Текст книги "Кинжал и пудреница"
Автор книги: Джеймс Чейз
Жанр: Крутой детектив, Детективы
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 9 (всего у книги 12 страниц)
Глава 12
Меня разбудил запах кофе. Было темно. Я уселся и почувствовал, как холодный ветер пахнул в лицо. Веда сидела на корточках перед спиртовкой. Голубоватое пламя освещало ее лицо, сосредоточенное и мрачное. Она выглядела опрятно в черных брюках и толстом свитере. Ее волосы были перехвачены красной лентой.
Глядя на нее, я вспомнил историю, рассказанную ею о шоферах грузовиков, с которыми она встречалась в амбаре. Спокойная, равнодушная к оценивающим взглядам шоферни, она, наверное, казалась им непроницаемой.
– Доброе утро, – сказал я, вставая и сбрасывая одеяло. Посмотрев на часы, я обнаружил, что было немногим позднее пяти утра.
– Ты не спала?
Она подняла голову и улыбнулась, отрешенное выражение исчезло.
– Ты хочешь кофе?
– Спрашиваешь!
Наливая кофе в чашки, она сказала:
– Слушала радио. Они думают, что мы едем к мексиканской границе.
– Правда? Башковитые парни, ничего не скажешь. Она улыбнулась, протягивая мне чашку, но в глазах читалась озабоченность.
– Они расставили посты на всех крупных магистралях и заявляют, что нам не прорваться.
– Нам лучше забыть о своих планах насчет Тигуаны.
– Да.
Я медленно выпил кофе. Самое страшное было то, что я не знал, куда нам ехать.
– Нам нужно двигаться на север, – сказала она, словно читая мои мысли.
– Мы не можем вторую ночь подряд проводить под звездами.
– Может быть, этого они от нас и ждут. Они могли специально сказать про Мексику. Редферн далеко не дурак. Я встал.
– Мне нужно все обдумать и переварить, но прежде необходимо умыться и привести себя в порядок. Дай мне несколько минут, и я буду как огурчик.
Я взял бритвенный прибор и направился к журчащему поблизости ручью.
Вода оказалась холодной, и процедура бритья вызвала самые мучительные ощущения за последние годы.
Когда я вернулся, Веда поджаривала на спиртовке бекон.
– Может, нам следует остаться здесь и никуда не двигаться до тех пор, пока не уляжется шум?
– Неплохая мысль, – сказал я. – Во времена сухого закона здесь обитали самогонщики. Будет не трудно разыскать их хижину или какое-нибудь другое убежище. Мы останемся здесь, я с тобой согласен. Пройдет неделя, и преследователи станут не настолько бдительными, чтобы мы не смогли этим воспользоваться. А у меня к тому же за это время усы вырастут!
Теперь, когда у нас был план, напряжение ослабло. За завтраком я рассказал ей о самогонщиках и о том, как они прятались здесь со своими аппаратами, как перевозили сивуху в город на двуколках. Здесь была построена не одна хижина, и мы обязательно найдем место для укрытия.
Когда она мыла посуду в проточной воде, я сказал:
– Сегодня ночью я еще раз обдумал историю, в которую мы влипли. До сих пор у меня не было времени спокойно все обдумать. Я хочу понять только одну вещь – кто убил Бретта?
– А разве не ты?
Эти слова вырвались у нее раньше, чем она подумала. Сказав, она в испуге поднесла руки ко рту и побледнела.
– Неужели ты думаешь, что это я? Я же тебе рассказывал, как все произошло. Значит, ты мне не веришь?
– Не знаю, как это у меня вырвалось. Конечно, Флойд, я тебе верю… Прости, бога ради, прости!
Она схватила меня за руку и прижалась к моей груди.
– Мне все равно, ты это сделал или нет! – воскликнула она. – Я хочу быть только с тобой!
– Но ведь это же бред, Веда! Ты же все время будешь думать, что я убийца!
Она отстранилась от меня:
– Хорошо, не ты убил его. Я же сказала тебе, что мне все равно.
Я взял ее за руку, она заплакала.
– Веда, ты должна мне поверить, иначе мы не сможем быть вместе. Его убили в то время, когда я искал пудреницу. Когда прогремел выстрел, я стоял на постаменте, а когда вошел в комнату, он сидел в кресле лицом ко мне. Пистолет лежал возле его ног. Кто же мне поверит, если даже ты… – – Конечно, дорогой, – она скорее уговаривала себя, чем меня.
