Электронная библиотека » Анна Новикова » » онлайн чтение - страница 12


  • Текст добавлен: 3 мая 2023, 07:01


Автор книги: Анна Новикова


Жанр: Приключения: прочее, Приключения


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 12 (всего у книги 20 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Гримм замолчал. Уоллес по-прежнему буравил его взглядом, подперев щеку, а потом в нем что-то булькнуло. Потом еще и еще раз.

– Ха-ха-ха… ой, не могу-у-у-у… ха-ха-ха, – залился смехом Уоллес. – Уважение, ха-ха-ха… Верность…

Уоллес смеялся так, что щеки ритмично тряслись, а шея покраснела от напряжения. Бывший пират приложил руку к груди и хохотал от души, повторяя «уважение», «верность», «ну даешь».

Гримм не отреагировал на выходку старого друга. Он слишком хорошо знал этого пузана, чтобы отступать после первого боя, пусть и словесного. Наконец Уоллес отдышался и, охая, выпил бокал вина. Он растекся на стуле и равнодушно произнес:

– Пошел к черту, Джаред.

***

Вечернюю прохладу наполнил соленый привкус моря и запах костров. Элис сидела на подсохшем песке и всматривалась в толпу. Куда все подевались? Зак велел ей ждать на берегу, пообещав встретиться на закате. Но солнце уже зашло, а знакомых лиц не видно. Элис начала нервничать и ковырять ногти. Мимо прошел сутулый мужлан, тяжело бухая сапогами по песку. Он оглянулся несколько раз, пытаясь обратить на себя внимание. Но Элис плевать. Да где же они, черт возьми?

– Скучаешь, красотка? – послышалось над головой.

Сутулый возвышался над Элис и скалился. Да, чтоб тебя!..

– Нет, – ответила она.

– А если я составлю тебе компанию?

– А если ты пойдешь на хер?

– Ну-ну, какая серьезная. Пойдем, угощу тебя выпить или еще чем.

Элис закатила глаза. В такие моменты она жалела, что не умеет хорошо драться или хотя бы говорить тоном как Сара, чтобы даже муха боялась подлететь, не то, что мужлан какой-то.

Сутулый тронул ее за плечо и сказал:

– Пойдем.

Элис дернулась и ответила:

– Отвали.

Позади сутулого появилась знакомая фигура.

– Какие-то проблемы? – спросил Роллон.

– А тебе чего? Пшел отсюда… ох…

Сутулый согнулся пополам и, задыхаясь, осел на песок. Удар в пах пришелся к стати.

Роллон подал руку Элис и промурлыкал:

– Пойдемте, мисс Элис, подальше от всяких грубиянов. Вы заслуживаете лучшего обращения.

Примерно через двести шагов они оказались в каком-то сарае. Кажется, здесь квартировались Джордон и Бронсон. Тусклое сияние свечи придавало романтичность и даже загадочность происходящего. Элис проигнорировала эти ощущения. Обсуждение предстоящего дела отнюдь не романтичное.

Зак поочередно выслушивал разведчиков, что-то кумекал и предлагал идеи по захвату форта. Сара стояла в тени, поглядывая из-под шляпы. Джордон и Бронсон сидели в одинаковых позах, скрестив ноги. Бредли чесал пузо, а Робин без отрыва наблюдал за Заком, который мерил шагами помещение.

Половицы скрипели. Комары назойливо звенели над ухом. Элис устала отмахиваться. Роллон стоял рядом, опершись рукой о стену.

– Так значит, – сказал Зак. – Восточная стена прохудилась в нескольких местах и плохо охраняется. Ну да, кому взбредет в голову нападать на форт со стороны скалистой местности? Конечно же, нам.

Зак потеребил усы и спросил:

– Сколько у нас оружия?.

– Мало, – хором ответили Джордон и Бронсон.

А затем перечислили скудное вооружение: дюжина мушкетов, полсотни зарядов, крохи пороха и несколько сабель. Все это имелось на руках девяти человек. Элис не брали в расчет, так как для боя она не годилась. Зато Робин вызвался помогать, мол, руки у него из нужного места растут. Быстро скумекает, как подорвать стену.

– Сколько человек охраняет форт? – продолжал допрос квартирмейстер.

– Почти полсотни человек, – ответил мистер Вуйчик. – Кит Роджерс каждый вторник посещает собрание собственников в кабинете мисс Уайт. В это время люди форта ловят мух. Играют в кости или спят. Сам Роджерс после собрания пьет кофе с местными торговцами, узнает последние новости. Возвращается в форт ближе к семи часам вечера. Так что если мы хотим захватить форт без лишних потерь и выстрела, то лучшего времени не найти.

Зак кивнул и на несколько мгновений замолчал. Он уставился черными глазами в темноту. Никто не нарушал тишину. Только Бредли тяжело сопел и иногда сплевывал себе под ноги.

– Хорошо, – сказал Зак. – Всем спасибо, славно поработали. Осталось дождаться капитана и внедрить наш план.

Все выдохнули и зашевелились.

– И как скоро нам ждать капитана? – спросила Элис.

– Этого он нам не сказал, – ответил Зак. – Но зная того, к кому он отправился, есть два варианта. Или вернется с двумя дюжинами отъявленных бойцов уже завтра к полудню. Или не вернется совсем.

– Звучит обнадеживающе, – пробормотала Элис и вышла из сарая.

Глава 17. Захватить, чтобы обороняться

– Какого черта?! – рявкнула мисс Уайт. – Я же велела, не мешать собранию!

Щуплый гонец вжался в дверь, но уходить не спешил.

– Я спрашиваю, какого черта? – повторила мисс Уайт.

– М-мисс, п-прошу п-прощения, что п-прерываю ваше собрание, н-но… – гонец договорить не успел.

Бахнуло так сильно, что с потолка посыпалась штукатурка. За окном в суматохе бежали жители острова и кричали. Мисс Уайт вскочила и обратилась к щуплику:

– Говори!

– Т-там… – только и смог выдавить из себя парень, указывая пальцем на дверь.

– И где только тебя взяли?!

За несколько секунд она преодолела коридор, ведущий на террасу в другой части дома. Вцепилась в перила и смотрела на суету. Куры путались под ногами испуганных людей. Собаки лаяли, дети плакали.

Толпа расступалась перед знакомой фигурой. Гримм шел в сопровождении дюжины мужчин, которых мисс Уайт никогда прежде не видела. Капитан поймал ее взгляд и направился к ней.

Мисс Уайт вернулась в кабинет, не стала утруждать себя объяснениями происходящего и рявкнула:

– Все вон!

Собрание сорвано, собственники засуетились, переговариваясь на ходу. Мисс Уайт оперлась на стол и глубоко вздохнула, едва сдерживая гнев. Она готова растерзать Джареда Гримма голыми руками.

Замок тихо щелкнул, каблуки застучали по полу. Пират обошел мисс Уайт и уселся на стул, который всецело служил троном королевы острова. Закинул ноги на стол, даже не потрудившись сдвинуть бумаги.

Мисс Уайт уставилась на Гримма, мечтая убить его здесь и сейчас. Тот же напротив спокоен и выглядел как кот, обожравшийся сметаны. Он растягивал удовольствие, видя, как Кристин бесится. Так что разговор он начал не сразу:

– Форт мой, а значит остров тоже мой. Но твоя власть мне не нужна. Делай, что хочешь. Отныне ни один корабль не войдет в гавань без моего ведома. И если мне что-то не понравится, я потоплю к черту все корабли до единого.

Он замолчал, разглядывая королеву пиратов. Казалось, она вот-вот выцарапает ему глаза, разорвет рот и вытащит через него кишки. Это забавляло Гримма.

– Какого черты ты делаешь, Джаред? – выделяя каждое слово, спросила мисс Уайт.

– Ты отобрала мой корабль, команду, репутацию. Ты забрала у меня все, – прохрипел Гримм. – Пришло время платить по счетам.

Королева пиратов опустила голову, светлые волосы выбились из тугого пучка. Она не могла поверить в то, что слышит. Грязный пират заваливается к ней в кабинет и ставит условия.

– Ты правда думаешь, что я буду считаться с твоим мнением? – усмехнулась она. – Ты правда думаешь, что захват форта сделает тебя сильнее?

Гримм молчал. Мисс Уайт наклонилась над столом и продолжила тираду:

– Ты такой же никчемный, каким был всегда. Не я отобрала твой корабль и команду. Твои люди сами разбежались как тараканы. Ты не смог их удержать. В противном случае они бы лучше убили меня, чем предали тебя. И репутацию твою я тоже не отбирала.

Она перевела дыхание, окинула Гримма презрительным взглядом и добавила:

– Отбирать-то и нечего. Если бы не я, о тебе никто бы и не узнал. Ты обычный вор и головорез. Но кому ты нужен без корабля и без команды? Хотя и с кораблем ты никому даром не сдался.

Глаза Гримма ничего не выражали. Он и не такое от нее слышал, так что эти колкости его не трогали.

– Мои условия ты знаешь, – наконец ответил он и поднялся с места.

– Что ты собираешься делать? – спросила мисс Уайт.

– Для начала добуду себе корабль, а может и три корабля. А что будет дальше – не твоя забота.

Он направился к выходу. Мисс Уайт в гневе смела бумаги со стола. Чернильница с гулким стуком покатилась по полу, оставляя за собой черные лужицы.

– Я объявляю тебе войну, Джаред Гримм! – крикнула мисс Уайт. – Пусть все знают это. И если кто-то осмелится тебя поддержать, то он умрет как последний трус и предатель.

– И как же ты собираешься это сделать? – вполголоса спросил Гримм. – Без форта и без личной защиты?

Он смерил ее долгим взглядом на прощание и вышел. Щуплый гонец все это время дежурил у двери кабинета.

– Мне нужно знать о Джареде Гримме все, – обратилась мисс Уайт к пареньку. – Что он ест, с кем он спит, сколько у него людей и оружия.

– Д-да, м-мисс, – паренек кивнул и собрался уходить.

– Подожди!

Парень застыл на месте.

– Сходи к капитану Харрису и передай мое поручение. Скажи, что я заплачу столько, сколько он попросит, – закончила мисс Уайт.

Паренек испуганно кивнул, через секунду его и след простыл.

***

В форте витала прохлада. Каменные стены и пол нисколько не сохраняли тепло. Элис с любопытством озиралась. Ей доводилось бывать на экскурсиях по фортам и крепостям ленинградских окрестностей. Такие сооружения всегда вызывают у нее трепет. И этот форт не стал исключением. Она гладила рукой камень, мысленно удивляясь, как это вообще можно было построить.

Мужчины таскали какие-то ящики и мешки. Элис даже не пыталась вникать в то, что происходит. Захват форта не был фантастическим зрелищем. Зак велел ей ждать в укрытии вместе с Робином. Когда прогремел взрыв, часть стены осыпалась, и пираты с криком и лязгом ворвались в форт. Драка закончилась быстро. Гримм приказал не убивать людей без особой надобности. Он намеревался при хорошем раскладе оказать милость и выпустить пленных охранников. А при плохом – требовать за них выкуп. Но что для королевы пираты значит жизнь какого-то там охранника форта?

Пленных разместили в одном помещении, туго перевязав им руки и ноги. Элис не смогла пройти мимо и давала каждому воды. Раненые были, но без осложнений – несколько порезов, царапин.

– Капитан вернулся, – сказал кто-то.

Элис пошла на звук общего гомона. Гримм выглядел так, будто не форт захватил на каком-то занюханном острове, а Пентагон или вообще целый материк.

Все собрались за широким столом в большом зале. В камине едва потрескивали дрова. Над ним висели несколько косо прибитых полок. Дюжина стульев вокруг стола и стойкий запах сырости. Дневной свет лился из пары окон.

Гримм уселся во главе стола, Зак и Сара по бокам. Элис предпочла стоять, как и десяток остальных пиратов.

– Мисс Уайт объявила мне войну, – начал Гримм. – Это значит, сохраняем режим боевой готовности. За вами будут следить, подслушивать каждое ваше слово и мысли. Поэтому не распускайте языки, чтобы мне не пришлось их подрезать.

Он обвел взглядом присутствующих. Из всех только Зак смотрел с нетерпением. Казалось, он сейчас лопнет, если не вставит слово. Его усики снова задергались.

– Форт мы отобрали, теперь нужно его отстоять. Это ваша забота. А я займусь поисками подходящих кораблей, – добавил Гримм.

– П-простите, капитан, что прерываю вашу горячую речь, – не выдержал Зак, – но правильно ли я вас понял, что мисс Уайт объявила вам войну?

– Ты плохо слышишь?

– Слышу-то я прекрасно, другое дело, чем это нам всем грозит. Разве мы захватили форт для того, чтобы обороняться?

– Я выдвинул ей наши условия.

– А она ответила вам ультиматумом, – закончил за него Зак. – Право, капитан, когда вы уже научитесь вести переговоры?

Гримм впился в него взглядом. Квартирмейстер потер лицо руками, сдавленно выдохнул и обратился к присутствующим:

– Господа, думаю, каждый понял, что ему нужно делать. Прошу вас отправиться по местам – стена сама себя не залатает.

Бойцы молча вышли. Следом засеменил Робин и Бредли. Остался лишь Роллон и Элис. Зак уставился на рыжего мачо:

– Мистер Роллон, вам нечем заняться?

– Я имею право знать, к чему идет все наше предприятие, – ответил тот.

Он сложил руки на груди, всем видом демонстрируя, что с места не сдвинется, пока не выяснит все.

– Что ж, – тявкнул Зак. – Тем лучше, все и так уже знают, что наш капитан спятил.

Он теребил усики и принялся расхаживать по комнате.

– Сядь, Зак, – сказал Гримм. – Все не так плохо. Никто не посмеет нас и пальцем тронуть. У нас тут столько пороха и пушек, что одного запалма хватит, чтобы потопить все корабли в гавани.

– И зачем же нам это делать? – не унимался квартирмейстер.

– Для того, чтобы напомнить, кто теперь тут хозяин.

– При всем уважении, сэр, но что помешает мисс Уайт нанять небольшую шайку отъявленных мерзавцев, чтобы те отлавливали нас, когда мы шастаем по одиночке?

– Значит, нам нельзя ходить по одиночке, – парировал Гримм. – И да, если ты не заметил, теперь наша команда состоит не из сопляков, которых с ума сведет блеск монет или женская грудь, а из крепких мужчин, которые…

– Да-да, которые мало говорят и много делают, – закончил за него Зак.

Ненадолго воцарилось молчание. Роллон продолжал сопеть, поглядывая на квартирмейстера. Капитан вертел сигару в пальцах. Зак упер руки в боки и наконец выдал:

– Что ж ладно, ходить по одиночке теперь нам нежелательно, в том числе и вам, мисс.

Он посмотрел на Элис. Та в ответ кивнула и спросила:

– Это все понятно, но как вы намерены теперь добыть корабль? Команда есть, а корабль?

– Это я возьму на себя, – ответил Гримм.

– Ах, да, конечно, – съязвила Элис. – Теперь вы из форта можете прицелиться к любому кораблю, если его капитан откажет вам.

Зак поморщился, будто съел сырого моллюска, который уже успел переварить Уинстон.

– Что ты несешь, Элис? На этом острове свои законы. Не знаю, какие законы там у тебя, – замялся Зак. – Но здесь просто так корабль никто ни у кого не отбирает.

– Разве что королева пиратов, верно? – сказала Элис. – У нее, я полагаю, особые привилегии, раз за ничтожную шалость местных оборванцев она распустила всю вашу команду.

– Дело не в этом…

– Простите меня сердечно, – вставил Саймон. – Но все ваши разговоры ни к чему. Я уже понял, что нам объявили войну, а лучше сказать – охоту за любым, кто зазевается. Но я так и не услышал, как мы исправим положение. Занять форт, чтобы сидеть как сычи и бояться любой стычки – как-то неразумно выходит.

Все замолчали. Элис переводила взгляд с одного мужчины на другого. Она была согласна с Роллоном, но чувствовала какой-то подвох. Но в чем именно, понять пока не могла.

– Мда, – нарушила она тишину. – Стена сама себя не залатает, да и ужин сам себя не приготовит. Полагаю, мне тоже пора возвращаться к обязанностям.

Она направилась к выходу и задержала взгляд на капитане – может так удастся понять, что он недоговаривает. Но тот по-прежнему сидел с видом дровосека.

Глава 18. Профессиональная привычка

– Обойдешшшься, – шикнул Уинстон. – Мы купили все, шшшто нужно.

– Да, но чуть больше свежей зелени нам не повредит, – тараторила Элис. – Ты же не хочешь подцепить цингу?

На что Уинстон только ощерился, и Элис поняла, что дело безнадежное. Кок тоже вернулся под командование Гримма. Кто ж еще примет такого психа?

– Послушай, – пошла она на последний круг уговоров, – мы с тобой отвечаем не только за сытость команды, но и за их здоровье. Недаром же говорят, человек есть то, что он ест.

Уинстон с силой рубанул тесаком, разделяя свиную тушу на части. Элис села на чурбанок и продолжила чистить моркову. Конечно, ей фиолетово и на цингу, и на сытость команды, и на зелень. Ей нужно купить мыло и другие сапоги. Но она знала, заяви прямо о своих намерениях – поднимут на смех, да еще по уху прилетит.

Может обратиться к Саре? Она – женщина, должна понять. Но потом вспомнила, как та укоряла Элис за прошлые покупки. Да и пиратка не из брезгливых. Если того требуют обстоятельства, может ходить с немытой головой хоть неделю. Элис к таким жертвам не готова. С угрюмым видом она снимала кожуру морковки и шевелила мозгами. Вряд ли кто-то допустит даже малейшую мысль о необходимости помыться, да еще с мылом, когда есть риск не пройти и двадцати шагов от стен форта.

Элис пока не могла понять, так ли уж велик риск, которым стращают команду, или и в самом деле Кристин Уайт не гнушается никакими методами ведения войны. Кстати, о войне. Уж как-то рьяно она взъелась на Гримма. То, что они когда-то встречались и спали, ежу понятно. Но почему она так его ненавидит и пытается унизить? Сначала разогнала команду и отобрала корабль, теперь вот в войнушку играет, которой бы и не было, не разозлись она за обоссанную лодку. А может дело и не лодке, а в том хрене, который на ней восседал? Кстати, кто он вообще?

– Ай! – вскрикнула Элис.

Нож крутанулся в ладонях и порезал палец. Рана неглубокая, но приятного мало.

Уинстон только сплюнул и снова замахал тесаком. Элис поднесла палец к губам, отсасывая кровь. Надо найти хоть какую-то тряпицу, чтобы перевязать порез, а то вся еда в крови будет. Пиратам мож и по фигу, а вот ей – нет.

Она направилась под навес, пошарила между ящиками, но ничего подходящего не нашла. Признаться честно, она и не знала, где искать, так что просто вошла внутрь форта – по пути что-нибудь да приглядится.

***

– Что ты тут делаешь? – раздалось над ухом.

Элис чуть не подпрыгнула от неожиданности.

– Вы всегда как привидение ходите? – огрызнулась она.

– Профессиональная привычка, – ответил капитан и подошел вплотную.

Помощница кока пыталась разорвать плотную ткань какой-то тряпки, но выходило плохо. Только кровавых пятен наделала – и чего не догадалась прихватить с собой нож?

Гримм отобрал тряпку, одним рывком оторвал лоскут и стал перевязывать порез. Элис ошарашена такой заботой, но вида старалась не показывать. Следила за тем, как капитан накладывает повязку.

– А лихо вы, – подметила она. – Тоже профессиональная привычка?

– Скорее опыт, – сухо ответил тот и затянул тугой узел.

Его потом удастся снять?

– Спасибо, – промямлила Элис.

Она уже хотела уйти, как черт ее дернул сказать:

– Капитан, мне бы… Мне бы помыться.

У Гримма на лице ни один мускул не дрогнул.

– Ты хочешь, чтобы я тебе в этом помог? – спросил он.

– Я не об этом. Просто обычной водой я ни себя, ни свои волосы не отмою. Мне бы мыло. А тут даже намека на него нет. Позвольте мне быстренько сходить на рынок – у меня осталось немного сбережений.

Гримм смерил ее взглядом с головы до ног, будто желая убедиться, что ей и впрямь не помешало бы помыться, да еще с мылом. Буркнул «Ладно, пошли» и направился к выходу. Элис поверить не могла своему счастью. Всего-то надо было набраться смелости и сказать капитану?

Она бы попросила Робина или Саймона, но те бросили силы на ремонт стены форта. Ей не хотелось служить причиной отлучки пары рабочих рук от такой важной стратегической задачи.

Они с капитаном вышли за ворота форта. Уинстон проводил Элис взглядом «хрена ли гуляешь, морковка ждет». Но ничего не сказал. Может почаще с капитаном гулять, чтобы кок и шикнуть не смел?

– Капитан, это было совсем не обязательно, – начала Алиса. – Вы могли приставить ко мне одного из ваших верзил.

– Ты думаешь, я отправился в город, чтобы сопровождать тебя? – спросил Гримм.

– Эмм… а разве нет?

Гримм лишь хмыкнул, оставив Элис в еще большей задумчивости. Они скорым шагом спустились с возвышенности, форт теперь проглядывал над верхушками пальм. Прозвенел колокол церкви, взывая к вечерней молитве. Дважды им пересекал дорогу мелкий оборванец. Один раз забежал из-за спины, другой раз несся навстречу с двумя дынями под мышками. Элис уже пошла в сторону рынка, но Гримм свернул налево. Господи, что на этот раз?

Он с самым вальяжным видом прислонился к стене какого-то дома и стал посматривать по сторонам.

– Эмм, капитан…

– Зак сказал, ты наблюдательная, – не дожидаясь вопроса, сказал он. – Да и сама ты в этом призналась. Скажи мне, что ты видишь?

– Ч-чего?

Гримм сделал жест. Элис тупо посмотрела вокруг, но так и не поняла, чего от нее хочет этот пират.

– Кит Роджерс ни за что не оставит попытки вернуть форт, – сказал капитан. – А значит, если он еще не готовит ополчение, то выпустил своих ищеек, вынюхивая, как дела сейчас обстоят в форте.

– Да, но зачем вынюхивать здесь, когда можно вынюхивать прямо у форта?

– Потому что наши люди бегают сюда за инструментами, материалами, провизией, шлюхами, в конце концов. Там словечко, тут словечко…

– Будет песенка, – задумчиво закончила за него Элис.

Ну что ж, люди как люди. Занимаются своими делами. Один вон орудует большим молотом по наковальне, изготавливая подковы. Другой, чуть пониже ростом, сплюнул себе под ноги, когда вел перед собой хромую клячу.

Две девушки несли по огромной корзине яблок. Они бросили пылкие взгляды на Гримма. Одна протянула ему яблоко, а потом еще пару раз оглянулась.

– Так что ты видишь? – спросил пират.

Элис поправила волосы и ответила:

– Честно говоря, ничего особенного. Жизнь идет своим чередом. А вы снова снискали к себе уважение, раз женщины стреляют глазками, а мужики уважительно расступаются.

Капитан никак не отреагировал.

– Я просто не знаю, что именно должна увидеть, – созналась Элис.

– Ты же у нас наблюдательная, – повторил он, – вот и ищи что-то или кого-то, кто не вписывается в пейзаж.

Элис мысленно вздохнула, забрала у капитана яблоко и с хрустом надкусила. Вкуснятина какая! Итак, что мы имеем. Рабочие заняты своим делом, их клиенты торгуются, договариваются. Пацаны носятся.

– Вот там два хмыря, – сказала Элис.

Она кивнула головой в сторону загорелых мужчин. Один озирался, второй что-то выспрашивал у плотника, сапоги и штаны которого были усыпаны деревянными стружками.

– А вон еще один тип стоит на каком-то возвышении. Пялится самым неприкрытым образом, держась за пистолет, – дополнила Элис.

С привычным прищуром Гримм посмотрел на указанных людей, затем перевел взгляд на Элис и сказал:

– Молодец.

Элис не могла поверить ушам – это и правда похвала?

– Я прошла проверку на подготовку в военно-полевых условиях? – спросила она.

Гримм угукнул и тронулся с места. Такое же они проделывали еще в паре районов. Капитан велел ей внимательней, но в то же время как бы небрежно глазеть по сторонам. Элис рассказывала о наблюдениях, но больше «молодец» в свой адрес не слышала. Видимо у Гримма лимит добрых слов. Максимум он одарял ее кивком и словом «пошли». И то не каждый раз.

Небо стало приобретать фиолетовый оттенок. Элис не терпелось купить поскорее мыла и вернуться в форт. Уинстон оттаскает ее за отлынивание от приготовления ужина. Попробуй докажи, что не фигней страдала. На фасадах домов зажигали первые факелы, из некоторых окон лился желтый свет. Ну а бордель всегда светился, что из космоса заметишь.

Вдвоем с капитаном они двинулись в сторону рынка и решили срезать через проулок. Там еще не горели факелы, и было не так людно, как на главных улицах. Можно прилично сэкономить время и не сталкиваться плечами со спешащими прохожими. Элис уже хотела рассказать о любимом фильме «Красные огни», в котором есть сцена, как главные герои в толпе высматривают людей, что никак не вяжутся с действительностью. Но тут же осеклась. Ведь придется объяснять, что такое фильм, а словарного запаса ей может и не хватить.

Впереди какая-то женщина подхватила на руки плачущего ребенка и понеслась наутек. Стало тихо. Посреди проулка нарисовались три фигуры. Гримм остановился.

– Пойдешь сам – девку не тронем, – сказал кто-то из темноты.

Гримм едва обернулся – сзади еще четверо. Нет, биться нет смысла. У Элис засосало под ложечкой. Под таким конвоем они прошли несколько кварталов, пока не оказались в северной части острова. Здесь несколько палаток и лачуг стояли ровными рядами, в стороне тлели угли от костра. Не слышно ни одного лишнего звука. Даже собака нигде не брехала. Лишь шум волн разнообразил атмосферу.

Один из сопровождающих открыл дверь деревянной постройки. Гримм вошел. Элис на ватных ногах поплелась следом. Внутри помещения достаточно светло от двух канделябров. Обстановка скудная: стол, несколько стульев, тумба, заваленная картами и какими-то инструментами. За столом полубоком сидел Кит Роджерс, закинув ногу на ногу. Он опирался локтем о столешницу и потягивал трубку. Каштановые волосы зачесаны назад. На груди широкая перевязь для ножен, украшенная витиеватыми узорами. Темный камзол едва сходился на его животе, но он не выглядел вялым толстяком. Скорее напоминал Карлсона – в меру упитанный и в самом расцвете сил.

Глубокая морщина разделяла переносицу, мохнатые брови нависали над колючими почти черными глазами. Если Зака понесет, скорее всего он будет похож на Кита Роджерса только со своими дебильными усиками.

– Вот сижу я в этой лачуге, – звучным голосом начал хранитель форта, – покуриваю свою трубку и думаю. Я охранял этот форт долбанных шестнадцать лет. За это время успело вырасти целое поколение оболтусов и знойных пиратов. Когда ты прибыл на этот остров, я уже знал каждый тайный проход в форте. И что же получается? Вместо уважения к старшему поколению и благодарности за чуткость и бдительность ты меня выгоняешь из моего же форта.

Он посмотрел на Гримма сквозь пелену выпускаемого дыма. Не ждал ответа, а скорее вел вступительную речь, чтобы науськать пирата.

– Чем я заслужил это отношение? – спросил Роджерс. – Разве мы когда-то пересекались? Я тебя обидел? Украл корабль?

– Ты слабо охранял форт, – спокойно ответил Гримм. – Твои люди расслабились на постах от постоянного безделья. Вот тебе и результат. Твои люди здесь, а мои – в форте.

– Справедливо.

Роджерс зажал зубами трубку и слабо кивнул. Он еще раз затянулся и после паузы добавил:

– Я даю тебе сутки. Завтра до заката ты и твои люди покинут форт. Выполнишь – девка не пострадает.

Ну здрасьте, этого еще не хватало!

Гримм вперился взглядом в бывшего хранителя форта так, как это умел он один. Выглядело так, будто они ведут мысленную перепалку, понятную только им. Пират повернулся к выходу. Перед тем, как открылась дверь, он мельком посмотрел на Элис. Что означал этот взгляд, она не поняла. Наверное, стоит выпустить сборник-толкователь взглядов Джареда Гримма. Может именно этим она и займется, если выживет. Дверь захлопнулась, и в комнате воцарилась тишина, нарушаемая девичьим сердцебиением.

– Элис, я полагаю? – обратился к ней Роджерс.

Элис перевела на него взгляд и почувствовала, как дрожат колени. Это конец.

– Какую же глупость вы совершили, – пролепетала она.

– Это почему же?

Кит с интересом поглядывал на нее, выпуская новые клубы дыма. Элис откинула волосы и потерла лоб.

– Капитан Гримм мечтает избавиться от меня последние полторы недели, – сказала она. – Вы сослужили ему хорошую службу. Можете забыть про свой форт и благородство со стороны этого пирата.

Роджерс указал на нее трубкой и сказал:

– Тем хуже для тебя. Если завтра Гримм не освободит форт, Филли позаботится о тебе. О том, чтобы ты умерла не сразу.

В углу топтался чернокожий здоровяк. Бугристые мышцы выпирали под блестящей от пота кожей. Филли оскалился, обнажив на удивление ровные и целые зубы. Да уж, компания подходящая.

Роджерс кивнул, и чернокожий схватил девушку за руку. Элис дернулась и жестко сказала:

– Я сама пойду.

Тот снова оскалился, но руку не отпустил, козлина. Он привел ее в соседний сарай, зачем-то пристегнул обе руки тяжеленными оковами к деревянной стене. Можно подумать, если Элис захочет сбежать, то это ее удержит. Здоровяк вышел, оставив ее в полной темноте.

Пахло сеном и гнилым деревом. Сидеть неудобно, так что поспать вряд ли придется. Элис мостилась поудобнее, но проклятая цепь мешала, как бы она ни усаживалась.

Адреналин уже не так волновал кровь. Но в голове метались вопросы: что с ней будет? Вернется ли Гримм? Если освободит форт, то их старания насмарку – что же будет дальше? Ей самой что сейчас предпринимать? Или лучше не дергаться?

Ради спортивного интереса она попыталась вытащить руку из оков – запястья худенькие, может получиться. Но ничего не вышло. Делать вывих большого пальца ради сомнительного спасения ей не хотелось. Так что она прислонилась спиной к дощатой стене, поджала под себя ноги и смотрела сквозь щели. Ну это же надо так влипнуть.

***

– Простите, вы что?! – чуть ли не орал Зак. – Вы ведь сейчас шутите, да?

Гримм и не ждал похвалы. Сам понял ошибку – надо было или вообще не брать с собой девчонку, или пойти с более сильным конвоем. Хотя что бы это изменило? Не сегодня, так завтра Кит бы навел своих людей.

– Господи, Джаред, ну почему вы все время попадаете в какие-то передряги, когда меня нет рядом?

Зак взъерошил волосы и бегал колючими глазами перед собой.

– Оставим ее Роджерсу, – сказал Гримм. – Сохранить власть в форте важнее.

– Капитан, позвольте вам напомнить, что с появлением Элис у нас хоть и прибавилось хлопот, но зато и…

– Что? Стала сносная еда и чище под ногами? – перебил его Гримм. – Не забывай, Зак, мы понятия не имеем, кто она и на кой черт свалилась на мою голову. И я не намерен тратить силы и людей на спасение девчонки, которая ни черта не смыслит в нашем деле.

– Тогда зачем вы вообще ее оставили в команде?

– Ты мне расскажи.

Кажется, сегодня будет очередная бессонная ночь.

***

Вахту несли семеро, расставленных по периметру форта. Двое дежурили у разваленной стены, которую восстановить удалось только на четверть. Вечерних криков чаек, шума моря и деревьев, хруста камней под ногами хватило, чтобы заглушить стук осыпавшихся камней.

Несколько темных фигур разгребали каменный завал, освобождая проход под стенами форта. Один из десятка тоннелей. Но для выполнения задания, им хватит и одного.

***

Утро началось с топота сапог и коротких приказов. Элис потянулась, но вышло не очень. Мышцы спины затекли из-за пребывания в неудобной позе. Она сама удивлялась, что удалось уснуть этой ночью.

Руки грязные, так что трогать лицо Элис не решилась. Поблизости тявкнула собака, и послышался лязг замка. Боже, они еще и под замок ее посадили? В проеме нарисовалась знакомая фигура чернокожего зубоскала. В два шага он преодолел расстояние между ними и потянулся к оковам. Поворот ключа, и Элис почувствовала облегчение в руках. Будто выпустила гирю. Зубоскал тронул Элис за плечо и буркнул: «Пошли».

Солнце лениво выползало из-за горизонта, чайки носились над водой, морской бриз действовал освежающе. Если бы не вся эта заварушка, Элис залюбовалась бы.

Чернокожий подвел ее к умывальнику. Сказать, что Элис удивилась, ничего не сказать. И на том спасибо. Она без стеснения умывала лицо и оттирала руки. И совсем осмелев, попросилась в туалет. Зубоскал повел ее за сарай. Туалет типа сортира хотя бы закрывался, но имел широченную щель.

– Будешь подсматривать – глаза выжгу, – сказала она.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации