Текст книги "Смотри в лицо ветру"
Автор книги: Иэн Бэнкс
Жанр: Социальная фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 23 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
Циллер некогда был Одаренным-из-Тактичных Махраем Циллером VIII Уэскрипским. Он родился в семье управленцев и дипломатов, но с младенчества прослыл музыкальным вундеркиндом, написав первое произведение для оркестра в возрасте, когда большинству челгрианских детей еще приходилось объяснять, почему нельзя грызть обувь.
Он принял ранг Одаренного, двумя кастовыми уровнями ниже данного от рождения, когда бросил учебу в университете и рассорился с родителями.
Несмотря на последующую славу и богатство, он расстроил родных еще больше, вплоть до проблем со здоровьем и нервных срывов, потому что стал радикальным Отрицателем кастовой системы, ушел в политику, примкнув к эгалитаристам, и поставил свой авторитет в обществе на службу борцам с кастовой иерархией. Постепенно общественные и политические настроения стали меняться; казалось, что вот-вот произойдут желанные Великие Перемены. Чудом избежав смерти от рук наемных убийц, Циллер принял решение полностью отказаться от своей касты и теперь к нему относились как к представителю самых низов (если не считать преступников) челгрианского общества – то есть касты Невидимых.
Второе покушение было почти успешным; Циллер едва выжил и четверть года провалялся в больнице. Трудно сказать, повлияло ли на политический ландшафт его вынужденное воздержание от общественной деятельности, однако по выздоровлении ему пришлось смириться с очередным поворотом гражданских настроений: консерваторы взяли верх, лишив целое поколение надежды на существенные перемены.
За время политической карьеры Циллера пострадало и его музыкальное творчество, по крайней мере количественно. Он заявил, что поступается общественной деятельностью ради дальнейшей творческой работы, чем вызвал осуждение бывших соратников-либералов и восторг врагов-консерваторов. И все же, несмотря на уговоры, он не отказался от статуса Невидимого, хотя к нему теперь и относились как к почетному Одаренному. Он ничем не выказывал своей поддержки сложившейся ситуации и воздерживался от любых политических заявлений.
Его авторитет и популярность продолжали расти; его засыпали лавиной наград, премий и почетных званий; опросы общественного мнения возводили его в ранг величайшего из живущих челгриан, и ходили упорные слухи, что его наверняка изберут церемониальным президентом.
На пике своей славы и популярности, обласканный беспрецедентным поклонением общества, он произнес так называемую благодарственную речь на церемонии вручения ему величайшей из гражданских почестей челгрианской державы – на великолепном, пышном приеме в Челизе, столице челгрианского государства, который транслировали в реальном времени по всей челгрианской сфере, – и заявил, что никогда не отказывался от своих воззрений, что всегда был либералом и последовательным эгалитаристом, что предметом его гордости была и остается не его музыка, а сотрудничество с теми, кто по-прежнему придерживается аналогичных взглядов, что он, даже больше чем в юности, презирает засилье консервативных взглядов, равно как и свою родину, ее общество и народ, потакающие традициям кастовой системы, что он не примет предложенной ему награды и, более того, вернет государству все ранее полученные, что он уже забронировал полет за пределы челгрианской сферы и не собирается возвращаться до конца дней своих, ибо, в отличие от глубоко чтимых, уважаемых и любимых им сотоварищей-либералов, он полагает в дальнейшем морально неприемлемым какое бы то ни было соприкосновение с омерзительным, ненавистным, злодейским режимом.
Речь Циллера встретили гробовым молчанием. Он сошел со сцены под презрительные выкрики и укоризненное шипение, а ночь провел в посольстве Культуры, пока толпа билась в ворота, требуя выдать его на растерзание.
На следующий день он улетел на корабле Культуры и несколько лет странствовал по ее мирам, пока не осел на орбиталище Масак.
Через семь лет после отъезда Циллера на Челе избрали президента-эгалитариста. Начались реформы, Невидимым и прочим низшим кастам наконец предоставили полные гражданские права, но, вопреки многочисленным просьбам и приглашениям, Циллер упрямо отказывался возвращаться, хотя и не объяснял почему.
Полагали, что таким образом он протестует против фактического существования кастовой системы. Компромиссное соглашение, позволившее протолкнуть реформы, предусматривало, что в рамках правовой терминологии представители высших каст сохранят свои титулы и кастовые имена, а новые законы о праве собственности закрепляли за главой семейства земли, ранее принадлежавшие клану.
Взамен челгриане всех рангов получали право беспрепятственно заключать браки и производить потомство; статус супругов определялся по касте партнера превосходящего ранга, его же наследовали и дети; за присвоением ранга индивидам, подавшим запрос, надзирали выборные кастовые суды; прекратились преследования за безосновательные утверждения о принадлежности к иной касте, то есть в принципе, каждый мог утверждать что угодно о своем кастовом статусе, хотя в судебных разбирательствах все еще употребляли имя и ранг, полученные при рождении или присвоенные в официальном порядке.
Таким образом, старая общественная система, несмотря на все неоспоримые юридические и поведенческие изменения, по-прежнему сохраняла кастовую природу. Циллеру этого было явно недостаточно.
Затем правящая челгрианская коалиция избрала президентом Холощеного как символ грандиозности общественных перемен – крайне неожиданный поступок. Гвардейцы попытались совершить военный переворот, но режим устоял и вышел из этой переделки окрепнувшим, а его власть и авторитет в обществе равномернее распределились по ступеням былой кастовой лестницы. Циллер, по-прежнему на пике славы, все равно не вернулся, а отделывался заявлениями, что хочет посмотреть, как все обернется.
Все обернулось чудовищной катастрофой, и он наблюдал за ней, но домой не возвращался и не вернулся даже по окончании Войны Каст, разразившейся отчасти по вине Культуры спустя девять лет после его отлета.
– Мы однажды воевали с Культурой, – наконец сказал Кабе.
– В отличие от нас. Мы воевали сами с собой. – Циллер взглянул на хомомданина и язвительно осведомился: – И как, извлекли полезные уроки?
– Да. Мы потеряли много отважных бойцов и благородных кораблей и не преуспели в реализации первоначально намеченных целей, но наша цивилизация сохранила избранный курс; вдобавок мы осознали, что с Культурой вполне можно ужиться и что она оказалась не тем, чем мы ее считали, а вполне рассудительным соседом по галактическому дому. Наши цивилизации с тех пор поддерживают теплые отношения, и временами мы выступаем союзниками.
– Значит, они вас не сокрушили полностью?
– Они этого не добивались. И мы не желали так с ними поступить. Это была не та война. Ни мы, ни они не придерживаемся такого пути. Да, в общем-то, сейчас уже никто так не воюет. В любом случае столкновение с нами было для Культуры всего лишь побочным конфликтом в противостоянии с идиранами.
– Ах да, знаменитая Битва Новых-Близнецов, – пренебрежительно произнес Циллер.
Кабе удивился его тону.
– Вы все еще дорабатываете вашу симфонию?
– Нет, я уже давно миновал эту стадию.
– И вас удовлетворяет результат?
– Да. Очень. С музыкой все в полном порядке. Но мне кажется, что я несколько увлекся и слишком много внимания уделил трагическим воспоминаниям нашего Разума-Концентратора. – Циллер одернул жилет, но тут же пренебрежительно махнул рукой. – Впрочем, это все не важно. Я всегда хандрю, завершив масштабное произведение. Честно говоря, меня крайне нервирует перспектива выступать перед такой огромной аудиторией. К тому же я не вполне уверен в предлагаемых Концентратором визуальных дополнениях к музыкальному ряду. – Циллер хмыкнул. – Похоже, я большой пурист.
– Не волнуйтесь, все пройдет чудесно. А когда Концентратор объявит дату концерта?
– Очень скоро, – настороженно ответил Циллер. – Кстати, я поэтому к вам и приехал. Останься я дома, меня бы уже взяли в осаду.
Кабе медленно кивнул.
– Рад оказать вам услугу. Мне очень хочется услышать ваше творение.
– Благодарю вас. Я им доволен, но не могу отделаться от ощущения, что слишком проникся омерзением Концентратора.
– Я бы не назвал это омерзением. Подобное чувство не характерно для старых вояк. Они могут впасть в депрессию, расстраиваться или хандрить, но омерзения не испытывают. Это привилегия гражданских лиц.
– Значит, Концентратор – не гражданское лицо? – удивился Циллер. – И он может впасть в депрессию или захандрить? Об этом меня тоже не предупредили!
– Насколько мне известно, Концентратор Масака ни разу не впадал в депрессию и не подвержен приступам хандры, – ответил Кабе. – Некогда он был Разумом милитаризованного всесистемника, под конец войны участвовал в Битве Новых-Близнецов и едва избежал полного разрушения в столкновении с идиранской флотилией.
– Но все же избежал.
– Да, избежал.
– Значит, здесь капитан не идет на дно вместе с кораблем.
– Достаточно того, что капитан последним покидает судно. Понимаете, к чему я клоню? Масак скорбит о павших, чтит их память и стремится искупить вину за свое участие в войне, в чем бы оно ни выражалось.
– Старый хитрец мог хотя бы намекнуть, – пробормотал Циллер, качая головой.
Кабе поразмыслил, не отпустить ли реплику в том духе, что Циллер при желании мог бы почерпнуть всю информацию из открытых источников, но решил промолчать. Циллер выбил пепел из трубки.
– Ну что ж, тогда остается надеяться, что он не терзается отчаянием.
– Прибыл дрон Э. Х. Терсоно, – возвестил дом.
– А, хорошо.
– Как раз вовремя.
– Пригласи его войти.
Через балконную дверь вплыл автономник; солнечный свет озарил его розоватый фарфоровый корпус и голубую светокаменную рамку.
– Я заметил, что у вас здесь открыто. Надеюсь, вы не возражаете.
– Отнюдь нет.
– Значит, снаружи подслушивали? – спросил Циллер.
Дрон аккуратно устроился в кресле.
– Циллер, дорогой мой, конечно же нет. А почему вы спрашиваете? Вы обо мне говорили?
– Нет.
– Итак, Терсоно, – сказал Кабе, – очень любезно с вашей стороны, что вы решили меня проведать и, как я понимаю, поделиться с нами новой информацией о продвижении посланника.
– Именно так. Я установил личность эмиссара, которого направили сюда с Чела, – ответил автономник. – Его полное имя, цитирую, Призванный-к-Оружию из Наделенных майор Тибило Квилан Четвертый Осенний Сорок Седьмой Итиревейнский, скорбящий ордена шерахтов.
– Ох, ради всего святого! – воскликнул Кабе, глядя на Циллера. – Да у вас полные имена длиннее, чем в Культуре.
– Ага. Мило, не правда ли? – Циллер, сведя брови, заглянул в трубку. – Итак, нам прислали воина-монаха из аристократов. Отпрыск богатого суверенного семейства, банкир, открывший в себе военные таланты или силком направленный на эту стезю родичами-конкурентами, впоследствии обрел Веру, или счел политкорректным ее обрести. Родители из традиционалистов. И он, вероятно, вдовец.
– Вы знакомы? – спросил Кабе.
– Да, я его знал, но очень давно. Мы вместе учились в начальной школе, были дружны, но не особенно близки. Потом утратили связь друг с другом, и я о нем с тех пор не слышал.
Циллер завершил обследование трубки, хотел было снова ее разжечь, но передумал и опустил в карман жилета.
– Но даже если бы мы и не были знакомы, его пустозвонное имя сообщает вам почти всю нужную информацию, – прибавил он, хмыкнув. – Полные имена в Культуре служат адресами, а наши содержат сконцентрированную историю. И разумеется, указывают, кто кому должен кланяться. Майор Квилан наверняка привык, чтобы ему кланялись.
– Возможно, вы предубеждены против него, – возразил Терсоно. – У меня его полная биография, которая может вас заинтересовать…
– Нет, не может, – с нажимом ответил Циллер и, отвернувшись, принялся изучать картину на стене – батальное полотно из древней истории хомомдан: воины, восседавшие на громадных бивнеголовых созданиях, с героическим видом беспорядочно размахивали стягами и копьями.
– А я бы ознакомился на досуге, – сказал Кабе.
– Да, разумеется.
– И сколько ему осталось лететь – дня двадцать три или двадцать четыре?
– Где-то так.
– Надеюсь, путешествие его развлечет, – сказал Циллер странным, почти детским голосом, поплевал на ладони и пригладил рыжеватую шерсть на каждом предплечье, выпустив при этом когти; черные лезвия размером с человеческий мизинец сверкнули в солнечных лучах, как полированные обсидиановые клинки.
Автономник Культуры с хомомданином переглянулись. Кабе склонил голову.
6. Сопротивление закаляет характер
Квилан размышлял об именах их кораблей. Наверное, это какая-то утонченная шутка – предоставить ему для финального этапа пути бывший военный звездолет – скоростной наступательный корабль класса «Гангстер», демилитаризованный и выведенный в сверхбыстрые дозорные корабли, по имени «Сопротивление закаляет характер». Имя шутливое, но с определенным подтекстом. Подобные имена – шутливые, но не вполне – носили многие их корабли.
Челгриане нарекали свои корабли романтическими, поэтическими или величественными именами, а вот Культура, хотя и воздала должное соответствующим тенденциям, обычно предпочитала имена иронические, замысловатые, таинственные, предположительно насмешливые, а то и откровенно абсурдные. Вероятно, отчасти потому, что у них очень много кораблей, но в целом из-за того, что их корабли фактически сами себе капитаны и сами выбирают, как себя именовать.
Первым делом, ступив на борт и очутившись в небольшом фойе, отделанном блестящим деревом и окаймленном сине-зеленой растительностью, он глубоко вздохнул.
– Пахнет, словно бы… – начал он.
– Домом, – сказал голос у него в голове.
– Да, – выдохнул Квилан; его охватило странное, ослабляющее чувство сладкой грусти, и вспомнилось детство.
– Сынок, осторожнее.
– Майор Квилан, приветствую вас на борту, – сказал корабль из невидимого источника. – Я придал атмосфере аромат, который должен был навеять вам воспоминания о весенней поре в окрестностях озера Итир на Челе. Вы не возражаете?
– Нет, не возражаю, – кивнул Квилан.
– Отлично. Ваша каюта прямо впереди. Пожалуйста, чувствуйте себя как дома.
Он ожидал получить каюту такую же тесную, как на борту «Пользы вредности», но был приятно удивлен: в пространстве, отведенном под жилые помещения, сейчас с комфортом устроились бы полдюжины пассажиров, хотя обычно его делили на тесные секции, вмещавшие вчетверо больше.
Корабль не имел команды и для общения не пользовался ни аватарами, ни дронами. Он говорил с Квиланом из ниоткуда и поддерживал порядок в каюте с помощью манипулятор-полей, так что, например, одежда парила в воздухе, очищаясь, складываясь и сортируясь будто бы сама по себе.
– Какой-то проклятый дом с привидениями, – заметил Гюйлер.
– Хорошо, что мы с тобой не суеверны.
– Значит, он все время за тобой шпионит, прислушивается.
– Возможно, это своеобразная честность.
– Или откровенная наглость. Эти штуковины не выбирают имен от балды.
Сопротивление закаляет характер. Такой девиз несколько бестактен, учитывая обстоятельства войны. Возможно, Квилану, а через него и всему Челу, пытаются внушить, что в действительности им плевать на случившееся, вопреки всем заверениям в обратном? Или что они на самом деле сожалеют о случившемся, однако считают, что это послужило челгрианам на благо?
Вероятнее, так просто совпало. Культура иногда демонстрировала беспечность, словно обратную сторону монеты с аверсом, отображающим легендарную целеустремленность и дотошность, как если бы, поймав себя на чрезмерном перфекционизме, внезапно пыталась скомпенсировать его легкомыслием и безответственностью.
А может, добронравие им когда-нибудь надоест?
Предполагалось, что они бесконечно терпеливы, безмерно изобретательны, невероятно понимающи, но неужели любому рационально мыслящему разуму или даже Разуму никогда не прискучит такая безоговорочная благость? Разве не может быть, что им попросту захочется посеять немного хаоса разок-другой, показать, что они и на это способны?
А вдруг эти мысли всего лишь отражают склонность его собственных предков к животной жестокости? Челгриане гордились тем, что произошли от хищников. Гордость имела двойственную природу, впрочем, по мнению некоторых, противоречивую: они гордились не только тем, что их далекие предки были хищниками, но и тем, что они эволюционировали как вид и преодолели поведенческие издержки подобной наследственности.
Возможно, лишь потомки свирепых первобытных хищников способны рассуждать о Разумах так, как он сейчас. Вероятно, люди – их хищная натура не столь безупречна, как челгрианская, хотя и они, вступив на стезю цивилизации, несомненно, проявляли жестокость как в отношении своего, так и других видов, – также придерживаются подобного образа мыслей, а вот их машины мыслят иначе. Надо полагать, именно поэтому люди и переложили на машины значительную часть ответственности за судьбы своей цивилизации; они не уверены, что сами способны распоряжаться колоссальными мощью и энергией, дарованными им наукой и технологией.
И все бы хорошо, если бы не один досадный факт, который многие считали тревожащим, а сама Культура, вероятно, втайне его стыдилась.
Большинство цивилизаций, обретя способность строить настоящие искусственные интеллекты, так и поступали и, как правило, определенным образом формировали образ мышления ИИ; вполне очевидно, что, конструируя разум, намного превосходящий или способный превзойти твой собственный, в твоих же интересах создать такое существо, которое не станет тебя презирать и не возмечтает тебя истребить.
Поэтому ИИ, по крайней мере на первых порах, обычно отражали нравы цивилизации родоначального вида. И даже после того, как они претерпевали собственную эволюцию и начинали создавать преемников – с помощью или без помощи, с ведома разработчиков или без оного, – результирующее сознание обычно сохраняло оттенок интеллектуального характера и базовой морали вида-предшественника. В последующих поколениях ИИ он постепенно растворялся или сглаживался, но чаще сменялся другим, адаптированным или откуда-нибудь заимствованным, а то и вовсе мутировал, трансформируясь почти до неузнаваемости, но полностью не исчезал.
Так вот, всевозможные Вовлеченные, не исключая Культуры, пытались – ради интереса, как только разработка ИИ становилась привычной, повседневной технологией, – сотворить сознание, лишенное такого оттенка и абсолютно избавленное от подобного металогического груза. Сознание, известное как идеальный ИИ.
Выяснилось, что, постигнув базовые принципы построения ИИ, создать такой разум не особенно трудно. Проблемы начинались позднее, на этапе, когда машины достигали определенной мощности и получали возможность делать, что хотят. Нет, они не впадали в бешенство и не уничтожали все живое вокруг; впрочем, не погружались они и в машинный эквивалент просветленного солипсизма.
При первой же удобной возможности они переходили в состояние Сублимации, покидали материальную вселенную и присоединялись к великому множеству существ, групп и целых цивилизаций, уже проделавших этот путь до них. Наблюдения эти быстро оформились в эмпирическую закономерность: идеальный ИИ всегда Сублимируется.
Многие цивилизации, столкнувшись с подобной проблемой, либо заявляли, что это дело самоочевидное и естественное, либо отметали ее как малоинтересное подтверждение бессмысленности траты времени и ресурсов на генерацию идеального разума. Культура одна из немногих придерживалась мнения, что подобный феномен граничит с личным оскорблением для цивилизации, если, конечно, считать цивилизацию единым существом.
Таким образом, Разумы Культуры наверняка не были лишены моральных либо иных признаков пристрастности. И почему бы этому едва заметному признаку не оказаться тем, что в людях или в челгрианах назвали бы вполне естественной склонностью к скуке, порождаемой неотступным навязыванием прославленного альтруизма, и, как следствие, к разного рода шалостям и безобразиям; своего рода гадкий сорняк среди бескрайних золотых полей благотворительности?
Мысль эта его не встревожила, что само по себе было странным. Какая-то часть его сознания, прежде скрытая или спящая, даже нашла ее не столько приятной, сколько удовлетворительной и в чем-то полезной.
Его одолевало упорное ощущение, что задачи миссии намного больше заявленных и что это очень важно, а потому требуется собрать всю решимость для претворения их в жизнь.
Он понимал, что со временем, позднее, ему откроется больше; понимал, что впоследствии вспомнит все, потому как уже припоминал многое.
– И как мы сегодня, Квил?
Полковник Джарра Димирдж опустился на стул у койки Квилана. В последний день войны, при крушении флайера, полковник лишился срединной конечности и одной руки, но они отрастали. Некоторые пациенты госпиталя без тени смущения бродили по палатам и коридорам, выставив на всеобщее обозрение зачатки новых конечностей, а те, кто выглядел суровей остальных и мог похвастаться впечатляющей коллекцией боевых шрамов, даже подшучивали над собой: вот-де шляемся тут, как малолетки, у которых руки, ноги или срединная конечность толком еще не выросли.
Полковник Димирдж предпочитал прикрывать отрастающие части тела, и Квилан находил это более пристойным, хотя его сейчас вообще мало что заботило. Полковник взял на себя обязанность навещать всех пациентов по очереди и вести с ними беседы. Надо полагать, пришел черед Квилана. Сегодня полковник выглядел иначе, каким-то возбужденным, подумал Квилан. Возможно, его скоро выписывают или решили повысить в ранге.
– Нормально, Джарра.
– Ага. А как отрастают новые органы?
– Тоже вполне нормально. Выздоровление идет удовлетворительно.
Разговор происходил в военном госпитале Лапендаля на Челе. Квилан все еще был прикован к постели, хотя его койка на колесиках обладала собственным источником энергопитания и могла возить его почти по всему госпиталю, а то и по прилегающим территориям. Квилан считал это нарушением больничных порядков, но медики одобряли прогулки пациентов. Возможность передвигаться для него не имела смысла. Для него сейчас ничего не имело смысла. Квилан ни разу не сдвинул койку с места. Он лежал там, где его положили, у высокого окна, откуда, как ему объяснили, открывался вид на сады, озеро и лес дальнего берега.
Он не смотрел в окно. Он ничего не читал, кроме экранных тестов для проверки зрения. Он ни за чем не следил, кроме мельтешения медицинского персонала, пациентов и посетителей в коридоре снаружи. Иногда, если дверь оставляли закрытой, он только слушал, как в коридоре ходят. В основном же просто лежал, глядя на дальнюю стену палаты. Стена была белая.
– Хорошо, – сказал полковник. – И когда тебя обещают поднять с этой лежанки?
– Наверное, дней через пять.
Ранения были серьезными. Проведи он еще день в искореженном грузовике на Феленских равнинах Аорме, и не выжил бы. Когда его привезли в город Гольсе, оказали первую помощь и перевели на медкорабль Невидимых, ему оставалось жить считаные часы. Врачи корабля разрывались между пациентами, но сделали все возможное для стабилизации его состояния. Тем не менее он еще не раз оказывался на пороге смерти.
Военные-лоялисты и его родичи договорились о выкупе. Нейтральный медицинский челнок одного из орденов милосердия доставил его, едва живого, на флотский лазаретный корабль. Пришлось ампутировать все тело ниже середины груди: некроз полностью охватил ткани ниже срединной конечности и пожирал внутренние органы. Кончилось дело тем, что и внутренности, и срединную конечность тоже ампутировали, а потом подключили его к комплексу жизнеобеспечения, предоставив телу отрастать по частям: скелет, органы, мышцы и связки, кожа и мех.
Процесс подходил к завершению, хотя он поправлялся намного медленней, чем ожидали врачи. Он не мог поверить, что, хотя столько раз был на грани смерти, ему все же пришлось с нею разминуться.
Вероятно, мысль об Уороси, о том, как он ее удивит, как прочтет изумление в ее чертах, поддерживала в нем жизнь, пока он бредил в кузове искореженного грузовика, ползущего через равнины. После первых нескольких дней в фургоне ему больше ничего не вспоминалось, кроме обрывочных, несвязных ощущений: боль, вонь, вспышки света, внезапные приступы тошноты, обрывки слов и фраз. Он не знал, о чем думал, если вообще думал, снедаемый лихорадкой, но ему представлялось вполне разумным и даже очевидным, что именно грезы об Уороси помогли ему удержаться на грани между жизнью и смертью.
Как это все жестоко. Он бы с радостью принял сейчас смерть, от которой столько раз ускользал из-за обманчивой уверенности, что еще увидит Уороси. О том, что она погибла, он узнал только в Лапендальском госпитале, хотя не переставал спрашивать о ней с первого дня, когда пришел в себя во флотском лазарете, после первой сложной операции, оставившей ему только голову да верхнюю часть туловища.
Он проигнорировал хмурого врача, подробно объяснявшего, какие радикальные меры пришлось принять и сколькими частями тела пришлось пожертвовать, спасая ему жизнь, и потребовал через боль, тошноту и смятение, чтобы ему сказали, где она. Врач не знал, пообещал навести справки, но после этого больше не появлялся. Никто из медицинского персонала тоже не мог ее разыскать.
Капеллан ордена милосердия пытался что-нибудь узнать о «Зимней буре» и Уороси, но военные действия не прекращались, и определить местонахождение боевого корабля или членов его команды было проблематично: такую информацию не разглашали.
Интересно, кому в то время было известно, что корабль исчез, пропал без вести. Наверное, только флотским. До получения проверенных сведений об этом не сообщили бы даже ее клану. Могло ли статься, что ему поведали бы о гибели Уороси в те дни, когда он с легкостью мог переступить порог смерти? Возможно. А может, и нет.
Он узнал об этом от брата-близнеца Уороси на следующий день после того, как весть сообщили ее клану. Корабль пропал без вести, предположительно уничтожен. Судно с единственным кораблем сопровождения в нескольких днях полета от Аорме перехватил флот Невидимых. Враг применил нечто вроде гравиволнового импактора. Основной корабль пострадал первым; корабль эскорта успел доложить, что «Зимняя буря» почти мгновенно претерпела полное внутреннее разрушение. Ни одной души спасти не удалось.
Корабль эскорта попытался ускользнуть, но за ним отрядили погоню и настигли. Они даже не успели передать свои координаты, как последнее сообщение прервалось. Спасенные с эскорта души позднее подтвердили детали столкновения.
Уороси погибла мгновенно, что следовало бы полагать благом, но стремительный удар, нанесенный по «Зимней буре», не позволил душехранительницам экипажа спасти своих хозяев; вдобавок примененное оружие было специально настроено на уничтожение этих устройств.
Лишь спустя полгода Квилан смог оценить иронию судьбы: атаковав только устройства душехранительного уровня, враг не заметил субстрата с Аорме, изготовленного по устаревшей технологии, и оставил его практически неповрежденным.
Брат-близнец Уороси, вне себя от горя, не сдержал слез. Квилан, смутно сочувствуя ему, выдавил какие-то слова утешения, но сам не расплакался, поскольку, анализируя свои мысли и переживания, ощущал внутри лишь ужасную пустоту и почти полное отсутствие эмоций, не считая того, что несколько удивился подобной реакции.
Он заподозрил, что шурин устыдился своих слез или оскорбился сдержанностью зятя. В любом случае визит брата-близнеца Уороси оказался единственным. Квилана навестили и родственники из его клана: отец и некоторые другие. Он не знал, о чем с ними разговаривать. Визиты стали реже, и он втайне испытал облегчение.
К нему приходила психолог, но о чем с ней разговаривать, он тоже не знал, лишь чувствовал, что разочаровывает ее своей неспособностью проникнуть в те области своих эмоций, которые, по ее мнению, ему нужно было изучить. От капелланов утешения было не больше.
Когда несколькими днями ранее война закончилась, внезапно и неожиданно, он подумал нечто вроде: да, я рад, что этому конец, но почти сразу осознал, что не испытывает никаких чувств. Пациенты и медики плакали, смеялись, улыбались, те, кто мог, веселились и пьянствовали всю ночь напролет, однако Квилан ощущал удивительное отчуждение от всего и только досадовал на шум, мешавший ему уснуть. Теперь его единственным постоянным посетителем, не считая медицинского персонала, оставался полковник.
– Ты слышал новости? – спросил полковник Димирдж.
Глаза его блеснули, и Квилану почудилось в них выражение, свойственное игрокам, сорвавшим неожиданный куш, или счастливчикам, разминувшимся на волосок со смертью.
– О чем, Джарра?
– О войне, майор. О том, кто ее начал, как она разгорелась и почему завершилась так неожиданно.
– Нет. Я ничего об этом не слыхал.
– Тебе не кажется, что она прекратилась слишком быстро?
– Если честно, я об этом особо не думал. По-моему, я потерял контакт с реальностью, пока мне нездоровилось. Я не понял, как быстро окончилась война.
– Зато теперь мы знаем почему, – сказал полковник, хлопнув по койке Квилана здоровой рукой. – Это все сволочная Культура!
– Они остановили войну?
Чел вступил в контакт с Культурой несколько сотен лет назад. Культура, широко расселившаяся по галактике и технологически передовая (хотя и лишенная свойственной Челу и, по-видимому, уникальной связи с Сублимированными) цивилизация, любила устраивать чужие дела якобы из альтруистических побуждений. В ходе войны челгриане питали слабую надежду, что Культура внезапно вмешается, аккуратно разведет противников по своим углам и все исправит.
Этого не произошло. Бездействовали и челгриане-пюэны, авангард Чела среди Сублимированных, на которых возлагали тщетные надежды. А случилось вот что (более прозаичное, но, увы, менее удивительное): две враждующие стороны, лоялисты и Невидимые, неожиданно начали переговоры и с удивительной быстротой нашли компромисс. Нельзя сказать, что он кого-то устраивал, но уж точно был лучше войны, грозившей уничтожить челгрианскую цивилизацию. Неужели полковник Димирдж намекает, что в этом каким-то образом замешана Культура?
– Ну да, можешь считать, что они ее остановили. – Полковник склонился к Квилану. – А знаешь, как именно?
Квилана это не очень интересовало, но сказать об этом было бы невежливо.
– Как? – спросил он.
– Они рассказали нам и Невидимым правду. Указали истинного врага.
– Значит, они все-таки вмешались, – недоуменно произнес Квилан. – И кто был истинным врагом?
– Они и были! Культура – вот кто. – Полковник хлопнул по койке Квилана, откинулся на спинку стула и закивал, сверкая глазами. – Они остановили войну, признавшись, что сами ее и развязали, вот так-то. Ага.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?