Текст книги "Запад – Восток"
Автор книги: Алексей Вилков
Жанр: Современная русская литература, Современная проза
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 19 страниц)
От неожиданного сюрприза закружилась голова. Она осторожно отошла от перил и вернулась в спальню. Не удержавшись, девушка с разбегу плюхнулась на кровать. Лишь в этот момент она почувствовала накопившуюся усталость. Сейчас не до ванны, она не в силах даже подняться. Катрин неуклюже стянула с себя кофточку и повернулась на живот, мех приятно защекотал грудь. Она уткнулась лицом в подушку и нежно засопела…
4
Вечером Клод так и не вернулся – незабываемая ночь не состоялась. Проведя время в одиночестве, Катрин поднялась с постели только ближе к обеду. Волосы торчали в разные стороны, сонные глаза опухли, а губы потрескались. Катрин поспешила в ванную, прихватив невесть каким образом оказавшееся на стуле чистое полотенце.
Через час к ней постучал Жермен и позвал завтракать. Выпотрошив чемоданы и наспех одевшись, Катрин открыла дверь. Мучиться вопросом, как ей найти дорогу вниз, не пришлось. Уже привычный взору Жермен ждал ее с исполинским терпением. На это раз он не улыбался, а держался сдержанно и даже излишне официально.
– Доброе утро! – промямлила Катрин. – А который час?
– Почти полдень, – с осуждением ответил Жермен.
– А где Клод?
– Господин де Ронсар обещал вернуться к завтраку. Время обеденное, но ради вас мы перенесли завтрак на несколько часов.
– Очень удачно, что вы зашли за мной. Я бы долго бродила по вашим запутанным коридорам.
– Всем нелегко привыкать к нашей обстановке, – заметил Жермен и осекся. Он виновато уставился в пол, словно совершил непростительную ошибку.
– Кому это «всем»?
– Гостям господина де Ронсара, – гордо пояснил он и оскалился.
Сегодня он выглядел особенно противно и злобно. Такой дворецкий ей ни капли не нравился. Катрин все еще испытывала слабость после перелета, да и странный управляющий начинал ее утомлять: разговаривает со столетней хрипотцой, следит за ней, будто специально приставлен, чтобы она не сбежала.
«Многообещающий день! – констатировала она. – Уж полдень близится, а Германа все нет. Неу жели такова моя у часть: сидеть в темнице и ждать любимого в компании мерзкого дядьки, считать минуты и пялиться с балкона на безоблачное небо? Не самая радужная перспектива. И почему Клод не составил мне компанию? Я бы не стала набрасываться на него, а только заснула на его плече. Нелегкая судьба домохозяек! Придется завести молодого любовника, неутомимого жеребца, который смог бы восполнить недостаток любви и ласки. Где же его взять?»
Не на шутку расстроившись, Катрин прокрутила в памяти мелодрамы и мыльные оперы о жизни богатых и знаменитых – таких, как она теперь. Девушка пришла к неутешительному выводу, что желанным жеребцом в таких случаях обычно является накачанный и брутальный садовник, либо промасленный и грязный, но чертовски обворожительный механик из гаража, либо кто-то из домашней обслуги, например смазливый юнец с ищущей выход чрезмерной похотью и завышенными амбициями.
Такой расклад. Или ездить к любовнику в Париж? Это нерационально, но зато безопаснее. Палка о двух концах. Подвергаться риску и крутить роман на глазах мужа – это максимум риска и верх легкомыслия. Но что делать, если муж трудоголик и в вечных командировках? Не убивать же ей молодость в бесконечном постельном самоистязании! А Катрин желала много, очень много любви.
Великосветский завтрак не впечатлил: салат из морской капусты, запеченные кальмары с гарниром, плавленый сыр, пара горячих круассанов, оливки, странная крепкая настойка на листьях амазонских лиан и чай с бергамотом – Катрин его не переносила. Несмотря ни на что, она опустошала тарелки, набивая полный рот и неприлично причмокивая.
