Текст книги "Чувство долга"
Автор книги: Гарри Гаррисон
Жанр: Зарубежная фантастика, Фантастика
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 10 страниц)
Она подняла руку и провела по его волосам, ей уже давно ужасно хотелось сделать это.
– Я был вынужден, – проговорил он, пытаясь не поддаваться легким прикосновениям ее пальцев. – Хотя я давно думал о вас, я боялся вас оскорбить. Я не знал обычаев вашей планеты.
– Что ж, теперь вы их знаете, – мягко сказала она. – Мужчина наступает. Теперь мне кажется, что ваш обычай лучше. Но я мало знаю о нем. Должна ли я сказать вам, Брион, что вы мне очень нравитесь? Вы – самый настоящий мужчина, я таких нигде не встречала. Сейчас не время и не место говорить о браке, но я хотела бы…
Руки Бриона обхватили ее, не дав договорить; он прижал ее к себе. Их губы соединились в темноте.
– Легче, – прошептала она. – Мне больно…
Глава 13
– Он не хочет заходить в дверь, сэр. Только стучит и говорит: «Передайте господину Брендду, что я здесь».
– Хорошо, – на этот раз Брион положил в карман пистолет и запасную обойму. – Я сейчас ухожу и вернусь на рассвете, пусть один из каров будет наготове к моему возвращению.
На улице оказалось темнее, чем он ожидал. Он нахмурился и сжал рукоять пистолета. Кто-то разбил по соседству все фонари, но света звезд было вполне достаточно, чтобы разглядеть темный корпус песчаного кара.
– Брион Брендд? – послышалось из кара. – Садитесь.
Мотор взревел, едва он захлопнул дверцу. Кар впотьмах пробрался по городу и вышел в пустыню. Здесь кар разогнался, но водитель по-прежнему не включал фар, каким-то чудом разбирая дорогу. Земля поднималась, и когда они достигли вершины, водитель выключил мотор. Ни водитель, ни Брион с момента отправления не произнесли ни слова.
Щелкнул выключатель, и зажегся свет. Впервые Брион смог рассмотреть ястребиный профиль попутчика. Тот пошевелился, и Брион увидел, что водитель мал ростом. Случайность или мутация изогнули его позвоночник, соорудив таким образом большой горб. Брион впервые видел такую фигуру. Он удивился, каких усилий должно было стоить медицине сохранение этой жизни. Это могло объяснить горечь и боль в голосе собеседника.
– Позаботились ли мудрецы с Ниджорда сообщить вам, что они на день приблизили крайний срок? Этот мир идет прямиком к гибели.
– Да, я знаю. Поэтому-то я и обратился к вашей группе за помощью. Время бежит слишком быстро.
Человек не ответил, лишь что-то пробормотал и перенес свое внимание на экран радара, проверяя на всех частотах, не преследуют ли их.
– Куда мы едем?
– В пустыню, в штаб армии. Вся эта штука может запросто взлететь на воздух через день, так что, я думаю, я могу сказать вам, что здесь наш единственный лагерь. Все наши люди и оружие сосредоточены тут. И Хис тоже здесь, это руководитель. Завтра все это погибнет вместе с этой проклятой планетой. Какое у вас дело к нам?
– Об этом я буду говорить с Хисом.
– Как хотите, – удовлетворенный проверкой, горбун снова включил мотор, и кар двинулся дальше по пустыне. – Но мы – армия добровольцев, и у нас нет секретов друг от друга. Только от дураков, которые хотят уничтожить этот мир.
В его словах звучала горечь, которую он даже не пытался скрыть.
– Они вынесли решение, обязывающее их совершить всепланетное убийство.
– Я слышал, что они о вас не лучшего мнения, они называют вас армией террористов.
– А это так и есть. Ибо мы – армия и ведем войну. Здешние идеалисты поймут необходимость этого лишь тогда, когда будет поздно. Если бы они поддержали нас с самого начала, мы успели бы вскрыть каждый черный замок и обыскать каждый закоулок, пока бы не обнаружили их бомбы. Как же! Ведь для них это означает насилие и смерть!.. А теперь они вынуждены уничтожить всех.
Он уставился на приборы, и Брион заметил напряженность его позы.
