лерка внимательно его осмотрела, приложила к себе и пожелала померять. Хозяйка любезно пригласила её в соседнюю комнату. Мы с графиней остались.

– Александр Константинович, – игнорируя все предыдущие договорённости, обратилась ко мне Морозова. – Это правда?

– Что именно, Ваше Сиятельство?

Морозова недоумённо глянула на меня:

– Александр, мы же условились с Вами, что Вы будете обращаться ко мне без титулования просто по имени.

– Да-да-да! Помню-помню! Только это Вы первая сейчас начали. Кто меня Александром Константиновичем обозвал? Не помните?

Она смутилась:

– Вы уж простите великодушно, только ответьте, это правда? – и почти сразу уточнила: – Что все девушки в Австралии одеваются в мужскую одежду?

Вот так сразу и не ответишь. Пришлось влево-вправо мозгами пораскинуть.

– Не совсем так, Ольга. – Начал я. – Такой костюмчик наверняка есть у каждой, но постоянно они их не носят. Так, иногда надевают. – Я сначала подумал перечислить случаи, для которых девушки надевают джинсы или другие штаны, но что-то меня остановило.

– Для конных прогулок? – спросила графиня.

– В основном. – Подтвердил я её догадку, а сам подумал, что как раз для этого в последнюю очередь.

Появилась Лерка в сопровождении госпожи Зайцевой и в галифе. В сочетании с её туфельками зрелище было аховое. Ещё на ней был надет довольно милый жакетик, такого же шоколадного цвета, как и штаны.

Покрутившись перед зеркалом, Лерка сделала заключение, что ей просто необходимы сапоги. Как она выразилась «сапожки». Причём срочно. Потому что она намеревалась так в этом наряде и продолжить «поход по магазинам». Это уже я так сказал. Лерка посмеялась, а Зайцева с Морозовой промолчали. Наверное, не поняли.

Ответ на вопрос о цене ввёл меня в ступор. Я никак не мог в уме прикинуть, сколько это. Три полуполтины. Мы с Леркой молчали. Я-то считал, а что делала Лерка, я не знаю, наверное, тоже. Так вот, госпожа Зайцева расценила наше безмолвие по-своему, и цена упала до трёх двугривенных. Тут дела с вычислениями пошли быстрее, но мне всё равно было не ясно, неужели этот костюм, довольно приличный, кстати, стоит всего шестьдесят копеек? Я переспросил. Дама-кутюрье подтвердила цену, и мы с Леркой радостно согласились.

Так, теперь сапоги. Лерка была непрочь так идти в этом наряде. В качестве аргумента она применяла идею о том, что сапоги нужно прямо к костюму подбирать, а не по памяти. Но увещевания Зайцевой и Морозовой на предмет не сообразности её внешнего вида текущему моменту не позволили хотелкам одержать победу над здравым смыслом.

Я тоже собирался принять участие в убеждении своей подельницы, но тут графиня решила всё обещанием вернуться сюда позже. Вот так просто.

Лерка грустно вздыхая, пошла переодеваться. Походу, ей уже порядком надоело ходить в одном и том же платье целую неделю, или сколько мы уже тут?

С чудовищно унылой Леркой на борту наш экипаж двинулся дальше по маршруту. Хотя, правды ради, следует отметить, что изначально графиня планировала посещать лавки-салоны в другой последовательности. На радость моей напарницы по приключениям, следующей остановкой была объявлена сапожная мастерская.

По прибытии на место нас ожидало несколько сюрпризов. Во-первых, прямо по соседству находилось заведение, в котором мне шили сапоги. Во-вторых, мы попали в «очередь». Там уже кто-то «припарковался» на повозочке попроще.

Этими кто-то оказалась семья одной довольно юной барышни, прибывшей сюда с теми же намерениями, что и мы. Пока хозяин салона вместе с почтенной матроной, по-видимому, матушкой этого милого создания обсуждали возможные варианты фасонов и материалов, сама девица наблюдала за процессом с явным интересом. Пожилой господин, сидя на стуле возле окна, напротив, со скучающим видом созерцал реальность.

Реакция на наше появление была вполне предсказуема, хозяин не медля ни секунды, позвал приказчика, и предал в его руки заботу о клиентах, рангом пониже, чем графиня. Те, к слову сказать, ни капельки не удивились такому повороту дел, более того дама, почувствовав превосходство над «менеджером», с новыми силами начала дебаты об обуви.

Раскланявшись с Морозовой Игнат Мироныч обратил своё внимание на её протеже, то бишь на Лерку. Узнав причину нашего визита (как будто кто-то приходил к нему с другими целями), хозяин самолично смотался в подсобку и приволок оттуда пар пять различных туфель. Третьим сюрпризом оказалось то, что четыре пары по размеру подошли как родные. Оставалось только выбрать, а вот это и вызвало у Лерки настоящее затруднение. Она крутилась в них и так и эдак, и всё никак не могла ни на что решиться.

В конце концов, устав ждать я поинтересовался стоимостью изделий.

– Игнат Миронович, – обратилась к хозяину Морозова. – Господа стеснены в средствах, поэтому прошу, дайте им хорошую цену.

Мироныч кинулся в объяснения различных нюансов, наверное, полагая тем самым запудрить нам мозги. Напрасный труд, мы ведь всё равно ничего не понимали ни в здешних ценах, ни в материалах, о которых шла речь, ни о популярности фасонов восемнадцатого века. Или семнадцатого. Да, без разницы, всё равно это всё, по нашим меркам устарело ещё при царе Горохе.

Короче, по полтиннику за пару Лерка набрала себе две.

А вот пятый сюрприз огорчил. Сапог-то не оказалось. Так ведь ещё и все возможные варианты исполнения Лерка безапелляционно отметала. Когда же она сама попыталась объяснить, как выглядят сапоги её мечты, Игнат Мироныч недоумённо посмотрел на Ольгу Павловну и перенаправил нас к «конкурентам». Оказывается такое совершенно свободно можно купить там, где шьётся мои сапоги. Мужской покрой, вот и вся разгадка.

Расчехлив наш семейный бюджет на полновесный рубль, Лерка стала обладательницей пары довольно милых сапог. Ну, это если носить с галифе. Брюки в сапоги, как сказал бы подполковник Ревега.

Подельница совсем было уж собралась ехать назад за шоколадным костюмчиком, но Морозова что-то прошептала ей на ухо, и та, подумав, согласилась.

До третьей точки нашего маршрута мы ехали молча. А по прибытии Лерка бросила мне:

– Сашенька, ты здесь нас обожди.

– Это почему ещё? – не понял я.

– Ну, вы с Василием пока тут обсудите, как вчера «Зенит» с «Рубином» сыграли. Или ещё что-нибудь. Что обычно парни обсуждают? Бои без правил? Ну, вот и поговорите. А мы пока что без вас…

А-а-а-а-а… во-о-он оно чё! Те самые штучки! Ладно, тогда туда и правда идти не стоит. Не поймут!

Ждали мы их минут двадцать, а то и все тридцать. Василий оказался интересным и в меру словоохотливым собеседником. Он уже слышал про вчерашний инцидент с Трофимом. Я так понял, что это чуть ли не единственный «вид спорта», за событиями в котором следить стараются все. Да и нет здесь других-то. От него я узнал, что какой-то молодой барин Трошку вчера развеял по ветру, предварительно левым мизинцем выбив ему все зубы и порвав на лоскутики для кукол. Определённо Трошку здесь «любят».

Когда Василий живописно рассказывал особенно полюбившиеся ему моменты из нашей вчерашней схватки, из салона мадамских штучек незаметно появились обе барышни. Лерка несла в руках три разнокалиберных свёртка. Полагаю, спрашивать, что в них, будет не только бестактно, но ещё и опасно.

– Ваше сиятельство, а у вас тут на рынке бои без правил проводят? – спросила она у Морозовой. Причём так, как будто была совершенно не в курсе.

– Отчего же без правил, барышня. – Удивился её неосведомлённости Василий. – Всё почестному, по согласию. До первой крови, так до первой крови! На лопатки, так на лопатки! Всё по совести!

– Ольга Павловна! А может, заедем посмотреть? – с надеждой во всём своём облике спросила Лерка.

– Господа, право не стоит. – Обломала её графиня. – Я знаю чем это кончается. Да и не проедем мы там, пешком идти придётся.

– Ну, пожалуйста. Пожалуста-пожалуста-пожалуста! – начала канючить Лерка. – Ну, хоть одним глазком. Я никогда-никогда не видела больших рынком. – Тут она сделала глаза как у кота в сапогах из второго Шрека.

Поскольку графиня Шрека не смотрела, да и вообще возможности познакомиться с творчеством «Диснея» не имела, то естественно о вероломстве, стоящим за этим взглядом не догадывалась, поэтому купилась на него моментально:

– Ну, ладно. Только давайте не долго, и весь рынок смотреть не будем. По крайней мере, не сегодня.

– Спасибо-спасибо-спасибо! – залепетала коварная путешественница между мирами. И ведь мордашку такую счастливую сделала, что со стороны, наверное, могло показаться, что добрая тётушка только что облагодетельствовала бедную родственницу из провинции.

Мы снова расселись в ландо, Василий тронул поводья, и лошадки неспешно покатили наш экипаж.

Я посмотрел на «сестру», на лице у неё застыла блаженная улыбка, но вот во взгляде никакой наивности не угадывалось. Что-то она задумала. Знать бы что!

– Ольга, – обратилась вдруг она к графине. – А нельзя ли мне где-нибудь здесь ридикюль приобрести?

– Валерия! – графиня была озадачена. – Я не расслышала слово, которое Вы сказали.

– Ридикюль! – с готовностью повторила та.

– Ри-ди-кюль… – по слогам проговорила Морозова. – А что это? По-французски – это «смехотворный», а на самом деле?…

– Смихатворный?! – Лерку аж перекосило.

– Примерно, так. – Проговорила графиня, но уже не так уверенно.

– Понятно. – Валери внешне успокоилась. – А на самом деле – это такая маленькая сумочка, в которой девушки носят… – Она посмотрела на Морозову, что-то поразглядывала и добавила: – Разные разности.

– Я думаю, это можно будет устроить. – Задумчиво сказала хозяйка экипажа. – Да, как раз по дороге.

По дороге это вообще-то очень мягко сказано, потому что мы почти сразу же и приехали. Похоже, тут располагался какой-то квартал… ну, не ремесленников, а… как бы это сказать… бутиков средней руки, что ли? Наверняка, даже здесь, в уездном городе, а по-нашему – райцентре, скорее всего, имелись магазинчики «поприличней». Вот рубь за сто, сама-то Морозова не в этих отоваривается. Или здесь есть какие-нибудь более крутые заведения, или она в область ездит. Ну, в смысле в областной город, или какой он здесь? Губернаторский? А-а-а… пофиг!

Как бы там ни было, на этой точке нашего маршрута повторился предыдущий сценарий: дамы вошли внутрь, а мы с Василием остались. Поскольку спортивные события мы уже обсудили, то я решил проверить свою теорию о более статусных магазинах Армагорска.

Радует то, что я почти не ошибся. Граф прикрепил Василия к дочери в качестве персонального водителя, извозчика по-местному, и он, в смысле Василий, вот по таким разным надобностям с ней и разъезжал. Но только по городу, в Исетьевск без родителей Ольгу всё равно не отпускали. Ну и что, что она четыре года в магической школе проучилась, мало ли чего. Вот когда совсем закончит, или когда замуж выйдет, а это всё равно только после того как закончит, вот тогда «пущщай и ездит». А так нечего!

Самое интересное, что Василий полностью разделял позицию его сиятельства Павла Викторовича и матушки Елизаветы Борисовны. Так я узнал, как зовут родителей Ольги, и решил на всякий случай запомнить. Мало ли какой стороной ко мне жизнь повернётся.

Василий, конечно, не прочь был бывать в Исетьевске почаще, но это – одно, а это другое. И негоже незамужним девицам по стране «вот эдак без надзору кататьси». А тут, в Армагорске, а он-то город даром что уездный, но всё-таки большой, и по сравнению с Исетьевском «ежели и помельче, то чай не на много», так вот, тут действительно существовали кварталы для людей состоятельных, со всеми, так сказать, вытекающими…

Короче, магазины-бутики-салоны более высокого уровня наличествовали. И Ольга действительно предпочитала именно их. Но поскольку последние два года исполняла обязанности старосты первого курса, начиная с момента прибытия абитуриентов и «по сам Новый год», то в качестве шефствующей над ними старшекурсницы помогала им в «обустройстьви». Понятное дело, не у всех доходы как у графьёв, вот и подсказывала молодая графиня Морозова подопечным с невеликим достатком заведения эконом-класса. На вопрос, что ей это даёт, Василий ответил примерно так: «Вот выйдуть, дык Вы, ваш милсь, сами у ей поаньтирисуйтись». Ну, и ещё что-то там про маленьких людей.

Я пока что не очень хорошо ориентировался, но мне почему-то показалось, кстати, местные в таких случаях говорят «отчего-то», надо привыкать, чтоб потом соответствовать, короче, я подумал, что лавка-мастерская моего вчерашнего знакомца господина Михайлова где-то тут рядом. Или по крайней мере не так далеко. На всякий случай задал вопрос Василию, как ни странно, но и у него Роман Григорич тоже ассоциировался именно с бритвами.

«Слесарные изделия Михайлова» находились, как выразился Василий «левой ножкой два шажочка» от нас, «от токма тудыть, а тама уж и оно».

– А нечто бывали, Ваш милсь? – поинтересовался Василий.

– Доводилось. – Уклончиво ответил я.

– А сказывали об вас, будто нездешние.

Я решил особенно рьяно в Штирлицев не играть, но и все карты раскрывать тоже не стал:

– Вчера был. Бритву себе искал.

– О-о-о! Бритвы у Рамангригча зна-атны! – при этом он огладил бороду, которая выглядела несколько не хуже бороды Акимыча. Да и с чего бы ей хуже-то быть? В приличном доме мужик служит.

– Может, заедем? – спросил я.

– Ну, эт как Ольпална скажуть, так и станитси. – Последовал вполне логичный и совершенно закономерный ответ.

Я только и мог что развести руками в ответ. А нет! Ещё плечами пожал.

Минут десять мы молчали. Я не спрашивал, а Василий, по видимому, не имел привычки начинать разговор с господами первым. Но, как говорится, все срока когда-нибудь заканчиваются, вот и время нашего ожидания тоже закончились, из дверей вышла графиня, а за ней довольная, или мне только так показалось, Лерка.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации