Текст книги "Николай Рерих. Запечатлевший тайну"
Автор книги: Олег Болдырев
Жанр: Изобразительное искусство и фотография, Искусство
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 8 (всего у книги 15 страниц)
Такова держава Рериха. Бесплодной будет всякая попытка передать словами и ее очарование, и красоту; то, что так выражено красками, не терпит соперничества слова и не нуждается в нем. Но если уместна шутка в таком серьезном вопросе, то не мешает послать в царство Рериха целую серьезную бородатую экспедицию для исследования. Пусть ходят и измеряют, пусть думают и считают; потом пусть пишут историю этой новой земли и заносят ее на карты человеческих откровений, где лишь редчайшие художники создали и укрепили свои царства.
За границей
Летом 1918 года граница между Финляндией и Россией закрылась и вернуться в Петроград стало невозможно, да и небезопасно. Однако понемногу стало проходить долго мучившее воспаление легких, что позволило вернуться к любимому творчеству. Николай Константинович в начале того же года получил предложение приехать в Стокгольм, чтобы разобрать картины Русского художественного отдела, привезенные в Швецию на художественную выставку еще до начала войны. Получив от финских властей разрешение на провоз по территории страны своих картин, вместе с сыном Юрием в ноябре он приезжает в Швецию, в Мальме и затем в Стокгольм, где проводятся его персональные выставки. Привозит и новые работы, написанные в Карелии: «Вестник утра», «Еще не ушли», «Северные острова», «Экстаз» и ряд других. Там же в российском генеральном консульстве от имени Временного российского правительства Н. К. Рерих оформляет паспорта на всех членов семьи.
В Швеции художника ждал успех: его искусство тепло принималось, хорошо продавались картины. Публике нравились работы со скандинавскими мотивами. В газетах писали: «Он имеет собственное настроение. Фантазия много работала здесь. Он имеет замечательные противоположности. Нечто благородное, нечто давно умершее в Западной Европе, нечто исходящее из византийской культуры смешалось здесь с крайне новыми течениями. Первобытная сила и слабость, вырождения, грубость и тонкость ведут борьбу. Но замечательнее всего проблески великой, нетронутой души народа, которые проглядывают то здесь, то там. Эти проблески заметны в больших, ярко написанных картинах А. Е. Яковлева и его же портретах художников и ученых; еще более заметны они в чудесной картине Д. С. Стеллецкого “Марфа Посадница”, но лучше всего они воплощены в произведениях Николая Рериха…
Он является здесь прежде всего талантливым театральным живописцем. Он обладает фантазией и удивительным умением схватывать эффектное. Он пишет смело, широко, законченно, он часто обходит тонкости, которые придают картине очарование, и его произведения надо смотреть на расстоянии нескольких метров. Его краски соответствуют его манере писать. Он опускает свои кисти в чистые, яркие краски и не боится сильных контрастов, но его искусство имеет блестящие возможности в области театральных эффектов».
Было решено продолжить выставлять работы в Дании и Норвегии, затем в Финляндии, где в 1919 году Н. К. Рерих избирается членом Художественного общества. Финский музей Атенеум приобретает две картины Н. К. Рериха. В местной газете в день открытия финской выставки публикуется упоминавшийся очерк Леонида Андреева «Держава Рериха», определивший в числе прочих благожелательных отзывов на многие годы отношение к художнику на Западе. В прессе пишут: «Больно думать, что часть собрания картин большого русского художника не останется на родине, и русское богатство распылится своими золотыми блестками по музеям целого мира. Русский народ ныне – странник. Его искусство и литература тоже великий странник, но они идут по миру не с сумой, а с богатствами, которыми щедро поделятся с другими народами и все же останутся богатыми».
Тогда же Николаю Константиновичу приходит более чем своевременное приглашение от С. П. Дягилева из Англии, совместно с Томасом Бичемом возобновившего свои знаменитые по Парижу «Русские сезоны». Своевременность предложения Дягилева была связана со скорыми планами финского правительства депортировать всех российских граждан, проживавших на территории Финляндии, обратно в Россию, ставшую теперь большевистской. Дягилев предлагал устроить выставки картин Н. К. Рериха в Англии и создать декорации для нескольких спектаклей. Николай Константинович принимает приглашение, решив не возвращаться в Россию – в эпицентр хаоса и террора, в «град обреченный». В очерке «Ко времени», опубликованном в финской прессе, он обращается к друзьям, оставшимся на родине:
«А теперь обращусь я к вам, которые остались во граде обреченном; к тем из вас, которые имеют международное значение! И к вам, друзьям, в рассеянии сущим!
Вы, что-то сохраняющие и затворяющие. Не затворите и совести вашей и не прикройте значением вашим убийц и предателей.
Поймите, что есть настолько злые вещи, что и приближаться к ним нельзя. Помните, что цель не освящает средства. Знание и искусство не живут на этих вредных корнях. Отличите же, наконец, признаки от сущности. Неужели же затворилась и совесть?
Пусть мой зов просочится к вам, и пусть сердце ваше подскажет вам, где истинный народ и где та ваша Родина, во имя которой вы должны принести все ваши силы и знания.
А вы, друзья в рассеянии сущие! Пусть и к вам через все наваждения просочится зов мой. Соединимся невидимыми проводами духа. К вам обращаюсь, вас зову: во имя знания и красоты, для борьбы и труда соединимся».
Через Данию, где была устроена последняя скандинавская выставка Николая Константиновича, Рерихи выезжают в Лондон. Будущая жизнь за границей, уготованная ему, как оказалось впоследствии, была предсказана Николаем Константиновичем в предании, написанным еще в 1910 году.
ГРАНИЦА ЦАРСТВА
В Индии было. Родился у царя сын. Все сильные волшебницы, как знаете, принесли царевичу свои лучшие дары. Самая добрая волшебница сказала заклятие:
– Не увидит царевич границ своего царства.
Все думали, что предсказано царство, границами безмерное. Но вырос царевич славным и мудрым, а царство его не увеличилось. Стал царствовать царевич, но не водил войско отодвинуть соседей. Когда же хотел он осмотреть границу владений, всякий раз туман покрывал граничные горы. В волнах облачных устилались новые дали. Клубились облака высокими грядами. Всякий раз тогда возвращался царь силой полный, в земных делах мудрый решением.
Вот три ненавистника старые зашептали:
– Мы устрашаемся. Наш царь полон странной силой. У царя нечеловеческий разум. Может быть, течению земных сил этот разум противен. Не должен быть человек выше человеческого. Мы премудростью отличенные, мы знаем пределы. Мы знаем очарования. Прекратим волшебные чары. Пусть увидит царь границу свою. Пусть поникнет разум его. И ограничится мудрость его в хороших пределах. Пусть будет он с нами.
Три ненавистника, три старые повели царя на высокую гору. Только перед вечером достигли вершины, и так все трое сказали заклятие. Заклятие о том, как прекратить силу:
– Бог пределов человеческих! Ты измеряешь ум. Ты наполняешь реку разума земным течением. На черепахе, драконе, змее поплыву. Свое узнаю. На единороге, барсе, слоне поплыву. Свое узнаю. На листе дерева, на листе травы, на цветке лотоса поплыву. Свое узнаю. Ты откроешь мой берег! Ты укажешь ограничение! Каждый знает, и ты знаешь! Никто больше. Ты больше. Чары с ними.
Как сказали заклятие ненавистники, так сразу алой цепью загорелись вершины граничных гор. Отвратили лицо ненавистники. Поклонились.
– Вот, царь, граница твоя.
Но летела уже от богини доброго земного странствия лучшая из волшебниц. Не успел царь взглянуть, как над вершинами воздвигся нежданный пурпуровый град, за ним устлалась туманом еще невиданная земля. Полетело над градом огневое воинство. Заиграли знаки самые премудрые.
– Не вижу границы моей, – сказал царь. Возвратился царь духом возвеличенный. Он наполнил землю свою решениями самыми мудрыми.
Летом 1919 года Рерихи прибывают в Лондон, где следующие месяцы Николай Константинович работает над эскизами декораций и костюмов к операм А. П. Бородина «Князь Игорь» для сцены Ковент-Гарден. Им было также подготовлено оформление для неосуществленных, к сожалению, опер «Снегурочка» и «Сказка о царе Салтане» Н. А. Римского-Корсакова и «Хованщина» М. П. Мусоргского. В следующем году он готовит декорации для оперы Н. А. Римского-Корсакова «Садко», также неосуществленной. В отличие от несостоявшихся опер выставки работ Н. К. Рериха с большим успехом проходят в галереях «Goupil» и «Worthing», а также в Музее Виктории и Альберта.
В конце марта 1920 года во время спиритических сеансов, в которых Рерихи принимали участие, начали появляться удивительные по красоте и силе тексты.
В день первого памятного сеанса в Гайд-парке произошла удивительная встреча Елены Ивановны Рерих с двумя индусами – огромного роста, намного выше всех окружающих. Пристально гладя на нее, они улыбались. В какое-то мгновение толпа, окружавшая Елену Ивановну, как бы рассеялась, остались только две пары лучезарных глаз, устремленных на нее. А вечером того же 24 марта было записано следующее:
Я – твое благо!
Я – твоя улыбка!
Я – твоя радость!
Я – твой покой!
Я – твоя крепость!
Я – твоя смелость!
Я – твое знание!
Дух, продиктовавший это послание, представился как Аллал-Минг Шри Ишвара. А следующее послание уже не оставляло сомнений, что в жизни всех членов семьи произошло нечто совершенно необычное – открылись двери в тот великий Храм Духоразумения, в самый его алтарь, дорога к которому заняла всю их предшествующую жизнь.
РЫЦАРИ ГРААЛЯ
Итак, они узнали Чашу Грааля. Сидели за круглым столом, сняв с него белое покрывало. Над ними висел ало-пурпуровый язык пламени. А вверху трепетало изображение Святого Голубя. В трепетных лучах переливались крылья. А со стен смотрели лики необъяснимой красоты. Воздевались руки несказанной прелести и из флаконов кропили священные составы. На груди у каждого покоился талисман, найденный по точному указу и предшествованный изображением, данным за день до его нахождения. Голубым светом сияли лица, и сияла белая одежда.
И непонятно было, чтобы пурпурное пламя озаряло бы столь голубым светом.
И воздевался престол, а в музыкальном инструменте гудели глубокие звуки Благовеста. И по лицам, и по рукам сидевших бродили дуновения вихря и касались их пожатия рук невидимых. Составлялись дивные слова и кипела вера. И шепот жизни уже не стеснял душу. И возносилась исповедь лучших помыслов. Они шли путями верхними.
Ах, я не прибавлю ни одного своего слова! Вызывались они звуком невидимой струны. Предупреждались стуками в стол. С закрытыми глазами рисовались прекрасные изображения. Веял прохладный вихрь и переливались белые, зеленые, фиолетовые и синие нимбы.
Вот были дни!!! И тяжко было хранить тайну, и не предупредить и не возвестить. Да и кто придет? Разве любопытствующие? Или вопрошающие о завтрашнем дне? И чем скажете вы ту гармонию, которая говорит: «Если они придут, ты скажешь – будет благословенно! Если они не придут, ты скажешь – будет благословенно! И вознесенный скажешь ты, и отягченный скажешь ты».
И в чистых помыслах возросла давняя мечта жизни: уйти, быть взятым для труда и для радости познания. Они придут. Так просто утром придут. Им откроют двери. Они войдут и очистят. Уничтожат благим огнем лишние земные предметы и, усыпив, перенесут в страну сказки, где сокровища блага, где хранилища мудрости, где должны возникнуть священные изображения.
Ах, мечта жизни! Неужели настало время исполнения? И стройными рядами выступают подтверждения. И каждое слово свыше находит объяснение в прежних делах, снах и чувствованиях. Мы ведь знали, мы ведь чувствовали. И сквозь ужас жизни подходило оно и крылом легким, горним дуновением обвевало и раньше. И если еще не звучали струны и если не смотрели со стен Лики, то в снах они уже были близко, а «случайности жизни» и раньше сплетались в стройную повесть.
Ах, не разрушайте то дивное, что увидели мы. И где найти крепость, чтобы и в жизни сохранить бодрость горнего вихря? Проносятся мириады рыб. Открываются бездны всевидящих глаз. Кружатся таинственные вихри. Вихри знания! И чудесные руки подносят священные предметы и возжигают в руке свечу. Сохраните нам этот свет. Допустите нас видеть и знать нашу сказку: «Я – твое благо, Я – твоя улыбка, Я – твоя радость, Я – твой покой, Я – твоя крепость, Я – твое устремление, Я – твое знание!»
Тексты шли еще и еще, почти каждый день, открывая потрясающие по глубине и красоте духовные пространства. Скоро у Рерихов не осталось сомнений в том, что высшие духовные сущности – Ангелы, Мудрецы и Святые, жившие когда-то на земле, а теперь пребывающие в тонких светоносных сферах нашего мира, – вошли с ними в контакт и желают сказать через них Огненное Слово, пришедшее из глубин веков. Тогда же Рерихами были услышаны и записаны многие Указы исторического значения: «Грядет новая вера», «Карма ваша – Россию прославлять» и «Поручаем вам сказать о Нас». Выполнение этих Заветов Высших на практике стало делом всей последующей жизни Рерихов: Николая Константиновича – в искусстве и культурно-просветительской деятельности, Елены Ивановны – в философии и наставничестве.
Поначалу сеансы, в которых участвовали Рерихи, были спиритическими и проходили в кругу знакомых, но постепенно фокусом Высоких Обращений стала Елена Ивановна Рерих, чей дух был одарен исключительной музыкальностью, чуткостью и особой прозорливостью. Позже спиритические сеансы были отставлены Рерихами и больше никогда не использовались: яснослышание Елены Ивановны позволяло воспринимать Слово мудрых без каких-либо приспособлений, напрямую, телепатически – участия круга более не требовалось. Так день за днем, месяц за месяцем, год за годом рождались свитки нового Послания людям. Их большая часть по мере получения издавалась отдельными книгами, ныне известными как книги Учения Агни Йоги или Живой Этики.
По мере общения Рерихов с Учителями Мудрости преобладающим становится одно Имя – Владыка Мория, Глава Гималайского Братства Махатм, легендарной Шамбалы. Он становится непосредственным Наставником Рерихов, как являлся Он когда-то Наставником Е. П. Блаватской. Николай Константинович и Елена Ивановна всецело принимают Его руководство, следуя всем Его указаниям и наставлениям. Вне всякого сомнения – это самый важный, поворотный момент их жизни. Отныне все планы и действия Рерихи обязательно согласуют со своим Гуру – в полной готовности выполнить Его Волю. Все их дальнейшие деяния можно рассматривать только в связи с этим Высшим Руководством, и никак иначе.
За последние двадцать лет в России появилось несколько новых исследований жизни и творчества Н. К. Рериха, авторы которых по разным причинам игнорировали этот несомненный факт. Однако очевидность этого Руководства станет понятным любому, стоит только обратиться к источнику высочайшего духовного Откровения, отраженному Еленой Ивановной Рерих в 1920—1950-х годах в своих дневниковых записях. Тогда в Англии и в Америке об уникальных материалах Е. И. Рерих знали лишь единицы из близкого Рерихам круга лиц. Теперь же эти Записи, представляющие полный текст Учения Живой Этики, его теорию и практику, анализ и синтез, изданы в России.
Путь Рерихов в Индию – на Восток – начался в Лондоне. Но замышлялся Николаем Константиновичем и Еленой Ивановной он очень давно, еще в начале 1900-х годов, когда они знакомились с историей и культурой этой великой страны. Вместе читали «Провозвестие Рамакришны» и труды Свами Вивекананды, двух огненных подвижников духа, изучали богатейшую индийскую философию. Николай Константинович написал до революции целый ряд прекрасных работ на индийскую тему и мечтал провести исследования и проверить свою теорию об азиатских влияниях на Древнюю Русь, ее искусство. Народы Индии и России он считал братскими, развивавшимися от единого источника.
Летом 1920 года Н. К. Рерих знакомится с бенгальцем Рабиндранатом Тагором, выдающимся индийским писателем, поэтом, композитором, художником, общественным деятелем, в 1913 году первым среди неевропейцев удостоенным Нобелевской премии по литературе. Николай Константинович в своей мастерской демонстрирует Тагору работы индийской серии «Сны Востока», над которой работал в тот период. Впечатленный увиденным Тагор пишет Рериху проникновенное письмо: «Является… очевидным, но все же должно быть снова и снова открываемо нами в самих себе: что Истина беспредельна. Когда я пытался найти слова, чтобы описать самому себе идеи, заключенные в Ваших картинах, я не смог сделать этого. И не смог я потому, что язык слов может выразить лишь одну грань Истины, а язык картины находит в Истине свою область, не доступную словесному выражению. Каждый вид искусства достигает своего совершенства лишь тогда, когда оно открывает в нашей душе те особые врата, ключ от которых находится в его исключительном владении. Когда картина является поистине великой, мы не должны иметь возможности высказать, в чем это величие, но все же мы должны видеть и знать его. То же самое относится и к музыке. Когда одно искусство может быть полностью выражено другим – это не настоящее искусство. Ваши картины ясны и все же невыразимы словами. Ваше искусство ограждает свою независимость, потому что оно великое искусство».
В Лондоне состоялось знакомство Николая Константиновича и с русским эмигрантом Владимиром Анатольевичем Шибаевым, впоследствии ставшим его личным секретарем. Тогда же в Лондоне Владимир Шибаев рекомендовал супругов Рерих к принятию в Теософское общество, членом которого состоял сам. Учение теософии, принесенное на Запад Еленой Петровной Блаватской во второй половине XIX века, очень интересовало Рерихов. Первые работы по теософии они имели возможность изучать еще на русском языке в дореволюционной России, также располагавшей своим Теософским обществом. Центральная штаб-квартира Общества находилась в индийском Адъяре близ Мадраса, перенесенная в Индию из США в 1879 году, еще при жизни Е. П. Блаватской. Там Рерихи обязательно предполагали побывать в ходе своего путешествия.
Летом 1920 года на имя Рерихов и Шибаева были получены индийские визы, на декабрь были приобретены билеты на пароход до Бомбея – они были готовы отплыть в Индию, однако внезапное банкротство антрепренера театральных постановок Томаса Бичема сделало такое путешествие невозможным из-за финансовых проблем. «Русские сезоны» в Англии были прекращены, и тогда почти без перерыва по времени последовало предложение о проведении серии выставок Н. К. Рериха в Америке. Одним из инициаторов этого проекта, предполагавшего трехлетние выставки в двадцати девяти городах страны, выступил член Теософского общества директор Чикагского института искусств Роберт Харше. Его предложение давало серьезную надежду на будущие финансовые возможности осуществить длительное путешествие в Индию и Тибет.
В Америку
Уже в октябре 1920 года Рерихи прибыли в США, а в декабре в Нью-Йорке состоялась первая из запланированных выставок Николая Константиновича. На ней экспонировались привезенные из Европы работы: «Сокровище ангелов» (1905), «Вечер» (1907), «Варяжское море» (1910), «Ангел последний» (1912), «Экстаз» (1917), «Дочь викинга»(1917), «Зов солнца» (1918), «Еще не ушли» (1917), «Дочери земли» (1919), эскизы из серий «Героика» и «Сны Востока», эскизы декораций к «Принцессе Малэн», к «Снегурочке» и многие другие – всего 115. Выставка прошла с большим успехом и привлекла к его творчеству как представителей прессы, так и целый ряд новых сотрудников, первым из которых стала русская эмигрантка, пианистка Зинаида Григорьевна Лихтман, во втором браке Фосдик, в будущем – директор Музея Николая Рериха в Нью-Йорке, которая посвятит всю дальнейшую жизнь сохранению наследия своего учителя.
По воспоминаниям Зинаиды Григорьевны, впечатления от увиденного на той первой выставке: «Перед глазами вставала Древняя Русь, растущая в муках, трудах и устремлениях к будущему. Яркость красок, насыщенность и смелость линий и рисунка – все это оказывало влияние на посетителей, они долго стояли перед картинами, всматриваясь в них, в эту чужую, совершенно незнакомую жизнь славян, искания и устремления героического народа».
Состоялось знакомство с журналисткой Френсис Грант, освещавшей в прессе выставки Н. К. Рериха, а через нее и с Луисом Леви Хоршем, нью-йорским биржевым маклером, многие последующие годы участвовавшим в финансировании целого ряда культурно-просветительских проектов Рерихов. Постепенно вокруг Рерихов образуется сообщество единомышленников, в которое входят и американцы, и русские эмигранты. Они становятся руководителями вновь образованных учреждений.
Н. К. Рерих на фоне картины «Варяжское море» (1911). Сан-Франциско, США. 1921 г.
В развитие своих идей художественного образования молодежи, вынашиваемых еще со времени руководства школой Общества поощрения художеств, в ноябре 1921 года Н. К. Рерих создает в Нью-Йорке Мастер-институт объединенных искусств. Его основой становится фортепианная школа супругов Лихтман. Николай Константинович обозначает задачи института таким образом:
«Искусство объединит человечество. Искусство едино и нераздельно. Искусство имеет много ветвей, но корень един. Искусство есть знамя грядущего синтеза. Искусство – для всех. Каждый чувствует Истину Красоты. Для всех должны быть открыты врата священного источника. Свет искусства озарит бесчисленные сердца новой любовью. Сперва бессознательно придет это чувство, но после оно очистит все человеческое сознание. И сколько молодых сердец ищут что-то истинное и прекрасное. Дайте же им это. Дайте искусство народу, которому оно принадлежит. Должны быть украшены не только музеи, театры, школы, библиотеки, здания станций и больницы, но и тюрьмы должны быть прекрасны. Тогда больше не будет тюрем…»
Постепенно институт создает все новые и новые секции: изобразительного искусства, музыки, хореографии, архитектуры, театральную, литературную и лекторий с научным и философским отделениями. К образовательным программам удалось привлечь десятки видных американских деятелей культуры и науки, и институт с годами вырос в общепризнанное просветительское учреждение, через которое прошло несколько тысяч будущих преподавателей, музыкантов, артистов, художников. Но начиналось все практически без каких-либо средств в одной-единственной комнате в доме греческой церкви. Николай Константинович смотрел на этот факт философски: «Каждое дерево должно расти. Так же и каждое дело. Если оно жизненно, то оно разрастется, если же ему суждено умереть, то для этого больше чем достаточно одной комнаты».
Вскоре после открытия Института объединенных искусств Николай Константинович создает в Чикаго объединение художников «Cor Ardens» («Пылающие сердца»), имеющее задачу признавать «искусство универсальным средством выражения свидетельства жизни. Оно признает феномен одновременного возникновения идеалов в искусстве во всех частях света и тем самым подтверждает творческий импульс вне зависимости от доставшегося наследия. Искусство должно твориться чистым духом во всей своей непреложности. “Cor Ardens” являет реальное движение к объединению разделенных, но духовно близких людей…
Цели организации: 1. Создание международного братства художников; 2. Организация выставок без жюри, призов и распродаж; 3. Создание центров, в которых найдется место искусству и художникам всех стран; 4. Основание универсальных музеев, где будут храниться произведения искусства, подаренные мастерами.
“Cor Ardens” станет эмблемой и символом братства художников.
Разве в этих словах не звучит победа духа? Разве хаос не открыл врата единения? Разве разъединенные физически души не начинают понимать друг друга языком высшего благословения?»
Как и было запланировано, в 1920–1922 годах после Нью-Йорка выставки работ Н. К. Рериха прошли по 28 городам Америки, где сам автор многократно выступал с лекциями о русском искусстве. Летом 1921 года художник путешествовал по Аризоне, Новой Мексике, исследуя пещерные жилища в Санта-Фе; жил с семьей на острове Монхеган. В этот период создавались картины новых серий «Новая Мексика» и «Сюита океана», а также серии «Sancta» («Подвижники»), в которую вошли замечательные работы: «И открываем», «И продолжаем лов», «И трудимся», «И не убоимся», «И узрим», «Сам вышел» и «Святой Сергий». Своим подвижническим духом эти работы прославляли Россию, как и было указано Учителями и стали откровением для американской публики. Но самой сильной работой американского периода стала, пожалуй, картина «Чудо. Явление Мессии» из серии «Мессия»: семь человеческих фигур замерли в благоговейном ожидании прихода Мессии, дивный свет которого уже показался из-за горного моста, наполняя собой все вокруг. В стихотворении Николая Константиновича «Свет», написанным в 1918 году, отразилось предчувствие Великого Прихода:
Как увидим Твой лик?
Всепрощающий лик, глубже чувств и ума.
Неощутимый, неслышный, незримый.
Приказываю: сердце, мудрость и труд.
Кто узнал то, что не знает
ни формы, ни звука, ни вкуса,
не имеет конца и начала?
В темноте, когда остановится
все, жажда пустыни и соль океана!
Буду ждать сиянье Твое.
Перед ликом Твоим не сияет солнце.
Не сияет луна. Ни звезды, ни пламя, ни молнии.
Не сияет радуга. Не играет сияние севера.
Там сияет Твой лик.
Все сияет светом Его.
В темноте сверкают
крупицы Твоего сиянья,
и в моих закрытых глазах брезжит
чудесный Твой свет.
В 1921 году в Берлине в авторском оформлении выходит книга стихов Н. К. Рериха «Цветы Мории», сборы от продажи которой направляются в пользу голодающих в России. Помимо работ самого Николая Константиновича, написанных в основном в Карелии и Финляндии в 1916–1918 годах, в книгу вошли также тексты, посланные ему Владыкой Морией, например известная поэма «Ловцу, входящему в лес». Она была записана Н. К. Рерихом уже в Америке так называемым методом «автоматического письма» и начиналась словами: «Дал ли Рерих из России – примите. Дал ли Аллал-Минг-Шри-Ишвара из Тибета – примите. Я – с ним».
Прекрасными словами предварялся и сам сборник:
«Поверх всяких Россий есть одна незабываемая Россия.
Поверх всякой любви есть одна общечеловеческая любовь.
Поверх всяких красот есть одна красота, ведущая к познанию Космоса».
В сборник вошли несколько разделов-сюит:
«Священные знаки» – с произведениями «Заклятие», «Священные знаки», «Увидим», «На последних вратах», «Нищий», «Тропинки», «Поверить?», «Завтра?», «Время», «В толпу», «Напрасно», «В танце», «Взойду» «Увидишь», «Привратник», «Ключи от ворот», «К Нему», «Наш путь», «Не открою»;
«Благословенному» – с произведениями «Капли», «Пора», «Уводящий», «Утром», «Благодать», «Открой», «Оставил», «Свет», «Как устремлюсь?», «Улыбка твоя», «Не поняв», «Я сохраню», «И любовь», «Бездонно», «Любовь?», «Не удалялся», «Замечаю», «Жемчуг», «Нам?», «Веселися!», «Улыбкой?»;
«Мальчику» – с произведениями «Вечность», «Свет», «Жезл», «Послан», «Украшай», «В землю», «Не можем», «Не убить?», «Не считай!», «Не закрой», «Под замлею», «Тогда», «Поможет», «Бог даст», «При всех», «О вечном», «Повторяешь», «Детские замки», «Не убьют», «Вижу я!», «Захочешь», «Подвиг», «Лакшми-Победительница»; и, наконец, упоминавшееся выше «Наставление ловцу, входящему в лес».
«…Из преследуемого, – призывает Учитель своего ученика, – сделайся ты нападающим. Как сильны нападающие и как бедны оправдывающиеся. Оставь защищаться другим. Ты нападай.
Ибо ты знаешь, для чего вышел ты. И почему ты не устрашился леса… И ты проходишь овраг только для всхода на холм. И цветы оврага не твои цветы. И ручей ложбины не для тебя. Сверкающие водопады найдешь ты. И ключи родников освежат тебя. И перед тобой расцветет вереск счастья. Но он цветет на высотах.
И будет лучший загон не у подножия холма. Но твоя добыча пойдет через хребет».
НА ПОСЛЕДНИХ ВРАТАХ
Нам сказали: «Нельзя».
Но мы все же вошли.
Мы подходили к вратам.
Везде слышали слово «нельзя».
Мы хотели знаки увидеть.
Нам сказали: «Нельзя».
Свет хотели зажечь.
Нам сказали: «Нельзя».
«Стражи седые, видавшие,
знавшие! Ошибаетесь, стражи!
Хозяин дозволил узнать.
Видеть хозяин дозволил.
Наверно, он хочет, чтобы
мы знали, чтобы мы видели.
За вратами посланец стоит.
Нам он что-то принес.
Допустите нас, стражи!»
«Нельзя», – нам сказали
и затворили врата.
Но все же много врат
мы прошли. Протеснились.
И «можно» оставалось за нами.
Стражи у врат берегли нас.
И просили. И угрожали.
Остерегали: «Нельзя».
Мы заполнили всюду «нельзя».
Нельзя все. Нельзя обо всем.
Нельзя ко всему.
И позади только «можно».
Но на последних вратах
будет начертано «можно».
Будет за нами «нельзя».
Так велел начертать
Он на последних вратах.
К ноябрю 1922 года Николай Константинович заканчивает подготовку эскизов костюмов к опере Н. А. Римского-Корсакова «Снегурочка», премьера которой состоялась 16 ноября в Чикаго, а также для нереализованной постановки оперы Рихарда Вагнера «Тристан и Изольда». Были также планы новых постановок совместно с Сергеем Прокофьевым, одним из самых любимых композиторов Н. К. Рериха.
В сентябре 1922 года Н. К. Рерихом создается Международный культурный центр «Corona Mundi» («Венец Мира»), призванный осуществлять сотрудничество деятелей науки и культуры разных стран, ибо «предстали перед человечеством события космического величия. Человечество уже поняло, что происходящее не случайно. Время создания культуры духа приблизилось. Перед нашими глазами произошла переоценка ценностей. Среди груд обесцененных денег человечество нашло сокровище мирового значения. Ценности великого искусства победоносно проходят через все бури земных потрясений. Даже “земные” люди поняли действенное значение красоты. И когда утверждаем: Любовь, Красота и Действие – мы знаем, что произносим формулу международного языка. Эта формула, ныне принадлежащая музею и сцене, должна войти в жизнь каждого дня. Знак красоты откроет все “священные врата”. Под знаком красоты мы идем радостно. Красотой побеждаем. Красотой молимся. Красотой объединяемся. И теперь произносим эти слова не на снежных вершинах, но в суете города. И чуя путь истины, мы с улыбкой встречаем грядущее…
Без всякого преувеличения можно утверждать, что ни одно правительство не станет прочно, если оно не выразит действенное почитание всеобъемлющей красоте и высокому знанию. И если пути сообщения понесут для обмена не пушки и яды, но красоту и светлое знание, то можно представить, как ни одна рука в мире не поднимется уничтожить эти дары света. Есть одно положение, когда Красота всегда побеждает, когда даже скептики и невежды умолкают и начинают сознавать, что перед ними стоит мощный двигатель…
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.