Текст книги "Во времена Николая III"
Автор книги: Борис Юрьев
Жанр: Приключения: прочее, Приключения
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 19 (всего у книги 26 страниц)
– Обед будет готов с минуты на минуту,– торжественно сообщил он.
Арслан Мухаммедович отхлебнул чай из пиалы и придвинул поближе к себе вазочку с любимыми конфетами в форме подушечек, оказавшимися мучнистыми и сладкими.
– Как успехи, молодёжь?– обратился он с вопросом.
Общий вопрос исключал частности.
– Выясняем, что делать с нашими конкурентами,– ответил Мурад и, вспомнив реакцию дочери на данный вопрос, рассмеялся.
– Справляетесь?– строго спросил отец, не понимая, отчего смеётся сын.
– Пока не знаем, что делать с нашими конкурентами,– ответил Мурад и вновь засмеялся.– Так, во всяком случае, считает Айна.
Поскольку дело касалось внучки, дедушка повеселел. Зазвонил телефон, стоявший в гостиной. Дед внутренне изменился, направляясь к нему. В движениях появилась твёрдая поступь и важность. Звонили из редакции. Малоизвестный редактор сообщил о задержке издания книги, написанной Арсланом Мухаммедовичем. В редакции появилось мнение о неактуальности темы и культивировании чуждой культуры. Арслан внимательно слушал, всё более напрягаясь. От его спокойствия, наблюдаемого при чаепитии, не осталось и следа, хотя он не произнёс ни слова. Совсем недавно, Михаил видел через окно убелённого сединой, хрупкого профессора, устало отворяющего калитку, при входе во двор. Видел его, преображённого в добродушного хозяина, сидящего за скатертью-самобранкой, и ласкового дедушку, готового со вниманием выслушать сына. Сейчас, в углу комнаты на стуле, как в углу боксёрского ринга, сидел боец, ждущий гонга, чтобы броситься в бой. Как быстро меняются люди! Профессор, не перебивая, выслушал клерка, после чего начал наступление, вкрадчиво спросив имя-отчество редактора и его причастность к мнению, выражающему неактуальность темы. Договорившись о не причастности собеседника к распространяемым слухам, профессор стал выспрашивать, кто является источником навета и когда лучше встретиться с главным редактором, чтобы раз и навсегда устранить недоразумения, поставив вещи на свое место. Распаляясь, он готов был превратить распространителей слухов в мальчиков для битья. Поток слов, сыплющихся градом, сопровождался уничтожающим взглядом скрещенных в одну точку глаз, где, по-видимому, должен находиться злосчастный рецензент. По мнению профессора, от малоизвестного редактора не осталось и мокрого места. Профессор, сидя, выпрямился, и сжал кулак. Он с апломбом говорил о связи времён, о прошлом и будущем людей, о вечной их борьбе, разделённых на два лагеря, об Арджуне, вынужденным принять бой с невеждами, стоящими в противоположном лагере, в том числе знакомыми и родственниками, их неминуемой гибели и жалости к ним. Полководец колебался, не желая начать бой и признать пользу от убийства, стоящих перед ним соплеменников. Меч выпадал из рук, когда пришло время трубить начало боя. Его учитель Кришна пришел к нему на помощь, призывая отбросить малодушие и перестать дрожать. Ибо ничто не может быть столь желанным для дхармы полководца, как праведный бой. И главное, что ему предстоит драться не с людьми, а со злом, которое они несут.
– Или вы имеете возражение против учения, которое проповедовал господь Кришна пять с половиной тысячелетий назад, учивший, как совместить внутреннюю жизнь с внешней? – спросил Арслан Мухаммедович у редактора.– Вы против учения, к которому, спустя тысячелетия, призывал Магомет?
Редактор ничего не имел против Великих посвящённых и их учений, согласившись, в кратчайшие сроки, опубликовать рукопись профессора. К концу разговора, всё пришло на круги своя. Пожелав друг другу удачи и счастья, собеседники распрощались, как старые, добрые друзья. Профессор повесил трубку и, нахохлившись, продолжал сидеть, не в силах успокоиться. Потрясая в воздухе сжатым кулаком, он неслышно продолжал разговаривать сам с собой.
– Молодёжь, не знающая своей истории, ни истории народа, столь близкого его собственной, не желающая ничего видеть дальше своего носа,– вырвалось у Арслана Мухаммедовича,– пытается судить о вечном знании. Никто не спорит о необходимости модных изданий, но нельзя выступать против творений, выдержавших многочисленные переиздания, которые, в переводе с санскрита, я доношу до соплеменников на родном языке!
Обращение к молодежи, подспудно адресованное к рецензенту, беспечно сидящему в кресле редакции, не нуждалось в других доказательствах. Сын, обхватив руками торчащие колени и превратившись в прилежного школьника, поджавшего уши и хвостик, не пытался возражать и попробовал успокоить отца:
– Кто спорит с тобой? Ты правильно мыслишь, только не забывай, что тебе вредно переутомляться. Лучше побереги силы и себя для семьи.
Отец согласился с сыном, но продолжал сидеть, раздумывая над происшедшим. В его мозгу не заострялись мелочи и выкристаллизовывалось главное. На что следует обращать внимание, а что следует слышать, не слушая. Со студенческих лет его интересовали древние рукописи и, посвятив свою жизнь восточной литературе, он гордился, что не утерял интереса к творчеству и по сей день. Для него главным оставались дом и семья. Он не находил себе места, когда происходило нечто, из ряда вон выходящее, с членами семьи, но когда события развивались гладко, важными становились переводы. Сидя в тихом, уютном кабинете у открытого окна, выходящего в сад, он испытывал радость от литературного перевода. За его окном существовал другой мир, в котором он начинал жить, как только ручка касалась бумаги. Там, на синем небосклоне, светило солнце и в виртуальных джунглях, в пятидесяти метрах от его дома, жила семья леопардов, контролирующая территорию, с которыми приходилось считаться. Где бы он ни находился с героями произведений: в лесной глуши, у разлившейся в половодье реки или на поле сражения,– он разговаривал с Богом. Арслан Мухаммедович поднял голову.
– Пожалуй, я отдохну перед обедом,– сказал уставший старик,– а после полудня вновь сяду за книгу.
При упоминании о книге, его глаза засверкали.
ВОЛШЕБНЫЙ ЛЕС
Арслан Мухаммедович сидел на диване, небрежно забросив руку за его спинку. Туловище слегка изогнулось, а наклонённая голова опиралась затылком на мягкую кожу оливкового цвета. Глядя на него, напрашивалась картина «Академик на отдыхе». Айна ползала по ковру. Михаил, сидя рядом в кресле, наблюдал, как Мурад, отворив дверь в коридор, звал маму на просмотр созданного им нового мультфильма. При появлении любимой бабушки, внучка ползком устремилась к ней, а возвращаясь, и держась за ее руку, пыталась все время встать на ноги. Бабушка села на диван. Рядом устроилась Айна. Мурад вставил в плейер кассету и собрался устроиться на свободном кресле, но дочь, протянув руки, потребовала, чтобы он сел рядом с ней. – Царь!– смеясь, произнесла бабушка.– Ее желание – закон для подданных. Повеления царя следует исполнять неукоснительно. Садись с нами,– предложила она сыну, подвигаясь.
Диван на четверых, оказался не достаточно длинным и дедушка, не прекословя, пересел в кресло. Во внучке текла частица его крови и всё, что касалось ее, он воспринимал с пониманием и легкостью. Как знаток литературоведения, он обнаружил в высказываниях жены неточности и поспешил поправить ее.
– Женщина не может быть царем,– отметил он,– принцесса может стать царицей, а не царем.
Никто не собирался с ним спорить. В сознании бабушки, Айна, оставленная на ее попечительство родителями девочки, живущими в душном микрорайоне, воспринималась не иначе, как царём. В высказывании дедушки, Мурад нашел скрытый намёк, задевший главу семьи, за живое. Арслан Мухамедович, имевший двух внучек от двух сыновей, был встревожен утерей, в будущем, фамилии. Он не в первый раз заводил разговор о наследнике. Он любил внучат больше, чем сыновей, и не сомневался, что из них вырастут прекрасные жёны новых семейств, но огорчался потерей фамилии. Как востоковед, он мечтал о внуке и не раз рассказывал притчи, в которых говорилось, что детям передается пятьдесят процентов ген от родителей и через два поколения, при стечении обстоятельств, от деда в правнуках не останется и следа. Вычитанные из литературных источников премудрости предупреждали, что каждый род изначально имеет вибрацию, передаваемую по наследству, исключительно по мужской линии. Поэтому он с нетерпением ждал, когда появится внук, его наследник, наследник не материальных благ, а наследник рода.
Мурад пощелкал пультом. На экране появилось название «Волшебный лес». Пошли титры, а за ними появилась аудитория, в которой учащимся вручались удостоверения об окончании учебы. Из-за парты поднялся молодой человек по имени Радж, направившийся к двум взрослым мужчинам, сидящим за столом, на котором лежала стопка удостоверений об окончании училища. Один из преподавателей поздравил студента, выдал удостоверение и по списку вызвал следующего. При завершении мероприятия, директор школы произнёс краткую зажигательную речь.
– Вы,– обратился он к учащимся,– обрели новую специальность, востребованную во всем мире. Вы стали супер сияниями или Сидхами, что в переводе означает совершенство. Полученное удостоверение даёт вам право свободно войти в любой спортивный зал Сидхов. Теперь любое ваше начинание поддерживается Природой, и отныне ваши действия начнут происходить с её уровня. Природа начинает работать на вас. Мистер Совершенство отличается от обычных людей чистотой помыслов и простотой взглядов. Многое зависит от ваших дальнейших шагов, поступков и мыслей, которые материализуются.
Выйдя из аудитории, Радж предложил товарищам возвращаться домой не на поезде, делающим большой крюк вокруг пустыни, а напрямик, чтобы сэкономить время и деньги. Друзья остались холодны к предложению Раджа, и он отправился один, через пустыню. Первые часы юноша любовался окрестностью, которая с течением времени, преобразившись, стала однообразной. Путь опостылел. В зените солнца, находясь под палящими лучами, путник, движимый усилием воли, брёл по пустыне, изнемогая от усталости и мечтая о глотке воды. Казалось, мозги, не способные адекватно воспринимать действительность, расплавились. Склонив голову, он смотрел на заплетающиеся ноги. Попавший в полукеды песок мешал идти, но вытрусить его не хватало сил.
Хорошо бы очутиться в дремучем лесу, подумал Радж. Путник не заметил, как перед ним вырос дивный лес. Пустыня оказалась далеко за спиной. Тропа вела вглубь леса. Радж ступил на зеленую траву. Порадовавшись удаче, остановился и облокотившись о ствол дерева, вытряхнул песок из обуви. Именно о таком благоухающем лесе, о шелесте листвы и щебетании райских птиц мечтал он недавно. Его продолжала мучить жажда. Хорошо бы, подумалось, увидеть в прекрасном лесу речку с журчащей прозрачной водой. Не прошёл он и десяток шагов, как наткнулся на речку с ключевой водой, затейливо извивающейся между вековыми деревьями. Под метровой толщей воды явственно просматривалось дно, сплошь усыпанное галькой, отчего прозрачность воды визуально увеличивалась.
– Прекрасно, – вздохнул путник,– недаром говорил учитель о реализации желаний у людей, обладающих совершенством.
Он выбрал удобное место, подошёл к речке и, опустившись на корточки, опустил руки в воду, наблюдая, как она струится меж пальцев. Набрав в ладони божественной жидкости, несколько раз подряд поднял кисти вверх, наблюдая, как вода стекает по локтю, под ноги, на землю. Набрав пригоршню воды, с наслаждением начал пить. Освежившись и утолив жажду, пошёл дальше, в поисках высокого дерева с огромной кроной, чтобы прилечь под ним. Задача оказалась несложной. Посмотрев по сторонам, он заприметил нужное дерево и устремился к нему. Путник подошёл к выбранному дубу и облокотился о могучий ствол. Под ложечкой засосало. Желудок, урча, пропел песню о пропущенном времени обеда. Почти одновременно задергался нос. Запах вкусной еды, исходящий с подветренной стороны, привлёк внимание. Радж пошевелил ноздрями и устремил взор на клубящиеся пары, исходящие от сервированных кушаний, стоявших в тени лиственницы на белой скатерти. Поблизости никого не оказалось. Вряд ли кто-либо в глуши леса мог претендовать на еду. Не трудно было догадаться, что приготовленный обед предназначался ему. Насытившись, молодой человек сладко зевнул и потянулся.
А теперь самое время вздремнуть, родилась блаженная мысль, которой суждено было сбыться. Тут же под деревом, под второй половиной кроны, за стволом стояла застеленная кровать, в убранстве белоснежных покрывал. Недолго думая, путник разделся и лёг в кровать. Его беспечный сон продолжался не долго. Начали сниться кошмары. Проснувшись, Радж сел на край постели и отбросил одеяло. Видение продолжалось наяву.
Мурад нажал на пульт, и короткометражный фильм прекратился.
– В чем дело?– спросил Арслан Мухаммедович.
– Закончилась первая серия, а вторая еще не создана,– ответил сын.
Концовки не хватало.
– Незаконченную картину не следует выпускать на экраны,– резюмировал отец.– Люди не поймут, что хотел сказать автор.
– Когда создам окончание, приглашу вас на просмотр. Вы лучшие ценители моего творчества.
АМБАРНАЯ КНИГА
Зрители, состоящие из семьи Мурада, стали потихоньку покидать домашний кинозал, гадая, что ожидает Раджа во второй серии. Арслан Мухамедович встал и с ленцой направился отдыхать в кабинет. Бабушка в преддверии предстоящей работы по дому, тяжело вздохнув, собралась в смежную, детскую комнату. За ней потащилась, держась за руку, как на привязи, внучка. Друзья остались одни. Мурад сходил на кухню за горячим чаем и, придвинув к уголку отдыха низенький сервировочный столик, подлил кипятка. Поднял фасонно пиалу двумя пальцами, сжимавшими край ободка, и перевернул её у рта, поддерживая донышко вытянутым мизинцем. Михаил поднял пиалу по старинке, подложив два пальца на дно и придерживая пальцем ободок. Гость с пристрастием рассматривал содержимое комнаты. Предметы обихода казались лишними. Для ее переоборудования требовалось немного выдумки и усилий: убрать ненужные вещи и расстелить на полу ковер. В комнате ничего не должно быть лишнего, за исключением цветов, поставленных на ажурной подставке, и картин на стенах. Ни диванов, ни полок, ни шкафов, ни телевизоров! Стол может заменить скатертью-самобранкой, расстилаемой, по мере необходимости, на ковре. Уставшим гостям остается сесть или прилечь вокруг неё, подложив, для удобства, под локти подушки, что согласуется с современным понятием «выставить поляну», когда на природе устраивается празднество и не требуется ни столов, ни стульев. Размышления прервал голос товарища, которого волновали другие заботы.
– У меня имеется интересная книга. В ней я предлагаю знакомым написать какую-нибудь интересную историю, виденную или случившуюся с ними. Сюжеты, написанные как забава, для меня представляются источником будущих мультипликаций и короткометражных фильмов. Не забудь и ты написать в ней что-нибудь, придумай какой-либо сюжет, пока находишься в командировке, и поставить свой автограф.
В ответ Михаил неопределённо покачал головой, не совсем давая себе отчет, что означал его кивок.
– Чтобы лучше думалось, я покажу тебе книгу, предназначенную для гостей, и несколько отснятых фрагментов, основанных на написанных сюжетах,– сказал Мурад.
Он встал, подошёл к полке, вытащил неказистую, амбарную книгу и передал ее другу, после чего отобрал на полке одну из видеокассет, вставил её в плейер и вернулся на место. Михаил бессистемно переворачивал линованные, бледно-синие страницы толстой тетради, пока не остановился на привлекшей его внимании записи: АХ РОМ ЕЦ, которая требовала расшифровки.
– Что это значит?– спросил он.
– Ахромец – фамилия моего друга,– пояснил Мурад.– В подвыпившем состоянии он сделал расшифровку своей фамилии, разделив её на три составляющие. Запись напоминает короткий эпизод. Представь, что старшина спрашивает у новобранца: как твоя фамилия? А тот, покачиваясь, отвечает: АХ РОМ ЕЦ. В каком-нибудь эпизоде фильма, я использую имеющуюся заготовку.
Михаил продолжил перелистывание страниц амбарной книги.
– В амбарной книге, которую ты держишь в руках, имеется сценарий «ВОЛШЕБНЫЙ ЛЕС», написанный гостем из Индии. По нему я создал короткометражный фильм, который частично продемонстрировал. Полностью отснятый материал я не решаюсь выставить на всеобщее обозрение семьи, поскольку не представляю, как к нему отнесутся родственники, в первую очередь, малолетняя дочка. Вот почему, я не показал концовку фильма,– сказал он в свое оправдание.
Мурад отмотал пленку и нажал пуск. На экране появился проснувшийся Радж, который сел на край постели и отбросил одеяло.
– Как я могу беспечно лежать в диком лесу? – ужаснулся он.– Наверняка вокруг рыщут дикие звери. Сейчас из зарослей выйдет тигр и съест меня.
И действительно, в зарослях появился тигр, который набросился на беспечного путника и сьел его. Конец фильма получился обескураживающим. Мурад сидел и ждал реакции.
– Интересное кино,– нараспев пропел Михаил, чтобы что-то сказать.– Действия развивались быстро и стремительно закончились.
Мурад рассмеялся звонким, детским смехом.
– Вот такое кино, заканчивающееся съедением человека! Кино, которое мой художественный совет, состоящий из дочки и отца, не позволяет выпустить картину в свет. Я боюсь слёз Айны, увидевшей, что тигр сьедает человека, а отец, любящий высказаться и дать всему оценку, заявит, что фильм не отражает сути, так как не доказывает совершенства Сидхов, могущих совершать невозможное. Готовый фильм лежит на полке и ждет своего часа. Я не запускаю его в прокат, потому что он не вписывается в рамки установленной морали. В конце отсутствует, любимый зрителями, happy end.
– Как относится автор сценария к подобным сюжетам?
– Этот вопрос я задавал гостю из Индии. Он, написавший историю о волшебном лесе, только посмеялся над моими опасениями и сказал, что не следует столь серьёзно размышлять о дальнейшей судьбе путника, жизненный путь которого закончился его съедением. Ведь жизнь дается человеку, чтобы улучшить сознание и только. Теперь он, перевоплотившись, пойдёт по следующему кругу с багажом, приобретенным в предыдущей жизни. Зритель, просмотревший картину, должен видеть не только происходящее, но и задуматься о героях, у которых осуществляются любые желания. Мы часто говорим, что нельзя поступать дурно, но в суете забываем о главном. В фильме показан человек, которому опасно не только негативно действовать, но и дурно думать. Мысли материализуются. В школе Сидхов учат: случается то, о чем думаешь. Поэтому априори следует выстраивать позитивные мысли. Опасно не только делать что-либо нехорошее, но и размышлять негативно.
– Кто является автором рассказа?
– Сценарий написан индийцем, гостем отца, который слышал данный рассказ от своего учителя, во время прохождения курсов Сидхов, а его учитель, в свою очередь, слышал рассказ от своего учителя. Нередко бывает, что рассказ или жест учителя, повторяемый учеником, становится его собственностью. В несколько другой интерпретации, характерно местности, одни и теже истории рассказываются, независимо от первоисточника в других странах. Кто придумал первым рассказ о Сидхах, сказать также трудно, как установить автора песни, ставшей народной. Мы просто говорим: слова народные.
– И всё-таки для меня живы понятия: автор произведения и плагиат.
– Разумеется, но смотри на жизнь проще. Всем известное произведение «Пиноккио», по которому защищено сто докторских диссертаций, так понравилось Алексею Толстому, что на основе его он создает «Буратино». Большинство басен, написанных Крыловым, были известны Эзопу две тысячи лет назад. Ничего страшного в использовании народной мудрости нет. Главное, сделать новое произведение лучше старого. Что же касается сценаристов, то у сценаристов вообще развязаны руки. Сюжет одного литературного произведения может иметь десять экранизаций. Не задумывайся о плагиате и твори.
Расставив точки над i, Михаил продолжал рассуждать сам с собой. Он не собирался писать трактат. В его планы входила более простая задача: написать в амбарной книге краткое повествование, с претензией на улыбку. Простым казалось заимствовать сюжет из старого анекдота об умирающем чайханщике, которого на смертном ложе со всех сторон обступили сыновья и внуки, пытающиеся, в последний час, выведать тайну успеха уважаемого прародителя. От имени всех присутствующих, старший сын, во владенье которого переходила главная чайхана и огромный родительский дом с пристройками, обратился к лежащему отцу, создавшему в стране бесчисленное множество чайных точек.
– Ты прожил долгую и счастливую жизнь на радость нам. Твоя чайная империя потихоньку расползается во все стороны. О нашем будущем– не беспокойся. Мы окрепли и твердо стоим на ногах. Твои внуки суетятся в чайханах. Некоторые из них уже готовы открыть свое дело. Каждая новая чайхана будет процветать, восхваляя тебя. Любой путник днём и ночью найдёт в ней приют, выпьет ароматный чай и получит горячую сдобную лепёшку. И все же мы просим открыть нам твой главный секрет. Расскажи, как ты сумел, вне зависимости от времен года и меняющихся жизненных обстоятельств, обеспечить непотопляемость чайханы, которая никогда не пустовала и всегда была полна посетителей.
Глаза чайханщика просветлели. Он с трудом откинул атласное покрывало на тахте, положил руки на подставленные плечи склонившихся над ним сыновей, как орел, поднял голову и слабеющим голосом прохрипел:
– Кладите в чайник больше заварки!
На следующий день по Бухаре пронесся слух, что в старой чайхане стал необыкновенно вкусным чай, и что новый хозяин владеет секретом его искусного приготовления. Михаил
взялся за перо, но призадумался. Давно известный анекдот был на слуху у многих и по этой причине был отброшен. Вспомнился недавно услышанный эпизод, который следовало оставить потомкам. Михаил размашисто сделал надпись на бледно-синем листке амбарной книги: «Словосочетание». Перо авторучки заскрипело и на листе весело запрыгали буковки.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.