Текст книги "Тень в воде"
Автор книги: Ингер Фриманссон
Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 15 (всего у книги 18 страниц)
Глава 16
Звук сирены, жесткий, пронзительный. Все ближе, ближе. Томми ослабил хватку. Он по-прежнему лежал на ней, но уже не держал, в его груди вибрировал мучительный, противный и хриплый свист. Ариадна выбралась – сначала осторожными движениями, потом рывком, так что он скатился с нее и ударился головой об пол, никак не отреагировав.
Каждая частичка ее измученного тела ныла и болела. С большим трудом она поднялась на ноги, ухватилась за стол, несколько секунд постояла, качаясь. Кровь отлила от головы, черные точки побежали кругами. Потом сирены – все громче и громче.
Криста все еще лежала на полу, обхватив телефон руками и закрыв глаза. Ресницы ранами темнели на мертвенно-бледных щеках. Лицо блестело от пота.
– Криста, – прошептала Ариадна. – Милая, милая моя девочка…
Визг тормозов. «Скорая» зарулила во двор, распахнула двери. Безудержный сигнал звонка.
Криста подняла лицо к матери, не открывая глаз.
– Все будет хорошо, Криста, – сказала мать. – Все будет хорошо.
Она осторожно переступила через девочку, подошла к двери и открыла:
– Он лежит в кухне, спешите!
Они спросили, не хочет ли Ариадна отправиться вместе с ними. Но тогда надо спешить. Они были так молоды. Один подошел совсем близко:
– Но что это с вами? Вы как будто тоже…
– Нет, – вздрогнула она. – Езжайте, быстро.
Они положили Томми на носилки и бросились к машине, чуть не споткнувшись о горы одежды в прихожей. Один из санитаров тихо выругался.
Она стояла на мокром гравии, широко расставив ноги.
– Нам надо ехать, вы с нами?
– Нет.
– Ладно.
– Я не могу оставить девочку, она инвалид.
Водитель занял свое место.
– Ладно. Мы позвоним.
Она стояла и смотрела, как синяя мигалка исчезает вдали за пустырем.
Вернувшись домой, она принялась подбирать одежду. Затем выбросила остатки еды. В голове было пусто и холодно. Она вымыла посуду, поставила на место стулья, протерла стол и постелила скатерть, которую когда-то подарила мама. Скатерть соткала и вышила соседка.
Криста пряталась в своей комнате. Ариадна собралась войти к ней, как вдруг зазвонил телефон. Она подняла трубку:
– Да? – неслышно прошептала она. Пришлось повторить. В желудке перекатывались волны, как перед приступом рвоты.
Далекий мужской голос. Ариадна хотела сесть, но стул, который обычно стоял в прихожей, куда-то исчез. Вот он: санитар переставил его в гостиную, чтобы пройти.
– Алло! – повторил голос. – Госпожа Ягландер, вы меня слышите?
– Да, да, слышу.
– Ариадна Ягландер, так?
– Да.
– Меня зовут Дик Скотт, я врач «скорой». Ваш муж недавно поступил в наше отделение.
– Да, – бесцветным голосом произнесла Ариадна.
Несколько секунд тишины. Затем снова – голос:
– Я сожалею, все не очень хорошо.
Она прерывисто вдохнула:
– Что?
– Ариадна, мне невыразимо трудно сообщать вам это. Но… нам не удалось спасти вашего мужа. Мы сделали все, что могли, но было слишком поздно.
Она сползла по стене, свернувшись клубком, сжимая в руке трубку.
– Алло! – позвал врач. Он говорил так же, как один из коллег Томми, родом из Сконе, – он был на их свадьбе.
– Я здесь, – вяло произнесла она.
– Анафилактический шок, – продолжал врач. – Так называется реакция на очень сильный аллерген. На что у вашего мужа была аллергия? Орехи? Томми съел что-то, чего он не переносил. Вы догадываетесь, что это могло быть?
– Не знаю, – еле ворочая языком, отозвалась она.
– Кажется, он недавно поел. Так? Вы ели, когда это произошло?
– Грибы. Он набрал лисичек. Он был в лесу с дочерью. Мы сделали бутерброды с грибами, он любит бутерброды с грибами. Мы ели на кухне. И вот вдруг…
– Грибы? Да, может быть. Подозреваю, что подобные реакции у него были и раньше. Хотя не такие сильные, конечно. Это так, вы знаете?
– Да.
– У него были капсулы с адреналином?
– Капсулы, шприцы и таблетки… но мы не знали, где они, мы обыскали весь дом, но их нигде не было.
– Мне очень, очень жаль. У вас есть кто-то, кто о вас позаботится, или мне попросить кого-то прислать?
– Не нужно. Моя дочь здесь.
– Сколько ей лет?
– Шестнадцать.
– Можете приехать в больницу, если хотите. Порой это помогает – увидеть мужа и папу в последний раз. Обычно я советую это родственникам. Если у вас будет возможность.
– Да, – повторила она. – Если будет возможность.
Она проковыляла к кладовке, достала коробку с рождественскими украшениями. Коробка была довольно большая. Давно, когда Криста была совсем малышкой, Ариадна оклеила коробку цветной бумагой с рождественскими гномами. «Зачем? – подумала она. – Так бессмысленно». Она сняла крышку и подняла старую рогожку, которую они обычно стелили под елку. Рогожка была потрепанной, некрасивой, с пятнами смолы. Ее использовали еще в семье Томми, во времена его детства.
Под рогожкой, на ворохе мишуры был насыпан слой карамелек-украшений, под мишурой чернел рюкзак Томми. Быстро положив назад мишуру, карамель и рогожку, она закрыла крышку и задвинула коробку на место.
Ключ от машины лежал во внешнем кармане рюкзака. Ариадна обулась и вышла к навесу. Открыла заднюю дверцу машины и бросила рюкзак на место за водительским сиденьем. Захлопнув дверцу, она вернулась в дом.
Глава 17
Это было как знак. В один прекрасный понедельник Микке понял: пора. До этого он совершил еще несколько вылазок с Робином, и все прошло без проблем, его больше не трясло от страха. Поначалу ему казалось, что со стороны должно быть заметно, чем они занимаются. Но нет: прикрытие хорошо работало – рабочие куртки с логотипами. Они старались действовать так, чтобы прохожие не могли прочесть, что именно написано у них на спинах. «Фракт энд транспорт сервис». Крутое названьице, ничего не скажешь.
Конечно, так не могло продолжаться до бесконечности, оба это понимали. Но еще пару раз, еще немного. Чтобы поднакопить денег.
Робин задолжал Микке уже пару тысяч.
– Приходи завтра, – обещал он. – Пока не ясно, когда будут. Но точно завтра.
Он говорил это уже не впервые, а в последнее время даже не открывал, когда Микке звонил в дверь.
– Проблемы, – объяснял он по телефону. – В нашем деле ничего не знаешь наперед. Но деньги ты получишь, не волнуйся. Мы же друзья. Разве нет? Друг другу-то мы можем доверять?
Кажется, у него ехала крыша. И глаза в прошлый раз были какие-то странные, красные и будто сузившиеся, но в то же время выпученные. Голос звучал пискляво и одышливо.
– Я заболел, у меня это… хрипп… – Даже слова выговаривал кое-как.
Было холодно, у Микке замерзли уши. Кепку он забыл дома, сбежал оттуда точно с поля боя. Перемахнув через турникет в метро, он доехал до дома Робина. Набрал цифры кодового замка.
– К обеду подгребай, деньги будут, – велел Робин по телефону, перекрывая шум: вопила какая-то девчонка – радостно или испуганно, не разобрать.
– Где ты? – крикнул Микке.
– Не дома, но завтра подваливай.
Микке чувствовал себя так, будто его щелкнули по носу.
В подъезде было грязно, валялся мусор. У них в районе Бромма все иначе. Попробовал бы кто-нибудь бросить окурок под дверью Нетты.
Утро выдалось кошмарное. Она вломилась в его комнату прямо в куртке и стащила одеяло, размахивая руками, точно ветряная мельница. Надо было запереть дверь на задвижку, но он забыл. Лежал и балдел, думая о Карле Фэй Тукер.
И вдруг – как ведро холодной воды.
– Черт возьми, Микке, ты самый мерзкий ленивый эгоист из всех, кого я видела. Ты даже хуже отца, хуже Натана. Понял, да? Я тебе больше не нянька. Решай свои проблемы сам.
– Что такое? – Он укрылся простыней.
– «Бюро путешествий». Ха! Если уж он не смог, то куда тебе. Как тебе вообще в голову взбрело! Мания величия. Трепаться – это вы все горазды, а что в результате? Ни черта. Еще бабушка моя говорила: много слов – мало дела. Подумай-ка об этом, ленивая башка.
– Заткнись, – глухо отозвался он.
– Не смей так разговаривать с матерью!
Она кинулась к нему, схватила за уши и потянула на себя, так что ему пришлось сесть, закатила пару оплеух – левой и правой рукой, было дико больно, и его рука рефлекторно взлетела вверх, чтобы дать сдачи. Тогда она оттолкнула его на подушку и ушла, хлопнув дверью так, что со стены упала картина и стекло разлетелось на мелкие осколки.
Робин не открывал. Микке позвонил несколько раз, но в ответ ни звука.
– Вот черт, – пробормотал он.
Он надавил на дверную ручку и, к своему удивлению, обнаружил, что дверь не заперта. Он проскользнул внутрь.
– Робин! – крикнул он. – Ты дома?
На пол прихожей падала узкая полоска солнечного света. Микке чуть не споткнулся о кроссовки Робина. Перед дверью туалета лежало несколько пачек рекламных листовок, перехваченных резинкой. «Подгузники по низким ценам!» Микке снова позвал, и ему почудилось, что из глубины квартиры донесся какой-то звук.
Робин лежал на кровати, наполовину укрытый грязной простыней, вылитый труп. Руки раскинуты, как на распятье. И борода, как у Иисуса. На груди редкие волосы. Рот приоткрыт, глаза слиплись от гноя.
– Что с тобой? – Микке ткнул его впалую щеку, кожа напоминала резину.
Из открытого рта Робина вырвался хрип, Микке ощутил запах тухлых яиц.
– Что с тобой? – снова спросил Микке. – Робин, мать твою, отвечай!
Робин что-то еле слышно пробормотал. По крайней мере, он был жив.
– Ты обещал деньги, сказал, чтобы я приходил сегодня. Мне нужны деньги. Понял? Мне нужны деньги!
Робин причмокнул губами, язык вывалился, как у дегенерата. Микке вздохнул.
– Черт, как же достали все, как достали!!
Робин попытался повернуться, но не смог. Его левая рука была вся в синяках и следах уколов. Тут-то Микке и увидел иглу. Торчала прямо из руки.
И в тот же момент он понял: знак.
Большим и указательным пальцами он осторожно взял шприц и выдернул. Разумеется, шприц был пуст. Робин никак не отреагировал.
Микке прошел в кухню, поискал, во что завернуть шприц – бумажное полотенце или туалетную бумагу, но нашел только зеленый пакет из винного магазина. В него Микке и опустил шприц, а потом аккуратно сложил пакет. Проделывая это, он смеялся, хохотал беззвучно и торжествующе.
Удача была с ним. Знак.
Он прошелся по квартире в поисках денег, открывал шкафы, заглянул в туалет. Ни кроны. Микке вернулся к Робину, испытывая сильное желание дать ему пинка. Робин умудрился перевернуться на другой бок, обнажив синяк на бедре.
– Я еще приду! – крикнул Микке. – Я тебе не какой-то лох, которого можно кинуть. Имей в виду!
Он спустился в метро, но поехал не домой. А в домик. Требовалось кое-что подготовить. Он расчистил стол, достал ремни, четыре штуки, которые нашел в чулане с садовым инвентарем. Генри на зиму связывал ремнями грабли и лопаты. Основательный старик этот Генри.
И еще одежда. «Перед лицом смерти нужно быть достойно одетой». Микке нравились эти слова, «лицо смерти», было в них какое-то величие. Карла Фэй Тукер, готовая предстать перед лицом смерти, принять наказание в своем белом одеянии, пальцы на ногах судорожно сжимаются от страха.
Перед продажей квартиры Натана делили имущество покойного. Нетта ничего не хотела брать, она даже не пошла туда. А остальные бабы прибыли: бывшие жены, близняшки и единокровные сестры Микке, с которыми он вежливо поздоровался, пожав руку, – с любопытством и в то же время враждебно. Он их не знал, не имел с ними ничего общего.
Одна из женщин, Барбру, руководила процессом, вроде распорядителя аукциона. Еще присутствовал какой-то жирный старик, вел опись барахла. Хотя что там было описывать. Микке достался всего один предмет – мешок с костюмом для занятий дзюдо. Натан обожал пробовать силы в самых разных сферах. В мешке также лежал оранжевый пояс.
Кроме близняшек с Микке разговаривала только Йенни, дочь Барбру. Она была самой младшей, работала фотомоделью – снималась для каталогов «Эллос».
– Микке, ты так на него похож! – воскликнула она. – Господи, как ты на него похож! Прямо плакать хочется.
Красивая девчонка, жаль, что сестра. По крайней мере, наполовину сестра. Он чуть не предложил ей встретиться, выпить пива или что-нибудь в этом духе. Но не знал, как сказать. Все слова куда-то прятались, только она начинала говорить.
После той встречи в квартире Натана они не виделись. Но иногда он листал каталоги «Эллос», выискивая ее. Нетта ничего об этом не знала, и хорошо, иначе сразу начала бы придираться. «Ну и фотомодель! – почти слышал он ее презрительный голос. – Поцелуй меня в зад. Теперь, видать, и страшилищ в модели берут».
Ветер усилился. Хлопали форточки, старые стены скрипели. Лишь бы не сорвало крышу, а то сюда притащатся Генри и Мэрта. Надо позвонить им и успокоить, сказать, что все в порядке, мол, только что проверял.
Мешок с одеждой для дзюдо Микке прятал под одной из кроватей. Вытащив его, обнаружил внутри катышки крысиного дерьма. Черт! Надо достать крысиного яду. Или поставить крысоловки.
Он торжественно достал одежду из мешка. Грубые белые штаны и белая куртка без пуговиц. Он зарылся лицом в штаны, но запах Натана давно выветрился. Микке расправил их перед собой. Да, подойдут.
«Перед лицом смерти надо быть достойно одетой».
Какого она была роста? Наверное, как он. Одетая в белое, как святая, и совершенно уничтоженная.
«Пора, миссис Тукер. Прошлое неизбежно настигает. Вы предали его, и не раз, а два. Миссис Тукер. Вас ждет наказание».
Глава 18
Ариадна надавила на ручку двери Кристы и ощутила сопротивление: дверь не открывалась.
– Криста! – крикнула она. – Что ты делаешь?
Ответа не последовало.
Она попробовала снова, изо всех сил. Дверь слегка поддалась.
– Криста! – снова крикнула она. – Что ты делаешь? Нам с тобой надо поговорить!
Из комнаты донесся отчаянный вопль. После – звук быстрых ударов и грохот. Ариадна беспомощно подергала ручку и позвала еще несколько раз, затем собралась с силами и всем телом навалилась на дверь так, что в конце концов смогла протиснуться в образовавшийся проем. В комнате было темно. Ариадна зажгла свет. Полный хаос. Мебель опрокинута, кровать отодвинута от стены, пластиковые ящики вынуты из платяного шкафа и опустошены.
– Криста? – повторила она, голос сорвался, и она разрыдалась.
Девочка сидела за кроватью, прижав белые пухлые руки ко лбу Она прерывисто вздыхала и дрожала. Ариадна пробралась к ней, залезла на кровать, склонилась к дочери и в ту же секунду от сильного толчка повалилась на гору белья.
– Уходи! – выкрикнула девочка.
Ариадна поднялась на колени.
– Криста!
– Уходи!
И тогда она ударила. Господи прости ее, но она ударила. Всей ладонью по детской щеке – раз, другой, третий. Криста уродливо и беззвучно разинула рот.
– Прости меня, Криста, мне пришлось, у тебя была истерика.
Ей удалось схватить дочь за плечо и вытащить на середину комнаты. Девочка не сопротивлялась, двигаясь безвольно, как сомнамбула, как тяжелое, лохматое животное. Ариадна отвела ее в гостиную, усадила на диван, уселась рядом. На улице уже стемнело. Оконное стекло расчертили струи дождя.
Ариадна крепко обняла дочь, шепча разные слова на своем родном языке, напевая детские песенки, которые пела Кристе в детстве – втайне от Томми, которому это не нравилось. «Она должна говорить на нормальном шведском, не хватало только какого-то дикого диалекта. Она и так отсталая на фоне остальных».
Мало-помалу девочка расслабилась.
– Какой дождь, – сказала Ариадна. – Ты слышишь, какой дождь?
– Угу.
– Приятно сидеть в тепле.
– Угу.
– Вы с папой…
– Папа умер! – закричала девочка. – Я знаю, что папа умер!
– Звонил врач, они не смогли его спасти.
– Я знаю.
– Да.
– Мы были в лесу, он радовался, я любила, когда папа радовался.
– Да, милая, – бесцветным голосом отозвалась Аридна. – Я тоже любила.
Криста заплакала. Ариадна расплакалась вместе с ней, затем отвела в спальню, переодела дочь во фланелевую пижаму, достала свою ночную рубашку и забралась в двуспальную кровать вместе с Кристой. Дождь громко стучал по крыше, усыпляя, точно колыбельная. Девочка лежала в объятиях матери – уже не ребенок, а почти взрослая женщина. Казалось, она немного успокоилась, лишь изредка прерывисто вздыхала и вздрагивала.
– Где сейчас папа? – внезапно спросила Криста в темноте.
– В комнате, в больнице.
– Как думаешь, ему холодно?
Ариадна покачала головой:
– Не думаю. Папе хорошо там, где он сейчас.
– Ты правда так думаешь?
– Да. И знаешь… папе приходилось нелегко. А теперь ему больше не надо мучиться.
– Это из-за меня? – еле различимо спросила Криста, уткнувшись в подушку.
– То есть как?
– Грибы!
– Нет, нет, это не из-за грибов. Как ты могла подумать, конечно, это не из-за грибов.
– Он показал мне, – пробормотала Криста. – Я трогала пальцами, чтобы запомнить, какие они должны быть. Я даже их нюхала, они пахли мхом и дождем, все грибы так пахли, одинаково, дождем и мхом.
Ариадна обняла дочь еще крепче, уткнув лицо между ее лопаток.
– Это не из-за грибов, – повторила она.
Рано утром в воскресенье со двора донесся хруст гравия под колесами автомобиля. Ариадна мгновенно проснулась. Ночью она почти не спала, больше лежала, прислушиваясь в ожидании шагов и звуков, будто он мог вернуться в любой момент. В полузабытьи он приснился ей: искаженное злобой лицо, нависшее над ней. «Что ты наделала, сука клятая?!» Она проснулась, взмокшая от пота, но не смела встать, даже пошевелиться боялась.
Теперь же она вскочила и надела халат.
– Что такое, мама? – спросила перепуганная Криста.
Ариадна осторожно отодвинула занавеску За окном стояла незнакомая черная машина. Из нее выбрался мужчина с букетом цветов в руках. Когда он подошел ближе к дому Ариадна узнала Юнаса Эдгрена, коллегу Томми.
– Это папин знакомый, – сказала Ариадна. – Лежи не вставай. Я выйду к нему.
– Можно войти? – спросил гость, когда Ариадна высунула голову в дверь.
– Ой, извините, я не одета.
– Неважно. Я просто на минутку, сказать пару слов.
Ариадна открыла дверь. Гость снял ботинки – такие же, как у Томми. Увидев их, Ариадна вздрогнула. Он пожал ее руку.
– Я принес цветы – лучше найти не удалось, в такое время открыты только автозаправки, а у них выбор не ахти…
– Спасибо, – выдавила Ариадна.
Она провела гостя в комнату.
– Посидите здесь, я сейчас приду.
Вернувшись в спальню, она натянула на себя брюки и пуловер. Криста лежала в постели.
– Кто это? – спросила она.
– Папин друг. Оставайся пока здесь. – Она наклонилась и поцеловала дочку в щеку. – Я люблю тебя, Криста.
Молчание в ответ.
Юнас Эдгрен ждал в гостиной. Сцепив руки за спиной, он рассматривал фотографии в рамках, стоящие на стеллаже. Маленькая Криста. Криста держит кошку. Свадебная фотография Томми и Ариадны.
– Хотите кофе? – поспешно предложила она.
– Нет, спасибо, ничего не надо.
Она набрала воды в вазу и поставила цветы на стол: гвоздики и какие-то сухие цветы, названия которых она не знала. Один бутон сломался в пути. Юнас Эдгрен взял в руки свадебное фото.
– Тяжелое утро, – сказал он. – Очень тяжелое.
Она мотнула головой.
– Откуда вы узнали?
Он поставил снимок на место и подошел к ней.
– Ариадна. Я полицейский.
Жаль, что она не успела причесаться и замаскировать следы на лице. А теперь все было как было. Он протянул руку и осторожно коснулся синяка под ее левым глазом, долго не отводя взгляда. Она смотрела прямо, не уклоняясь.
– Мы с Томми знали друг друга много лет, – сказал он. – Точнее… иногда думаешь, что знаешь человека.
Она молчала.
– Как вы? – спросил он.
И тогда Ариадна заплакала. Юнас шагнул вперед, чтобы обнять ее, но она отвернулась. Сунула руку в карман в поисках носового платка.
– Присядем. – Он положил руку на ее локоть. – Пойдемте, сядем. А ваша дочь? Где она?
– Спит. Точнее… лежит, сегодня мы спали вместе, в спальне.
– Как она переживает то, что случилось?
– Плачет.
– Ариадна, я хочу, чтобы вы рассказали, что произошло. Можете?
Она рассказала все с самого начала. Поход за грибами, ужин.
– Все ужасно, – прошептала она.
– Понимаю.
– Он так мучился. А я… не могла помочь. Совсем… как это называется… бессильная.
– А лекарство? Я знаю, что он всегда носил его в рюкзаке. Шприцы с адреналином и таблетки.
– Мы искали, не нашли.
Он вопросительно взглянул на нее.
– Мы переворачивали весь дом. Нигде.
– Странно.
– Можете представить, смотреть и ничего не можешь сделать. Как это.
– Да.
– А потом приехала «скорая». Мне казалось, прошло несколько часов.
– Что же это могло быть? У него аллергия на просо, это я знаю. Но его он избегает. Что-то еще, о чем я не знаю? Хлеб, который вы ели? Что это был за хлеб?
– «Крестьянский к завтраку». Он ел много раз.
– Больше ничего?
– Нет. Не знаю, кажется, нет.
– Пакет, в котором лежал хлеб, сохранился?
– Кажется, да. В кухне.
– Я заберу его с собой, не возражаете?
– Конечно.
– Может быть, у него развилась какая-то новая аллергия. Так бывает, я слышал. Одна аллергия влечет за собой другую.
– Может быть.
– Очень, очень печально. Непостижимо. Придется делать вскрытие, чтобы понять, что это было. Хотя это уже никому не поможет. Ни ему, ни нам.
– Да, – тихо повторила она. – Не поможет.
Юнас Эдгрен подвез Ариадну и Кристу в больницу после того, как они привели себя в порядок. Он повторил слова врача: последняя встреча облегчит осознание утраты. Когда они вышли во двор, он приблизился к машине Томми и заглянул внутрь. У Ариадны пересохло во рту. Она услышала, как он ее зовет.
– Да?
– Идите сюда, посмотрите.
Она послушно подошла к «БМВ», посмотрела на заднее сиденье, куда указывал его палец.
– Видите?..
– Ох… его рюкзак.
– Наверное, забыл отнести его в дом.
– Да.
– Как же он не вспомнил?
– Да, странно, – прошептала она. – Он всегда берет рюкзак…
Коллега Томми проводил их. Ариадна не была уверена, что справится без помощи.
Они шли длинными подземными больничными коридорами с клочьями пыли вдоль стен. Ариадне казалось, что они никогда не придут. Шаги отзывались головной болью. Она приняла пару таблеток, но лекарство еще не подействовало. Криста шла между взрослыми, держа обоих за руки. Она была бледна, едва отвечала, когда Юнас Эдгрен заговаривал с ней.
В комнате горели две лампы. Он лежал на обычной больничной койке, наполовину укрытый желтым одеялом. На нем была обычная одежда – та же, что накануне. Футболка в следах рвоты. Лицо укрыли маленьким полотенцем, а руки – большие, жесткие руки – аккуратно скрестили на груди. Кто-то вложил в них красную, уже поникшую розу.
– Томми… – прошептала она.
Рядом слышались прерывистые всхлипывания Кристы. Юнас Эдгрен обнял девочку, поднес ее руки к мертвому телу.
– Это твой папа, дружок, твой папа Томми. Он лежит так спокойно и мирно, не бойся, ничего опасного, ничего. Мы просто погладим его на прощание, чтобы он почувствовал, что мы… что мы с ним.
Он вопросительно взглянул на Ариадну:
– Вы выдержите? Посмотрите на его лицо?
– Да.
Юнас взял полотенце за уголок и потянул. Она была готова, но все же ахнула. Юнас Эдгрен тихо выругался. Потом вспомнил, что рядом Криста, откашлялся и выдохнул.
– Мы смотрим на папу, Криста, ты, конечно, понимаешь. Ты большая и умная. Почти взрослая. Твой папа, у него… у него отекло лицо, он не совсем такой, как обычно… какой был… поэтому мы… когда у человека такая аллергия, он может сильно измениться.
Пальцы девочки двигались, ощупывая тело отца. Нашли лицо, внимательно обследовали его.
– Какой он твердый, – изумилась она, уже не плача. – Холодный, как замороженный цыпленок.
Ариадна снова всхлипнула.
– Он умер, милая, поэтому он такой, твой папа умер.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.