– Бред какой-то! Если уж ты мне не веришь, дела мои плохи.
– Да нет же, нет, я верю тебе, верю! Ты очень расстроился?
– Если ты думаешь, что я убил Бретта, зачем же со мной поехала?
– Что бы ты ни сделал, для меня ничего не изменится. Ты для меня – все.
– Допустим. Итак, я для тебя все, но Бретта я все же не убивал.
– Конечно, дорогой.
Я смотрел ей вслед, когда она понесла посуду к ручью. Самое страшное, что она все же не верит мне. Я подошел к ней, как только она вернулась.
– Послушай, Веда, есть причина, по которой я не мог убить Бретта. Ведь он должен был мне передать деньги. Я не принес их, следовательно… Неужели ты считаешь, что я убил его ради собственного удовольствия?
– У него были приготовлены деньги для тебя, но по радио об этом ни слова. Ты думаешь, их украли? Это было озарение.
– Вот и разгадка! – воскликнул я. – Теперь понятно, почему его убили! Кто-то знал, что он должен был передать мне деньги, дождался подходящего момента и застрелил Бретта.
– Похоже, мы докопались до истины, – сказала Веда задумчиво.
– Значит, ты думаешь, что деньги взял я? Ты думаешь, что я поехал к Бретту и убил, чтобы заполучить и кинжал и деньги?
– Умоляю, дорогой… ты делаешь мне больно.
– Герман! – воскликнул я. – Я сказал только ему! Как я раньше не догадался. Он знал, что я собираюсь к Бретту за деньгами. Он мог приехать туда раньше, убить Бретта и свалить все на меня. Ведь официально приехать должен был я. Об этом знали и секретарша и охранники. Стало быть, подозрение падет на меня. Ну, Герман, все продумал, подлец!
Она резко поднялась, взволнованная не меньше моего, и вцепилась мне в руку.
– Ох, дорогой, скажи, что это не ты сделал! Вообще-то, не надо. Я теперь и сама вижу, какой я была дурой. Я думала… неважно, о чем я думала. Прости меня, дорогой!
– Да не за что тебя прощать, – ответил я, привлекая ее к себе. – Это был Герман, только Герман, в этом я уверен!
– Об этом мы поговорим по дороге. Нужно ехать, Флойд. Смотри, уже почти день.
– Герман, – повторил я, ведя машину по извилистой дороге. – Все сделал этот подонок. Что ты о нем знаешь, Веда? Он испытывал денежные затруднения?
– Иногда. Бойд часто помогал ему, когда Корнелиус прогорал.
– Попытаемся все разложить по полочкам. Мы знаем, что Бойд заплатил ему, чтобы он молчал о кинжале. Это могло произойти так: когда я велел ему взять кинжал у Бонда, тот мог потребовать свои деньги обратно. Это опасный тип, а у Германа, возможно, не было такой суммы. Корнелиус предлагал мне поделить деньги, которые я получу от Бретта, но я не согласился. Оказавшись в безвыходном положении и видя возможность заполучить эти деньги, если взвалить убийство на меня, он мог поехать к Бретту, убить и забрать деньги. Ему нужно было действовать быстро. Мне понадобилось несколько минут, чтобы спуститься с пьедестала, взбежать на террасу и оказаться возле кабинета Бретта. Он мог успеть забрать деньги, если они лежали на столе.
– Да, но кого это сейчас интересует, – с горечью сказала Веда. – Нам все равно никто не поверит.
– Сыщик – всегда сыщик. Теперь пришла моя очередь действовать. Если смогу доказать, что Бретта убил Герман, я спасен. Я обязан это сделать, и я это сделаю.
– Но как ты это сделаешь, ведь мы не можем вернуться туда!
– Достаточно отсидеться пару недель, а затем я смогу осуществить задуманный план.
– Но мы не знаем, что может произойти за это время.
Она была права.
Солнце уже поднималось над холмами, когда мы увидели хижину. Если бы не вглядывались так внимательно, мы бы ее не заметили.
Она скрывалась среди деревьев и находилась в четверти мили от дороги.
– Вот как раз то, что нам нужно, – с волнением воскликнула Веда. – Если она необитаема, это просто замечательно.
– Сиди в машине, я посмотрю.
– Возьми пистолет, Флойд.
– За кого ты меня принимаешь, Веда, за гангстера? – ухмыльнулся я, но пистолет, все же прихватил.
Хижина была пуста и казалась забытой всеми уже давно Она была в полном порядке: крыша цела и внутри сухо. Требовалось лишь навести чистоту, и в ней можно жить. Позади хижины находился сарай. В нем валялись жаровня и деревянные ящики, видно, предназначенные для растопки.
Я сделал знак Веде, и она подогнала машину к жилищу.
Мы еще раз осмотрели убежище, в котором нам предстояло прожить не менее двух недель.
– Замечательно! – воскликнула Веда. – Полиции и в голову не придет искать нас здесь. Мы в безопасности, дорогой!
Понадобилось пару дней, чтобы привести наше гнездышко в порядок. За работой мы совсем забыли и о Бретте, и о полиции, которая повсюду разыскивала нас. Поздно вечером мы валились с ног, забывая даже послушать радио.
В конце второго дня, когда, окончив работу, мы сидели в сумерках заходящего солнца, Веда предложила послушать последние новости.
– Мы совсем забыли про действительность, живем, как будто нам ничего не угрожает, – напомнила она.
Я направился к навесу, где мы поставили машину, принес приемник и настроил на нужную волну.
Мы прослушали кучу новостей, не имеющих к нам никакого отношения. Переключив приемник на Сан-Франциско, мы целый час внимали джазовой музыке, но никаких интересующих нас сообщений не передавали.
– Пусть приемник работает, – сказала Веда, – я пока пойду приготовлю ужин.
Я сидел и слушал радио, пока Веда возилась с ужином. Каждый раз, когда музыка прерывалась и наступала томительная пауза, я напрягал слух, ожидая, что вот сейчас будут говорить о нас, но ничего подобного, звучала новая музыка, все забыли о Флойде Джексоне, словно меня вовсе не существовало.
– Вот видишь, – обратилась она ко мне, – о нас забыли. Держу пари, что и, в газетах о нас ни строчки.
Когда совсем стемнело, с океана подул прохладный ветер, я выключил приемник и направился в дом.
Веда развела в камине огонь и сидела неподвижно, наблюдая, как языки пламени лижут поленья.
Было уютно и тепло сидеть и смотреть на ее лицо, освещенное пламенем. Внезапно я подумал, что, пожалуй, впервые почувствовал прелесть семейного уюта, и это незнакомое прежде чувство томительной негой разлилось по всему телу.
Я многое повидал и совершил в своей жизни: лгал, мошенничал, хитрил, зарабатывал, тратил и проигрывал деньги – одним словом, жил на полную катушку. Все это происходило изо дня в день, всегда одно и то же, сколько я себя помню.
За тридцать лет сменил массу мест, женщин, даже вспоминать неохота. Это были прочитанные страницы моей жизни… Шантаж, легкие деньги, много спиртного, много препятствий на пути. И всегда оправдание: я прежде всего, я!
Передо мной, как на экране, возникали забытые и полузабытые лица женщин… Смех, девушка с сигаретой в холеных пальцах, длинные ноги, разорванное платье, неуловимый запах, ногти, впивающиеся мне в плечо, волосы под моими руками, волосы темные, серебристые, белокурые, рыжие… И шепот: «Ты всегда груб с женщинами», «Есть вещи, которые мужчина не делает. Он не берет денег от женщин». Озадаченность. Неужели мне не верят? Скрытый смешок, когда не верят и не любят… Легко соглашается, пряча деньги в карман. Это конец. «У нас нет ничего общего, грязная скотина!» Руки, ощупывающие карманы моего пальто. Попытка занять деньги у ростовщика. Пустые карманы. Нужда, презрение, шантаж… А теперь убийство. Все ниже и ниже, наверх уже не подняться. «Убить, как бешеного пса!» Убийца! Всем патрулям разыскивать для допроса. Выражение удивления в мертвых, пустых глазах. Маленькая дырка посреди лба. «Если тебя поймают, убьют!» – «Мне все равно». – «Ты для меня все!"
– У нас скоро кончится провизия, – сообщила Веда. Звук голоса заставил меня вздрогнуть.
– Что ты сказала?
– У нас скоро кончатся продукты.
Я не подумал об этом. Я почти ни о чем не думал с тех пор, как поселился здесь. Но как только она вернула меня к действительности, я почувствовал тревогу.
– Завтра поеду в Альтадену, – проговорила она, протягивая руки к огню.
– Нет, – ответил я, – пропитание должен добывать мужчина. Она посмотрела на меня через плечо и улыбнулась:
– Не спорь, Флойд. Ведь меня не ищут. Я всего лишь твоя спутница. Если поеду одна, никто не обратит внимания.
– Нет, – уперся я.
Мы долго спорили, и никто не хотел уступать. Потом она встала и сказала, что хочет спать.
– Ты не поедешь в город? – спросил я.
– Иди ложись.
На следующий день я попросил ее составить подробный список вещей и продуктов.
– Я поеду сразу же, как только нарублю дров. Не волнуйся. Все будет хорошо.
Когда я вернулся, на столе лежала записка: «Вернусь скоро. Не беспокойся. Люблю. Целую».
Вот тогда-то я понял, насколько она дорога мне. Я отправился вслед за ней по каменистой дороге. Но, дойдя до основной дороги, отказался от мысли догнать ее.
Вернувшись в хижину, я стал ждать. Это был самый длинный день в моей жизни. И когда солнце село за горизонтом, а ее все не было, я готов был вскарабкаться на дерево и кричать что есть мочи. Но, услышав шум мотора, я облегченно вздохнул.
Когда Веда вышла из машины, я обнял ее и прижал к себе. Мне ничего не нужно было говорить, она и так все поняла.
– Мне очень жаль, Флойд, что заставила тебя волноваться, но я должна была удостовериться, что за мной нет слежки.
– Все нормально?
– Да. Я привезла сигареты, виски и провианта на целую неделю. И еще газеты.
В ее голосе послышалось что-то такое, что заставило мое сердце учащенно забиться. Но я ничего не стал ей говорить, пока мы не разгрузили машину.
Когда последний пакет оказался в хижине, я запер дверь и посмотрел на Веду. Она выглядела бледной и уставшей.
– Они думают, что мы прошли сквозь кордон, – сказала она, раскладывая продукты. – Они считают, что мы в Мексике.
Я просмотрел газеты. Произошла крупная авиакатастрофа, и все первые страницы были посвящены ей. Убийство Бретта переместилось на третью полосу. Как Веда и говорила, газеты твердили, что мы в Мексике. В них сообщалось, что Бретт взял из банка двадцать пять тысяч и следы их не найдены. Они считали эти деньги мотивом преступления. Читать-то я читал, но продолжал чувствовать, что тут что-то не так.
Веда хлопотала на кухне, готовя ужин, но беспокойство не покидало меня.
– У тебя были неприятности в городе? – внезапно спросил я. – Ты от меня что-то скрываешь?
Она улыбнулась, но глаза оставались серьезными.
– Ничего. Никаких неприятностей нет, дорогой. Все в порядке.
– Веда, я же вижу, что тебя что-то мучит.
– Я видела Макса Отиса.
Молчание плавало в воздухе, как дым. Мы только смотрели друг на друга.
– Шофер Германа? В Альтадене? Она кивнула:
– Я была в магазине и видела его сквозь витрину. Он входил в кафе и, вероятно, меня не заметил, но я испугалась. Почему он в Альтадене?
– Если он тебя не видел, это неважно. Я не думаю, что от него можно ждать неприятностей. Если бы это был Редферн…
– Он меня ненавидит.
– С чего ты взяла? Мы с ним отлично столковались. Он ненавидит Германа и Бойда, но за что ему ненавидеть тебя? Она скривила легкую гримасу:
– Макс всегда совал нос в мои дела. Последний раз я застала его роющимся в моих вещах, – ответила Веда. – Я сказала об этом Бойду. Отис ненавидит меня, это точно.
– Скажи, Веда, ты уверена, что Макс тебя не видел?
– Да.
Следующие два дня мы чувствовали беспокойство, хотя ничего не говорили друг другу. И неважно, какой раздавался шум: скрипела ли дверь, скреблась ли мышь под навесом, – мы вздрагивали по любому поводу. Но и это постепенно прошло. Мы успокоились.
Охота на человека, начавшаяся с такой свирепостью, рассеялась как дым. Теперь казалось очевидным, что мы давно находимся в Мексике и наш побег стал еще одним заваленным расследованием в хозяйстве О'Ридена. Мои усы росли, и через неделю можно было возвращаться в Сан-Луи Бич.
Я решил самостоятельно раскрыть убийство Бретта и чем больше об этом думал, тем больше склонялся к мысли, что это мог сделать только Герман.
Я ничего не говорил Веде о своих мыслях, так как знал, что она не хочет возвращаться в город, принесший нам столько неприятностей, но не мог придумать, как поступить с ней, когда придет время уехать отсюда. Она не должна была ехать со мной, это для нее было небезопасно, но и оставлять ее одну в заброшенной хижине тоже нельзя. Это была проблема, которую мне надо было решить до того, как я отправлюсь на поиски убийцы Бретта.
Это произошло на шестую ночь нашего пребывания в хижине. Мы сидели у горящего камина и слушали радио. Веда штопала мою куртку, я мастерил вешалку. Спокойный, размеренный семейный вечер. Я смеялся шуткам Боба Хоупа, доносящимся из приемника.
Неожиданно мой взгляд упал на входную дверь. Смех застыл у меня в глотке. Веда тоже обернулась.
Он стоял на пороге и печально смотрел на нас. Это был он, Макс Отис. Нос его казался еще более скошенным, чем раньше, на губах застыла ухмылка.
– Великолепно, – сказал он. – Как дома. Я был уверен, что застану вас здесь. Я видел, как она смотрела на меня сквозь витрину магазина, и сказал себе, что вы жутко обрадуетесь, когда я приду к вам в гости.
– Здравствуй, Макс, – сказал я.
– Она еще ходит во сне? – спросил он, входя и закрывая за собой дверь.
Тут я увидел здоровенный кольт в его руке.
Глава 13
Чайник закипал, и пар, выходя из носика, тихо и протяжно сипел. Крышка приподнималась и клацала. Веда сняла чайник с огня, затем снова села и продолжала шить, словно ничего и не произошло, только щека непроизвольно дергалась, приподнимая уголок рта.
– Флойд, тебе лучше положить нож, – сказал Макс, – можешь порезаться.
Я и не заметил, что все еще держу нож в руке. Можно было бы броситься на него, но у меня не было сноровки в упражнениях такого рода.
– Не думаю, что вы особо обрадовались, увидев меня, – сказал он. – Где двоим хорошо, третий – лишний.
– Да, Макс, ты прав.
Я все еще не мог успокоиться.
– Я решил, что неплохо было бы с вами повидаться, и вот я здесь. Вы мне не рады?
– Да, места для тебя у нас нет, – ответил я. Он взглянул на Веду и иронически улыбнулся:
– Я не подумал. Конечно, когда присутствует женщина, второй мужчина особенно мешает.
– Хорошо сказано, – подтвердил я.
– Я бы чего-нибудь съел. Можно мяса. Пусть Веда приготовит что-нибудь, я не разборчив в еде.
Веда отложила шитье, встала и открыла дверь шкафа с продуктами. Ствол кольта был направлен прямо ей в спину. Страшное чувство – сидеть и смотреть, как любимой женщине угрожает опасность. Если бы у меня в руке был тоже пистолет, мы бы еще посмотрели, кто из нас с Максом проворнее.
– День был очень длинный, и я прошагал немало километров, прежде чем нашел вас.
Я ничего не ответил.
Он сел за стол подальше от нас и положил кольт гак, чтобы можно было его сразу схватить.
Пока Веда жарила бекон, я закурил.
– Вы здесь неплохо устроились, – проговорил он вполне дружелюбно. – Все думают, что вы в Мексике. Я тоже так думал, пока не увидел мисс Руке в магазине. После того как ты обобрал Германа, я смотался сюда и теперь живу с матерью и сестрой.
– Для них, должно быть, твое возвращение большая радость? – заметил я.
– Да. Только мать слишком много пьет, с ней никаких денег не хватит. Каждый день приходится доставать ей все новую и новую выпивку.
Я не понимал, к чему он клонит.
– Когда я был мальчишкой, то приходил сюда в горы с матерью, – продолжал Макс.
Он, казалось, наслаждался звуками своего голоса.
– В восьмидесяти километрах отсюда был перегонный куб. Когда я увидел Веду, сразу понял, что вы где-нибудь поблизости. Мне понадобилась пара дней, чтобы разыскать вас. Вы были бы удивлены, узнав, как много здесь заброшенных хижин самогонщиков.
– Правда? – я повернулся в его сторону, и рука Макса сразу же потянулась к револьверу.
Несмотря на свою улыбку, он нервничал. Обращаясь к Веде, он сообщил, что не против выпить глоток виски и закусить парочкой зажаренных яиц.
– А здесь довольно мило, правда? Молодцы, хорошо устроились. Даже радио есть. Держу пари, что вы в курсе всех событий, касающихся убийства Бретта.
– Ты не против, если я закурю? – спросил я Макса. Его рука сразу же ухватилась за рифленую рукоятку.
– На твоем бы месте я бы этого не делал. Я видел подобные трюки в кино. Это небезопасно.
– Слушай, мне все это надоело. Говори прямо, что тебе нужно?
Веда выпрямилась и посмотрела на Макса. Установилась долгая пауза. Атмосфера настолько сгустилась, что можно было вешать на нее плечики для сорочек.
– Я подумал, вы не захотите, чтобы вас разлучили. Мисс Руке очень славная девочка. Вы провели здесь несколько дней, и я надеюсь, Флойд, что ты не все время строгал палочки, когда рядом такая девушка. Я думаю, что вы не успели надоесть друг другу.
– Короче, – рявкнул я.
– Ты же знаешь, как быстро полицейские разлучают влюбленных. И мысли не может быть о любви и браке в камере.
– Продолжай, – крикнул я, и в голосе моем появились нотки, заставившие его снова вцепиться в револьвер.
– Из газет я узнал, что вы прикарманили кругленькую сумму. Жаль, конечно, но такие деньги слишком жирный кусок для вашей парочки. Моя старуха, понимаете, нуждается в деньгах. В день она соглашается на бутылку джина, не меньше. Это для нее что-то вроде лекарства. Поэтому вам придется малость раскошелиться, я доступно излагаю?
– Это не беда, – сказал я, – могу подбросить сотню-другую на лекарство.
– Сотня-другая меня не устраивает, да и мамочку не спасет. – Он поудобнее устроился в кресле. – Если вы хотите быть вместе – платите. Никто, кроме меня, не знает, что вы здесь. Я буду держать язык за зубами, если моя старушка получит джин в количестве, способном удовлетворить ее запросы до конца жизни.
– Наверное, ты прав, Макс.
– Об этом я и говорю, никому неохота быть подсудимым по обвинению в убийстве.
Яичница шкворчала и подпрыгивала на кипящем масле. В течение минуты только эти звуки и раздавались в комнате Потом Макс продолжил:
– Я полагаю, вы пойдете на все, чтобы избавиться от крупных неприятностей.
– Сколько ты хочешь?
– Думаю, двадцати пяти тысяч будет достаточно.
– Ты спятил, – с возмущением выкрикнул я, наклоняясь над столом. – Это же все деньги, которые у нас есть. Как же мы выберемся отсюда без денег?
Он потеребил кончик носа.
– Меня это не касается. – Он притушил сигарету и зажег новую, его взгляд ни на минуту не отрывался от моего лица. – Я знал, что ты не сразу согласишься и будешь норовить подложить мне свинью. Поэтому, прежде чем уйти, я оставил записку. В ней вкратце изложено, куда я пошел и с кем собираюсь встретиться. Она находится у моей старушки. Это на тот случай, если у меня возникнут неприятности. Может, мамочка и пропитана винными парами, но, что касается денег, она не дура. Быстро сообразит, что делать, если я не вернусь. Поэтому, Флойд, без фокусов.
– Почему я должен тебе верить? Допустим, я дам тебе двадцать пять тысяч. Но что мешает тебе нас выдать, когда ты их получишь?
– Я этого не сделаю, – сказал он убежденно. – Ты мне нравишься. Какой мне смысл выдавать вас? Дай мне деньги, и я забуду, что ты существуешь.
Я начал понимать, что чувствует крыса, когда захлопывается дверь крысоловки.
– Ты уверен, что не выдашь? А премия в тридцать тысяч Ты о ней забыл? Ты же можешь ее получить!
Он подпрыгнул и завращал глазами. О ней он забыл.
– Время возвращаться. А тебе раскошелиться, Джексон. Веда положила на тарелку яичницу с беконом. Раскупорив бутылку, она налила виски в стакан.
– Чистое или с содовой? – спросила она, и голос ее был неровный, как наждачная бумага.
– Чистое. Итак, что ты решил, Джексон?
– Отдай ему все, и пусть катится ко всем чертям, – сказала Веда.
Я оглянулся и с удивлением посмотрел на нее. Она чуть-чуть улыбнулась холодной улыбкой, потом вышла из комнаты и вернулась с полной тарелкой в одной и с виски в другой руке.
– Ладно, – махнул я рукой.
Ее улыбка предупредила меня быть начеку. Она подошла к столу, когда я встал. Макс направил ствол на нее, но, как только я зашевелился, перевел на меня. Это было для нас единственной возможностью. Веда выплеснула виски ему в лицо и тут же вцепилась в руку, держащую кольт.
Раздался выстрел. В два прыжка я пересек комнату и ударил Макса в челюсть. Его голова резко откинулась назад и беспомощно повисла. Я схватил револьвер и, когда взглянул на Веду, увидел, что она ранена. Она оперлась о стол, прижав руку к бедру. Сквозь юбку просочилась кровь.
– Веда!
– Все в порядке. Это царапина. Свяжи его. Жесткое выражение ее глаз привело меня в чувство.
– О'кей, – сказал я, выворачивая карманы Отиса. В одном из них находился еще один пистолет 25-го калибра и немного денег в задрипанном бумажнике.
Я снял с него брючный ремень и скрутил руки назад. Видно, я слегка переусердствовал, так как тело вымогателя перегнулось назад. Потом я подошел к Веде. Она приподняла юбку, рассматривая глубокую рану на бедре.
– Не страшно, Флойд. Дай мне мокрую тряпку. Когда я промывал рану, мы не сказали друг другу ни слова. Я налил ей виски и выпил сам.
– Ты молодец, девочка! По правде, нам ничего другого не оставалось. Иначе я не смог бы к нему приблизиться.
– Ты думаешь, он оставил записку своей матери?
– Не знаю.
– Нужно узнать.
– Как это сделать? Мне кажется, гораздо проще уехать отсюда.
– Не в этом дело. Дело в письме.
Я подошел к Максу и встряхнул, пытаясь привести его в сознание. Но я ударил его сильнее, чем того хотел.
Наконец он застонал. Глаза открылись. Я наклонился над ним. Лицо шантажиста было серым.
– Все в порядке, Макс, – ободрил я его. – Поиграл, и хватит. Теперь сдавать буду я. Где ты живешь?
– Не скажу.
– Как хочешь. Не хочу тебя запугивать, но лучше сказать. Нам нужно получить письмо, которое ты оставил матери. Если оно будет у нас, мы тебя отпустим.
Он посмотрел на меня с ненавистью.
– Говорить не стану.
Я стал бить его по лицу, время от времени спрашивая, где он живет, а он посылал меня к черту. Макс не был трусом, и бить его не доставляло мне никакого удовольствия, но мысль о газовой камере подстегивала. Через некоторое время его лицо превратилось в кровавую маску.
Веда стояла возле стены с безразличным и белым как мел лицом.
– Мы теряем время, Флойд.
Я плеснул ему в лицо воды и тряс до тех пор, пока он не пришел в себя.
– Вспомнил, где ты живешь? – снова спросил я его.
– Подожди, – попросила Веда.
Я отступил и глянул на нее. Она схватила кочергу и сунула в печь.
– Мы теряем время, – повторила она.
Мы стояли и смотрели, как кочерга накалялась.
– Бери и иди к Максу, – велела Веда.
– Послушай, Веда…
– Бери, говорю!
Я двинул Макса ногой в бок. Он завопил. Веда с поджатыми губами медленно подходила к нам.
– Последний раз спрашиваю, где ты живешь? – закричал я на Макса. – Я не собираюсь из-за тебя терять все. Говори, подонок, иначе раскаленное железо сделает свое дело!
Кончик кочерги приблизился к разбитой физиономии Макса. Его голова дернулась от ужаса. Глядя на него, я понял – он не доведет дело до того, до чего я сам не хотел доводить. Внезапно чувство холода и пустоты охватило меня.
– Я скажу, – внезапно пробормотал он и так согнул колени, что они уперлись в мои ноги. – Я все скажу. Мой дом четвертый при въезде в Альтадену. Слева. Дом с белыми ворогами. Записка под подушкой.
Веда отбросила кочергу и отвернулась. Я видел, как дрожь прошла по ее Телу. Я оттолкнул Макса и подобрал кочергу которая начала прожигать пол.
– Теперь поеду я, – сказал я.
– Ладно, – согласилась она.
– Следи за ним и будь осторожна.
– Все будет в порядке. Торопись, Флойд.
Я тронул Веду за плечо, но она отстранилась.
– Я потороплюсь, малышка, только не приближайся к нему, просто наблюдай.
Я подобрал кольт Макса и сунул в карман, а пистолет 25-го калибра положил на полку.
Была холодная и звездная ночь. Мгновение я стоял неподвижно, потирая онемевшие руки. Потом вспомнил выражение чипа Веды: я был абсолютно убежден, что она могла бы убить. Дрожь пробежала по позвоночнику. Я попытался отогнать страх, поднял плечи и быстро зашагал под навес.
До Альтадены я добрался за четверть часа. Часы на приборном щитке показывали начало одиннадцатого, когда я затормозил перед домиком с белой калиткой. Дом был отнюдь не блестящ, но я и не ожидал увидеть дворец. Лунный свет падал на выгоревший палисадник.
Побоявшись, что калитка упадет и рассыпется, если ее тронуть, я перепрыгнул через забор и пошел по затвердевшей грязи, заменяющей дорожку к дому.
Сквозь окно, задрапированное рваной занавеской, пробивался слабенький лучик света.
Я поднялся по обшарпанным ступенькам и позвонил. Запах отбросов и давно замоченного белья ударил мне в нос. Я подумал о Веде, одной, там, в горах, и ее ужасной готовности на любой поступок. Потом подумал о «бьюике», шумевшем перед окном. Если нарваться на патрульную машину, полиция сразу же поймет, где я, и окружит дом Отиса.
Послышались шаркающие шаги, и дверь отворилась.
Я не мог различить, кто открыл дверь, но запах перегара сказал яснее ясного.
– Макс дома?
– Кто его спрашивает?
– Меня зовут Бакстер. Мне кажется, вы – миссис Отис?
– Да, это я.
– Макс говорил мне о вас. Если я правильно понял, он ищет работу. Я мог бы ему кое-что предложить.
– Но сына нет.
Я пытался рассмотреть ее, но было слишком темно.
– Как глупо. Я специально приехал позже, намереваясь застать его дома. А когда он будет?
– Не знаю.
– Очень жаль. Он так просил предупредить его. Я не могу подождать? У меня не будет больше случая наведаться сюда.
– Я собираюсь ложиться.
– У меня в машине есть две бутылки виски, они помогут нам скоротать время, – сказал я, так как расслышал в последней ее фразе раздраженные нотки.
– У вас есть виски? – голос встрепенулся. – О чем говорить, мистер, проходите. Макс все обещает принести бутылку, но дальше обещания дело не заходит.
– Я схожу за виски.
Я подошел к машине, взял бутылки и вернулся. Она открыла дверь в комнату, и керосиновая лампа осветила коридор. Я очутился среди запахов грязи, объедков и несвежего белья. Миссис Отис держалась в тени и внимательно следила за мной. Она была небольшого роста, толстая и грязная. У нее был такой же скошенный нос, как и у Макса. Но на этом сходство кончалось. В ее глазах не было печали, хотя они тоже были влажными.
– Сядем, – предложил я, – это напиток аристократический, как сказано на этикетке.
Это рассмешило старуху, и она облизнулась. «Пропитана винными парами», – говорил Макс. Это соответствовало действительности Разыскав два грязных стакана, она наполнила свой до краев, предоставив мне возможность не снимать шляпу, если я того пожелаю.
Мать Макса не старалась поддерживать разговор и не притворялась вежливой.
Как только я обнаружил, что она ничем не интересуется, кроме бутылки, стал накачивать старуху, дожидаясь, пока она отрубится.
Когда она приканчивала вторую бутылку, а я раздумывал, не сходить ли за третьей, алкоголичка вдруг перестала подносить стакан ко рту. Я понял, что мамаша Макса готова.
Она по-прежнему сидела, но уже не цеплялась за стакан, а дула на прядь волос, намотанную на палец. Я встал и прошелся по комнате, но она не реагировала, как будто я не существовал.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.