Электронная библиотека » Екатерина Слави » » онлайн чтение - страница 14


  • Текст добавлен: 10 октября 2023, 16:21


Автор книги: Екатерина Слави


Жанр: Попаданцы, Фантастика


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 14 (всего у книги 17 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 22. МОСТ НА ДНЕ

Темноту подземелья освещали только фонари. Три фонаря: один нес Силуян, идущий впереди, и еще два были у слуг.

Уже во второй раз мы спускались в глубины острова по темным извилистым ходам.

«Нас опять отправят на острова вокруг Кархена? – спрашивала я себя мысленно. – Иначе почему мы снова здесь?»

Рядом со мной шел один из слуг. Уже, можно сказать, хороший знакомый – с лицом удивленной рыбки. Интересно, он сегодня кто? Эйнар? Эвальд? Эльвин? Какая из трех личин? Проверить интуицию, что ли?

– Любезный, э-э-э… Эльвин, если не ошибаюсь?

– Простите, госпожа. Эгберт, госпожа.

О, как. Теперь он Эгберт. Как интересно: скромный слуга, а внутри у него целая армия молодцев с именами на букву «Э». Я уже боюсь представить, сколько их там еще, этих личностей Эльвина-Эгберта. Огласите весь список, пожалуйста.

– А не подскажете ли, Эгберт, куда нас ведут?

– Не могу сказать, госпожа.

Эгберт учтиво кивал, но шел с опущенной головой и не поднимал взгляда. Я вздохнула. Ну, похоже, ему велено было помалкивать, он и помалкивал.

Тут вдруг я неловко опустила ногу на нижнюю ступеньку и, коротко охнув, уже начала было падать, но меня подхватил под руки слуга.

– Уф-ф! – облегченно выдохнула я, приняв устойчивое положение. – Спасибо, Эг…

Я подняла голову, чтобы поблагодарить Эгберта, но запнулась, увидев повернутое ко мне в анфас лицо: правый глаз слуги – нижнее и верхнее веко – пересекал заметный шрам.

– Что с вами случилось? Где вы так поранились? – спросила я из чистого любопытства.

Слуга сначала удивился, будто не понимал, о чем я, а потом догадался:

– Не беспокойтесь, госпожа. Этот шрам у меня с детства, госпожа. – И тотчас поторопил меня: – Не задерживайтесь, госпожа, вам лучше не отставать.

Не став спорить, я возобновила спуск, время от времени бросая косые взгляды на Эгберта.

В детстве? Если задуматься, то шрам и впрямь не выглядел свежим, но… Ни у Эльвина, ни у Эйнара, ни у Эвальда этого шрама не было. Что же выходит?

На самом деле это не один человек? Их… четверо? Четверо разных людей с одним лицом? Да ну. Быть того не может. Даже близнецы не бывают так похожи.

Спуск продолжался, и в какой-то момент я осознала: мы уже давно должны были прийти к озеру, от которого в прошлый раз лодки доставили нас к островам. На самом деле – очень давно. Поразмыслив, я поняла, что мы спустились уже гораздо ниже поверхности моря.

Испытание пройдет в глубинах недр Кархена? И что нас ждет? Может, там и подземные жители какие-нибудь водятся? Кто-то вроде русалок. То есть норх. Но пострашнее.

Я так привыкла смотреть под ноги, не поднимая взгляда, чтобы не дай бог не упасть, что лишь сойдя с последней ступени, поняла: лестница закончилась. Продолжая по инерции идти вперед, на ходу подняла голову и… застыла.

Впереди, в камне, был широкий проход, похожий на выход из пещеры, вот только…

Там, с той стороны прохода, было море. Темное, оно светилось зеленоватым сиянием. Я видела стаи мелких рыбешек и грибоголовых медуз, проплывающих мимо.

Скажите, что это просто встроенный прямо в скалу телевизор, и сейчас показывают передачу «Обитатели подводных глубин».

– Подойдите ближе, соэллы, – попросил Силуян.

Девицы послушались. Я тоже не отставала.

Приближаясь в «окну в море» я дивилась про себя, почему вода до сих пор не хлынула сюда? Магия? Если так, то по части магии у нас тут Сайи Даркин, не так ли?

Я непроизвольно нашла взглядом самую красивую из невест, и тот же миг удивилась выражению ее лица. Она смотрела вперед широко распахнутыми глазами, рот был слегка открыт.

– Это… – прошептала она, едва дыша. – Это ведь…

Я проследила за ее взглядом.

Ох. Теперь понятно, что так потрясло Сайю.

За невидимой преградой, которая не давала воде хлынуть внутрь скалы, тянулся вдаль мост. Подводный мост на дне моря, тающий впереди, сливающийся с глубокими водами вокруг острова, исчезающий где-то там, в зеленоватой тьме.

– Вы верно догадались, соэлла Даркин, – кивнул с большим почтением Силуян. – Это мост, который ведет во владения самого Кархена. Мост За-Гранью-Времен.

Я слушала встревоженный тихий шепот девиц, осмысливая сказанное.

Да вы, наверное, шутите?

Я знать не знала, что это за мост, и что в нем такого особенного, но, кажется, уже догадывалась, что последует дальше. Если сейчас кто-нибудь скажет, что мы должны отправиться по этому мосту, я решу, что мне послышалось.

– Чтобы пройти это испытание, соэллы, вам необходимо ступить на этот мост, – произнес Силуян, – и пройти его до самого конца.

Ну вот. Послышалось. Вне всяких сомнений, послышалось.

Шесть невест, благородных девиц, ноги, руки, голова – в каком месте мы похожи на рыб?

– Его сиятельство обязал меня объяснить вам, – продолжал тем временем Силуян. – Пока вы находитесь на мосту, вы сможете дышать под водой, морские глубины будут не властны над вами, однако…

Да-да, всегда есть какое-нибудь «но», благодаря которому все, сказанное ранее, теряет всякую ценность. «Вы здесь в безопасности, но…» Жизненный опыт подсказывает, что дальше должна последовать какая-нибудь пакость.

– Однако если вы не сможете удержаться на мосту, – сочувственно сказал дворецкий его светлости, – скорее всего, обратно вы уже не вернетесь, соэллы.

О, какая деликатность. Сказал бы проще: потонете и пойдете на дно, рыб кормить.

Ну и… формулировка как бы намекает, что удержаться на мосту будет непросто.

– Дальше вы отправитесь сами, соэллы, – сказал дворецкий его светлости. – Я и другие слуги, к сожалению, не сможем сопровождать вас.

– Послушайте, – вдруг произнесла одна из невест, и повернувшись, я увидела, что заговорила Альвина Мизан; дочь Графа Отравителя выглядела встревоженной и недовольной. – Это же шутка? Нам действительно нужно пойти под водой?

– Увы, – с почтением опустил голову в поклоне Силуян, – вынужден подтвердить, госпожа Мизан, второе испытание заключается в том, чтобы пройти мост За-Гранью-Времен.

– А если я откажусь? – с вызовом вскинула голову рыженькая.

Силуян снова с почтением поклонился.

– Вас не станут неволить, госпожа. Вы вправе отказаться.

– В таком случае, я отказываюсь! – заявила Альвина Мизан.

Глядя, как нервно дергаются губы рыженькой, я хмыкнула. Впечатленные бунтом одной из невест, остальные девицы взволнованно переглядывались. Их головы сейчас явно захватила мысль: а не последовать ли примеру бунтарки.

Я незаметно подошла к Альвине, делая вид, что прохожу мимо, но приостановилась и, наклонившись к рыженькой, шепнула:

– Помните ли вы, соэлла, что случилось с безвременно покинувшей нас Вилорой Дюран, отказавшейся пройти испытание?

Отойдя от рыженькой на пару шагов, обернулась. Альвина Мизан стояла с широко раскрытыми глазами. При всех недостатках дочери Графа Отравителя, я уже заметила прежде – соображала рыженькая быстро.

– Я передумала, – решительно заявила она. – Передумала отказываться от испытания. Я пойду!

На лицах соэллы Дебрас и Ойвии Лантини отразилась бездна отчаяния. Одно дело последовать примеру взбунтовавшейся Мизан, другое дело – бунтовать самим.

Хотя могли бы и сами догадаться: если бы можно было так легко отказаться от испытаний, то…

Девиц-призраков в замке было бы куда меньше.

– Когда можно начать испытание? – раздался глубокий ровный голос, и я тотчас поняла, кто говорит.

На лице Сайи Даркин, которая не могла оторвать взгляда от затянутого стеной воды прохода, не было страха. Только нетерпение.

– Испытание уже началось, соэлла, – спокойно ответил Силуян.

Сайа кивнула, словно благодаря за ответ, и двинулась вперед.

Я нахмурилась.

Что это она так торопится?

Сайа подошла к водяной стене и подняла руку. Ее ладонь медленно коснулась стоячей воды, кисть погрузилась внутрь, а потом вернулась обратно. Сайа с интересом рассмотрела собственную руку.

– Она не мокрая.

И с этими словами наследница Орвина Даркина сделала шаг вперед.


*   *   *


– Если вы не намерены отказаться от испытания, соэллы, – произнес Силуян с почтительным кивком, – то прошу вас последовать за госпожой Даркин.

Невесты, включая меня, обменялись напряженными взглядами.

Умом я, конечно, понимала, что отказываться от испытания нельзя. Перспектива закадычными прозрачными подружками носиться по замку вместе с Вилорой Дюран меня не прельщала. Но вот так войти в стену воды… Здравый смысл брыкался и вопил: «Да вы рехнулись, не дождетесь!»

Девицы боязливо косились на «дверь в море», вопросительно – друг на друга, с надеждой – на дворецкого его светлости. Однако Силуян, похоже, не собирался нас миловать. Да и что с него взять – он человек маленький, слуга исполнительный и миловать его не уполномочили.

Той, кто решил первой последовать за Сайей, внезапно оказалась самая неприметная из невест, которая запомниться могла только своим отсутствующим видом, будто ее ничего не волнует и не до чего нет дела – Анетта Ливис, невеста из библиотеки.

Похожая на маленькую куколку девица, сопровождаемая взглядами остальных невест, подошла к стене воды. Несколько долгих мгновений она смотрела на воду, а потом шагнула вперед.

Всего один шаг – и она уже с другой стороны.

Я не отрывала от нее взгляда. Фигурка за стеной воды удалялась. Анетта Ливис шла вперед, а значит, не захлебнулась водой, каким-то образом дышала, с ней все было в порядке.

«Ну была не была», – сказала себе я и двинулась следом за ней.

Перед тем, как войти в стену воды, я задержала дыхание и зажмурилась. Не закрыла бы глаза – не смогла бы войти.

Объятья моря сомкнулись вокруг меня – я чувствовала их холод. Теснота, с которой море обнимало меня, сковывала движения. Я боялась сделать вдох, но глаза открыть пришлось – не идти же вслепую. Передо мной был мост, впереди двигались две фигуры: Сайя Даркин и Анетта Ливис.

«Ну давай, Сусанка, не трусь, – мысленно говорила я себе. – Вдохни – и почувствуй себя рыбкой. Вон же, девицы впереди идут себе как ни в чем не бывало. Значит, и ты сможешь».

Не оставляя себе больше выбора, я выдохнула. Легкие потребовали воздуха почти тот же час, и я сама не заметила, как сделала вдох.

«Дышу», – тут же осознала я.

Ну, спасибо тебе, Кархен Восьмирукий. Классная штука – дышать под водой.

Я сделала несколько глубоких вдохов, чтобы убедиться – дышу точно воздухом. Хотя никакого воздуха тут и в помине нет. И тем не менее… дышу, чтоб его, надо же!

Теперь можно было обратить внимание и на другие странности. Вода обтекала мое тело, льнула ко мне, но… не намокли волосы, не промокло платье.

Сухая вода… Кому расскажи – не поверят. Я и сама не верила, но, кажется, все, что здесь сейчас происходило, в моей вере не очень нуждалось.

Почувствовав порыв посмотреть назад, я обернулась. Позади меня шли остальные невесты: Альвина Мизан, Ойвиа Лантини, соэлла Дебрас.

Значит, в конце концов, каждой из них хватило смелости сделать этот шаг. Даже плаксе Ойвии. Может, она все-таки не такая слабая, какой пытается казаться? Признаться, я не верила, что у нее хватит духу.

Я повернулась обратно. Передо мной был мост с высокими перилами по обеим сторонам. Он уходил вперед, в густую зелень морских глубин, исчезая где-то впереди. Не видно было, чтобы мост держался на чем-то или был подвешен к чему-то. Плывучий мост… Интересно-то как, а.

Ступив на мост, я заметила, что идущая впереди всех Сайа Даркин остановилась. Обернувшись, она стояла на месте, как будто ждала, когда подойдут остальные. И действительно, стоило только Анетте Ливис поравняться с ней, Сайа кивнула ей и та остановилась.

Когда я подошла, Сайа сказала:

– Давайте подождем остальных, соэлла Сюзанна. Мы не знаем, что ждет нас дальше на мосту, лучше держаться всем вместе.

Глаза Сайи тотчас распахнулись шире. Она как будто и сама удивилась тому, что могла говорить в воде. И ведь могла!

Голос ее, правда, звучал немного странно – как будто доносился издалека, но при этом я отчетливо слышала каждое слово.

– Удивительно, – произнесла она, напряженно кося глазами в сторону.

– Вы удивляетесь, соэлла? – спросила я и замолчала; осознание, что я говорю в воде, на какое-то время лишило меня слов, но спустя несколько мгновений я пришла в себя и закончила: – Вы ведь маг. А этот мост… Разве это не магия?

Сайа покачала головой.

– Магия не способна на что-то подобное, соэлла Сюзанна, – ответила она. – Маги могут только использовать стихию. А здесь… попрана сама суть стихии. Вода перестала быть водой.

Она подняла на меня взгляд.

– Изменять природу вещей так сильно способны только боги, соэлла.

Угу, понятно. Кархен Восьмирукий. Знаем, слышали. Темное божество, которое то ли есть, то ли нету – не поймешь.

Когда остальные невесты догнали нас, Сайа повторила для них то, что уже сказала нам:

– Давайте не разделяться, соэллы. Если мы будем держаться друг друга, у нас больше шансов выжить и пройти мост до конца. Пообещаем друг другу: если одна из нас будет в опасности, мы не оставим ее в беде. Я уверена: на прошлых отборах невесты погибали потому, что каждая была сама за себя. Но в одиночку пройти Проклятый Отбор невозможно, вы наверняка тоже уже поняли это.

Не в первый раз я восхитилась Сайей Даркин. Не даром она была потомком великого мага. Сайа легко завоевывала доверие окружающих. Вот и сейчас девицы, переглянувшись, дружно закивали. Даже Альвина Мизан, то ли по натуре своей, то ли кровь отца, Графа Отравителя, склонная действовать тайно, а значит, в одиночку, никому не доверяя.

Подбодрив пожатием руки и улыбкой Ойвию Лантини, Сайа кивнула остальным и первая двинулась по мосту. Остальные не отставали.

По обеим сторонам моста проплывали мимо стайки рыб. Грибоголовые медузы рывками, похожими на приседания, поднимались вверх. Шаги шести пар ног по мосту казались очень тихими – как и наши голоса, они словно доносились откуда-то издалека. Мост под ногами был похож на каменный. Идти было сложно, с каждым шагом я словно толкала ногами тяжелое одеяло, которое обволакивало все мое тело.

Кажется, мы были уже на середине моста, когда кто-то из невест воскликнул:

– О боги, что это?!

Повернув голову на голос, я тотчас увидела – сбоку от моста проскользнула в воде бесформенная черная клякса. На поверхности я бы сказала, что она похожа на дым, но под водой… затруднялась дать определение тому, что видела.

– Ах! И здесь!

В этот раз я узнала голос Ойвии Лантини.

Мы остановились, озираясь по сторонам. Черные струйки «дыма» сновали вокруг нас, будто маленькие рыбки, но рыбками они определенно не было.

– Соэлла Сайа, – произнесла я. – Вы знаете, что это?

Магичка поглядывала на черные кляксы с тревогой, которую даже не пыталась скрыть.

– Это не магия, – произнесла она. – Это все, что я могу сказать.

– Посмотрите! – крикнула рядом Альвина Мизан. – Посмотрите! Там! Наверху!

Мотая головой, я искала то, что напугало ее, и наконец увидела.

Высоко над нами, справа, проступал в зеленоватой морской воде нечеловеческий лик. Распахнулись два огромных глаза, и из этих глаз на нас глянула черная бездна. И чернота эта вмиг проникла в самые дальние уголки моей души.

Тот же час рядом со мной раздался истошный женский крик.

Ойвиа Лантини пошатнулась и, упав, растянулась у ног пятерых невест.

Глава 23. НЕОЖИДАННОЕ СПАСЕНИЕ

Ойвиа Лантини лежала на мосту – то ли она была мертва, то ли просто потеряла сознание, – никто не обращал на нее внимания. Взгляды невест были прикованы к нечеловеческому лику, соткавшемуся в глубине вод морских словно из самой тьмы.

Тьма эта смотрела на нас из его глаз, видела каждую из нас, могла проникнуть в наши мысли.

– Ч-что это? – в ужасе прошептал кто-то из невест, кажется, соэлла Дебрас.

– Вы разве не видели его прежде? – спросила Альвина Мизан тихим дрожащим голосом, не отводя немигающего взгляда от лика, зависшего высоко над нами. – В Зеркале Кархена…

Соэлла Дебрас вздрогнула, быстро и нервно покосилась на Альвину Мизан, но ничего не сказала.

Видела, решила я, быстро пробежавшись взглядом по лицам невест. Мы все уже видели это лицо, хотя какое-то время я считала, что видела его только я. Впрочем, назвать лицом это было сложно – море как будто открыло нам лишь часть темного лика: глаза и словно обожженная до черноты кожа вокруг.

– Не останавливайтесь!

Всех привел в чувство строгий и решительный голос Сайи Даркин. Найдя ее взглядом, я увидела, как она смотрит на глаза, взирающие на нас сверху – чуть сведя на переносице красивые брови, с вызовом.

«А у девочки волевой характер», – подумала я; любопытно, что поначалу Сайа показалась мне человеком мягким.

– Пойдемте, соэллы, – повторила Сайа. – Мы должны пройти мост до конца. Должны пройти испытание. Что бы это ни было… Оно не должно остановить нас.

Наверное, это было неуместно, но я поймала себя на том, что улыбнулась незаметно для всех и подумала: если бы его светлость видел сейчас Сайю Даркин, он бы точно не устоял. Такое нежное лицо и такой сильный характер – наследница Орвина Даркина определенно была неординарной девушкой.

Ну, вперед так вперед.

Наклонившись, я потрясла за плечо Ойвию Лантини.

– Соэлла, очнитесь, нам нужно спешить.

Ойвиа дышала, значит, была жива, но глаза открывать не торопилась. Я вздохнула:

– Что ж, простите, соэлла, но придется оставить вас здесь.

С этими словами я начала вставать, но меня схватили за руку. Полными слез глазами Ойвиа смотрела на меня жалобно:

– Прошу… не оставляйте меня здесь одну. Умоляю вас!

Я хмыкнула. Интересно, на что она рассчитывала, отлеживаясь? Что полежит тут, притворившись ветошью, и жуткое нечто над нами просто исчезнет?

– Возьмите мою руку, Ойвиа. Не бойтесь, я буду рядом.

Это подошла Сайа Даркин. Посмотрев на магичку доверчивым взглядом, Ойвиа Лантини приняла ее руку.

– Лучше бы вы ее оставили, – раздраженно произнесла Альвина Мизан. – Она будет только задерживать нас своими рыданиями и обмороками.

– Мы никого не оставим, соэлла Мизан, – спокойно и вежливо ответила ей Сайа.

Рыженькая только нахмурилась недовольно, но больше ничего говорить не стала.

Маленькой группой мы двинулись вперед, постоянно со страхом поглядывая на темный лик в водах высоко над нами.

Что бы это ни было, пока оно просто наблюдало за нами, было не понятно, чего ждать, но Сайа определенно была права: нужно быстрее пройти мост до конца.

В какой-то момент пути я заметила, что черные струйки сопровождали нас. Они метались справа и слева от моста, однако не заплывали на сам мост. Странный «дым» показался мне безобидным, и я сосредоточилась на продвижении вперед. Каждый шаг по-прежнему давался с трудом – вода была слишком плотной и сковывала движения.

Однако очень скоро я поняла, что ошиблась. Чем ближе мы были к цели, тем активнее становились черные кляксы, тем теснее они жались к мосту. В какой-то момент я заметила – они росли, становились все больше.

– Соэлла Сайа, – позвала я тихо, – что это с ними?

Магичка не ответила, и это мне не понравилось.

До конца моста оставалось уже не так много, когда раздался короткий вопль:

– Оно бросилось на меня! А-а-а-а, оно на меня бросилось!

Все, словно по приказу, остановились.

Кричала соэлла Дебрас. Девица стояла, съежившись, словно уменьшилась в размерах, прикрывала голову руками и вжимала ее в плечи.

Быстро оглядевшись, я увидела то, что на нее напало.

«Ах, твою ж… – подумала я, прошипев от досады. – Надеяться, что нам спокойно дадут дойти до конца, было наивно, да?»

Когда у черных струек появились похожие на рога выступы, раззявленные пасти и клыки, настолько большие, что они не вмещались внутри и выпирали наружу? Этот момент я пропустила. И только хвосты виляли позади бесформенной кляксой.

«Кого-то они мне напоминают», – успела подумать я, когда одно из них бросилось на меня.

Уклонившись, я на миг потеряла равновесие и упала на колени, упершись ладонями о мост. Подняла голову: маленькие рогатые кляксы носились над головами шести невест. Поднялся громкий визг – девицы пытались уклоняться, толкали друг друга, хватались друг за друга. Кто-то бросился в сторону, и сразу раздался крик Сайи Даркин:

– Не разбегайтесь! Прошу, держитесь вместе!

В хаосе происходящего я попыталась встать, но кто-то вцепился в мое платье. Это оказалась соэлла Дебрас. Девица визжала и хваталась за мои юбки, словно надеялась, что они спрячут ее.

Над моей головой пролетел еще один черный сгусток. Рогатая голова и пасть с клыками на миг возникли прямо у меня перед глазами, и меня озарило: морды этих существ были похожи на горгулий. Точно так же, как на горгулью был похож Марай в своем зверином облике.

Маленькие демоны?

Впрочем, не успела я так подумать, как один из сгустков прямо в полете увеличился в размерах, а по бокам у него возникли когтистые лапы.

Снова раздался визг – один из сгустков вцепился когтями в волосы Ойвии Лантини, и теперь она трясла головой, рискуя лишиться волос, которые плавали в воде, словно водоросли.

Сайа бросилась к ней на помощь. Я видела, как черный сгусток, который все больше напоминал демоническую форму Марая, отбросило в сторону, и поняла – Сайа применила магию. Она закрыла собой Ойвию, защищая, а я все никак не могла высвободить свое платье из цепких рук соэллы Дебрас.

Краем глаза я заметила, как Анетта Ливис, забившись под ограждение моста, отбивается от нападающих на нее горгулий тяжелой туфлей.

«Да эта незаметная малышка здесь самая находчивая», – подумала я, и в этот самый момент в меня влетел один из черных сгустков.

Существо явно намеревалось схватить меня за волосы, но я уклонилась, и в итоге маленькие когтистые лапы вцепились в широкие складки рукава на моем плече.

Делая резкие выпады маленькой рогатой головой, существо клацало зубами прямо перед мои лицом, и я не выдержала: схватив юбки, я с силой дернула их на себя, освобождаясь от хватки девицы Дебрас.

Сразу почувствовав себя свободнее, я подняла юбки вверх и, сняв с ноги туфлю, по примеру Анетты двинула ею по рогатой морде.

Существо отлетело в сторону, но не успела я порадоваться своей победе, как рядом раздался крик. Повернув голову, я увидела, как одна из рогатых тварей – крупная, наверное, самая большая из всех, когда она успела так вырасти? – схватила за плечи девицу Дебрас и потащила ее к краю моста.

Не успела я и вдоха сделать, как рогатая тварь перетащила девицу Дебрас через перила моста. Я бросилась к ограждению сразу же, не обращая внимания на то, что бегу в одной туфле. Подбежав к перилам, я схватилась за них и посмотрела вниз. На миг мне показалось, что время остановилось…

Невеста, чьего имени я даже не знала, опускалась на морское дно. Из ее рта вырывались пузырьки воздуха. Черный сгусток за ее спиной рассеивался, словно, выполнив свою задачу, стал не нужен. А глаза девицы Дебрас смотрели на меня с упреком…

В этот миг что-то поднялось из глубины моря – мутное, бесформенное – и поглотило падающую на дно женскую фигурку.

Не знаю, сколько я стояла так, забыв о том, что над моей головой носится еще с десяток таких же рогатых тварей, как та, что утащила одну из невест, когда вдруг увидела призрачный силуэт.

Он поднимался со дна на поверхность. Пронесся мимо меня, словно не заметив, и исчез в вышине.

Еще одна невеста, став призраком, спешила в замок Кархен.


*   *   *


Почувствовав за спиной движение воды, я обернулась и двинула рукой по маленькой рогатой голове раньше, чем успела подумать. Черную тварь откинуло в сторону, а я, опустив взгляд, посмотрела на туфлю в своей руке. Потом подняла глаза и огляделась.

Твари продолжали бросаться на невест. Сайа Даркин пыталась сдерживать их магией, одновременно заслоняя собой Ойвию Лантини, но, похоже, сил магички для этого не хватало – твари подлетали к ним все ближе, и кроме того, все они, кажется, прямо на глазах увеличивались в размерах.

Анетта Ливис продолжала отбиваться от нападающих туфлей, не покидая своего места под ограждением, но твари росли и ее «оружие» становилось бесполезным.

Раздался крик. Повернувшись на него, я увидела, как одна из рогатых тварей схватила цепкими лапами за одежду Альвину Мизан и тянет к ограждению моста.

В этот раз я не растерялась: Альвина пронеслась мимо меня, и я схватила рыжую за руку.

– Вырывайся! – крикнула я ей. – Сбрось его с себя!

Альвина на миг задержала на мне раздраженный взгляд – она и без моих слов сопротивлялась изо всех сил, вот только этого было недостаточно, тварь, возникшая из странной черной кляксы, двигалась в воде куда ловчее нас всех.

– Сбрось его с себя, иначе он утянет тебя в воду! – приказала я рыжей.

– Я знаю! Знаю!! Знаю!!! – с досадой крикнула в ответ она.

Мои указания злили ее, и, кажется, это помогло. В приступе раздражения, Альвина забилась в лапах существа так неистово, что даже я едва не отпустила ее. Но каким-то чудом ей удалось сбросить с себя рогатую тварь.

Схватившись друг за друга, мы ждали новой атаки, и она не заставила себя долго ждать.

Рогатые твари сбились вместе в воде над нами. Их размеры теперь уже приводили в ужас.

«Какой растишки они обожрались?» – подумала я, глядя, как бесформенные хвосты мотаются за их спинами.

Однако было уже не до шуток. Твари сомкнули круг над нашими головами. Я и Альвина, Сайа и Ойвиа, Анетта Ливис – нам было не убежать.

Неужели Проклятый отбор закончится прямо сейчас?

Когда они бросились на нас все разом, я не стала закрывать глаза. Впилась взглядом в тварь, которая неслась прямо на меня, с мыслью вцепиться ей в рога и обломать их напоследок к чертовой матери. Им не стащить меня с моста так легко, как соэллу Дебрас, так и оставшуюся для меня безымянной – прежде без рогов и клыков останутся, чем бы они ни были.

Краем сознания я вполне отдавала себе отчет в том, что на самом деле всю свою злость в это мгновение я хотела направить на того, кто все это время наблюдал за нами со стороны – на того, чьи глаза, источающие тьму, были прикованы к нам.

От несущихся на нас тварей почернело в глазах. Кто-то рядом завопил, раздались крики ужаса. Я почувствовала, как острые когти царапнули меня по лицу, но, изловчившись, к своему непередаваемому удовольствию таки ухватила одну из тварей за рога. Мои глаза тотчас широко распахнулись, когда клыкастая пасть перед моим лицом широко раскрылась, а чужая сила оторвала меня от моста, потащив за собой, как вдруг…

Послышалось пение.

– На глубине, в придонном сне, – словно издалека доносились чьи-то голоса, не мужские, не женские. – Проложен мост за грань времен…

Рогатая тварь, которая держала меня, ослабила хватку. Свою удачу я не упустила: дернулась изо всех сил, и, вырвавшись из когтей, упала на мост.

Вскинув голову, я видела, как рогатые нервно заметались над мостом.

Неужели… Это песня отпугивает их? Но откуда она? Кто поет?

Пение продолжалось, и я повертела головой, чтобы увидеть, кто издает эти звуки.

– Того, кто был рожден в огне, – в унисон пели голоса, и я по-прежнему никого не видела, будто бы пело само море. – За грань времен не пустит он.

Прекрасные, глубокие голоса почему-то отозвались в моей голове сначала звоном, а потом и болью. Я тряхнула головой – кажется, все прошло, – и поспешила подняться на ноги. Однако тут же была снова атакована одной из рогатых тварей.

– Того, кто морем был пленен, – тягуче и завораживающе разлилось над моей головой. – На дно времен отправит он.

Тварь метнулась от меня, словно ошпаренная.

Голоса отгоняют от нас рогатых?

Моя рука непроизвольно потянулась ко лбу: однако, откуда эта боль? Голову как будто сдавило тисками.

А потом наконец я увидела их.

Когда рогатых черных тварей разметало в стороны идущими откуда-то сверху голосами, я подняла голову и…

Если норхи были похожи на девочек-русалок, то эти существа – на мужчин-русалов. Впрочем… на людей они были похожи куда меньше, чем норхи.

Ноги им заменяли рыбьи хвосты. Их кожа была полностью покрыта чешуей – даже лица. Пальцы рук были соединены лягушачьими перепонками, а ото лба – через затылок, вдоль позвоночника, – до самых хвостом тянулись длинные стоячие спинные плавники.

Ртов у них не было. Да, это странно, да жутко, но совсем не было. И тем не менее я даже не сомневалась – прекрасные голоса, поющие эту тягучую песню, которая разливалась по воде во все стороны, принадлежали именно им.

Их было четверо, и они подплывали все ближе. Рогатые черные твари не прекращали своих попыток бросаться на нас, но песня снова и снова отгоняла их:

«На глубине, в придонном сне,

Проложен мост за грань времен…»

Но похоже, голоса эти плохо воздействовали не только на рогатых, но и… на нас.

Мою голову словно пыталась разорвать изнутри незримая сила. Боль становилась невыносимой – я непроизвольно сдавила виски выступами ладоней. Недалеко от меня щурила глаза и пыталась закрыть уши руками Сайа Даркин. Громко стонала, держась за голову Альвина Мизан. Сидящая на мосту Анетта Ливис тяжело дышала, ее лицо исказила гримаса боли. Ойвиа Лантини громко охнула один раз и… размякнув, упала без чувств на руки Сайи.

Русалы были уже так близко, что я могла рассмотреть их лица. Они были одинаковыми: странная, немного пугающая смесь человеческого лица и рыбьего – но абсолютно одинаковыми. У людей даже близнецы не бывают настолько похожими.

«Того, кто был рожден в огне,

За грань времен не пустит он…»

Тут мой взгляд остановился на одном из них – его глаз пересекал шрам, – и меня вдруг озарило.

– Эгберт?

Я пробежалась взглядом по оставшейся троице: глаза навыкате и взгляд удивленной рыбки… Вот так сюрприз. Ну, здравствуйте, Эльвин, Эйнар, Эвальд.

Это что же выходит? Слуги герцогского замка… не люди?

Не успела я так подумать, как перед глазами потемнело, и прямо передо мной снова возникла черная клякса с рогатой головой. Я непроизвольно отпрянула, но в этом не было нужды.

«Того, кто морем был пленен,

На дно времен отправит он…»

Рогатую тварь снова откинуло от меня в сторону, но одновременно моя голова вспыхнула настоящим пожаром. И судя по стонам рядом со мной, то же самое происходило и с другими невестами.

Русалы защищали нас от рогатых тварей, а значит, и от гибели – ведь существа, возникшие из черных сгустков, пытались утянуть нас за границы моста, где нас ожидала смерть. Но спасая, они одновременно нас убивали своими прекрасными, но, похоже, смертоносными голосами.

Мой взгляд, затуманенный болью, нашел в водах высоко над нами нечеловеческий лик с глазами, изливающими тьму. Море вокруг него волновалось, ходило ходуном. Хозяин этих черных глаз злился? Злился, но выжидал. Легко можно догадаться чего. Если нас не убьют рогатые твари – а теперь я была уверена, что это его порождения, чем был или кем бы он ни был, – то убьет песнь русалов.

Сквозь гул в голове я слышала стоны и плачь других невест. С силой зажмурила веки, надеясь, что это уменьшит боль, разрывающую мою голову на части, но это не помогало.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации