Текст книги "Золотые тротуары (сборник)"
Автор книги: Игорь Андреев
Жанр: Современная русская литература, Современная проза
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 14 (всего у книги 19 страниц)
Глядя на бедра простодушной болтушки, Роберт подумал: «Хорошая девушка. Наверное, одинокая. Если что, то пригодится». Потом она задала еще несколько вопросов личного характера и, чуть подпрыгивая, пошла на кухню, а вскоре вернулась, неся поднос с сильным запахом ароматного кофе. Душная тропическая погода стала темой для оживленного разговора. Роберту девушка явно нравилась, особенно ее тонкая талия, обвязанная цветным платком. Такие особы ему редко встречались на бульваре Сен-Жермен. Про Францию она знала лишь то, что там есть Монте-Карло, замки и Эдит Пиаф. Этого было более чем достаточно. Пышка увлеклась беседой так, что уже не обращала внимания на клиентов. Они болтали до тех пор, пока ему не пришло время спешить на свидание. Но прежде чем Роберт сел в машину, она написала свой номер телефона на обрывке старой газеты.
Роберт торопился, нарушая все правила движения, пролетев зеленые загородные районы, он в конце концов очутился в центре города, около площади президентского дворца. Потом, объехав памятник генералу Боливару, завернул в боковую улочку, забитую живописными лавками, где крики продавцов смешивались со звоном плачущих колоколов церкви. В конце улочки за пальмами виднелись крупно выведенные буквы кафетерия «Эрнесто». Они тонули в голубоватом тоне фасада и прятались под диким плющом. Тут и должна была состояться встреча. Приткнувшись вплотную к террасе кафе, юноша вылез из душной машины, чуть жмурясь от яркого света, и вялым шагом поднялся по шатким ступеням ко входу. В зале было сумрачно. На потолке крутился вентилятор. Пройдя внутрь, Роберт услышал, как его зовут по имени. Оглядевшись, заметил, что за перегородкой сидели два взрослых мужика под плакатом курящего сигару Че Гевары. Тот, что здоровее, в платочке на шее, улыбнулся Роберту. Встал и обнял, поцеловав земляка в щеку, спросил с южным акцентом:
– Ну как, пират, добрался до суши живым? А так взяли бы на абордаж ваш паршивенький танкер и потребовали бы колоссальный выкуп. Откажись хозяин от мусора, и вас продали бы на базаре, рабы везде нужны. – Шутка удалась, и он громко захохотал, даже крупные морщины на лице разгладились.
Конечно, французы – народ горячий, полный эмоций, и сейчас было тому доказательство. Они побратались, забыв, что еще минуту назад были совсем чужими, и без особых усилий перешли на «ты». Сели за стол, и разговор закрутился вокруг того, зачем приехал этот пацан из-за океана. То есть каким образом раскрутить блинный бизнес. Обсуждали план развития и перспективы. Xavier написал каракулями на листочке общий план договора между ними. Потом толкнул ногой курящего сигару товарища. Тот отвлекся и внимательно вслушался в суть предложения. Выдвинули свои требования: первое – проценты за «крышу», второе – подчиниться определенным правилам игры. А с документами разберутся без него. Роберт дотошно согласовывал детали, особенно обращая внимание на свою прибыль. Его заверили:
– Блины, да еще бретонские! Тут это сравнимо с деликатесом. – На этом и договорились. Ударили по рукам. – Ну, раз сделка состоялась, у тебя теперь будет кличка. Какой сегодня день? Воскресенье! Отлично! Вот это и будет твоя секретная кликуха. Понял, камарад?
Они пошли осматривать фургон. Подойдя, Xavier погладил пальцем блестящую хромированную фару. Чмокая губами, произнес:
– Какой шедевр технического прогресса! Произведение искусства! Жалко, что могут украсть твою пекарню. Дам отличный совет. Открути колеса и спрячь их!
– Так и сделаю! – ответил Роберт, показывая краешек внушительного гаечного ключа из-под сиденья машины как веский аргумент.
Район, куда они поехали, находился на границе с убогой фавелой, наверху которой картонными сооружениями примостились примитивные лачуги, окутанные электрическими проводами. Казалось, подует ветерок – и этот мирок рассыплется. А тут, внизу, благодать. Здесь жил средний класс. Ухоженные улицы с высокими пальмами, цветочки – в общем, спокойная жизнь зажиточного населения. Xavier расчертил шагами параметры стоянки фургона на площадке. Удобная точка, прямо напротив аркады колониального кинотеатра. Кроме него тут был и продавец жареной кукурузы с убогим, побитым инвентарем: железная бочка с горящими углями и лавка. Тот завистливо свистнул, подойдя к новому конкуренту, предчувствуя конец своей монополии. Звали торговца Пауло. С торчащим вверх чубчиком и обмазанный гарью дыма, он обежал вокруг фургончика, заглядывая внутрь. Заморская штучка ему очень понравилась. «Крыша», пристально наблюдая за его маневрами, погрозил кулаком. Роберт аккуратно протер тряпкой запыленную поверхность машины, надел на голову колпак шеф-повара и сразу приступил к работе. В ящиках была запасена мука и кое-какие продукты, там же были спрятаны банки малинового варенья. Xavier чуть погодя привел юношу и приказал ему подчиняться Роберту: мыть посуду, если надо, то и в магазин сбегать. Тот оказался хрупким созданием с тощими ногами, выглядывающими из-под косо обрезанных брюк. Если верить пацану, то кухня, жарить-парить – его призвание. Латино всегда все преувеличивают…
Роберт замолчал. Подлил вино в бокал, оглядел рассеянно пустевший зал, остановил взгляд на даме и сказал мне тихо:
– Месье Игорь, такая фауна пропадает! Может, рискнете?
Она встрепенулась, видя наше внимание, демонстративно поправила платье с блестками и, повернув к нам голову, улыбнулась. Из-под вуали были заметны сочные ярко-бордовые губы.
– Узнал! Это кассирша из «Samaritaine»! – констатировал Роберт и, наклонившись ко мне, добавил: – Прикидывается актрисой драматического театра. Милая сумасшедшая… – И продолжил рассказ.
Его блины пользовались заслуженным успехом. Особенно вечером, когда из кинотеатра выходил народ и гурманы теснились у фургончика. Новость о том, что в окрестностях появились европейские деликатесы, быстро облетела близлежащие кварталы. Появились и постоянные клиенты. У плиты, кроме него, шустрил, жонглируя тарелками, веселый помощничек. По ночам Роберт по-прежнему ночевал на полу машины между шкафом и плитой с острым тесаком под подушкой. Если уходил иногда, то вешал всегда на руль металлическую цепь с амбарным замком. Как-то раз подошел продавец кукурузы и предложил продать бизнес.
– Предлагал астрономическую сумму, но зачем убивать курицу, которая приносит золотые яйца? Правильно, месье художник? – задумчиво проговорил Роберт.
– Да, конечно, – ответил я.
С этого места Роберт перешел из спокойного на повышенный тон. Отказ усугубил их и так сложные отношения, и он уже подумывал, не поменять ли площадку, когда почти как по волшебству вмешалась в его судьбу сеньорита Консуэла. Божественное создание! Дитя дремучих джунглей с формами дикой кошки. И понятно, устоять перед шармом ее длинных ресниц вряд ли кто мог. Видя, что Роберт прямо-таки трепетал перед ней, она все больше заигрывала с молодым человеком, когда они оставались наедине. Прошла неделя, еще одна, и стало похоже: из легкого флирта строятся серьезные планы. После работы он готовил для нее и с наслаждением наблюдал, как она, нагнувшись через прилавок, ела тонкими пальчиками фирменные блины в шоколаде. Когда Консуэла уходила, он долго следил за ней взглядом, но, прежде чем уйти домой, она всегда чмокала его мокрым поцелуем в щеку, обещая вскоре вернуться. Сердце донжуана кружилось в вальсе, появился спортивный азарт от первого любовного увлечения. Он верил ей, каждому слову, и готов был пойти за ней куда угодно, хоть на урановые рудники. Сладко мечтал, строил планы, воображал, что вернется в Париж с красавицей женой и как будут завидовать друзья. Сколько просил ее остаться с ним на ночь – получал отказ. И вот она все же согласилась провести с ним время и покататься по берегу моря. Но выдвинула свои условия: соблюдать строжайший секрет – никому ни слова. Озвучила увлекательную идею: знает укромный уголок на пляже. Чистый песок, полная безопасность, можно искупаться в прибрежных волнах. Осуществить благое намерение решили в тот же день после полуночи, и, конечно, это был безрассудный поступок, повлекший за собой трагические последствия.
Вечером, отпустив мальчика домой пораньше, Роберт начал собираться. Первое, что сделал, закрыл боковые жалюзи фургона, помыл лобовые стекла. Вскоре подошел обеспокоенный кукурузник. Виляя хвостом, спросил, интересуясь столь внезапным событием, зачем тот покидает насиженную точку, но успокоился кратким ответом: «Ах, вернешься завтра утром? Ну, счастливого пути» – и отошел к тлеющим на бочке углям.
В скромном гардеробе блинного авантюриста было трудно рассчитывать на что-то похожее на парижский шик, но вещей, которые находились в наличии, для выходного дня и различных мероприятий, конечно, хватало. Переодевшись в белые парадные шорты и выбритый до сияния, он погудел клаксоном, завел мотор и тронулся вперед по улице, гремя пустыми кастрюлями. От кинотеатра до авеню Бальтазара вниз под горку метров двести. На плохо освещенном перекрестке уже вырисовывалась знакомая фигура Консуэлы. Притормозил у обочины, она перебежала через газон и влезла на высокое сиденье. В ней чувствовалась нервозность. Ссылаясь на важность конспирации, девушка укуталась платком. Глухие черные очки дополняли странный вид. Ему было хорошо. Сжимая руль, он сломя голову помчался через город. По дороге, развлекаясь как дети, они щекотали друг друга петушиными перьями, хихикали. Она гладила его шею, расставив ноги и приподняв платье выше колен, сводила парня с ума. Когда они доехали до пляжа Сан-Эсперансы, над заливом ложилась голубая луна, которая лепестками цветка отражалась в волнах. С мыса были видны желтые огни пароходов. Разложив одеяло на теплом песке под хрустящими пальмами, они вынули из корзины наспех приготовленные угощения для пикника: бутылки и кулек липких леденцов. Роберту этого было мало, и он старался разжечь костер из сухих листьев, чтобы как-то оживить декорации. Они наконец сели и обнялись. Свежий ветер отдавал соленым прибоем… и вдруг девушка попросила, вытащив из сумки фотоаппарат, щелкнуть ее сидящей за рулем фургона. Объяснила: покажу маме самую крутую тачку в мире. Ему было приятно слышать такое, и это была его роковая ошибка.
Консуэла залезла на переднее сиденье, а он, возясь с аппаратом, отошел на расстояние и увидел в объектив, как машина завелась и резко набрала скорость. Этого Роберт не мог ожидать. Сделав попытку побежать за ней, он осел на землю, поняв, что его развели, как дешевого лоха. Стало горько и обидно. Без его фургона, приносящего доход, не было больше смысла находиться в Венесуэле. Он хотелось было побежать и заявить о краже полицейским. Но сдерживал пессимизм: пока доберется до участка, пройдет час, да и вряд ли найдут тачку. К счастью, в кармане шорт были паспорт и кое-какие деньги. И тут Роберт вспомнил о негритянке из бара. Порывшись в записной книжке, он нашел скомканный клочок с телефоном и быстрым шагом пересек кусты. Пошел по тропинке, ведущей к дороге. На обочине заметил неоновые лампы бензоколонки и телефонную кабину. Надеясь на успех, кинул монетку в щель, послышались гудки и голос пышки.
– Угнали фургон, да еще и с большой выручкой? – Она слабо представляла себе всю трагичность ситуации Роберта. – Переночевать? Пожалуйста, – сказала девушка и пообещала вскоре за ехать за ним.
Второй звонок Рорберт сделал домой Xavier. Тот резко отреагировал на печальную весть.
– Соплячка обманула парижского пижона и угнала гордость автомобильной промышленности Франции! Приезжай, придурок, завтра в кафетерий, там разберемся, – рявкнул он и бросил трубку.
Конечно, Роберту было мучительно грустно очутиться мигом без средств к существованию. Все, что накопил за месяц, уехало, может, навсегда. Он засунул руку в карман шорт, вспомнил о фотоаппарате. Сувенир Консуэлы. Пластик. Дешевка. Внутри было пусто. Сэкономила даже на пленке. Со злости швырнул безделушку в заросли высоких диких кактусов. Прошла вечность, прежде чем желтый мотороллер, тарахтя, свернул с шоссе и, сделав полукруг, резко остановился перед Робертом. Под каской сияла довольная мордашка пышки…
Семейное положение подруги было довольно сложное: квартирка лилипута над пиццерией. Раздражал и маленький бронзового цвета мальчик. Тот ел пальцами оливки из жестяной банки. Низкая кровать за ободранной китайской ширмой. Вся цивилизация заключалась лишь в старом телевизоре, на нем высилась статуэтка распятого Христа с голубыми ленточками. Про себя рассудил: «Невеста без приданого – дохлый номер». Хотелось заснуть крепким сном, проснуться утром, сказав себе, что все это был кошмарный сон.
А утро напомнило о суровой реальности: пышка лежала рядом и молча гладила его волосатую грудь. Чуть выше над кроватью глухо тикали часы, теперь его тянуло домой на бульвар Сен-Жермен. Он гадал, у кого занять денег, потом побежать в аэропорт и покинуть банановую республику. Размышления прервал растрепанный мальчик, выглядывающий осторожно из-за ширмы. Он был голодным и намекнул маме о завтраке. Та вылезла из-под одеяла, накинула старенький халат и пошлепала, насвистывая, на кухню, обсуждая вслух ближайшие планы. Мотороллер она, конечно, одолжит, если он оставит ей свой паспорт, для уверенности, что тот вернется. О чем речь, любовь – опасная штука. Такова истина, и пышка не желала упустить хрупкий шанс потерять французика, да еще и вместе с транспортом. Завтракали, сидя на балконе. Внизу простиралась парковка, над верхушками пальм летала, кружась, стая голубей. Роберт допил горький кофе, помылся в лоханке, погладил утюгом еще мокрые шорты и, стараясь быть искренним, попросил чуть жалостно одолжить ему транспортное средство на день. Пышка поломалась, но все-таки дала ключик от желтого мотороллера. От радости Роберт крепко обнял спасительницу и обещал скоро вернуться. Он тронулся с места, набрал скорость и понесся к городу.
Француз злился: такого балбеса, как Роберт, он давно не встречал, опоздал на полчаса, да еще и поднялся на террасу походкой черепахи. Отругав смачно, по-отцовски, соплеменника, перешел прямо к делу. Положение друга было катастрофически плохим. Одно утешение: остался живой, а могло быть иначе. Можно сказать, повезло парню. И тут же посоветовал ему вернуться во Францию. Проблема с деньгами? Проанализировал положение вещей и предложил очень странную сделку: есть у него приятель – фанат тропических тварей. Настоящий коллекционер ядовитых особей. Живет в метрополии. Вопрос: не мог бы Роберт отвезти маленькую партию редких жуков этому типу? За эту услугу Xavier оплатит билет на самолет. Он заверил настороженного Роберта, что операция без риска, все чисто, без криминала. Его встретят в аэропорту, как только прилетит.
– Годится идея, приятель? Отлично! – Xavier подлил ему в стакан рома, улыбнулся. – Ну, тогда вот карточка туристического агентства. Оно здесь рядом, от угла метров двадцать. Зайди завтра после обеда с документом, упомяни мое имя девочкам, и они оформят тебе бумаги. Вылететь рассчитывай дня через три, – закончил инструктаж Xavier. От такого поворота событий мой друг был готов расцеловать своего спасителя. А тот подождал немного и, вставая из-за стола, добавил: – Коробочку с жуками дам перед вылетом. Надо кормить их зелеными листиками сквозь узкую щелку. Будь осторожен, они ядовитые.
Француз потребовал позвонить после посещения агентства. Оставив Роберта допивать бутылку рома, он взял панаму, полюбовался отражением в оконном стекле, поправил воротник рубашки и твердым шагом ковбоя вышел на улицу.
Следующие события с моим другом смешались в запутанный клубок. Он еще помнил длинноногого, прилично одетого англичанина из Ливерпуля. Путешественника, который услышал французскую речь и, когда Роберт остался один, решил подсеть к нему. Он оказался прекрасным собутыльником, выпили, скорешились, потом все помутнело, и Роберт слабо помнил последствия этой короткой дружбы. То ли он обнимался с кем-то, то ли дрался… В памяти всплывали фрагменты спора, черный тукан в витрине магазина…
Пришел в себя на дне канавы около пиццерии и без модных сандалий на ногах. По нему ползали муравьи. Отряхнувшись от пыли, отрезвел и, как мог, начал выталкивать из колючих зарослей кактусов дымящийся мотороллер. Итог пьянки – разбитая фара и поцарапанное крыло, остальное так, ерунда. Пышка, стоя за барной стойкой, равнодушно выслушала сбивчивые извинения Роберта.
– Пардон, сеньорита! Поскользнулся на повороте и влетел в яму. Больно! Верь мне! – оправдывался он жалостливо, выкладывая перед нею кучку оставшихся мелких купюр.
Она уже видела свой разбитый транспорт и была огорчена. Кинула полотенце под стойку, повернула бедолагу лицом к выходу и дала ему пинок, от которого тот очутился на крыльце. Вдогонку, кувыркаясь, летел его паспорт. Потерпев очередное фиаско, уже совершенно потерянный, Роберт поплелся вдоль дороги босой, голодный… и исчез мотыльком в южной ночи.
Девушка из туристического агентства еле оторвалась от телефона и посмотрела с подозрением на оборванного, исцарапанного мужчину. В нем трудно было узнать культурного человека, каким был Роберт. Тот протянул ей визитку «крыши». Она смягчилась. Извинилась за недоразумение и предложила чашку кофе. Выписала авиабилет, объяснила, что вылет через два дня. Потом они вместе позвонили Xavier и договорились, что встречаются в том же кафетерии в день отлета. Роберт заикнулся о бедственном финансовом положении, клятвенно обещая, что если девушка даст хотя бы мизерную сумму, то он вскоре вернет должок. Девушка отсчитала деньги на стол. Их хватало только на самое необходимое, чтобы не умереть с голоду. Эти мятые купюры пахли сырой рыбой. Роберт брезгливо скрутил стопку в трубочку и направился к выходу, качаясь с похмелья.
На уличном базаре он выторговал у продавца пляжные шлепанцы и майку с портретом Уго Чавеса – классный сувенир! Таким образом он превратился в обычного туриста. В Каракасе было довольно много интересных достопримечательностей колониальной Испании. Бродя по улицам и площадям, он еще надеялся на чудо – найти свой фургон. Вечером устроился на ночлег под кустами в парке и, чтобы спалось лучше, собрал кучу картона. А что снилось Роберту под открытым небом? А то, как он скользит, паря вниз, по каменным перилам Grand Palais, с приятным чувством свободной птицы, потом плавно разворачивается и взлетает к прозрачному куполу….
Xavier подъехал на новеньком «форде» и, выглядывая из окошка, поздоровался с давно ожидающим у кафетерия соплеменником.
– Залезай, амиго, в лимузин. На заднем сиденье лежит саквояж. В нем подарок для тебя: пара коробок кубинских сигар, бутылка местной бормотухи, рубашки и брюки. А в кармане пиджака живые жуки. Десять штук в фанерной шкатулке. Будь деликатней – корми их периодически зеленью. Готов приятель? Поехали! – сказал он и добавил грустно, что угон фургона, как стало известно, спланировал Пауло-кукурузник. По всей вероятности, скрылся, подлец, у себя на родине, в Колумбии. Эта фраза окончательно огорчила Роберта, но, стараясь облегчить и так драматическое положение, «крыша» пообещал найти вора и сурово его наказать.
Аэропорт гудел пчелиным роем. Среди чемоданов и тележек двигалась, толкаясь в разные стороны, цветная бродящая толпа. Нашли стойку регистрации компании. Тут была напряженка. Рейс на Париж задерживался, и люди нервничали. Возле представителя авиакомпании суетились тетки-пенсионерки, которые засыпали его тревожными вопросами. Объяснения были путаные и бестолковые. Создавалось впечатление полного бардака. Истек час, и все встало на свои места. Очередь двинулась на посадку. Прощались довольно сухо, без лишних церемоний и эмоций. Прямо у стойки таможенника Роберт накинул сумку на плечо и смело направился вперед. Пройдя контроль, облегченно вздохнул: «Самое трудное позади».
Через час он был уже в воздухе. Внизу виднелось бескрайнее синее море. Игрушечные кораблики застыли в блеске солнечных лучей. Можно вообразить, что ты взял их осторожно пальчиками и положил на ладонь… Роберт вспомнил о том, что нужно кормить жуков. В кармане пиджака громко скреблись голодные насекомые. Следуя инструкции, он встал с кресла. Всю процедуру кормления надо было провести в кабине туалета. Усложнила кормление маленькая кривая щелка в коробке. Листья ломались, застревая, и, чтобы сократить мучения, ему в голову пришла мысль распечатать шкатулку ногтем. Крышка приоткрылась. Заглядывая внутрь, Роберт удивился красоте жуков. Упакованные в солому, они казались драгоценными украшениями. Накормив капризных подопечных, он вернулся на место, стараясь незаметно спрятать живые «сокровища» в глубину сумки под одежду. Его сосед, пузатый бугай, читавший журнал, отвлекся, покосился на Роберта и шутливо шепотом спросил, какой контрабандой тот занимается. Спасла от глупых объяснений подошедшая стюардесса, предложившая напитки. Кроме этого, у нее были еще горячие блюда, и пузатик, расстегнув ремень, жадно уткнулся мордой в тарелку.
Самолет плавно разрезал небосклон, за иллюминатором загорелись первые звезды, тусклыми лампочками образуя длинную гирлянду. Вдруг вспомнился повар с рваным ухом и его хриплый голос: «Созвездие какое? Тараканье!» Знал бы он, чем это закончится, – посмеялся бы. В салоне погасили свет. Роберт вытянул ноги и задремал. Сначала ему показалось, что по колену что-то ползет. Открыв глаза, он увидел, вздрогнув, как из сумки выползали жуки-беглецы. Один, ярко-желтый, крутя рожками, поднимался по похрапывающему соседу. Потом Роберт собирал с отвращением разбежавшихся насекомых, проклиная свою бесхарактерность и халатность до тех пор, пока не сосчитал команду. В коробке не хватало пары. Дальнейшие поиски были бесполезными. Слишком рискованно. Жуки могли добежать до кабины пилота. «Как-нибудь обойдется!» – заверил себя Роберт и до конца полета нервничал, чем это обернется.
Приземлились в утренней заре Парижа. Стеклянные амбразуры аэропорта Шарль-де-Голль отражали розовый свет. Сердце екнуло от удара колес о родную землю. Подрулили к терминалу и объявили по самолетному репродуктору: «Добро пожаловать во Францию». Роберт почти бегом направился к выходу и, пройдя успешно мимо кордона полицейских, остановился, ловя взглядом того, кого можно было бы назвать коллекционером. Среди ожидающих появился высокий брюнет в овальных очках, представился и потянул за рукав в сторону. Получил шкатулку, сказал сухо: «Спасибо», – поднял воротник плаща и растворился среди ожидающих.
Роберт спустился из аэротерминала на станцию подземки. Громадный холл в стекле и бетоне. Нелепое сооружение ХХ века. Отсутствие каких-либо денег заставило Роберта воспользоваться методом «зайца», то есть буквально пролезть сквозь узкую щель закрытых дверей. На перроне маячила электричка, забитая толпой туристов со всего мира. Он влез в нее почти уже на ходу, гадая, к кому обратиться с просьбой одолжить телефон, чтобы позвонить подруге, у которой он оставил ключи от квартиры. Выбора было мало, его взгляд упал на женщину у окна, которая держала мобильник. Она улыбнулась, видя его потрепанные шорты и южный загар авантюриста. Роберт осмелел, наклонился к ней и сладким, певучим голосом донжуана вежливо попросил телефон, чтобы сделать короткий звонок. Для убедительности сослался на маму. Услышав последнюю фразу, она с некоторым кокетством передала телефон. Подруга спросонья так перепугалась, узнав, что он внезапно вернулся, что проглотила язык, а потом виновато объяснила: за это время она успела завести себе любовника-шведа. По-честному, романы квартирантки моему другу были до лампочки – поскорей бы взять ключи и расслабиться. Почувствовать знакомый запах хрустящего корочкой багета.
Войдя домой, Роберт закинул сумку за кровать, разделся и облился свежей водой из-под крана. Даже образовавшаяся лужа на кафельном полу хлюпала по-своему чудесно! Через день, к вечеру, убираясь на кухне, он заметил жука с бриллиантовыми крапинками, когда тот вылезал, хромая, через открытое окно на подоконник. Роберт спохватился, но было уже поздно – негодяй быстрее зашевелил лапками и исчез в завядших геранях.
– Вот такие, месье Игорь, мои приключения! Полный финансовый провал! – сказал охмелевший Роберт, накрыл ладонью бокал и позвал гарсона. Просторное кафе было пусто, только в люстре под потолком отражались ночные бабочки Сен-Жермен. – Пойдем, дружок, а то засиделись, заболтались… – произнес Роберт.
Бульвар утопал в бархатной темноте. Лишь церковь подсвечивала голубым сиянием сверху. Мы прошли медленным шагом до метро «Mabion», и, прежде чем спуститься в него, Роберт произнес серьезным тоном:
– Знаешь, месье художник, какое дело? Тут у моего соседа по дому случилась ужасная неприятность. Как-то выгуливал он во дворе свою собачку. Та бегала по углам и вдруг пронзительно завыла и упала замертво. Хозяин поспешил спасать любимца, которому было совсем плохо – он высунул язык, тяжело дышал. Мигом отнес беднягу к ближайшему ветеринару. Еле откачали страдальца. Был на волосок от смерти. Выяснили причину и постановили, что его укусил редкой породы жук. Такой, каких держат только в зоопарках. Теперь песик боится выходить на улицу. Скулит!
Оказалось, что страшно и Роберту: а если жук вернется, что будет? Понаставил ловушек в комнатах, вскакивает при каждом шорохе. Я посоветовал ему купить гамак. Удобная вещь, а главное, безопасная. Он пообещал подумать, уже сбегая по ступенькам. Иногда мы встречаемся, садимся за столик ближайшего кафе, вспоминаем его приключения. Сегодня он продвинулся по службе и стал важным сановником в церковной иерархии миссионеров, на лацкане его черного пиджака прилеплен серебряный крестик.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.