Электронная библиотека » Эдит Несбит » » онлайн чтение - страница 4

Текст книги "Пятеро детей и оно"


  • Текст добавлен: 12 ноября 2013, 13:40


Автор книги: Эдит Несбит


Жанр: Литература 19 века, Классика


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 12 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Нет, миленький, это совсем не киска, – поторопилась ему объяснить Антея.

Эльф в панике отскочил от Ягненочка.

– Мой левый усик! Уберите скорей от меня своего малыша! Ему нельзя до меня дотрагиваться! Он ведь у вас совершенно мокрый!

Шерсть на песчаном эльфе от ужаса вздыбилась: голубую одежду Ягненочка было действительно хоть выжимай от имбирного лимонада.

Саммиад тут же начал в отчаянном темпе копать и мгновенье спустя исчез в песчаном водовороте.

Дети тщательно обложили камнями место его погружения.

– Пойдемте домой, – виновато потупился Роберт. – Мне, конечно, ужасно жаль, что я все испортил. Утешает только одно: хотя это мое желание и совершенно для нас бесполезно, оно и вреда никакого не принесет. А Саммиада мы завтра снова найдем, – указал он на тщательно выложенный кружок из камней.

Остальные при всем расстройстве сумели явить пример благородства. Они ни словом не упрекнули Роберта. Сирил взвалил на закорки полностью к тому времени успокоившегося Ягненочка, и вся компания устремилась по безопасному пути к дому.

Путь этот, служивший для въезда в карьер и выезда из него повозок, соприкасался с главной местной дорогой, от которой его отделяла калитка. Возле нее компания наша замешкалась, чтобы пересадить Ягненочка со спины Сирила на спину Роберта. Тут-то они и увидели, как по главной дороге едет открытая коляска, с кучером и лакеем на козлах и шикарной дамой внутри. На ней было великолепное платье из белых кружев, отделанных красными лентами, руки ее лениво поигрывали бело-красным шелковым зонтиком, а на коленях ее сидела пушистая беленькая собачка с красным бантиком на шее.

Когда экипаж поравнялся с калиткой, дама скользнула взглядом по детям, глаза ее сфокусировались на малыше, и она одарила его улыбкой. Взрослые часто Ягненочком умилялись, видимо, разделяя мнение слуг, которые называли его не иначе как «дитяткой исключительной притягательности», и наша компания, не усмотрев в поведении дамы ничего для себя удивительного, вежливо помахала в ответ, полагая, что она просто проедет мимо. Дама, однако, велела кучеру остановиться и поманила к себе Сирила.

– Ах, что за миленький лапочка ваш ребенок, – с придыханием начала она. – Мне так бы хотелось усыновить его. Как вы считаете, мама его против этого возражать не станет?

– Убеждена, даже очень станет, – ответила ей напрямик Антея.

– Но у меня бы он жил окруженный роскошью, – продолжала дама. – Чтобы вам было известно, я леди Читтенден. Мои фотографии публикуют все иллюстрированные газеты. Знаете ли, меня там называют красавицей, но, разумеется, это полная ерунда. Дайте же мне хоть минуточку…

Осекшись, она распахнула дверцу коляски и выпрыгнула на дорогу, продемонстрировав великолепные красные туфельки на высоких каблуках и с серебряными пряжками.

– Дайте же мне хоть минуточку подержать его, – договорила она наконец прерванную на середине фразу.

Дама взяла Ягненочка на руки, и по тому, как неловко и скованно это у нее вышло, сразу можно было понять: с детьми обращаться она не умеет.

Не успели дети хоть что-то сообразить, она вдруг прыгнула вместе с ребенком в коляску, захлопнула дверцу и крикнула кучеру:

– Трогай!

Ягненок взревел. Белая собачонка начала яростно лаять. Кучер замешкался.

– Трогай, кому было сказано! – яростно взвизгнула дама.

И кучер послушался, иначе, как позже он объяснил в свое оправдание, его бы уволили.

Четверо детей, обменявшись быстрыми взглядами, разом бросились за коляской и успели вцепиться в нее сзади. Вот так и вышло, что модная дорогая коляска катила себе по пыльной дороге, а за нею мелькали с немыслимой скоростью восемь ног братьев и сестер Ягненочка.

Он сначала орал все громче и громче, но какое-то время спустя вопли его сменились икающим бульканьем, а потом и вовсе затихли, и дети поняли, что он уснул.

А коляска все продолжала и продолжала ехать, и восемь ног, мелькающих в дымке дорожной пыли, все сильнее болели и уставали и едва уже не отваливались от тел своих обладателей, когда экипаж, наконец, остановился возле сторожки, стоявшей у входа в огромный роскошный парк. Дети, присев, спрятались за коляской, а дама вылезла из нее. Бросив взгляд на сиденье, где спал Ягненочек, она просюсюкала:

– Миленький пусечка, я не буду тебя беспокоить, – и поспешила к сторожке, где начала предъявлять претензии вышедшей ей навстречу женщине, которая продала ей куриные яйца породы Буфф-Орпингтон. Яйца, по уверению дамы, были положены по всем правилам под наседку, однако цыплят из них так и не вывелось.

Кучер и лакей слезли с козел и склонились над продолжающим спать Ягненочком.

– Славный парнишка, – сказал кучер. – Очень он мне пригодился бы в качестве сына.

– Только ты бы ему не особо понравился, – презрительно хмыкнул лакей. – Больно уж он красив для такого папаши.

– Ну, она меня удивила, – будто не слыша реплики своего собеседника, покосился кучер туда, где стояла хозяйка. – И на что ей его увозить приспичило? У ней и своих детей нет, и чужих никогда не терпела.

Затаившиеся на корточках в белой пыли под коляской дети с тревогой переглянулись.

– Я тебе вот как скажу, – многозначительно изрек кучер. – Пущай меня лучше в клочья разорвет, чем он ей достанется. Вот сейчас спрячу детенка в кустах, ей объявлю, будто это евойные братья пришли и забрали, а после сам за ним и вернусь.

– Э-э, нет, – возразил лакей, – я, может, детишек таких превосходных в жизни еще не встречал. Если уж он кому и достанется, то исключительно мне.

– Разбежался, – хохотнул кучер. – Куды тебе дети. Ты в них вообще ничего не смыслишь. Тебе что один, что другой, без разницы. А вот я – человек семейный, породу ребенка даже за милю учую и уж столь редкостно первоклассного одногодку, как этот, не упущу. Ты лучше б, чем языком зря чесать, мне подсобил дело сделать, пока хозяйка не возвратилась.

– Зачем тебе, к твоему-то выводку, – брезгливо бросил лакей. – Мне бы, на твоем месте, и от того, что есть, уже стало бы тошно. Альфред, Альберт, Луиза, Виктор Стенли, Элен, Беатрис, – начал перечислять он, – и еще…

Тут кучер заехал ему от души кулаком в подбородок. Лакей столь же смачно врезал ему в обтянутый жилетом живот, после чего удары с обеих сторон посыпались щедрым градом, а беленькая собачка, перепрыгнув с сиденья экипажа на козлы, словно подначивала дерущихся заливистым лаем.

Сирил прокрался на полусогнутых вдоль того борта коляски, который дальше всего отстоял от арены великой битвы, отворил дверцу и, так как двое мужчин настолько были поглощены дуэлью, что ничего не заметили, вытащил спящего малыша и, по-прежнему приседая, устремился с ним на руках по дороге – туда, где пятнадцатью ярдами дальше шла лестница через изгородь, за которой простерся лес.

Остальные последовали за ним, и вся компания затаилась среди орешника, молодых дубов и каштанов. Они залегли под высокими терпко пахнущими папоротниками, внимая из своего укрытия происходящему возле ворот. До них донесся сердитый окрик бело-красной дамы, после которого яростные восклицания и звуки битвы оборвались, уступив место поискам исчезнувшего малыша. Они длились довольно долго. Наконец громко хлопнула дверца, и коляска уехала.

– Чтобы мне съесть свою единственную шляпу! – первым решился заговорить Сирил, когда перестук колес окончательно стих вдали. – Наш малыш действительно стал теперь всем и каждому нужен. Уверен, что этот песчаный скот Саммиад снова нарочно над нами поиздевался. Вот эльф неприятный. Думаю, нам по-любому надо скорей Ягненочка возвратить домой.

Высунувшись с большими предосторожностями из своего укрытия, они огляделись и, лишь убедившись, что справа нет ничего, кроме пустой припорошенной белой пылью дороги, и слева, насколько хватает глаз, тоже тянется только пустая пыльная белая дорога, отважились на нее выйти вместе с Ягненочком, который и на руках у Антеи продолжал крепко спать.

Но приключения подстерегали их повсюду. Первый же встречный, а им оказался деревенский мальчишка с вязанкой хвороста за спиной, при виде Ягненочка швырнул свою ношу на обочину дороги, взмолился, чтобы ему разрешили как следует поглядеть на маленького, а затем предложил его понести. Антея второй раз на уловку не поддалась, и они пошли дальше, но мальчишка за ними тащился следом и клянчил Ягненочка до тех пор, пока Сирил и Роберт с самым свирепым видом не повторили несколько раз, что если он тут же не уберется, то отведает их кулаков.

Потом за ними тащилась добрые четверть мили какая-то девочка в сине-белом клетчатом переднике, требуя со слезами себе «драгоценного славненького ребеночка». От нее удалось избавиться лишь под угрозой, что если она не уйдет, то они свяжут все свои носовые платки и примотают ее ими к дереву в чаще леса.

– И как только станет темно, медведь придет и сожрет тебя, – жутким голосом произнес Сирил.

После этого братья и сестры нужного всем малыша, едва завидев кого-нибудь на горизонте, предпочитали прятаться в придорожных кустах. Это позволило им избавить Ягненочка от совершенно излишнего обожания со стороны молочника, камнетеса и человека, правившего повозкой с привязанной позади бочкой парафина. А уже почти на подходе к дому их ожидало худшее из всех сегодняшних происшествий.

За поворотом толпились цыгане, вставшие табором на обочине. Борта их кибиток были тесно увешаны самым разнообразным скарбом – от плетеных стульев и детских колясок до жардиньерок и метелочек из перьев для смахиванья пыли. Чумазые ребятишки сосредоточенно лепили на дороге куличики. Двое мужчин, раскинувшись на траве, курили. А три женщины затеяли семейную постирушку в старой красной лейке с оторванным верхом.

Дети еще не успели ничего сообразить, как весь этот народ окружил их плотным кольцом.

– Дай мне его подержать, маленькая леди, – сказала одна из цыганок с лицом цвета красного дерева и волосами цвета дорожной пыли. – Не бойся. Я его буду беречь как зеницу ока. Ну и ребеночек! Прямо картинка!

– Лучше не надо, – попятилась от ее простертых к Ягненочку рук Антея.

– Правильно. Дай лучше мне, – потянулась к нему другая цыганка, тоже с лицом цвета красного дерева, но с густо-черными волосами, вьющимися тяжелыми, словно бы просмоленными кольцами. – Я-то с детишками обращаться умею. У меня их своих девятнадцать штук.

– Нет, – снова нашла в себе смелость для возражений Антея, хотя сердце ее от страха билось так сильно, что она даже дышала с трудом.

– Убей меня молния, если это не он, мой давно потерянный сыночка! – вдруг жадно уставился на малыша шагнувший из круга вперед один из мужчин. – Вот и родинку подмечаю на ухе у него левом. Он! Он, моя кровь и плоть! Мой малец, украденный от меня в пору невинного своего младенчества! – хрипло взвыл он. – Вот давай и уговоримся, как водится по цыганской чести: ты мне его отдаешь, а я закон в это дело мешать, так и быть уж, не стану.

И он, изловчившись, схватил Ягненочка. Антея в отчаянии зашлась от плача. Джейн, Роберт и Сирил остолбенели. Ни разу в жизни еще они не испытывали такого ужаса. По сравнению с тем, что сейчас случилось, даже недавние злоключения в Рочестере, когда им пришлось иметь дело с полицией, казались им сущей безделицей. Но Сирил, белый, как полотно, и с трясущимися руками, все же нашел в себе мужество подать знак остальным, чтобы они молчали, а затем, поразмыслив с минуту над ситуацией, спокойным и словно бы равнодушным тоном произнести:

– Если он правда ваш, мы не хотим его оставлять у себя. В общем-то, он, как видите, к нам привык. Но если желаете, забирайте.

– Нет! Нет! – выкрикнула Антея.

Сирил свирепо уставился на нее.

– Конечно, желаем, – подтвердили нестройным хором обе цыганки и попытались вырвать ребенка из рук мужчины.

Ягненочек громко завыл.

– Ой, ему больно! – выкрикнула Антея.

– Замолчи и доверься мне, – шепотом процедил Сирил сквозь зубы, после чего громким голосом обратился к цыганам: – Он всегда ведет себя плохо с людьми, которых не знает. Поэтому лучше, наверное, если мы здесь у вас с ним еще посидим, пока он у вас здесь не пообвыкся. Когда вы начнете ложиться спать, мы уйдем, а малыш, даю слово чести, останется с вами, если он вам по-прежнему будет нужен.

– Это по-нашему, – одобрил цыган, державший ребенка и одновременно боровшийся с узлом на платке, который Ягненочек, дергая за концы, ухитрился так затянуть на его краснодеревной шее, что он уже задыхался.

Цыгане начали шепотом совещаться, и у Сирила появилась возможность тихим голосом объяснить остальным:

– Сможем дождаться заката, уйдем.

Брат и сестры тут же исполнились восхищения им, – ему единственному из всех хватило сейчас ума и смекалки вспомнить, насколько недолговечны дары Саммиада.

– А как там насчет обеда? – спросил вдруг Роберт.

Остальные с презрением на него покосились.

– Не совестно ли тебе думать о своем дурацком обеде, когда твой бр… то есть ребенок… – жарко и сбивчиво прошептала Джейн.

Но Роберт, украдкой ей подмигнув, громко и бодро продолжил:

– Вы же не возражаете, если я сбегаю быстро сейчас домой и принесу всем в корзинке обед?

Сирил, Антея и Джейн запрезирали его окончательно, не догадываясь в своем благородном негодовании, что у него возник тайный план. Цыгане были куда смекалистее и загалдели наперебой:

– Уйдешь за обедом, а вернешься с полицией и заявишь, что это ребенок ваш. Ты спящего-то хорька когда-нибудь видел? – с многозначительным видом осведомились они.

– А если проголодались, можете с нами поесть, – уже вполне добродушно предложила цыганка со светлыми волосами. – Эй, Леви, – крикнула она мужчине, который носил на шее платок. – У этого благословенного дитятки сейчас от воплей пупок развяжется! Отдай его маленькой леди. Может, она и взаправду его к нам приучит.

Ягненочка возвратили Антее, однако цыгане стояли вокруг детей столь тесно и близко, что он никак не мог успокоиться. Сообразив, в чем причина, Леви с платком на шее сказал:

– Фараон, разводи-ка костер. А вы, женщины, займитесь готовкой, чем понапрасну ребенка расстраивать.

Цыгане нехотя принялись за работу, оставив детей и Ягненочка сидеть на траве.

– С ним на закате все будет в порядке, – глядела Джейн на Ягненочка. – Но мне как-то страшно. Вдруг они обозлятся, когда в себя придут? Могут побить нас. Или привяжут к деревьям. Или еще что-нибудь хуже сделают.

– Ничего они нам не сделают, – возразила Антея. – Ой, Ягненочек, милый, не надо тебе больше плакать. Ты у Панти уже, мой лапочка. А они, мне кажется, люди не злые, – вновь обратилась она к сестре. – Иначе не предложили бы нас накормить.

– Накормить, – возмущенно выдохнул Роберт. – Ни за что к их гнусной еде не притронусь. Она у меня застрянет поперек горла.

Остальные были с ним полностью солидарны. Однако, когда цыганский обед наконец поспел (а случилось это около пяти вечера, поэтому он обернулся скорее ужином), неожиданно вышло, что дети с достаточным удовольствием начали есть. Трапеза состояла из вареного кролика с луком и какой-то птицы, похожей на курицу, но с более терпким вкусом и несколько жестче. Ягненочек же поужинал хлебом, размоченным в подогретой воде и посыпанным сахаром, который ему так понравился, что он даже позволил себя покормить двум цыганским женщинам, правда, сидя при этом по-прежнему на коленях у старшей сестры.

Весь жаркий и длинный исход этого дня Роберту, Сирилу, Антее и Джейн пришлось усиленно развлекать Ягненка. Цыгане ведь наблюдали за ними с надеждой и должны были видеть, что он здесь, у них вполне счастлив. К тому времени, как стволы деревьев стали отбрасывать на луга длинные черные тени, он действительно вполне мирно воспринимал общество цыганки со светлыми волосами и даже, встав на ноги и прижав к груди руку, отвесил поистине джентльменский поклон двум цыганским мужчинам. Весь табор был от него в полнейшем восторге, и так как Сирилу, Роберту, Антее и Джейн не приходилось еще демонстрировать достижения малыша перед столь многочисленной и благодарной аудиторией, они испытали от этого даже некоторое удовольствие. Но, конечно же, им все равно не терпелось дождаться заката.

– По-моему, это дурацкое ожидание у нас уже входит в привычку, – хмуро пробормотал Сирил. – Вот просто мечтаю что-нибудь загадать такое, чтобы мы не хотели заката.

А солнце уже опускалось за гору, свет его все отчетливее уступал место теням, и они делались мало-помалу длиннее и шире, норовя слиться в огромное мягкое покрывало вечерних сумерек. Мне кажется, люди, установившие время, после которого нужно включать велосипедные фары, с особой тщательностью отследили именно этот процесс, и, вероятно, они впадают в страшное беспокойство, если дневное наше светило вдруг чуть замешкается с закатом. Детям стало сейчас казаться, что оно чересчур уж медлит, тем более что цыганам начало явно уже докучать их общество.

– Ну, молодые-красивые, пора б вам и головы на подушки у себя дома класть, – заявил напрямик мужчина с красным платком на шее. – Пацанчик-то вроде бы в полном теперь порядке и задружился с нами. Дальше уж мы с ним самостоятельно справимся. А вы шуруйте своей дорогой.

Женщины и местные цыганские дети тут же столпились вокруг Ягненочка, простирая к нему руки и зазывно щелкая пальцами. Их лица сияли, они дружелюбно ему улыбались, но верный малыш, не подпав под их чары, только сильнее вцепился всеми конечностями в Джейн, которая в тот момент держала его на руках, и исторг из себя самый мрачный и яростный рев за весь этот день.

– Нет, мисс, так не пойдет, – сказала одна из женщин. – Отдай-ка мне малыша. Мы живо его успокоим.

А солнце так до конца не садилось и не садилось.

– Предлагай, что мы сами его спать уложим, – зашептал Сирил Антее. – И еще предлагай что угодно, только бы выиграть время. И будь готова к побегу, когда этому глупому солнцу наконец придет в голову закатиться.

И Антея с немыслимой скоростью затараторила:

– Да, да, мы, конечно, сейчас его вам отдадим. Только сперва разрешите мне вам рассказать. Каждый вечер он принимает теплую ванну, а каждое утро – холодную. В теплой ванне с ним вместе купается фарфоровый зайчик, а в холодной – маленький фарфоровый Самуил, который молится на красной фарфоровой подушечке. А если Ягненочку вдруг попадет в глазки мыло, он…

– Гуазки, – вмешался Ягненочек, который, едва Антея заговорила, затих и с большим интересом слушал.

Женщина засмеялась:

– Будто бы я детей никогда не купала. Оставляй мне его. Сейчас тебя Милли возьмет на ручки, мой золотой, – вкрадчиво обратилась она к малышу.

– Уйди, гагая, – замахал на нее руками Ягненочек.

– Еще я должна обязательно рассказать про его еду, – снова затараторила Антея. – На завтрак ему дают банан, или яблоко, или хлеб с молоком. А к пятичасовому чаю иногда яйцо, а иногда…

– Я вырастила десятерых, – наскучило слушать цыганке со смоляными кудрями, – и еще нескольких. – Видимо, не совсем точно помнила она количество своих многочисленных отпрысков. – Так что давай малыша сюда поскорее, мисс. Терпежу просто нету, как мне охота обнять его.

– Мы еще не решили, чьим ему быть, Эстер, – строго напомнил один из мужчин.

– И уж наверняка не твоим, Эстер, – подхватила одна из женщин. – У тебя сейчас пять малышей и так за юбку цепляются.

– А я бы на твоем месте язык свой попридержал, – угрожающе на нее зыркнул муж Эстер. – У меня, между прочим, тоже есть свое мнение.

– Он будет мой, – с вызывающим видом уперла руки в бока девушка по имени Зилла. – Я не замужем, печься мне не о ком, значит, пусть мне и достанется.

– Да кто тебя спрашивает! – загалдел возмущенно табор. – Ты губы-то не раскатывай! Не наглей!

Страсти стремительно накалялись. Голоса звучали все яростней. Смуглые лица цыган заострились, в глазах заплясало темное пламя вражды. И вот, когда спор уже был готов обернуться яростной потасовкой, по толпе пронесся недоуменный гул, и табор затих. Словно вдруг кто-то невидимый прошелся по всем этим людям губкой, стерев с них накал безумства, как стирают ненужные надписи с классной доски.

Но, даже поняв, что солнце наконец село, дети еще какое-то время боялись сдвинуться с места. Цыган охватило полное замешательство, и они ошалело таращились друг на друга, не в силах произнести ни слова.

Детям сейчас было страшно даже дышать. Никто ведь из них не знал, как себя поведут эти люди, когда опомнятся. Вдруг, осознав свое глупое поведение, от стыда впадут в ярость?

Это был очень трудный момент, и Антея внезапно пошла на отчаянный шаг.

– Возьмите его, – протянула она Ягненочка мужчине с платком на шее.

Тот испуганно отшатнулся.

– Мне не хотелось бы вас лишать его, мисс, – хрипло ответил он.

– Любому, кто хочет, могу уступить свою долю, – сказал другой мужчина.

– А мне и своих довольно, – объявила Эстер.

– Он у вас очень миленький крохотный человечек, – проговорила Амелия, единственная из своих соплеменников еще сохранившая интерес к ребенку.

А девушка Зилла смущенно пробормотала:

– Верно, мне солнцем голову напекло, потому как уж мне-то он вовсе не нужен.

– Значит, мы его забираем с собой? – осторожно осведомилась Антея.

– А то, – с облегчением выдохнул Фараон. – Вам до дому давно пора.

И табор бросился торопливо готовить к ночлегу свои палатки. Рядом с детьми осталась только Амелия. Проводив их до поворота, она попросила:

– Позвольте мне, пожалуйста, юная мисс, я его поцелую. Прямо в толк не возьму, что нас дернуло так по-дурацки себя повести? Мы, цыгане, младенцев-то не воруем, пусть даже вас таким и стращают, когда вы расшалитесь. У большинства наших своей ребятни предостаточно, только вот я всех своих потеряла.

Она склонилась к Ягненочку, а он, посмотрев ей в глаза, вдруг начал гладить ее лицо пухлой грязной ладошкой и сказал:

– Хоосая, хоосая.

А потом не только позволил цыганке поцеловать себя, но и сам ответил ей поцелуем в смуглую щеку. И это был замечательный поцелуй, а не какой-нибудь там слюнявый, какие порой позволяют себе малыши его возраста. Цыганка провела пальцем по его лбу, будто бы что-то на нем написав, затем сделала то же самое на его груди, руках и ногах и сказала:

– Пусть будет он храбрым и мудрым. С отважным сердцем, полным любви. Руками, ловкими для любой работы. И ногами, выносливыми даже для очень длительных странствий. И пусть он, куда б ни отправился, всегда возвращался целым и невредимым к своим.

Она что-то еще добавила на своем языке, но дети, ясное дело, ни слова не поняли, а затем с улыбкой произнесла:

– Ну, а теперь до свидания. Очень рада была повстречаться с вами. – И, повернувшись, направилась быстрым шагом к одной из палаток, разбитых на придорожной траве.

Дети смотрели ей вслед, а когда она скрылась из виду, Роберт высокомерно бросил:

– По-моему, на нее даже закат не подействовал. Что за чушь она нам несла?

– А мне показалось, с ее стороны это было даже довольно по-доброму, – возразил ему Сирил.

– Довольно? – возмутилась Антея. – Да это было как раз очень-очень по-доброму.

– Я считаю, она просто очень хорошая, – подхватила Джейн.

И они поспешили домой, опоздав очень сильно к пятичасовому чаю и просто катастрофически на обед, за что Марта, конечно, им выдала по первое число. Но даже это было совершеннейшей ерундой по сравнению с главным: малыш остался в целости и сохранности.

– А интересно ведь, да? – начал чуть позже с задумчивым видом Роберт. – Выходит, Ягненочек был нам сегодня нужен не меньше, чем всем остальным.

– Конечно, – разом кивнули сестры и брат.

– Но разве после захода солнца для нас в этом смысле что-нибудь изменилось? – продолжил Роберт.

– Нет, – откликнулись остальные.

– То есть на нас заход солнца не повлиял, – сказал Роберт.

– И не мог повлиять, – убежденно произнес Сирил. – Нам же Ягненочек нужен не из-за сегодняшнего желания. Мы ведь на самом деле в душе всегда любили его. Просто сегодня утром себя повели совершенно по-свински. Особенно Роберт.

И Роберт, стоически выслушав эти слова, ответил:

– Ну да, я сегодня утром и впрямь подумал, будто Ягненочек нам не нужен. И, наверное, в этом деле себя вел по-свински. Но как только возникла угроза его потерять, я начал думать совсем другое.

Такой вот моралью, мои дорогие, и завершается эта глава. Вообще-то я не была намерена писать главу с моралью. Но мораль существо упрямое и настойчивое, словно незваный гость. Вы ее вроде не приглашали, а она захотела и влезла. И если она, пусть даже и вопреки моему желанию, пожаловала сюда, мне остается пойти у нее на поводу и дать вам совет. Пожалуйста, вспомните эту историю, когда вам в очередной раз вдруг покажется невыносимым общество младших братьев или сестер и вас дернет повести себя по отношению к ним по-свински. Надеюсь, подобные чувства вас охватывают лишь изредка, однако убеждена, даже с вами это случается.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 | Следующая
  • 4.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации