Электронная библиотека » Артем Рудницкий » » онлайн чтение - страница 6


  • Текст добавлен: 17 июня 2019, 12:40


Автор книги: Артем Рудницкий


Жанр: Военное дело; спецслужбы, Публицистика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Бухара

Бежать в Бухару Виткевич не собирался, однако побывать в этом ханстве ему, конечно, не терпелось. Продемонстрировав свою сноровку в степных рейдах, он стремился к выполнению более сложных заданий, а к Бухаре, представлявшей несомненный интерес для Российской империи, в Оренбурге давно «приценивались». Точно известно, что там он побывал в конце 1835 – начале 1836 года, но, возможно, это путешествие было не первым.

Слово Браламбергу:

«Первый раз, зимой, в киргизской одежде, сопровождаемый двумя преданными киргизами, он совершил за 17 дней переход в Бухару верхом, по глубокому снегу, через замерзшую Сырдарью. В одетом по-киргизски, прекрасно усвоившем обычаи, привычки и язык киргизов человеке никто не признавал европейца и христианина, даже фанатичные бухарцы; более того, красивые темные глаза, черная борода, обстриженная макушка и смуглое лицо делали его похожим на азиата и мусульманина»[168]168
  И. Ф. Браламберг. Воспоминания. С. 52.


[Закрыть]
.

Если это был «первый раз», выходит, должен был быть и во второй. К тому же из сказанного следует, что в Бухару Виткевич пробирался, замаскировавшись, как лазутчик. Вряд ли речь могла идти о поездке 1835–1836 годов, когда он не скрывал свою «российскую принадлежность» и за киргиза себя не выдавал.

Вообще-то, способность к мимикрии была немаловажной, ведь чужеземцев в Бухаре не жаловали. Им без колебаний рубили головы, чтобы пресечь поползновения внешних держав вторгнуться в ее пределы. Виткевич был прекрасно об этом осведомлен и, тем не менее, оказался на краю гибели. Его маскарад был безупречным, местные жители едва ли могли распознать в нем незваного пришельца. Опасность пришла с другой стороны. Этот эпизод запечатлен в записках Песляка:

«В это время быстрой служебной карьеры Виткевич сделал путешествие верхом через Усть-Урт[169]169
  Местность на территории современных Казахстана и Киргизстана.


[Закрыть]
в Хиву, а оттуда в Бухарию, где его узнал беглый русский рядовой, служивший у хана поваром, и выдал его. Обреченный на смерть, он спасся от предстоявших ему мучений и смерти только благодаря чудесному случаю и ловкости преданного бухарца Шепулата, помогшего ему, спасаясь бегством.

Туманы и чрезвычайно подвижные пески способствовали к скрытию следов побега. Преодолев необыкновенные трудности в пути и оставив в одном месте уже бесполезных при дальнейшем бегстве лошадей с подрезанными жилами у задних ног, вместе с платьем, оружием, деньгами и вещами, и просидев сутки в кустарниках саксаула, занесенных песком, он в самом жалком положении добрался до Оренбурга и составил возможно вернейшую карту пути по необозримым кайсак-киргизским, хивинским и бухарским степям»[170]170
  Записки Песляка. С. 585.


[Закрыть]
.

К сожалению, остаются неизвестными многие детали этой авантюрной вылазки. Кто такой «преданный бухарец Шепулат», каким образом свел с ним знакомство Виткевич, чем сумел расположить к себе? Был Ян брошен в темницу, и если да, то как именно совершил побег?

Рассказ Песляка говорит о том, что отваги и ловкости молодому поляку было не занимать. Правда, автор записок не совсем точен. Это относится, прежде всего, к утверждению, что составленная Виткевичем карта «была представлена императору Николаю Павловичу», вследствие чего юного офицера вызвали в Петербург, где он удостоился личного объяснения с государем[171]171
  Там же.


[Закрыть]
. Карту, о которой шла речь, Виткевич составил существенно позже, по результатам своей второй поездки в Бухару. Ну, а аудиенция у Николая I – вымысел чистой воды.

Вне зависимости от того, имел место первый бухарский рейд или нет, к середине 1830-х годов Виткевич приобрел немалый опыт оперативных действий в Степи, что повысило его престиж в глазах Перовского, овеяло славой лихого парня, даже искателя приключений, способного выпутаться из любой передряги. Только вот полной политической реабилитации и прощения петербургских верхов пока было не видать.

Показательна реакция столичного начальства на предложение губернатора направить Виткевича – теперь уже не разведчиком, а официальным представителем – в Бухару в 1833 году, для обсуждения торговых вопросов и сбора информации. Соответствующая просьба поступила на имя главы российского внешнеполитического ведомства, вице-канцлера Карла Васильевича Нессельроде. Перовский расписал достоинства своего протеже: свободно владеет местными языками, прекрасно зарекомендовал себя в ходе выполнения поручений в Степи, молод, здоров, вынослив и, без сомнения, успешно посетит Бухарин).

Ходатайство оренбургского губернатора, рассматривавшееся не только в Министерстве иностранных дел, но и на самом высоком уровне, встретило отказ. Ответ передали через военного министра Чернышева: «Его Величество хотя и изволил признать прежние поступки его (Виткевича), за которые он назначен на службу в Оренбургский Отдельный корпус, следствием его тогдашней молодости, но, находя неудобным вверять столь важное поручение подобному лицу, высочайше предоставляет Вам, милостивый государь, избрать для отправки в Бухарин) другого опытнейшего и благонадежного чиновника»[172]172
  В. А. Шкерин. Ян Виткевич и Оренбургский губернатор Василий Перовский. С. 132.


[Закрыть]
.

Никаких возражений со стороны Перовского не последовало, да и немудрено. Как раз в это время Виткевича обвинили в участии в «польском заговоре» и взяли под стражу. Какая уж тут Бухара…

Губернатору ничего иного не оставалось, кроме как отрядить туда человека с незапятнанной репутацией. Справедливости ради отметим, что новый кандидат не уступал Виткевичу в знании восточной культуры и языков и, хотя не был военным офицером и дерзким разведчиком, отличался умом и находчивостью. Это был старший преподаватель арабского и персидского языков Оренбургского Неплюевского военного училища, уроженец Сардинского королевства Петр Иванович Демезон (Де-Мезон), которого также привечал Перовский.

Демезон выехал в Бухару под видом татарского муллы Мирзы Джафара в ноябре 1833 года и вернулся в Оренбург в июне 1835 года. Эта длительная поездка оказалась результативной. Петр Иванович составил подробнейший отчет о Бухарском ханстве, проживавшем там населении, экономике, культурных традициях, особенностях различных районов. Легендирование в качестве муллы существенно облегчило ему сбор информации и контакты с местными жителями, включая представителей властей. Но к первому министру (кушбеги) Хаким-бею он явился официально, как посланец оренбургского генерал-губернатора, и, сумев преодолеть недоверие, наладил контакт с этим сановником.

Это не означало, что бухарская феодальная верхушка внезапно прониклась дружескими симпатиями к России – неприязнь по-прежнему доминировала, но открыто не проявлялась. В отличие от хивинцев бухарцы были более осторожны и извлекали выгоду из торговли с северным соседом. «Бухарцы, хотя и питают в глубине не меньшую, чем хивинцы неприязнь к России, – писал Демезон, – пытаются все же в своих интересах скрыть ее, чтобы это не отразилось на отношениях наших правительств, сохраняющих, по крайней мере, внешне, дружественный характер»[173]173
  П. Демезон, И. Виткевич. Записки о бухарском ханстве // http:// www.vostlit.info/Texts/rus4/Vitkevich/pred.htm.


[Закрыть]
.

То, что в публикациях отчет Демезона традиционно объединяют с последующим отчетом Виткевича, логично. Оба молодых человека (они были практически одногодками, Демезон родился в 1807 году), одержимых страстью к изучению Востока и выступавших в роли имперских агентов, во многом походили друг на друга. Но впоследствии пути их разошлись. Демезон прожил долгую и спокойную жизнь ученого-востоковеда, профессора и государственного чиновника.