– Однако пока не все потеряно. У нас еще целый день, и мне кажется, что я нашел способ остановить войну без того, чтобы сбрасывать бомбы.
– Вы здесь от ФКВ, не так ли? Что вы сможете сделать, когда начнут падать эти бомбы?
– Ничего, но я надеюсь, что мне удастся это предотвратить, не беспокойтесь. Мой уровень раздражимости очень высок.
Водитель хмыкнул и ничего не сказал. Кар съезжал по усеянному обломками скалы склону.
– Чего вы хотите? – наконец спросил он.
– Осмотреть одного из магтов… Живого или мертвого – не имеет значения. Вам никогда не приходилось брать их в плен?
– Нет, мы всегда сражаемся с ними только в их логовах. Они забирают всех своих убитых и раненых. А что вы собираетесь с ним делать? Мертвец не сможет рассказать ни о бомбах, ни о прыжковой установке.
– Не вижу необходимости посвящать вас в это, если вы – не руководитель. Но ведь вы – Хис?
Водитель гневно фыркнул и молча продолжал вести машину. Наконец он спросил:
– Почему вы так думаете?
– Назовем это предчувствием. С одной стороны, вам не часто приходится управлять каром. Конечно, может быть, ваша армия состоит только из генералов, но что-то не верится. Я также знаю, что время дорого для всех нас. Эта долгая поездка была бы для вас напрасной тратой времени, как и сидеть где-то в пустыне и ждать моего приезда. А вот лично доставить меня – это возможность по дороге присмотреться ко мне и составить собственное мнение о моей персоне. У вас уже должно сложиться решение, будете вы помогать мне, или нет. Я прав?
– Да… я – Хис. Но вы не ответили на мой вопрос. Что вы хотите делать с телом?
– Мы вскроем его и хорошенько изучим. У меня есть сомнения насчет того, что магты – люди. Они живут среди людей, выдают себя за них, но они – не люди.
– Вы хотите сказать, что они – тайные пришельцы?
– Возможно. Изучение тела должно показать это.
– Вы или глупы, или некомпетентны. Ваш мозг испекся от жары Диса. Я не участвую в этом абсурде.
– Но вы должны. Я же не должен объяснять вам, почему я так считаю? Через день этот мир погибнет, и вы не в силах остановить это. У меня есть идея, которая может оказаться верной, а вы не можете упустить свой единственный шанс, если вы искренни. Либо вы – убийца, с удовольствием убивающий Дис, либо честно хотите остановить войну. Кто вы?
– Вы получите тело. Я не согласен с вами, но не вижу вреда в том, что будет убит лишний магт. Мы можем включить эту операцию в наш план. Это последняя ночь, и я разошлю всех в рейды. До рассвета мы ворвемся в максимальное число башен магтов. Существует слабая надежда, что мы найдем бомбы. Конечно это все равно, что стрелять в темноту, но больше нам ничего не остается. Мой отряд ждет меня, и вы можете присоединиться к нам. Остальные уже ушли. Мы хотим проверить небольшую крепость. Мы уже побывали там и захватили много оружия. Возможно, они настолько глупы, что решат, будто мы туда больше не сунемся. Иногда мне кажется, что у магтов полностью отсутствует воображение.
– Вы даже представить себе не можете, насколько вы правы.
Кар медленно приближался к отвесной скале, поднимавшейся от песка. Теперь они двигались по скалистой поверхности, не оставляя следов. На приборной доске вспыхнула лампочка, и Хис немедленно остановился и выключил мотор. Они выбрались наружу, дрожа от холода, и теперь с трудом пробирались среди нагромождения осколков.
Внезапный свет заставил Бриона замигать и прикрыть глаза рукой. Рядом с ним на земле тихонько гудел поглотитель энергии, создающий защиту от любых видов излучения. Он накрывал своим полем большое пространство вокруг скалы, казавшейся снаружи абсолютно черной. В убежище под нависшей скалой стояли три открытых кара. Огромных, снабженных хорошим оружием. На них сидели люди, разговаривали и чистили оружие. При появлении Хиса и Бриона все вскочили.
– Грузитесь! – приказал Хис. – Начинаем выполнение ранее намеченного плана. Позовите сюда Талта, – в разговоре со своими людьми Хис немного смягчился.
Высокие солдаты-ниджордцы были готовы выполнить любой приказ командира. Они засновали вокруг его скрюченной фигуры, большинство было вдвое выше Хиса, но они подчинялись ему без колебаний. Ибо они были телом армии, а Хис – ее мозгом.
Плотный коренастый солдат подошел к Хису и приветствовал его взмахом руки. Он был весь увешан сумками и какими-то электронными инструментами. Карманы оттопыривались от маленьких приспособлений и запасных частей.
– Это Талт, – сказал Бриону Хис. – Он о вас позаботится. Талт – мой личный техник. Он со своими измерительными приборами участвует во всех наших операциях и исследует внутренности дисанских крепостей. До сих пор ему так и не удалось обнаружить следов прыжковой установки или радиоактивности, которая свидетельствовала бы о наличии ядерных зарядов. Пока что он бесполезен, как и вы. Я думаю, вы сможете помочь друг другу. Возьмите кар, на котором мы приехали.
Широкое лицо Талта расплылось в лягушачьей улыбке, его голос был хриплым и грубым.
– Ждать. Нужно ждать. Однажды эти стрелки оживут, и все неприятности кончатся. Что я должен делать с этим незнакомцем?
– Снабди его трупом одного из магтов. Будь вместе с ним везде и возвращайся сюда. – «Однажды эти стрелки оживут…» Бедняга! Ведь это же последний день!
Он отвернулся и шагнул к людям в карах.
– Он мне нравится, – сказал Талт, прилаживая последние части своего аппарата. – Он – великий человек, Хис, но без моей помощи ему все равно ничего не найти. Дайте мне вон тот прибор.
Брион помог технику погрузить оборудование в кар. Когда остальные кары стали один за другим исчезать в темноте, Талт направил машину вслед за ними. Они медленно скользили вереницей между скал, пока не выбрались на пустошь, к песчаных дюнам. Здесь они перестроились в широкую цепь и двинулись к цели. Управляя каром, Талт что-то бормотал про себя. Внезапно он замолчал и посмотрел на Бриона.
– Ради чего вы добиваетесь гибели Диса?
– Лишь теория, – ответил выведенный из оцепенения Брион. Он решил немного подремать на своем сиденье, используя возможность для отдыха перед атакой. – Я все еще пытаюсь найти способ предотвратить гибель.
– Вы и Хис, – удовлетворенно заметил Талт, – идеалисты, вы хотите остановить войну, которую не начинали. Они никогда не слушали Хиса. Он с самого начала предупреждал их, чем это может кончиться, и оказался прав. Они же считали, что его идеи уродливы, как он сам. Он сделал себя военным авторитетом. Военный специалист на Ниджорде! Ха! Это же все равно, что быть специалистом по льду в аду! Но он все знает о войне, хотя ему никогда не дадут использовать эти знания полностью. Вместо него командиром назначили дедушку Крафта.
– Но ведь Хис командует армией?
– Это добровольцы, их считанные единицы и у них слишком мало денег. Мы чертовски поздно начали действовать, и нас слишком мало! Нужно сделать все, что в наших силах, и тем не менее я понимаю, что все равно это добром не кончится. А за это нас на родине называют мясниками, – в его голосе послышалась горечь. Он с трудом попытался скрыть обуревавшие его чувства. – Они там думают, что нам нравится убивать, считают нас сумасшедшими. Они не понимают, что мы делаем единственную вещь, которая может помочь нам.
Замолчав, он нажал на тормоз и остановил машину. Цепь каров остановилась. Впереди, едва виднеясь среди дюн, выделялась вершина темной башни.
– Пойдем отсюда, у нас еще есть время.
Сначала они шли, потом, когда их перестали скрывать дюны, ползли. Впереди двигались темные фигуры. Добравшись до выщербленной черной стены, они полезли по склону и дальше, на стену.
– Веревочные подъемники, – прошептал Талт. – Забрасывают наверх крюк, снабженный быстросхватывающимся клеем. Затем поднимаются с помощью портативного моторчика. Это изобрел Хис.
– Мы с вами пойдем тем же путем?
– Нет, мы не будем взбираться. Мы пробьем скалу. Я знаю план этой крепости, – с этими словами он тщательно измерил основание крепости. – Здесь.
В этот момент ночную тишину разрезал крик. Вершина крепости магтов озарилась пламенем. Вверху загремели автоматы. Что-то упало в ночную темноту и тяжело ударилось о землю рядом с ними.
– Атака началась! – крикнул Талт. – Сейчас пойдем и мы, пока все заняты наверху.
Он вытащил какой-то плоский предмет и прижал к стене. Тот остался висеть на ней. Талт что-то повернул в нем и приказал Бриону лечь.
– Направленный взрыв. Должен действовать только в одном направлении, но как знать…
Земля под ними содрогнулась, гигантский кулак ударил в стену. Когда рассеялось облако пыли и дыма, они увидели круглое отверстие в стене – тоннель, пробитый взрывом. Талт через отверстие осветил внутреннее помещение.
– Ничего опасного. Идемте, пока никто не явился проверить, что происходит.
Пол внутри был покрыт обломками, и они с трудом пробирались вперед. Талт указывал дорогу вниз по крутой и сильно изогнутой лестнице.
– Подземные помещения в стене. Они всегда прячут там свои запасы.
Дымящийся черный шар вылетел из отверстия туннеля и упал у их ног. Талт раскрыл рот, но Брион уже прыгнул вперед. Он пнул шар, и тот улетел обратно в коридор. Талт упал рядом с Брионом – и перед ними взвилось оранжевое пламя взрыва. Осколки ударили в потолок и стены.
– Гранаты! – крикнул Талт. – До сих пор они использовали их только раз. Их не может быть много. Надо предупредить Хиса, – он склонил рот к микрофону и что-то быстро заговорил.
Внизу что-то зашевелилось, и Брион, осознав, что это происходит в туннеле, обрушил туда поток огня.
– Наверху неудача. Нужно срочно уходить. Вы идите первым, я вас прикрою.
– Я пришел сюда за магтом и без него не уйду.
– Вы сошли с ума! Если вы останетесь, то погибнете!
Говоря это, Талт уже пробирался к выходу и был повернут спиной к Бриону, когда тот выстрелил. Магты появились молча, как тени смерти, и нападали беззвучно, подбегая с бесстрастными лицами. Двое умерли сразу. Третий беспомощно упал у ног Бриона…
Он был ранен, но еще жив. Оставляя за собой кровавую полосу, он полз к Бриону, подняв нож. Брион не двигался. Сколько человек он может убить? Или это не человек? Его мозг и тело восставали против убийства, он сам хотел умереть, чтобы не убивать снова. Но пули Талта прошили тело магта, и тот упал.
– Вот вам труп – теперь быстрее!
Вдвоем они протащили тело магта сквозь отверстие, все время чувствуя за спиной смерть. Но других нападений не последовало, кроме взрыва гранаты, да и то слишком далекого, чтобы причинить смерть или ранения… Один из тяжеловооруженных каров кружил около крепости, держа под обстрелом ее вершину. Отбив нападение, атаковавшие взбирались на этот кар. Талт и Брион потащили к нему тело магта. Талт посмотрел через плечо и побежал быстрее.
– Они преследуют нас! Впервые после рейда нас преследуют!
– Им, наверное, известно, что мы захватили тело, – сказал Брион.
– Бросьте его, тяжело тащить…
– Я скорее брошу вас! – огрызнулся Брион. – Давайте я понесу его один, – он отобрал тело у несопротивлявшегося Талта и взвалил к себе на плечи. – Прикройте меня!
Талт обрушил ливень пуль на бежавшие за ними темные фигуры. Водитель кара, по-видимому, заметил выстрелы, поскольку послышался скрежет гусениц и кар направился к ним. Он затормозил в облаке пыли, и оттуда потянулись руки, готовые перехватить тело. Но Брион велел взять только тело и вскарабкался сам. Гусеницы заскрипели, и они направились в темноту, прочь от крепости.
– Вы знаете, это была всего лишь шутка, когда я предлагал вам бросить тело, – заговорил Талт. – Надеюсь, вы верите мне?
– Нет, – Брион уложил труп магта на сидение, – я подумал, что вы говорите серьезно.
– Ах, – запротестовал Талт, – вы не лучше Хиса. Вы слишком серьезно все воспринимаете.
Неожиданно Брион осознал, что весь в крови; его одежда промокла. При этой мысли его желудок исполнил кульбит, и пришлось перегнуться через борт кара.
Такое убийство слишком близко касалось его лично. Одно дело – говорить о трупе абстрактно, но убить человека, потом нести его тело и чувствовать, как его кровь струится по тебе, – это, несомненно, другое. Но магты вовсе не были людьми, Брион знал это, однако эта мысль не успокаивала его.
Когда они догнали остальные кары, поджидавшие в отдалении, отряд двинулся в пустыню.
– Все поедут в разные стороны, – сказал Талт, – так что им не удастся выследить нашу базу.
Он взглянул на листок бумаги и прикрепил его рядом с компасом, включив мотор.
– Мы сделаем большой крюк по пустыне и въедем в город с другой стороны. Здесь у меня курс. Там я выгружу вас и вернусь в лагерь. Не сердитесь на меня за то, что я сказал.
Брион не ответил, он лишь пристально смотрел в стекло.
– Что случилось? – спросил Талт. – Разве вы никогда не видели рассвета?
– Но не рассвет последнего дня мира.
– Перестаньте. Я знаю, что они идут навстречу гибели. Но могу сказать, что сделал все возможное, чтобы предупредить это. Как вы думаете, что они будут испытывать дома, на Ниджорде, завтра?
– Может быть, мы еще сумеем остановить все это, – произнес Брион, пытаясь стряхнуть с себя мрачное настроение. Единственным ответом Талта было неуверенное хмыканье.
К тому времени, когда они завершили петлю по пустыне, солнце поднялось уже высоко. Начиналась дневная жара. Их маршрут пролегал через гряду низких пологих холмов, поэтому скорость упала почти до нуля. Они покатили дальше; Талт, истекая потом и проклятиями, колдовал над приборами. Наконец они выбрались на твердый песок и направились к городу.
Увидев Хоувстад, Брион ощутил приступ страха. Откуда-то из города поднимался черный столб дыма. Горело, возможно, одно из покинутых зданий. Но чем ближе они подъезжали, тем больше напрягался Брион. Он не осмеливался высказать свою мысль вслух – это сделал Талт.
– Что-то горит. Похоже, в районе, где находится ваше здание.
В городе они заметили первые признаки разрушения: обломки камня на улицах, запах дыма. Все больше и больше людей двигалось в том же направлении, что и они. Обычно пустынные улицы города сегодня заполонили люди. Дисанцы, которых легко было отличить по обнаженным спинам, смешивались с немногочисленными инопланетянами. Брион удостоверился, что тело магта надежно упаковано в брезент, и они принялись медленно пробираться сквозь толпу.
– Мне не нравится это оживление, – сказал Талт, рассматривая людей в толпе. – Если бы сегодняшний день не был последним, я повернул бы назад. Они знают наши кары – мы слишком часто устраивали рейды.
Завернув за угол, он резко затормозил. Здание впереди было разрушено. Теперь оно представляло собой лишь груду обугленных камней. Они еле дымились, тонкие языки пламени поднимались из руин. С грохотом обвалилась часть стены.
– Это же ваше здание, здание Фонда культурных взаимоотношений! – крикнул Талт. – Они успели раньше нас, по всей вероятности используя радио для созыва всех отрядов. Здесь они применили какую-то взрывчатку.
Брион неподвижно замер, не сводя глаз с черных руин. Теперь всякая надежда умерла. Дис умер. В руинах были погребены тела тех, кто верил и помогал ему… Леа… Прекрасная и дорогая Леа мертва… Доктор Стайн, его пациенты… Фоссел и персонал организации… все…
Он задержал их на этой планете – и вот они мертвы!
Убийца!
Глава 14
Жизнь была кончена. В сознании Бриона не осталось ничего, кроме отчаяния и боли невозвратной потери. Если бы его мозг командовал телом, Брион несомненно умер бы, так как у него не было ни малейшего желания жить, но, не подозревая об этом, сердце продолжало биться, а легкие размеренно втягивали в грудь воздух, пропахший дымом – пропахший смертью. Тело продолжало автоматически поддерживать ненужную теперь жизнь.
– Что вы будете теперь делать? – спросил Талт.
Даже он был потрясен этим зрелищем. Брион, когда до него дошел смысл вопроса, лишь покачал головой. Что он может? Что вообще теперь можно сделать?
– Иди со мной, – произнес чей-то голос из открытого окна кара, стоявшего сзади.
Говоривший скрылся в толпе прежде, чем они обернулись. Брион успел заметить туземца на краю толпы. Это был Ульв.
– Поверни-ка кар вон туда, – он схватил Талта за руку и показал направление, – немедленно, и не привлекай внимания.
На мгновение у него появилась надежда. Но уже в следующий миг он подумал: «Какая может быть надежда? Здание разрушено, люди погибли. Нужно смотреть в лицо действительности».
– Куда мы едем? – поинтересовался Талт. – Кто говорил с нами?
– Туземец, вон тот, впереди. Он спас мне жизнь в пустыне. Я думаю, он на нашей стороне, хотя он и настоящий дисанец. Ему, тем не менее, понятны факты, которые не может понять ни один магт. Он знает, что произойдет с этой планетой, – Брион говорил так много только для того, чтобы наполнить свой мозг словами, не оставив места для надежды.
Ульв медленно и непринужденно шел по улице, не оглядываясь. Они двигались за ним в отдалении, не теряя его из виду. Все меньше людей попадалось среди покинутых зданий. Ульв исчез в одном из них.
«ТРЕСТ ЛЕГКИХ МЕТАЛЛОВ, лтд».
Надпись висела над входом.
– Не останавливайтесь здесь, – сказал Брион, – обогните угол. Там я выйду.
С легкостью, какой он уже давно не ощущал, Брион выбрался из кара. Нигде никого не было видно. Медленно возвращаясь обратно за угол, он оглядел прилегающие улицы. Ни души, только жара, молчание, пустота…
В дверях склада появилась какая-то фигура, махнувшая рукой. Брион показал Талту жестом, куда ехать, и прыгнул в кар.
– В эту открытую дверь! Быстро! Пока нас никто не видел!
Кар по пандусу въехал в помещение, и двери за ними закрылись.
– Ульв! Что это! Где ты? – позвал Брион, щурясь в темноте. Рядом появилась фигура.
– Я здесь.
– Разве ты…
– Я слышал о рейде. Магты созвали всех нас, чтобы мы перенесли взрывчатку. Я пошел со всеми. Я не мог их остановить, и у меня не было времени предупредить тех, в здании.
– Значит, все они мертвы?
– Да, за одним исключением. Я знал, что могу спасти одного, но я не знал, кого. Поэтому я взял с собой женщину, которая была с тобой в пустыне. Сейчас она здесь – ранена, но не сильно.
Виноватое облегчение заполнило Бриона. Он не обрадовался, слишком свежа была память о смерти людей Фонда. Но в то же время он был счастлив.
– Покажи мне ее, – внезапно его поразил страх, что это, может быть, ошибка. Возможно Ульв спас другую женщину.
Ульв повел его через пустой склад. Брион шел рядом с ним, борясь с искушением побежать. Но все же, когда он увидел, что Ульв направляется к офисному уголку у задней стены, он не выдержал и побежал.
Леа без сознания лежала на диване. Пот покрывал ее лицо, она стонала, не открывая глаз.
– Я дал ей совер и укутал в тряпки, чтобы никто не видел, – сказал Ульв.
Через открытую дверь конторки заглянул Талт.
– Совер – это наркотик, который они извлекают из одного растения, – пояснил он в ответ на вопросительный взгляд Бриона. – Мы производили с ним опыты. В небольшой дозе он лишает сознания, в большой смертелен. В каре у меня есть антидот, подождите, я принесу.
Брион сел рядом с Леа и отер с ее лица пот и грязь. Тени под глазами девушки сделались темнее, тонкое лицо эльфа казалось еще тоньше. Но она была жива – самое главное.
Напряжение частично оставило Бриона, он снова обрел способность думать. По-прежнему нужно было выполнять свои обязанности. После того, что случилось, Леа следовало лежать на больничной койке, но это сейчас невозможно. Тем не менее, он должен поставить ее на ноги и заставить работать: ответ нужно найти, ибо сейчас каждая секунда уносила с собой частицу жизни планеты.
– Через минуту все будет готово, – сказал Талт, внося тяжелый медицинский ящик.
Он внимательно посмотрел на выходящего из комнаты Ульва.
– Хис должен узнать об этом перебежчике. Его можно использовать как шпиона или для получения информации, хотя, пожалуй, сейчас уже поздно, ведь скоро здесь начнется ад, – он набрал номер на циферблате, а затем извлек из ящика шприц-пистолет.
– Закатайте ей рукав, мы сейчас вернем ее к жизни, – он прижал стерилизованный ствол к коже и нажал на спуск. Раздался короткий щелчок.
– Подействует быстро? – спросил Брион.
– Через несколько минут. Пусть полежит.
В дверях показался Ульв.
– Убийца!
В руках он держал духовое ружье, поднимая его ко рту.
– Он был в каре и видел тело! – крикнул Талт, хватаясь за пистолет.
Брион прыжком очутился между ними, подняв руки.
– Остановитесь! Не нужно больше никого убивать! – крикнул он дисанцу.
Потом показал кулак Талту.
– Только попробуй выстрелить, и я сломаю тебе шею. Здесь командую я.
Он повернулся к Ульву. Тот поднес ружье к губам, но колебался. Это был добрый знак.
– Ты видел тело в каре, Ульв. Ты должен был видеть, что это магт. Я убил его и готов убить еще десять, сто магтов – лишь бы удалось спасти планету. Я убил его в честной схватке и хочу осмотреть тело. В этих магтах есть что-то очень странное, ты сам знаешь. Если мне удастся разобраться в том, что это может быть, то мне удастся остановить войну и не бомбить Ниджорд.
Ульв все еще был рассержен, но немного опустил ружье.
– Я хочу, чтобы здесь не было чужеземцев. Я хотел бы, чтобы никто из вас сюда вообще не приходил. Все было хорошо, пока не появились вы. Магты были сильнее, и они убивали, но они и помогали. Теперь они хотят воевать вашим же оружием, поэтому вы хотите, чтобы я помог вам.
– Нет, не нам, а себе! Возврата нет. Может быть, для Диса и было бы лучше не вступать в контакты с инопланетянами, а может, и нет. Но в любом случае об этом нужно забыть. К добру или худу, но мы так или иначе связаны с остальной частью галактики. Вы должны решить свои проблемы, и я здесь для того, чтобы помочь.
Секунды шли, а Ульв продолжал неподвижно стоять, и на его лице было написано колебание. Может ли убийство остановить смерть? Может ли он помочь своим людям, помогая чужеземцам сейчас? Его мир изменился, и это ему не нравилось. Приходилось прилагать усилия, чтобы тоже измениться. Внезапно он сунул духовое ружье в петлю, повернулся и направился к стене.
– Это слишком для моих нервов, – сказал Талт, убирая пистолет в кобуру. – Вы не представляете себе, с какой радостью я уберусь отсюда, когда все это кончится. Даже если планета взорвется – меня это не касается. Все, – и он направился к кару, внимательно следя за Ульвом, сидевшим на корточках у стены.
Брион повернулся к Леа, которая открыла глаза и смотрела в потолок. Он подошел к ней.
– Бежали, – ее голос был пуст и невыразителен, и это поражало сильнее, чем все остальное. – Они бежали мимо моей открытой двери, и я видела, как они убили доктора Стайна. Они зарезали его, словно животное, и разрубили на части. Потом в комнату вошел еще один, и я больше ничего не помню, – она медленно подняла голову и посмотрела на Бриона. – Что случилось? Почему я здесь?
– Они… они мертвы. Мертвы все. После рейда дисанцы взорвали здание. Ты одна осталась в живых. В вашу комнату вошел Ульв, тот самый дисанец, которого мы встретили в пустыне. Он унес тебя оттуда и спрятал здесь.
– Когда мы улетаем? – спросила она тем же пустым голосом, поворачиваясь лицом к стене. – Когда мы покинем эту планету?
– Сегодня последний день. Крайний срок в полночь. Когда мы будем готовы, Крафт вышлет за нами корабль. Но мы еще должны сделать свое дело. Я принес тело магта. Мы должны осмотреть его и выяснить, что в магтах…
– Ничего нельзя сделать, теперь ничего, только улететь отсюда, – ее голос звучал монотонно. – Все, что в человеческих силах, я сделала. Пожалуйста, вызови корабль. Я хочу немедленно улететь.
Брион беспомощно закусил губу. Ничто не могло вывести ее из шока. Слишком уж сильным было потрясение. Слишком много ужаса она увидела за последнее время. Он взял Леа за подбородок и повернул к себе. Она не сопротивлялась, но ее глаза были полны слез.
– Отвези меня домой, Брион, пожалуйста, отвези меня домой.
Он смог только убрать с ее лица волосы и заставить себя улыбнуться. Время летело все быстрее и быстрее, и он не знал, что делать. Необходимо было как можно быстрее произвести обследование, но он не мог заставить Леа сделать это. Он поискал глазами медицинский ящик, но не нашел; видимо, Талт унес его обратно в кар. В нем могло быть что-нибудь интересное, какой-нибудь транквилизатор.
Талт тем временем разложил на походном столе инструменты и при помощи карманного считывателя изучал ленту записи, когда Брион влез в кар. Он нервно вздрогнул и сунул ленту за спину, но потом успокоился, увидев, кто вошел.
– Я думал, это ваш туземец. Возможно, вы ему верите, но я никак не могу себя заставить. Я не могу даже использовать радио. А мне надо доложить Хису о случившемся.
– Доложить? О чем вы?
Талт протянул ему ленту и считыватель.
– Взгляните – это запись показаний моего счетчика излучения. Красные вертикальные линии проведены с пятиминутными интервалами, черная горизонтальная линия показывает уровень радиации. Вот здесь, когда линия начинает подниматься вверх, в этот момент мы начали атаку.
– А что это за пик посередине?
– Он точно совпадает с нашим посещением дома ужасов. Мы проходили через отверстие в стене – некоторые из этих скал имеют высокий уровень естественной радиации. Но…
– Вы хотите сказать… – Брион с трудом сдержал волнение в голосе.
– Не знаю, я не уверен. Мне надо сопоставить эту запись с другими, на базе. Возможно, что это, как я уже говорил, камни крепости, или у них там спрятаны инструменты с фосфоресцирующими стрелками, а может быть, одна из тактических атомных бомб, которые они иногда использовали против нас. Кто-то поставил им несколько таких бомб.
– Или кобальтовые бомбы?
– Может быть, – Талт быстро упаковал инструменты. – Бомба с плохой защитой или старая может дать такой след. Немного радона просачивается наружу.
– Но почему вы не вызовете Хиса по радио и не сообщите ему?
– Не хочу, чтобы радиопосты дедушки Крафта пронюхали об этом. Это наше дело – в случае, если я прав. А мне надо проверить свои старые записи, чтобы получить уверенность. И я устал после рейда, у меня ломит виски. Давайте-ка сгрузим ваш труп, – он помог Бриону выгрузить громоздкий неуклюжий сверток, потом скользнул на сиденье водителя.
– Подождите. Есть ли у вас в медицинском ящике что-нибудь для Леа? У нее нервный шок. Не истерический. Это как будто уход от действительности. Она ничего не слушает, ничего не хочет делать. Просто лежит и только просит отвезти ее домой.
– Где-то была доза, – Талт снова раскрыл свой медицинский ящик. – Синдром убийства – так это называют наши медики. Он затронул много наших парней. Если вас вырастили в атмосфере нетерпимости к убийству, вам будет трудно, когда придется убивать. Парни сходят с ума, теряют сознание… Поэтому медики и изготовили это лекарство. Не знаю, правда, как оно действует; вероятно, это смесь транквилизаторов с наркотиками. Но оно действует только на память о недавних событиях, на десять-двенадцать часов. Нельзя болеть из-за того, чего просто не помнишь. – Он вынул запечатанный пакет. – Инструкция внутри. Желаю удачи!
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.