Озадаченный Жермен стоял рядом с чайником и дивился аппетиту юной леди. Катрин чувствовала себя неуютно и даже пару раз бросила на него негодующий взгляд, чтобы тот оставил ее в покое. Поставив чайник на стол, слуга послушно удалился. Он был понятливым управляющим, но на смену ему пришел молоденький паренек, совсем как в латиноамериканских сериалах. Катрин тут же вспомнила свои рассуждения и чуть не поперхнулась. Слуга был низкорослый и горбатый, с немытой косматой шевелюрой, в потрепанной светлой рубашке с пестрым галстуком, свисающим ниже пояса.
– Желаете повторить чаю? – спросил он плаксивым голосом.
– Благодарю, я сыта, – ответила Катрин, смерив его насмешливым взглядом. Раньше ей представлялось, что французы симпатичные, но на примере обслуги замка Катрин готова разувериться в этом предположении. Или здесь специально собрались одни Квазимодо? Отбор проводил сам де Ронсар? Оригинально! Успел просчитать, чтобы будущая темпераментная супруга не запала на какого-нибудь симпатичного лакея в его отсутствие.
– Убрать посуду?
– Нет, пока рано, – сказала Катрин, тщетно ища привлекательные черты в доходяге. – А как ваше имя?
– Кристоф, – неуверенно ответил тот, смотря исподлобья. – Я недавно на службе и пока не освоился.
– Скажи, господин де Ронсар в самом деле редко появляется дома?
– Здесь я около месяца, а видел его раза три, – задумчиво произнес Кристоф.
Катрин взяла салфетку и вытерла губы:
– Вы свободны! Если что, я вас позову. Вы мне больше по душе, чем ваш старожил.
– Правда?
– Разумеется. Вы мне покажете кабинет Клода? Он обещал, но не успел. Занят как всегда, а я не привыкла долго ждать.
– Почту за честь, – оживился паренек. – Господин де Ронсар не будет возражать?
– Ну что вы, не будет! И вас я не сдам, только ни слова Жермену. По-моему, он любитель доносить до хозяина каждую мелочь. С ним я чувствую себя не в своей тарелке.
– Наш Жермен – глаза и уши этого замка, мы ему подчиняемся. Но шеф строго наказал, чтобы мы исполняли любые ваши желания, и раз вы настаиваете, то я согласен. Вы же главнее, у меня есть, чем оправдаться в случае промаха.
«Какой смышленый мальчуган!» – отметила про себя Катрин.
– Через час приходите сюда, проводите меня в покои Клода. Постарайтесь не попасться Жермену.
– Будет исполнено, – Кристоф поклонился и скрылся за ширмой.
Вместо противного чая с бергамотом Катрин попробовала настойку и сморщилась: подобной кислятины она никогда не пила. Покончив с завтраком, она решила прогуляться в саду, чтобы с толком провести свободный час и заодно присмотреться к садовникам. Идти в гараж к автомеханикам она пока не решилась.
На улице было непривычно прохладно, хотя из-за перистых облаков выглядывало солнце. Катрин прогулялась между подстриженных кустов. То ли все кустарники были подстрижены, то ли у садовников сегодня выходной, но она так и не встретила ни одного загорелого мачо.
Час пролетел незаметно, дав Катрин возможность обойти все владения де Ронсара. Вернувшись в гостиную, она обнаружила пунктуального Кристофа, стоявшего в выжидательной позе у порога. Он сменил мятую рубашку на желтый клетчатый свитер с треугольным вырезом. От ботинок пахло свежим гуталином. Видно, юный Кристоф примоднился, насколько позволяли его скромные возможности, чтобы выглядеть более презентабельно и не ударить в грязь лицом перед новой хозяйкой.
– За мной! – на удивление смело скомандовал он.
Прежде растерянная и запуганная длинными коридорами, Катрин довольно умело ориентировалась в окружающей обстановке. Она без помощи Жермена могла добраться до своих покоев и даже открыла обходные пути, позволяющие сократить расстояние и не наткнуться на навязчивого управляющего, который отличался консервативностью и предпочитал один и тот же маршрут.
Предусмотрительные Кристоф и Катрин отправились в обход, дабы ненароком не попасться управляющему на глаза.
– Долго еще идти? – спросила Катрин, глядя на сутулую спину мальчика.
– Почти пришли, – шепотом ответил он. – Видите в конце крыла высокую дверь с фонарем? Это его кабинет, переходящий в спальню.
Кристоф засунул руку в карман и вытащил маленький золотой ключик:
– Держите, откроете сами.
– А вы? – Катрин не хотелось остаться в одиночестве.
– Мне пора. Жермена может насторожить мое отсутствие.
Она взяла ключ и повертела его:
– Ключ так легко достать… Клод не беспокоится, что любой человек может запросто проникнуть в его кабинет?
Он отрицательно помотал сальными волосами:
– Это кабинет общего пользования. Раз в неделю мы наводим в нем порядок. Есть еще несколько комнат, но туда вход строго-настрого запрещен. Ключи исключительно у господина де Ронсара. Я там не был, даже Жермену туда не пробраться.
– Тогда я спокойна за Клода. Ладно, ступайте, любезный Кристоф, я замолвлю за вас словечко. Не беспокойтесь, обратно доберусь сама.
Ключ идеально вошел в замочную скважину. В кабинете царила тишина. Стандартный деловой антураж, почти офисный, без каких-либо примечательностей. Совершенно пусто, никаких бумаг, папок и документов. Лампа на письменном столе и запылившийся ноутбук с десятком безымянных дисков. Довольно бедно, уныло и просто. Никакой эстетики и шарма, а что говорить о вкусе. Ее наполняло разочарование. Катрин выдвинул ящик и обнаружила стопку DVD-дисков, на обложках которых сияли обнаженные женские прелести и пошлые немецкие фразы.
– О-ля-ля! – присвистнула Катрин. – Клод – любитель клубнички?
Целый ящик был заполнен фильмами откровенного содержания. Тайная коллекция немецких, испанских и французских шедевров в стиле ню. Сморщившись, она проверила второй ящик, в котором нашла пачку таблеток от головной боли, валидол, странные пилюли с белым порошком, снотворное, треснутый фужер, пустую бутылку виски и пакетик со слабительным.
«Вот те раз! – дивилась Катрин, брезгливо осматривая найденные вещички. – Расслабляется наш Клод неумело. Довел себя! Похоже, не солгал, что долго искал подходящую избранницу. Нервные перенапряжения, долгие вечера перед голубым экраном с правой рукой… А слабительное зачем? Мой бедняга страдает запорами? Вот до чего довела страшная жизнь олигарха. Здоровье не купишь! Недаром меня смущал нездоровый цвет его кожи. Любимый, не переживай. Подлечим, восстановим силы. За твои деньги все что угодно! Где сейчас найдешь здорового мужчину? Дохнут как мухи, сгорают в строю, не доживая до пенсии. В цивилизованной Европе дольше живут, так что по прогнозам Всемирной организации здравоохранения он не должен в ближайшие годы оставить меня вдовой. А жаль… О чем это я? Пока я и не жена вовсе, а так – на первый взгляд, просто содержанка. Нет, я не такая! Я искренне люблю его – а он меня, надеюсь. Мне так кажется, и я не хочу терзать себя сомнениями. Повезло, что я не нашла коробку с «виагрой». Его силы мне понадобятся. А если это те самые пилюли? Кто их разберет без опознавательных знаков. Пожалуй, дурацкая затея – рыться в его кабинете, пусть и общего пользования. На что еще рискую наткнуться? Заряженный револьвер с единственным патроном, пакетик с кокаином, недописанное завещание, шприц с мутной жидкостью или банальная клизма – фу! Пора сматывать удочки, пока любимый не застал меня на месте преступления».
Катрин по возможности аккуратно сложила таблетки и диски с клубничкой обратно, стараясь по памяти воспроизвести ту же последовательность и месторасположение. Она имела подобный опыт и знала, что любое несоответствие приведет к подозрениям. Сама она тщательно хранила свои вещи, всегда замечала, когда кто-то посторонний притрагивался к ним, и приходила от этого в ярость. Она не в состоянии терпеть, когда чьи-то пальцы прикасаются к ее книгам, журналам и любым безделушкам! Поэтому даже маме, протиравшей пыль и ненароком передвинувшей что-то ценное для нее, не было пощады.
Задвинув ящики, она посмотрела на стену. В квадратной рамке висела фотография со звездой футбола, с которой Клод тоже обещал познакомить. Катрин с первого взгляда узнала Зидана – настолько известной он был персоной. Несмотря на то, что она всей душой ненавидела футбол, ради Клода она даже заучила по именам всю французскую сборную, удивившись, что Зидана давно в ней нет. Зато Клод непременно оценит ее спортивные познания.
Желание продолжать поиски и копаться в секретных документах пропало. Катрин убедилась, что не оставила никаких следов, кроме отпечатков пальцев. Но протирать каждое прикосновение слишком затруднительно, и она покинула кабинет.
Обошлось без свидетелей, ее никто не заметил. Только на стене тускло горел фонарь, освещая обратный путь. Вспомнив обитающих в этих окрестностях привидений, Катрин поспешила спуститься вниз, чувствуя себя жутко и виновато. Ненароком она вспомнила про Кристофа. Неважно, что он похож на согнутую соломинку, но с ним гораздо спокойнее. Катрин шла на ощупь, боясь заблудиться. Несколько раз она ошибалась и сворачивала не там, но вовремя замечала это. Тогда девушка моментально возвращалась обратно, стараясь не впасть в панику, и продолжала медленно, но верно спускаться вниз.
Только на втором этаже она наткнулась на Жермена.
– Где вы были? – сурово спросил он. Он держал подсвечник с тремя зажженными свечами, как будто собирался бродить по темному подземелью.
– Гуляла, изучала картины.
В отблеске свечей Жермен смотрелся особенно грозно. Именно так и выглядят настоящие дворецкие в бульварных романах: дурная физиономия, суровый оскал, хитрые серые глаза.
– Я вас обыскался!
– Зачем днем свечи жжете? – справедливо поинтересовалась Катрин, привыкшая к экономии. – Лампы же включены.
– Проводка старая, часто бывают перебои с электричеством, вот и подстраховываюсь.
– То есть вы хотите сказать, что я в любой момент могла остаться в абсолютной темноте? – испуганно спросила Катрин, с надеждой взглянув на подсвечник.
– Могли. Вы бы стали кричать, а я бы долго бродил по этажам, чтобы вас найти и утешить.
– Я не истеричка, чтобы поднимать крик по пустякам. Спряталась бы в уголке, как мышка, и сидела тихо, иногда подавая голос. Не думайте, что я настолько боюсь темноты. Я девушка смелая и довольно бесстрашная. Разве по мне не заметно?
– Не могу знать, – сухо ответил Жермен. Развести его на чувства не получилось, у столетнего исполина гранитный камень в груди, он бессердечен.
– Зачем вы меня искали?
– Господин де Ронсар подъехал, и у нас гости. Он желает вас познакомить.
– Клод вернулся! А кто с ним?
– Спуститесь и увидите сами, – буркнул Жермен. – Я не должен докладывать о гостях без разрешения господина.
– Тогда ведите меня, мой проводник света. И пусть не отключат ваше электричество!
5
– Вот вы и явились миру! – торжественно вскрикнул Клод, увидев невесту. – Мы заждались!
– Здравствуйте! – виновато улыбнулась Катрин, осторожно взирая на собравшихся.
В центре на высоком кожаном диване сидел сам де Ронсар. Гости расположились в креслах напротив. Одной из них была худощавая женщина постбальзаковского возраста с резкими чертами лица и пигментными пятнами, в глухом сером платье и жемчужном ожерелье. Она сидела важно и чинно, откинувшись на спинку кресла, закинув ногу на ногу, выставив ступни с выдающимися венами, и вызывающе курила коричневую сигариллу. Рядом суетливо перебирал четки смуглый бородатый, но подтянутый и статный мужчина лет сорока, одетый в полосатый оранжевый костюм с золотым галстуком. Его прямые и густые черные волосы и острая борода были аккуратно причесаны, не давая шанс лишнему волоску. Катрин бросилась в глаза его арабская внешность. Мужчина мгновенно поймал ее изучающий взгляд и принялся пристально изучать ее в ответ, невзирая на правила этикета.
– Познакомьтесь, – прервал паузу Клод и устало поднялся. – Это моя гостья из далекой России, Катрин.
«Гостья? Это они гости, а я почти законная жена! Какая вопиющая несправедливость!»
– Вы очаровательны! – отозвалась тощая морщинистая женщина. – Клод не в состоянии описать вашу красоту, лучше один раз увидеть!
– Спасибо, очень лестно слышать это от вас, – скромно ответила Катрин. Дама почему-то ее раздражала, а разодетый араб пугал. Всеми силами она пыталась скрыть раздражение, смущение и страх.
– О, вы так чисто владеете французским. Превосходно! – прощебетала женщина, выпуская дым.
– Это Маргарита, моя сестра, – пояснил Клод. – Господин напротив – наш уважаемый коллега и настоящий принц с Аравийского полуострова Сафар ибн Смихрат. Для нас просто Сафар.
– Мое почтение, – прижал руку к сердцу и изобразил еле заметный поклон принц. Сафар с трудом изъяснялся по-французски, коверкая произношение и слова.
– Очень рада! – не справлялась со смущением Катрин. – Никогда не находилась в одной компании с настоящим аристократом. Для меня это очень важный опыт, и я испытываю несказанное удовольствие быть рядом с вами.
– Простите, я плохо понимаю. Будьте добры, говорите медленнее, или перейдем на английский.
– Катрин счастлива видеть вас, – повторил Клод, медленно произнося каждое слово.
Сафар понимающе кивнул, и по его лицу пробежала таинственная, заговорческая улыбка, а глаза блеснули огнем.
– Счастлива? – сладко повторил он. – Понимаю, очень понимаю.
– Выпьем за встречу? – предложил Клод и подошел к столику, чтобы угостить собравшихся любимым вином.
– У меня аллергия на слабые напитки, – ответила Маргарита, затушив сигариллу. – Налейте мне коньяка. Ты всех уморил своим вином! Смотри, как бы подагра тебя не загрызла.
– Маргарита, о чем ты? – прервал ее Клод, подзывая прислугу. – Всего лишь двести пятьдесят граммов для очистки сосудов. Держи, Катрин!
– Благодарю! А что предпочитает уважаемый принц?
– Что предпочитает Сафар? – медленно повторил Клод, застыв с бутылкой.
– Виски, – отрезал принц. – Обожаю шотландский виски. Годы в Гарварде не прошли зря.
– Все что пожелаете, – Клод поставил рядом с принцем бутылку «Dewar’s».
Катрин совсем не хотелось пить. Напротив, она бы с удовольствием покинула это чванливое и чуждое ей общество. Мечтая оказаться в нем раньше, сейчас она была готова распрощаться с ним навсегда. Катрин ощущала на себе взгляды гостей: тяжелый ревнивый Маргариты и блестящий, назойливый Сафара. От них хотелось скрыться, сбежать, запереться в спальне, залезть под одеяло, закрыть глаза, съежиться в позе эмбриона и притвориться мертвой.
Не судьба. Некуда бежать.
Аравийский принц опрокинул виски, намочив бороду, красноречивым жестом оценил его вкус и продолжил монотонно перебирать четки. Сердце Катрин сжалось, а затем застыло от шока. Темные пальцы принца, украшенные кольцами с бриллиантами, нежно гладили дорогую безделушку. Она предположила, что блестящие четки стоят не один миллион – сколько же стоят все его драгоценности?
– Почему Катрин так немногословна? – обратился он к Клоду на приличном английском.
– Пусть она ответит сама.
– У вас найдется ответ? – подмигнул он девушке, сверкнув золотым зубом.
– Не знаю, что сказать, – растерялась Катрин. – Каждый день полон впечатлений. Вчера я прилетела в Париж и оказалась в сказочном замке, а сегодня веду приятную беседу с важной персоной. У любой девушки в моем положении мысли будут путаться, язык заплетаться, а слова застревать в горле. Обычно я очень разговорчива, подружки считают меня болтушкой, но в малознакомых компаниях я ненадолго теряюсь. Привыкнув к новым лицам, я начинаю возвращаться в себя, и тогда меня не остановить. Треплюсь без умолку, смеюсь, хохочу, становлюсь излишне демонстративной и даже вызывающей. В такие моменты мне приходится слышать: «Что с тобой, Катрин? Успокойся! Дай другим вставить пару слов, имей совесть!». А я не прислушиваюсь к чужим мнениям и продолжаю в том же духе. Такая я непосредственная натура! Вы удовлетворены моим ответом, принц?
– Ответ исчерпывающий, – оценил Сафар затянувшийся монолог.
– Браво! Дитя мое, вы уже перетягиваете одеяло на себя, – заметила Маргарита. Ей было мучительно больно признаваться, что сегодня не она королева вечера. Ее гордость задета, она переполнялась желчью. Если бы не свидетели, она бы набросилась на Катрин, чтобы задушить русскую выскочку или перерезать ей горло острыми коготками.
– Я привыкла быть искренней, не прячу своих чувств, – невозмутимо ответила Катрин. Она знала, что выигрывает эту дуэль и у престарелой тетки нет шансов.
– Как вы прекрасны! – умилился Сафар. – Клод, вам несказанно повезло, что вы отыскали в заснеженной стране такую прелесть, такой райский цветок. Это дар Всевышнего!
– Я бы не простил себе, если бы вернулся ни с чем.
– У нас сейчас весна, птички поют, распускаются почки, – заметила Катрин. – Зря вы считаете, что у нас постоянно холод и мороз, это миф.
– Снег растаял, и я нашел Катрин, как подснежник в лесу!
Пусть он не голубых кровей, пусть не так сказочно богат, как его аравийский визави, но ему досталась самая лучшая женщина, какой у всесильного принца никогда не было, и поэтому он испытывает сладкую истому и приятное щекотание в животе. Как замечательно оказаться первым на пьедестале и видеть, что конкурент готов рвать на себе волосы, лишь бы прикоснуться к его успеху. А он лишь смотрит на всех свысока и упивается собственным самолюбием.
– Я бы отдал многое, чтобы оказаться на твоем месте, – объявил Сафар, задетый самоуверенностью де Ронсара.
– Серьезно? – Клод недоверчиво прищурился.
– Я не шучу!
– О чем они спорят? – прошипела Маргарита, покосившись на Катрин. – Сегодня ты молода и желанна, а завтра все оборачивается против тебя. Красота опасна! С ней не соскучишься. Не зря говорят: «Не родись красивой» – в этом заложен великий смысл. Иногда красота убивает, жалит в самое сердце, она беспощадна к другим и к ее обладательнице.
– Я постараюсь быть осторожнее, – прошептала Катрин. – Вы не находите, что пора ужинать? – нелепо добавила она, чтобы замять ситуацию и притвориться простушкой.
Клод оставил вино и хлопнул в ладони:
– Жермен! Гости желают ужинать.
Вместо управляющего в гостиную прошмыгнул тот самый Кристоф. Предусмотрительный паренек принес поднос с закуской. Катрин невольно улыбнулась, вспомнив недавнюю выходку и обыск в кабинете.
– Угощайтесь! – предложил Клод и обратился к официанту:
– Принесите горячее. Сегодня без свинины, хоть я ее и обожаю.
– И осетрины! – вставила уже изрядно опьяневшая сестра. – У меня на нее аллергия.
– На осетрину? – удивился Клод.
– И не только. Мой аллерголог говорит, чтобы я питалась исключительно манной и рисовой кашами, а диетолог считает, что это вредно для кишечника. Кому верить?
– Оставь эти подробности при себе, – приструнил ее Клод.
– Мы не на приеме у врача. Что о тебе подумают Сафар и Катрин?
– С принцем мы давно общаемся, у нас нет неразрешимых противоречий, а девушка пусть привыкает к моей экстравагантности. Она носит имя моей любимой Катрин Денев, как возможны подобные совпадения!
– Постарайся не налегать на коньяк, – предупредил ее Клод.
– Помню, как мы отдыхали в саду прошлым летом в компании министра культуры и услышали твой храп. И смех и грех! Ты бы видел, Сафар, как самый интеллигентный человек страны не мог найти себе места от смущения. Не смущалась только сопевшая сестренка.
– Ты не посвящал меня в эту историю, – сказал Сафар.
– Не уверен, уместно ли вспоминать об этом в приличной компании. Катрин, не пугайся. Сестра, когда выпьет, становится немного чудаковатой.
Катрин только пожала плечами.
– Это мое естественное поведение! – передразнила Маргарита. – Я сама искренность, сама невинность!
Заметив, что ее спектакль не пользуется успехом, она смолкла. Показался Кристоф с очередным подносом: цыпленок, запеченный в тесте, и крупные гроздья винограда. Мясо дымилось и издавало манящий аромат.
Сафар выглядел голодным, как волк, и первый набросился на еду. Даже если бы ему стало известно, что он с аппетитом уплетает свинину, он бы вряд ли остановился.
– У меня новый шеф-повар, – похвастался Клод. – Такие шедевры готовит – пальчики оближешь! Раз такой гурман, как наш уважаемый наследник престола, уплетает за обе щеки, это лучшая похвала. Попробуйте! Катрин, Маргарита?
Женщины не удержались от соблазна и последовали его совету. Через десять минут жаркое было полностью уничтожено.
– Довольно сытный ужин, – с трудом произнесла Маргарита. – Пощечина моему диетологу. Но я не сообщу ему о своем проступке.
Сафар вытер пальцы и откинулся в кресло. Его хитрое лицо сияло от удовольствия. Насытив желудок, он вновь переключился на Катрин, как будто она являлась главным деликатесом этого вечера.
– Гляжу на вас и не найду достойной похвалы вашей красоте, достопочтимая Катрин! – начал он, манерно жестикулируя. – Я объездил несчетное количество стран на всех континентах и везде находил лучших представительниц прекрасного пола. Но все они были чем-то похожи, подогнаны под единый стандарт, а я предпочитаю необычные формы. Я ценитель женской красоты – если так можно выразиться, это мое хобби. Скажу больше: ради этого я и живу. Остальные мелочи лишь суета сует, бренный мир с мирскими заботами. Единственное возвышенное и прекрасное – это женщины, их я боготворю! Вы источник вдохновения, вы награда, утешение и надежда. Вы наша жизнь, и вы наша смерть!
Не удержавшись, Маргарита вальяжно подняла руки:
– Браво! Брависсимо! Вашими бы словами, принц… Вы прямо-таки оды нам поете. За что я неравнодушна к восточным мужчинам, так это за их поэтичный слог и блестящее умение выражать свои чувства. Европейцы в этом безнадежно отстали.
– Сафар у нас настоящий поэт, – многозначительно добавил Клод, подливая ему виски. – Вы обещали прочесть нам несколько своих произведений.
– Я еще не закончил сборник, поэтому пока вынужден хранить молчание, – гордо ответил он, принимая у Клода бокал. – Премьера обязательно состоится, но несколько позже.
– Когда же? – не терпелось Маргарите.
– Я оповещу.
– Вы год назад обещали!
– Вдохновение – вещь капризная, – сладко произнес Сафар. – Оно как юная невинная раба божья, оттягивающая момент первой близости с искушенным возлюбленным.
– Ох, вашими бы речами… Что ж, подождем премьеры. Год ждали и следующий год потерпим. Ради искусства я готова на любые жертвы.
«Странная компания, – заметно сникла Катрин. – Араб-стихотворец с бриллиантовыми четками, который не может прочитать ни единого своего творения. Импозантная тетка, переживающая климакс и догадывающаяся, что никто ее давно не хочет и не захочет впредь. Мой дорогой Клод, танцующий перед принцем и не уделяющий мне ни капли заботы. Зачем здесь я? Неужели он пригласил меня лишь для того, чтобы похвастаться перед принцем, как купленной на базаре тряпкой? Я ощущаю на себе раздевающий взгляд Сафара. Он определенно испытывает ко мне страсть намного сокрушительнее, чем испытывает Клод. Если, конечно, он до сих пор питает ко мне хоть какие-то чувства. Араб готов взорваться от желания, его ширинка скоро треснет по швам, и задыхающейся в тесноте дьявол окажется на свободе. Я снова не рассчитала с выпивкой. Клод конченый алкоголик, пьет за троих и не пьянеет. Типичная слабость сильных людей: гасить душевные переживания, как выражается мой любимый, предаваясь утехам Бахуса. Что из этого получается, я достаточно насмотрелась. Живя с ним, я сама через год стану алкоголичкой, а женский алкоголизм не лечится. Как же мой будущий сын? Это меня пугает. И пусть я сегодня отдамся черному дьяволу, если еще притронусь к спиртному! Смотри не накаркай, дорогуша…»
Будто услышав предостережение любимой, Клод отставил недопитый бокал, и его лицо приобрело задумчивое выражение, словно он стал что-то усиленно вспоминать.
– Сафар, я позволю себе напомнить, – наконец, сказал он, – что мы собрались здесь по очень важному делу.
– Дело подождет! – отмахнулся принц и подмигнул Катрин.
Она отвернулась и сделала вид, что не заметила этого. Зато Клод заметил и продолжил уговаривать Сафара:
– Не забывайте, принц, у вас скоро вылет. Поднимайтесь, пора потолковать наедине. Нам предстоит недолгий разговор, ты не успеешь утомиться.
– Будь по-твоему, дорогой. Точность – вежливость королей. Я и сам хотел озвучить кое-какое предложение. Простите нас, дамы, неофициальный ужин плавно перетекает в деловой. Вынужден вас оставить, но обещаю вернуться. Катрин, Маргарита, вы не успеете соскучиться, как мы продолжим.
– Валяйте! – хмыкнула Маргарита. – Долго вы не протянете. Вот мужчины: изрядно выпьют, а потом идут разрешать накопившиеся проблемы. И так каждый раз! Нет бы сначала договориться, уладить разногласия, подписать контракты, а потом дружно это отметить. У нас же все наоборот!
– А в России это происходит одновременно, – вставила Катрин с чувством гордости за державу.
– Нам вас не понять, – резюмировала Маргарита, играя зажигалкой.
Господа покинули гостиную, оставив дам один на один. Возникла неловкая пауза. Катрин не представляла, что обсуждать с этим иссыхающим плоскогрудым манекеном, постепенно превращающимся в мумию Тутанхамона. Догадываясь о неодобрительном отношении Маргариты, она сделала вид, что дремлет, но вздремнуть не получилось. Маргарита перехватила инициативу: находясь под градусом, она готова была трепаться о чем угодно. Клод не зря предупреждал, что его сестричка становится не совсем адекватной.
– Моя бедная девочка, – начала Маргарита материнским тоном с ноткой искренней жалости. – Зачем ты связалась с моим полоумным братом? Вы же не пара, он не принесет тебе счастья. Тебе лучше просто исчезнуть и вернуться к себе.
– Вообще-то мы любим друг друга, – осторожно заметила Катрин, не желая раскрываться перед ней.
– Любите? – изумилась Маргарита.
– Любим.
Хмельная сестра вдруг зашлась истерическим смехом, но поперхнулась дымом и стала кашлять. Катрин хотела заткнуть уши, лишь бы не слышать ее конское ржание.
– Любите! Ха-ха-ха! – схватилась за живот Маргарита. – Да мой братец никого никогда не любил, он на это не способен. Единственное, что он может – это снять на неделю шлюшку и демонстрировать свое бессилие, принуждая ее к незатейливым ласкам. Он давно импотент, ты разве не в курсе? Клянусь Марией Магдалиной, у вас ничего не было, ни одной попытки, иначе бы он потерпел поражение, а ты не болтала высоких слов о любви. Тебе нужны его миллионы, ты только и грезишь, как подаришь ему рыжих отпрысков. Придется постараться, а он не привык расставаться с миллионами, так что не раскатывай губы. Сколько было этих девок, дай бог памяти: бледные блондинки с силиконом, амстердамские пышечки, томные мулатки, косоглазые китаянки и скромницы в парандже. Он же коллекционер, путешествует по миру и привозит свежие тела для своего мясотряса. А как он боготворит девственниц – это отдельная история!
– Что вы несете?! Прекратите! – закричала Катрин и вскочила на ноги, чтобы уйти прочь от сумасшедшей тетки.
– Ты злишься? Не хочешь верить? – издевалась Маргарита.
– Вы нарочно мелете эту чушь!
– Сядь на место! Неприлично оставлять меня одну.
Катрин плюхнулась назад:
– Вы просто хотите вывести меня из себя. За что? Ничего дурного я вам не сделала! Клод очень хороший человек, и я ему верю, а на ваши миллионы мне плевать. Я самодостаточна и смогу себя прокормить. Не верите? Вы в этом убедитесь!
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.