В 1835 году Гене снова предложил направить Виткевича в Бухару. Перовский поддержал, но при этом подстраховался, памятуя негативную реакцию верхов на делегирование Виткевичу официальных полномочий. Формально его в Бухару не посылали, ограничив поручение рутинной разведывательной миссией в Степи и освобождением из плена казака Степанова с женой (разбойники похитили их во время покоса). Это признавал в своем отчете сам Виткевич, который не случайно начал его с пространного объяснения (скорее, оправдания) своего посещения Бухары, состоявшегося в 1835–1836 годах.

«Цель и предмет отправления моего в Степь, – писал он, – состояла собственно в том, чтобы вникнуть в положение и отношение дел, отдаленных от Линии родов киргизских, действовать внушениями на умы и дух ордынцев, доставить возможно верные и подробные сведения по делам этим, проведать о влиянии бухарцев, хивинцев и англичан и, наконец, стараться о выручке захваченного в прошлом году в плен казака Степанова с женою».

Далее он настойчиво подчеркивал, что в Бухару он, дескать, вовсе не собирался и туда его вынудили направиться сезонные и климатические условия – суровая зима, а также небезопасная обстановка по ходу следования торгового каравана, с которым он путешествовал:

«Таким образом, назначение мое ограничивалось пределами степи, но обстоятельства принудили меня проникнуть далее и побывать даже в самой Бухаре. Строгая зима и глубокие снега были тому причиною, что в течение зимы не было возможности предпринять обратный путь; аулы, расположившиеся уже на зимовку, начинают подвигаться на Север не прежде весны; трудный и дальний путь, холода, недостаток порядочной пищи расстроили здоровье мое, и мне необходимо было собраться с новыми силами, чтобы совершить обратный путь; и наконец, ташкентцы и хивинцы, которые теперь во взаимной вражде, разъезжали большими шайками по всему пространству по ту сторону Сыра[174]174
  Сырдарья.


[Закрыть]
, и если бы я им попался, то, без сомнения, не миновал бы смерти или рабства; все это и заставило меня продолжать путь с тем же караваном, с которым я вышел, до Бухары, а оттуда выехать в такую пору, когда уже мог надеяться примкнуть к аулам, прикочевывающим на лето к нашим пределам»[175]175
  П. Демезон, И. Виткевич. Записки о бухарском ханстве // http:// www.vostlit.info/Texts/rus4/Vitkevich/pred.htm.


[Закрыть]
.

Все эти многословные объяснения недостаточно убедительны. Неужели Виткевич, пустившийся в путь в ноябрьские холода, не был осведомлен о скором наступлении зимы? Или о шайках, промышлявших на большой дороге? Все это не было секретом ни для Генса, ни для Перовского. Ясно, что Виткевич действовал с одобрения губернатора и главы Пограничной комиссии, но это была негласная, тайная договоренность.

При всех симпатиях к нему и понимании того, что он прекрасно справится с возложенным на него поручением, Перовский не забывал о том, что высшее начальство полностью не простило поляка и считало его недостаточно благонадежным. Да и сам правитель Оренбуржья, возможно, в глубине души не исключал возникновения какой-то чрезвычайной ситуации, которая заставила бы Виткевича стать невозвращенцем. В общем, следовало обезопасить себя на случай возможных претензий.

Посещение Бухары было давней мечтой Виткевича, и он был счастлив пуститься в это путешествие, сопряженное со смертельным риском. Тот факт, что Демезон вернулся оттуда целым и невредимым, еще ничего не доказывал. Немало других визитеров сложили там головы. Любой христианин в Бухаре воспринимался как потенциальный враг, и его судьба в конечном счете зависела от случая.

О том, что он может не вернуться, Виткевич говорил Зану. С другой стороны, его угнетало затянувшееся пребывание в Оренбурге (увещевания Ходкевича – в пользу бедных), он начинал жаловаться на скуку и тосковать по настоящему делу. Непродолжительных вылазок в Степь было уже недостаточно. Бухарская экспедиция – это нечто новое…

Один из слуг Яна по прозвищу Макбет (у хозяина имелось чувство юмора) струсил и отказался сопровождать Виткевича. Провожая его, плакал навзрыд, опасаясь, что больше не увидит. Остальные оказались смелее. Кроме самого Яна, его маленький отряд состоял из пяти киргизов. Им выдали восемь верблюдов и двух лошадей. На дорожные расходы Пограничная комиссия выделила 3 тысячи рублей[176]176
  W. Jewsiewicki. „Batyr”. S. 153.


[Закрыть]
.

Отчет Виткевича содержит массу сведений о жизни и поведении кочевых племен, их культуре, традициях, взаимных счетах и распрях, о набегах и грабежах, которыми они промышляли. При этом Виткевич сетовал по поводу того, что Россия не пользуется в Степи достаточным влиянием и не может положить конец царившим там вольнице и разбойничьему беспределу, обеспечить нормальные условия для торговли и экономического развития.

«Ныне власть и влияние нашего управления простирается почти не далее пограничной черты Урала и не внушает ни кайсакам, ни областям Средней Азии особенного уважения и страха, который необходим для повиновения. На любовь и привязанность нравственную, добровольную, основанную на убеждении и рассуждении, на такую привязанность ни считать, ни полагаться нельзя. Снисходительное и миролюбивое правительство наше доселе тщетно надеялось достигнуть этим путем повиновения и спокойствия в Орде Зауральской. Неоднократно случалось мне слышать в ответ от кайсаков, которых хотел я устрашить угрозами и заставить отречься от воровского промысла своего: что русские нам сделают? Не в первый раз слышим мы эти угрозы, не в первый раз грабим их, и поколе Аллах милостив – все сходит с рук. Хивинцы – дело иное, тех не тронь»[177]177
  П. Демезон, И. Виткевич. Записки о бухарском ханстве // http:// www.vostlit.info/Texts/rus4/Vitkevich/pred.htm.


[Закрыть]
.

В этих строках – явный намек на то, что России пора показать силу, призвав к порядку кочевников и не только их. Особенно неприязненно Виткевич высказывался по поводу действий хивинцев («неслыханные притеснения и злоупотребления»), занимавшихся бесконтрольными поборами с торговых людей, совершавших нападения на кишлаки и города, терроризировавших племена и народы. Ему, конечно, было известно о том, что Перовский рассматривал возможность военного похода на Хиву (состоялся в 1839–1840 году, кстати, с участием Песляка, отметившего, что в этом походе пригодилась карта, составленная Виткевичем по итогам его путешествия в Бухару), и он предполагал, что разгромить хивинцев будет не так сложно. «Стены хивинских городов весьма плохи и не могут выдержать никакого сопротивления». Наблюдения Виткевича, по его убеждению, подтверждали «справедливое и неоспоримое мнение, что хивинцы кичатся только на словах, в надежде на авось, но что в душе боятся нас и что одною только силою можно изменить образ их действий»[178]178
  Там же.


[Закрыть]
.

В реальности хивинский поход оказался трудным испытанием и закончился для русских сущим кошмаром – они потерпели сокрушительное поражение, правда, в основном, из-за недостаточной подготовки и неблагоприятных климатических условий. Но к тому времени Виткевич был уже мертв, так что в определенном смысле ему повезло: он не стал свидетелем этой трагедии и ошибочности своих расчетов.

Ян не сомневался: на Хиву нужно идти, хотя бы на выручку русским пленным. Преимущественно это были мирные жители, которых похищали и продавали на невольничьих рынках. «С русскими пленными, попавшими к ним или купленными ими у киргизов и татар, в Хиве обращаются с жестокостью, какую даже трудно себе представить»[179]179
  Там же.


[Закрыть]
. Немногим лучше была участь пленников в Бухаре, на что также обращал внимание автор отчета (вспомним, что одной из его целей было освобождение казака Степанова). Впрочем, это не было секретом и для других путешественников и разведчиков. Александр Бернс, не страдавший русофильством, не мог не заметить, что русские в Бухаре влачили «бедственную жизнь невольника» и ждали своего освобождения[180]180
  Путешествие в Бухару лейтенанта Ост-индской компанейской службы Александра Бернса. Ч. 2. С. 390.


[Закрыть]
.

Отчет – документ официальный, что подразумевало обязательные имперские «реверансы». Виткевич с восхищением отзывался о силе и могуществе России, о которых «сами владельцы Средней Азии, по невежеству своему и глупости» не знают и «коснеют в черством и однообразном невежестве своем, не заботясь о будущем, не занимаясь прошедшим»[181]181
  П. Демезон, И. Виткевич. Записки о бухарском ханстве // http:// www.vostlit.info/Texts/rus4/Vitkevich/pred.htm.


[Закрыть]
. Ну как не сделать из этого вывод, что России следует как можно скорее присоединить к себе новые территории, познакомить их с плодами современного просвещения и культуры?

Однако при всей конъюнктурное™ отдельных пассажей автор отчета, возможно, не так уж кривил душей. Имперский драйв все больше охватывал человека, еще не так давно боровшегося с самодержавием и имевшего все основания ненавидеть царский произвол.

Изучая нравы и обычаи кочевых обитателей степи, Виткевич не забывал о главной цели своего путешествия, ставшего переломным моментом в его жизни, прологом к миссии в Персии и Афганистане. Присоединившись к торговому каравану, он устремился в Бухару. Рассказ о пребывании в этом городе, переданный сочным, богатым языком Даля, воссоздает жизнь столицы ханства начала XIX века, позволяет лучше понять те задачи, которые ставила перед собой Россия в Средней и Центральной Азии.

Визит в Бухару в полной мере выявил присущие Виткевичу таланты разведчика и исследователя-востоковеда, он чувствовал себя в неизведанной и таинственной Азии непринужденно и естественно. Добавим: в отличие от многих других русских и европейских визитеров.

«Чтобы представить, что должен был чувствовать человек, отправляющийся из России в Бухарский эмират, необходимо мысленно перенестись в те далекие времена, проникнуться сознанием путешественника первой трети девятнадцатого столетия. Бухара… Малоизведанная и потому непонятная. Европейцам думалось, что само время здесь словно бы навсегда остановилось тысячу лет назад. И с тех пор ничего не изменилось: жизнь здесь подчинялась тем же древним законам и обычаям. Восток казался словно космосом, отгороженным от остального мира»[182]182
  В. Г. Воловников, Н. А. Халфин. Предисловие // П. Демезон,
  И. Виткевич. Записки о бухарском ханстве // http://www.vostlit.
  info/Texts/rus4/Vitkevich/pred.htm.).


[Закрыть]
. Согласимся с такой оценкой российских исследователей.

А вот как сформулировал свое впечатление от посещения Бухары Мейендорф: «Мне представлялось, что я перенесен в другой мир»[183]183
  E. К. Мейендорф. Путешествие из Оренбурга в Бухару. С. 154.


[Закрыть]
. Ему вторил П. И. Демезон: «Поездку на Восток в начале второй трети прошлого столетия можно сравнить с полетом на малоизученную планету в наши дни»[184]184
  П. И. Демезон, И. Виткевич. Записки о бухарском ханстве //
  http: //www.vostlit.info/Texts/rus4/Vitkevich/pred.htm).


[Закрыть]
.

С купеческим караваном Виткевич пропутешествовал 54 дня. 9 ноября 1835 года выехал с ним из Орска и 2 января прибыл в столицу ханства, где провел 45 дней. Если в дороге Ян одевался в азиатское платье, то в Бухаре, в отличие от Демезона, с первых же дней своего там пребывания не таился и разъезжал по городу в казачьем мундире. Конечно, и маскировка Демезона была несколько условной: в конце концов, с кушбеги он встречался как русский эмиссар. Петр Иванович понимал, что расшифровать его несложно и скорее он не прятался, а просто не хотел «дразнить гусей», создавать себе лишние проблемы в общении с бухарцами. Ян поступил по-иному, руководствуясь своими соображениями.

М. А. Терентьев писал: «Прибыв в Бухару, Виткевич снял халат и ездил по городу в офицерском мундире, отказавшись сидеть взаперти. Поэтому и сведения им доставленные были довольно обстоятельны»[185]185
  М. А. Терентьев. История завоевания Средней Азии. Ч. i. С. 109.


[Закрыть]
.

На самом деле – это еще вопрос, в какой степени отсутствие маскировки помогает в сборе разведывательной информации. Все зависит от конкретных обстоятельств. Но, с другой стороны, на этот раз Виткевич не планировал «играть в нелегала», рискуя разоблачением. Вряд ли он позабыл о том, как его опознали, когда он находился в Бухаре в предыдущий раз. Так стоила ли игра свеч?

«Я должен заметить здесь, – пояснял он, – что счел за лучшее не скрываться, а сказаться настоящим именем и званием своим. Я сделал это как по той причине, что мог бы легко быть узнан кем-нибудь, если бы сказался мусульманином и чужим именем, тем более, что бухарские купцы писали уже об отправлении моем из Оренбурга и из Хивы, – так и собственно потому, что мне казалось несколько унизительным для русских, а тем более для офицера, скрываться от бухарцев под чужим именем и что хотел сделать опыт, проложить и русским свободный путь в ханство это, доселе неприступное для всякого честного человека»[186]186
  П. И. Демезон, И. Виткевич. Записки о бухарском ханстве // http: / / www.vostlit.info/Т exts / rus4/Vitkevich / pred.htm.).


[Закрыть]
.

Конечно, моральные соображения, имели место, но прагматический расчет тоже. Аналогично мыслил и поступал Александр Бернс, посетивший Бухару за несколько лет до Виткевича: «Если бы мы вздумали жить в Бухаре скрытно или разыгрывать какую-нибудь ложную роль, то, вероятно, чувства наши не были бы так покойны, и мы подобно совам решились бы показываться только ночью»[187]187
  Путешествие в Бухару лейтенанта Ост-индской компанейской службы Александра Бернса. Ч. 2. С. 388.


[Закрыть]
.

Впрочем, только приехав в Бухару, до официального визита к кушбеги, Бернс проявил осторожность и сменил свой наряд, хотя был одет не по-европейски, а по-афгански. Тем не менее, решил подстраховаться. «По прибытии в Бухару первая забота наша состояла в том, чтобы переменить одежду и во всем приноровиться к правилам, предписанным законами этой страны… Мы немедленно заменили свои чалмы некрасивыми овчинными шапками, а свои каммарбанды (пояса) грубым шнурком, или тесьмою; также сняли верхнее платье и чулки, что в священном городе Бухаре составляет внешнее различие между неверными и правоверными»[188]188
  Там же. С. 381.


[Закрыть]
.

Надо думать, что Виткевич мог поступить схожим образом. Вряд ли с купеческим караваном он путешествовал в казацком облачении и вероятнее всего, переоделся в него, когда скрывать цель своего приезда в Бухару уже не имело смысла.

Что еще побудило Виткевича отказаться от маскарада и шпионских игр? Он позиционировал себя как русского посланника (подтверждение тому, что «зеленый свет» заходу в Бухару дал Петровский), а это требовало открытости. И Демезона бухарские чиновники принимали нормально, но наверняка про себя усмехались, замечая его опасливость. На Востоке отвага и уверенность в себе порой ценятся больше, чем благоразумие и рассудительность.

И наконец, укажем на такую черту характера Виткевича, не в обиду ему будет сказано, как определенное позерство. Ему нравилось производить впечатление, даже немного эпатировать публику, неважно, русскую, бухарскую или афганскую. В каких-то случаях он смущал азиатов казацким мундиром, а в каких-то – эффектно появлялся среди своих в восточном облачении. Об этом еще будет сказано.

Теперь – по существу его бухарской миссии. Приоритетным было установить контакт с первым министром, и этого оренбургский посланец добился. Он регулярно общался с кушбеги, вел переговоры и убеждал этого фактического владетеля Бухары в необходимости дружбы и сотрудничества с Россией.

Хаким-бей хитрил: не отказывался от развития связей, но в то же время намекал, что Бухара, якобы, в этом не особенно заинтересована. К месту и не к месту упоминал об англичанах, также пытавшихся утвердиться в Средней Азии, в частности, о капитане Бернсе. «…Он повторял несколько раз урок, который затвердил, как сам признавался, от бывшего недавно в Бухаре англичанина Бёрнса: что англичане на море, а русские на суше – сильнейшие государства в Европе»[189]189
  П. И. Демезон, И. Виткевич. Записки о бухарском ханстве // http: //www.vostlit.info/Т exts/rus4/Vitkevich/pred.htm.).


[Закрыть]
.

С этим трудно было не согласиться, но при этом собеседники отдавали себе отчет в том, что Россия и Великобритания начинают борьбу за Среднюю и Центральную Азию. Пройдет несколько лет и Виткевич и Бернс встретятся в Афганистане, где сойдутся в политическом поединке. Ну, а кушбеги и хан Бухарский, подобно другим владыкам среднеазиатских государств (на сегодняшний день этот «беспроигрышный» подход не изменился) по-прежнему будут лавировать между англичанами и русскими, стараясь что-то выгадать от этой конфронтации и сохранить свою самостоятельность, играя на противоречиях между геополитическими гигантами.

«…Кушбеги, – докладывал Виткевич, – стращал меня, что бухарцы не станут ходить в Россию, а будут торговать с англичанами, указывая при этом на Бернса, который делал на этот счет разные предложения». Внимательно наблюдая за реакцией посланца, первый министр с удовольствием рассказывал о планах агента Ост-Индской компании основать в Бухаре английскую факторию. Бернс «доказывал при этом бескорыстие англичан, пользу от этого заведения для бухарцев, убеждая кушбеги в физической невозможности для англичан завоевать Бухару и указывая на опасных соседей, на русских, от коих могут они только быть безопасны, заключив союз с англичанами»[190]190
  Там же.


[Закрыть]
.

У Виткевича были свои аргументы. Он «отвечал наотрез, что это пустое, что англичане ни под каким видом не могут доставлять бухарцам из Индии железо, медь, чугун в деле, юфть и другие товары, что бухарцы и того менее могут брать товары эти у англичан, потому что отдавать им взамен нечего; хлопчатую бумагу, сушеные плоды и другие произведения земли своей они, бухарцы, за Гиндукуш не повезут и сбывать им произведений этих кроме России некуда»[191]191
  Там же.


[Закрыть]
.

Уже не для кушбеги, а для своего начальства, для Перовского, Виткевич изложил план российской экономической экспансии:

«Англичане заменить и вознаградить бухарцам торговли с Россией не могут, эта вещь несбыточная, как я уже упомянул выше, по двум причинам: во-первых, англичане железа, меди, чугуна, юфти и других русских товаров доставлять бухарцам не в состоянии уже по отдаленности и трудности пути; во-вторых, им брать взамен своих товаров нечего; звонкой монеты в Бухаре нет; золото все идет из России, серебро из Кашгара, за русские же товары, и произведения Бухары все в излишестве находятся во владении англичан. Мы, напротив, легко могли бы распространить круг торговли своей до самого Мультана[192]192
  Мултан, город на территории современного Пакистана.


[Закрыть]
и вытеснить английских промышленников из целой Средней Азии. Наш путь ближе, наши произведения и товары в большем ходу и славе, и мы можем вывозить из Средней Азии много предметов, между коими бумага всегда займет первое место…»[193]193
  П. И. Демезон, И. Виткевич. Записки о бухарском ханстве // http://www.vostlit.info/Texts/ms4/Vitkevich/pred.htm.).


[Закрыть]
.

Ян подчеркивал: «товары наши во всей Средней Азии, до самой Индии, ценятся выше английских; довольно странно, что английские ткани, заготовляемые для Азии, так дурны, что не могут выдержать ни даже самого поверхностного сравнения с русскими. Все ситцы их и другие бумажные ткани жидки, редки, до невероятности, и только полощены и подклеены; в холодной воде краска сходит и остается тряпка». Виткевич сам поначалу не верил этому, «но убедился наконец собственными глазами, будучи в Бухаре, куда также завезены уже товары англичанами, хотя сбыт их плохой, потому что товары плохи». Но если Россия будет бездействовать, «то и эти плохие ткани должны наконец занять место наших, и торговля наша упадет еще более»[194]194
  Там же.


[Закрыть]
.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации