Электронная библиотека » Олег Маркелов » » онлайн чтение - страница 17

Текст книги "Рождение героев"


  • Текст добавлен: 11 декабря 2013, 13:36


Автор книги: Олег Маркелов


Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 17 (всего у книги 31 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– А человечек-то прав, – согласился Даркан, пропуская эмоции юноши мимо ушей. Он легко поднялся и, положив огромную ладонь Гефоргу на плечо, повернулся к Регнару: – Пойдем, герой, нам всем стоит отдохнуть перед завтрашним днем.

– Я могу не спать всю неделю! – рыкнул Регнар, ощущая дискомфорт от отсутствия в руке кубка с вином.

– Я помню, брат мой. Ты силен и вынослив, как никто другой, – кивнул Даркан с улыбкой. – Но человек действительно прав. Нам все же пора.

Возражать никто не стал, тем более что и кувшин в руках старого гнома оказался совершенно пуст. Поднявшись и не обращая внимания на происходящее вокруг, гномы в обнимку направились к выходу из таверны. Гефорг двинулся следом за ними, на ходу стараясь увертываться от летящих предметов и постоянно ожидая удара со стороны дерущихся. То ли своими опасениями он как раз и притягивал к себе неприятности, то ли сами боги над ним подтрунивали, а только там, где гномы прошли, не поведя и бровью, Нарлинг скакал и пригибался, чтобы не получить табуретом или запущенной наудачу бутылкой.

– Дружочек! – окликнул юношу Регнар. – Ты нас погнал с теплого места, а теперь сам тут до утра собираешься танцевать?

– Да иду я, иду, – крикнул в сердцах Гефорг, чуть не бегом преодолевая последние шаги до двери и все же на самом пороге получая по спине каким-то обломком мебели.

Оказавшись на улице, гномы тотчас принялись распевать боевые марши подгорного племени, а усталый Гефорг, потирая ушибленную спину, поплелся на пару шагов позади них. Когда они уже отошли на приличное расстояние и шума драки совершенно не стало слышно, раздался топот многочисленных ног и лязг доспехов. Из ближайшего переулка, торопясь в сторону таверны, ругаясь и перекрикиваясь, выбежало около двадцати стражников. Нарлинг мысленно возблагодарил Армалию за то, что, поиздевавшись над ним в мелочах, она помогла так вовремя покинуть место серьезной опасности: ему не хотелось вновь оказаться в ливинкронской тюрьме.

Остальной путь прошел без каких-то осложнений или приключений. Оказавшись в доме Даркана, гномы первым делом растопили баню. Дело в их руках спорилось, и уже вскоре Даркан с Танромом пошли насладиться горячей водой и паром. С собой они конечно же потащили упирающегося Регнара, который не мылся горячей водой, судя по запаху, уже довольно давно. Сначала на всю округу разносились ругань и свирепый рев Регнара, но уже вскоре Гефорг услышал довольный хохот друга.

Выбравшись из бани и приняв для хорошего сна несколько бутылок старого вина из личных запасов Даркана, все разбрелись спать по отведенным им комнатам.

Глава 12
Снова в путь

Экраим терпеливо ждал, не сводя глаз с дома магистрата. Он нашел себе неплохое место в куче сложенного в полутемном углу у забора разномастного хлама. Основой этой кучи служила двуколка со сломанным колесом, поэтому сложностей укрыться от ненужных взглядов не возникало. К тому же над забором раскинула свои ветви огромная старая яблоня, а в ее тени оплетал забор и все, до чего мог дотянуться, дикий плющ.

Когда вокруг дома началась суета, эль Нарим и вовсе превратился в само внимание. Ни одно лицо не было ему знакомым, поэтому смуглый странник терпеливо ждал, и вскоре его ожидание оказалось вознаграждено: после того как целые отряды стражников вывели каких-то двух людей, появились еще двое стражей, ведущих за связывающую руки веревку поникшую головой девушку. Ее облик Экраим хорошо запомнил – это была именно та девушка, с которой он столкнулся у ворот тюрьмы.

Проводив взглядом этот небольшой конвой, Экраим осторожно выбрался из своего укрытия и тенью скользнул следом. Ему было наплевать на эту девчонку и ее дальнейшую судьбу, но именно она сейчас являлась ниточкой, связывающей его с тем, кого Экраим преследовал в этом холодном краю.

Стражники, ведущие девушку, беззаботно перебрасывались дежурными шуточками, ведя на привязи свою пленницу.

– Вот Патилу жена хорошая попалась, – хохотнул один из солдат. – Слышишь, Гин, что говорю?

– Да пока не оглох, – отозвался Гин. – Ты с такой, Кест, повесился бы давно.

– Да ладно тебе, Гин, хорошая баба, хозяйственная, четверых детишек родила, работящая…

– Ага, работящая? – смеясь, перебил Кеста первый стражник. – Работает, правда, тем местом, которым детей Патилу рожала!

– Да уж, – хохоча, согласился Кест. – Интересно, хоть один из ребятишек от Патила? А может, там и твой сынок есть?

– Эту работящую бабу только ленивый не приласкал, – уклончиво ответил Гин, вспоминая, как прижал жену Патила в узком тихом переулке.

Стражники пошли коротким путем, и до городской тюрьмы оставалось пройти всего ничего – не больше пары кварталов. Завернув за очередной поворот сужающегося между двумя разросшимися домами проулка, конвой увидел сгорбленный силуэт. Человек стоял прямо посредине дороги, опершись на крепкий посох, больше похожий на жердь. Ссутулившаяся фигура в мешковатой темной одежде – не то старик, не то горбун-калека. Убогий стоял спиной к приближающемуся конвою, слегка покачиваясь – то ли от выпитого хмельного напитка, то ли просто от слабости. Он явно не замечал приближающегося к нему конвоя.

– Эй, пьянь подзаборная, а ну проваливай! – рявкнул один из стражников.

Не то чтобы незнакомец перекрывал весь проход, но уж больно велик был соблазн дать пинка старому нерасторопному пьянчуге.

– Проваливай, а не то… – добавил Кест и тут же шагнул навстречу, полагая, что столь сильно подвыпивший человек никак не успеет своевременно среагировать, и его просто необходимо поторопить хорошим пинком.

Стражник притопнул о мостовую, плотнее насаживая сапог на ногу, перенес вес тела на другую ногу и…

– Проклятье! – вскричал Кест, с трудом восстанавливая равновесие после того, как его нога вместо задницы пьянчуги боднула воздух. – Это что…

Однако ни договорить, ни окончательно поймать равновесие ему так и не удалось – деревянная жердь «пьяницы», удивительно легко крутанувшись в руке, с громким стуком ударила охранника в лоб, оборвав не только разгневанный выкрик, но и сознание. Воздух, разрываемый длинным посохом, едва слышно свистнул, и второй стражник, не успев издать ни звука, безвольно осел в дорожную пыль.

– Мне не нужна твоя жизнь. – Капюшон приблизился к Элейн, и она, словно кролик перед удавом, замерла от ледяного взгляда.

– Чего тебе надо? – тихо проблеяла Элейн, ощущая, как язык едва ворочается от нахлынувшего страха.

– Если ты расскажешь то, что мне нужно, будешь жить.

Облаченный в бесформенный балахон незнакомец цепко ухватил девушку за руку и увлек за собой в ближайшую подворотню. Элейн и не думала сопротивляться, почувствовав, что для этого хищника в человеческом обличии ее жизнь действительно ничего не стоит. Тем более что он обещал оставить ее в живых, да еще и спасал от тюрьмы, в которую вели стражники. Поэтому девушка молча бежала за своим спасителем и похитителем, лишь мысленно вознося молитвы Армалии.

Вскоре бег закончился – незнакомец остановился и, толкнув Элейн к стене, откинул капюшон.

– Расскажи мне о гноме и человеке, – прозвучал голос со странным акцентом. – И о том, как ты с ними связана.

– Я встретила их в лесу, вчера. Они странники, спасли меня от Пораженных, – ответила девушка. – Направлялись в Эртию. Я с ними познакомилась не так давно, они взяли меня с собой. Вернее, взяли бы, если бы эти проклятые стражники меня не схватили.

– Что ж, – отозвался незнакомец. – По всей видимости, у тебя есть повод проведать их. Как и у меня.

Словно из ниоткуда в руках незнакомца появился кривой нож. Резким движением он разрезал связывающие Элейн веревки.

– Попробуешь сбежать – я тебя убью, – просто сказал он.

Сказано это было не как угроза, но как констатация факта. Элейн сглотнула и потерла затекшие от веревок запястья.

– Кто ты? – спросила девушка. – Как тебя зовут?

Незнакомец посмотрел на Элейн, словно раздумывая, что ей ответить.

– Можешь звать меня Экраим, – наконец произнес он. – Ты знаешь, где они могут быть сейчас?

– Судя по тому, что Регнар и Даркан старые друзья, они могли направиться в дом к Даркану, – ответила Элейн и пояснила: – Он – старейшина гномьей общины.

– Значит, идем к нему, – решил Экраим и вновь накинул капюшон. – Веди.

Две тени, скрытые не только наползающим на город вечерним сумраком, но и темными одеждами, крались вдоль стен домов, стараясь держаться слабо освещенных мест. Они двигались уверенно и бесшумно, лишь иногда останавливаясь, чтобы осмотреться. Более мелкая фигура явно была ведущей, всегда первой сворачивая или ныряя в новую подворотню. Вскоре, перемахнув через очередной забор, они были на месте.

Площадка, на которой оказались крадущиеся фигуры, являлась внутренним двориком, зажатым между просторным домом и конюшней. Слившись с тенями, фигуры приблизились к стене дома. Свет в окнах еще не погас, и фигуры замерли, совершенно растворившись во тьме двора.

– Прямо завтра я отправлюсь в путь, друг мой! – доносился из освещенного окна заплетающийся пьяный голос Регнара.

– Ты всегда был героем, я рад называть тебя моим боевым братом! – вторил ему Даркан.

С тех позиций, которые занимали Экраим и Элейн, было отлично слышно и видно происходящее внутри дома.

– Скажи мне, брат, когда родился наследник у Баргнера? – перевел вдруг разговор на другую тему Регнар.

– Уже как шесть лет назад, – ответил Даркан после недолгой паузы, явно сбитый вопросом Регнара. – Чуть позднее полугода после твоего ухода.

– А как она?

– У нее все нормально. А вот в столице все совсем не так хорошо. Гномы больше не доверяют Баргнеру. И старейшины поддерживают его только потому, что не хотят большой смуты и не видят никого, кто мог бы претендовать на трон и быть достойным править нашим народом.

– Интересно, кто такая «она»? – прошептала Элейн, сразу своим женским чутьем почувствовав, что за этой короткой фразой кроется какая-то таинственная и романтическая история.

– Тогда нам тем более важно отыскать символ, который укажет старейшинам на их ошибку.

– Пламенный Город хранит много сокровищ гномов, но действительно в эти черные времена главное для нашего народа – вернуть Пламенную Корону!

– Да, – широко зевая, согласился Даркан. – Это будет славный подвиг, достойный наших великих предков. Орки до сих пор несметными ордами шныряют по Термским Горам. Да и другой нечисти там в достатке.

– Пора всю эту мерзость предать смерти! Пусть они вспомнят, что такое гнев истинных Витязей Аррага!

– Да, боевой брат!

Даркан вскочил со своего места и разлил остатки вина из пузатых бутылок. Вина хватило ровно чтобы наполнить кубки, а у последнего вино даже плеснулось через край, кровавыми каплями падая на стол.

– Пламенная Корона будет возвращена! – рявкнул Регнар, тоже поднимаясь и вздымая вверх свой кубок. – А вместе с ней вернется и слава подгорного народа, слава сынов Аррага! Мы заберем и корону и сокровища. Все, что только сможем унести!

– Воистину ты – Витязь Аррага! – захохотал Даркан, опрокинув в глотку кубок, словно это была всего лишь малая кружка. – И унести ты сможешь немало. Пойду, принесу нам еще вина!

– Не надо, брат мой, – остановил его Регнар. – Хоть мы оба и можем не спать десять ночей подряд, а потом разогнать орду орков. Но все же следует немного отдохнуть перед великим походом!

– Ты прав, как никогда, – согласился Даркан и, мгновение помолчав, попрощался: – Арраг мудр, боевой брат.

– Арраг мудр, – ответил Регнар, но вдруг добавил: – Скажи, а как зовут наследника трона?

– Ты разве не знаешь? Об этом много говорили во всех общинах нашего народа, – отозвался Даркан, вновь зевая. – Король и королева в этом вопросе оказались единодушны. Они назвали своего наследника в честь величайшего героя наших дней. Наследника трона зовут Регнаром…

Даркан, не дождавшись других вопросов, кивнул каким-то своим мыслям и, тяжело топая, ушел в свою комнату. Все в доме стихло. Элейн и Экраим неподвижно стояли под окном, напряженно вслушиваясь. Они не видели широко раскрытых глаз Регнара. Только слышали негромкую возню – гном проверил кубки и бутылки в поисках вина – от услышанного ему потребовалось влить в себя что-нибудь крепкое.

Теперь он искренне пожалел, что остановил Даркана, не дав ему спуститься в погреб за новой парой бутылок доброго старого вина. Сейчас, для того чтобы уснуть и проваляться во власти сна до утра, хорошая порция вина оказалась бы как нельзя кстати. Так ничего и не отыскав, гном затушил масляную лампу на столе, проворчал что-то неразборчивое и, тяжело вздохнув, поплелся в отведенную ему на втором этаже комнату.

Экраим осторожно заглянул в окно – в темной комнате никого не осталось, и теперь уже во всем доме воцарилась сонная тишина. Наемник задумался – он нашел спутника того, за кем он шел последнее время, но не увидел самого Нарлинга. Однако все говорило о том, что сейчас эль Нарим как никогда близок к цели. Уходить отсюда нельзя – велик шанс вновь упустить свою цель. Ломиться в дом глупо – если, вопреки всему, Нарлинга в доме нет, остальные вряд ли обрадуются незваному гостю. Остается укрыться где-то поблизости и дожидаться утра и нового развития событий. И девушка, которую он притащил с собой, вернее, которая привела его сюда, больше не нужна. Экраим повернулся к спутнице и, чуть поведя головой, прошептал едва слышно:

– Ты свободна. Я получил то, что мне нужно, и отпускаю тебя. Иди.

Элейн, женским чутьем, помноженным на чутье воровки, все это время ощущала исходящую от ее спасителя-похитителя звериную силу и опасность, поэтому, получив наконец свободу, не говоря ни слова бросилась в кромешную тьму за углом дома. Однако, скрывшись, девушка не спешила убраться подальше от дома главы общины гномов. Было совершенно немыслимо сбежать, тем более что Регнар сам обещал ей покровительство.

Бесшумно обогнув дом, девушка очутилась возле чуть приоткрытого окна. Медленно заглянув внутрь, она поняла, что это окно комнаты хозяина дома. Даркан лежал на массивной крепкой кровати, раскидав руки в стороны, и не очень громко, но мощно храпел. Лучших условий для ночного вора нельзя было и придумать. Девушка ловко подтянулась, ухватившись за подоконник, и, приоткрыв окно чуть больше, скользнула внутрь комнаты. Гном громко всхрапнул, и Элейн замерла в неудобной позе, балансируя на одной ноге на краю широкого подоконника. Гном затих, но потом равномерный могучий храп возобновился. Девушка аккуратно спустилась на пол и, двигаясь плавно, словно крадущаяся к добыче кошка, пересекла комнату.

Как она и предполагала, межкомнатных дверей никто запирать не собирался. Чего было опасаться могучим гномам? Оказавшись в коридоре, воровка на пару мгновений остановилась, ориентируясь в незнакомом доме, вслушиваясь, вглядываясь, впитывая все окружающее в себя. План действий медленно сформировался в голове Элейн.

Рассматривая убранство комнат, девушка неторопливо продвигалась к залу с камином. Элейн не собиралась грабить этот дом, но, бросая взгляд на некоторые детали интерьера, она чувствовала себя голодным путником в лавке пекаря.

Чтобы осуществить придуманный на ходу план, вполне достаточно было оказаться в каминном зале дома, но врожденное любопытство просто не позволило ей плюхнуться на одну из массивных кушеток и расслабиться.

Элейн аккуратно поднялась по лестнице, ведущей на второй этаж. Сквозь приоткрытую дверь она увидела раскинувшегося на широкой кровати Гефорга. Скользнув взглядом по едва прикрытому мускулистому телу Нарлинга, девушка обратила свой взор на его одежду, в беспорядке сваленную вокруг коротконогого стула. Следуя своему правилу «хочешь побольше узнать о ком-то – пошарь у него в карманах», девушка тонкими пальцами заскользила по складкам ткани в поисках потайных карманов или еще каких-то интересных вещей.

Внезапно юноша заворочался, бормоча что-то невнятное сквозь сон. Неожиданно он оторвался от подушки, широко открыв мутные после сна и выпитого вина глаза. Девушка замерла, шаря рукой по низкому прикроватному комоду. Пальцы ухватили тяжелый подсвечник с массивным основанием. Инстинктивно Элейн потянула его, с ужасом готовясь ударить: ведь попасться с руками в чужих карманах в доме главы общины гномов могло оказаться не только вредно для здоровья, но и просто смертельно опасно. Реакцию любого человека на обнаруженного в доме вора несложно предугадать. А когда в доме собраны несколько воинов, не раз отправлявших врагов в Долины Смерти, исход для попавшегося вора становится однозначным и коротким, как взмах меча. Подсвечник взметнулся над головой, но Гефорг, громко и неразборчиво выкрикнув какую-то фразу, откинулся на подушки и мерно захрапел. Элейн облегченно вздохнула, аккуратно ставя тяжелый подсвечник на место. От пережитой встряски ладони у девушки вспотели, став скользкими, и она поспешила их вытереть об одежду Гефорга.

Дыхание успокоилось, но нервы Элейн звенели, словно перетянутые гитарные струны. Постояв несколько мгновений над стулом с одеждой, она решила больше не испытывать судьбу и, не заглядывая никуда на втором этаже, спустилась вниз. В просторной гостиной комнате с камином стояло несколько невысоких, но массивных кресел и такой же разлапистый диван. Окончательно успокоившись, Элейн устроилась в удобном мягком кресле. Она никуда не спешила, терпеливо дожидаясь утра. Вскоре сон начал одолевать девушку, заставляя отяжелевшие веки закрыться, а голову откинуться на мягкую, словно подушка, спинку кресла.

Проснулась Элейн от пронзительного ощущения тяжелого взгляда. Испуганно распахнув глаза, она обнаружила склонившиеся над ней бородатые лица. Подчиняясь первой реакции, девушка прянула в сторону, пытаясь выскользнуть через массивный подлокотник. Возможно, это удалось бы ей, но тут кресло, подпрыгнув, перевернулось, словно норовистый жеребец, выбрасывая ее, Элейн, из седла. Кувырнувшись в воздухе, словно кошка, девушка приземлилась на четвереньки, усилием воли заставляя себя не броситься вновь наутек. Зачем бежать честному человеку из дома друзей, если он собирается разделить с ними нелегкий путь к сокровищам?

– Я ничего не крала, – тихо заявила Элейн первое, что пришло ей в голову.

Подняв голову, но не поднимаясь сама, Элейн рассмотрела, что один из гномов держит в руках кресло, на котором она только что спала. Видимо, это как раз он выдернул опору из-под нее, когда она опрометчиво собиралась дать стрекача. А то, с какой непринужденной легкостью гном держал тяжелое кресло, очевидно забыв поставить его на место, свидетельствовало о том, что, останься она сидеть, дополнительный вес не создал бы для могучего воина никаких неудобств.

– И что мы будем с ней делать? – спросил второй гном, который выглядел старше. – Свернем шею или сдадим страже?

– Мне кажется, что это та самая девчонка, которая была с Регнаром и его человеком в доме Ордея, – задумчиво ответил первый, опуская наконец кресло на пол.

– Тебе, уважаемый Даркан, кажется?

– Ты, Танром, обожди, дай с мыслью собраться, подумать.

– Индюк думал, да в суп попал, – усмехнулся старший, однако взгляд его, устремленный на напряженную девушку, смягчился: – Поднимайся. И не вздумай бежать.

– И не собираюсь, – отозвалась Элейн. – Я та самая девушка, мастер гном. Неужели ты меня не помнишь?

– Вы, людишки, все для меня на одно лицо! – сморщился Даркан. – Устроила галдеж, как домохозяйка на рыночной площади.

– Ради всего святого, перестаньте так орать! – раздался хриплый голос Гефорга откуда-то с верхней части лестницы. – Моя бедная голова вот-вот взорвется от вашего крика.

– Сядь-ка пока, – скомандовал Даркан, коротким толчком заставляя девушку упасть в поставленное на место кресло. – Мы выясним, кто ты такая и зачем здесь оказалась.

В этот момент на лестнице появился Гефорг, спускающийся вниз, постоянно борясь с приступами головокружения и грозящейся безжалостно разорвать голову пульсирующей боли. В помятой одежде и с помятым лицом, он щурился от раздражающего света – Око Увара слепило, заглядывая в незашторенные окна.

– Это опять ты?! – изумился юноша, протирая глаза, словно не веря тому, что видел. – Как ты здесь очутилась?

– Я тоже рада тебя видеть, – выдавила Элейн, косясь на нависших над ней гномов. – Ты не мог бы сообщить своим друзьям, что я не враг вам?

Мучаясь похмельем, Гефорг наконец сообразил, чего от него хочет эта прекрасная девушка. Он поднял руку, словно оратор на кафедре, опираясь другой рукой на перила лестницы. Однако горло подвело его – и вместо слов выдало лишь невнятный хриплый звук. Наконец юноша справился и заговорил практически нормальным голосом:

– Да… Она и мы… Мы ее… Пораженные собирались в жертву, а я… Вернее, Регнар… Всех изрубили…

– Подожди, человек, – остановил его попытки Даркан. – Мы никуда не спешим. По мне, все ваши девушки на одно лицо. А ты изъясняешься так, что никакой толмач не поможет.

– Я не собираюсь ничего красть, – повторила Элейн, понимая, что юноша сейчас не самый лучший свидетель в ее защиту. – И убегать никуда не собираюсь. Я, напротив, собиралась идти вместе с вами и разделить все тяготы и невзгоды…

– Разделить тяготы и невзгоды?! Кха! – опешил Даркан, даже поперхнувшись от такого заявления. – А кому ты нужна в дополнение к тяготам и невзгодам? Разве одних этих тягот будет слишком мало, чтобы тащить с собой в поход еще и тебя? Неужто этого добра в походах стало недоставать?

– Я не буду обузой, – заверила Элейн.

– Она не будет обузой, – эхом отозвался с лестницы Нарлинг.

– О как! – глубокомысленно произнес Даркан, переводя взгляд с девушки на торчащего посредине лестницы человека. – Ты бы спустился уже вниз, человек. Не ровен час, хмель тебя с лестницы столкнет. Поломаешься. А ты посиди, посиди пока. Тут так просто не разобраться. Пойду, пожалуй, растолкаю Регнара. Тогда уж и разберемся, что делать с этой помощницей и кому она на что сгодится.

Даркан, ворча что-то себе под нос, поднялся на второй этаж, оставив старого гнома караулить гостью. Танром, видя, что пленница даже не помышляет о бегстве, вспомнил о добром вине. Видимо, последствия вчерашней дружеской попойки сказывались и на гномах, только не столь сильно, как на Гефорге.

– Присмотри пока за девчонкой, – рыкнул Танром Гефоргу и ненадолго ушел в подвал, где размещался обширный винный погреб Даркана. Видимо, старый гном неплохо ориентировался в погребе, так как он достаточно быстро появился вновь, неся в вытянутых руках крепкую корзину, наполненную глиняными бутылками. Остановившись возле Гефорга, гном поставил корзину на пол и вытащил одну из бутылей.

– Ты болен, человек. Выглядишь плохо даже для вашего слабого людского племени, – констатировал гном, сунув бутылку в руки Нарлинга. – Держи. Это тебе должно помочь.

– Кто болен? Чем болен? – не понял Гефорг, опуская взгляд на свои руки.

Пару мгновений он смотрел на зажатую в пальцах бутылку, потом лицо его вдруг приняло зеленоватый оттенок, а на лбу выступили бисеринки испарины. Он с грохотом поставил бутылку на ближайший комод и со всех ног бросился к выходу.

– Совсем человеку заплохело, – посетовал философски Танром. – Не слушает советов. Глотнул бы благословенного вина и не мучил бы сейчас свои внутренности.

Затем гном с громким хлопком откупорил бутылку и влил внутрь порцию хмеля.

– Пускай его прогуляется, – сказал он Элейн. – Все одно еще Даркан с Регнаром не спустились. А я пропущу пока эту бутылочку, чтобы хвори не мучили.

– А какие у тебя хвори? – спросила Элейн, чтобы поддержать благой настрой гнома.

– А оттого и нет, что добрым вином не брезгую, – усмехнулся Танром и, посмотрев на Элейн, смягчился: – Может, тебе тоже плеснуть немного? Не повредит, уж точно.


Выйдя за дверь, Гефорг разогнулся и вздохнул полной грудью. На улице ему стало немного легче. Осенняя утренняя прохлада освежала голову, немного снимая боль. Вокруг было совершенно тихо и спокойно. Ветер не колебал листвы невысоких аккуратно подстриженных деревьев и кустов. Гефорг присел было на крылечке, но голова опять закружилась, и он поспешно встал, едва сохранив равновесие.

– Проклятые гномищи! Таких пьяниц еще поискать надо! – выругался юноша и побрел в глубь двора, чтобы хоть как-то размяться и отвлечься от своего самочувствия.

В тени маленькой терраски, заканчивающейся увитой плющом беседкой, Нарлинг остановился. То ли осенняя свежесть сделала свое дело, то ли Гефорг просто отвлекся от внутренних ощущений, но ему стало значительно легче. Юноша расправил плечи, закрыл глаза и медленно потянул прохладный воздух всей грудью. Невнятное движение прямо перед самым лицом заставило открыть глаза, а от увиденного Нарлинг непроизвольно вздрогнул – прямо перед ним, словно материализовавшись из воздуха, стоял высокий широкоплечий мужчина, облаченный в просторные одежды. Гефорг испуганно заморгал и открыл рот, чтобы вскрикнуть, но незнакомец качнул головой, не отрывая пугающего холодного взгляда, и крик застыл в горле юноши.

– Тихо, – заговорил странный человек властным голосом. – Я не причиню тебе вреда, если ты расскажешь мне то, что меня интересует.

Юноша наклонил голову, пытаясь понять, насколько серьезно этот незнакомец пытается напугать того, кто и так ничего ни про кого не знает. Юноша заметил странный орнамент, покрывающий часть смуглого лица мужчины. Меч остался в доме, но рука его плавно нащупала рукоять кинжала, который всегда висел на поясе. Однако пальцы не успели даже полностью сомкнуться, как незнакомец сделал быстрое, кажущееся легким движение, и Нарлинг кувырком полетел в кусты. Не успел он остановить своего падения, растянувшись на траве, как незнакомец уже оказался рядом, а в горло Гефорга уперлось жало обоюдоострого тонкого кинжала.

– Не делай глупостей, – посоветовал негромко незнакомец, и юноша ощутил прилив страха от его жуткого взгляда.

Почему-то хотелось отвести глаза, не смотреть, не видеть.

– Твоя жизнь мне не нужна. Но я не буду уговаривать тебя остаться в живых.

Гефорг почувствовал, как по горлу побежала тонкая горячая струйка. Умирать совсем не хотелось, тем более что в сложившейся стрессовой ситуации головная боль утихла, возвращая стойкое желание жить.

– Отлично, – едва заметно кивнул незнакомец, чуть ослабляя нажим клинка. – Я ищу одного человека, и мне нужен только он. Скорее всего, он тоже в этом доме. Но может статься, что он поехал другой дорогой. Скажи мне, где он, и я отпущу тебя. Мне нужен Нарлинг.

– Зачем? – хрипло поинтересовался Гефорг, не представляя, кому он мог перейти дорогу, чтобы по его следу отправился наемный убийца. – Кто тебя нанял?

– Меня никто не нанимал, – ответил незнакомец, морщась. – Не бойся, я не собираюсь причинять Нарлингу вред. Я – друг!

– Странно, что друг не знает, как выглядит тот, за кем он охотится, – ехидно заметил юноша, тотчас подумав, что ирония в отношении человека, держащего у твоего горла нож, не слишком-то уместна.

– Я знаю, как он выглядит, – отрезал незнакомец, убирая кинжал от горла юноши. – Хотя после нашей последней встречи много воды утекло, но…

– После последней встречи? – встрепенулся Гефорг. – Но если ты виделся с Нарлингом… Если много воды утекло… Значит, ты не обо мне говоришь?

– О тебе? – удивился незнакомец. – Ты болен, юноша?

– Я вполне здоров, – ответил молодой человек, нарочито безразлично отряхивая с рукавов налипшие травинки и кусочки земли. – Здоров, как бы вы все ни предполагали. Я – Гефорг Нарлинг, сын Вердиса Нарлинга. Но я не помню тебя ни сейчас, ни раньше. Назови мне свое имя, и, возможно, я вспомню его среди называвшихся моим отцом.

Теперь на бесстрастном лице незнакомца изумление проступило совершенно явно. Впрочем, он и не пытался его скрывать.

– Гефорг Нарлинг?! – переспросил незнакомец. – Сын Вердиса?! А ведь точно! Я помню тебя. В последний раз, когда я тебя видел, тебе было лет шесть-семь от роду.

Гефорг во все глаза смотрел на странного незнакомца, и теперь ему показалось, что он тоже вспоминает. Лицо совершенно не казалось ему знакомым, но вот взгляд – этот взгляд он уже видел. Колючий, едкий и пугающий.

– Я, кажется, помню…

– Послушай, мне нужно увидеться с твоим отцом. Это очень важно и срочно, – перебил его незнакомец. – Меня зовут Экраим. Экраим эль Нарим. Я приехал из Наина по зову твоего отца.

– Ты не успел, – опечалился Гефорг, вспомнив, как и сам не успел хоть чем-то помочь отцу. – Как и я. Отец погиб под Дарградом несколько дней назад. И я теперь должен восстановить его доброе имя.

– Он звал меня на помощь, а я не успел, – воскликнул наемник, опускаясь на траву рядом с молодым Нарлингом. – Я должен был помочь ему, но Судьба не оставила мне шанса. Мой долг крови перед Нарлингом остался неоплаченным…

Оба молча сидели рядом, смотря друг на друга несколько долгих мгновений. Гефорг рассматривал странного человека из далекой страны, у которого были когда-то близкие отношения с его отцом, а эль Нарим мысленно оплакивал друга и возносил за него молитву Нахену. Потом смуглый странник решительно поднялся и протянул руку Нарлингу, помогая юноше встать.

– Я не успел отдать свой долг Вердису Нарлингу, – заговорил он решительно. – Теперь мои обязательства переходят на тебя, Гефорг Нарлинг. Я пойду с тобой – или следом за тобой, если ты не захочешь видеть меня среди твоих спутников. Я помогу вернуть честное имя роду Нарлингов, и когда мой долг будет уплачен, я покину тебя. Ты позволишь мне идти с тобой?

– Конечно, – смутился молодой Нарлинг. – Друг моего отца – мой друг. Но отец погиб, и я освобождаю тебя от всех обязательств перед ним.

Он с удовольствием бы сейчас отказался от такого спутника, потому что, даже поняв, что незнакомец, скорее, на его стороне, он не перестал ощущать тревогу и страх, причиной которых совершенно определенно и был этот странный человек.

– Это слишком большой долг, и только я сам решу, когда он будет оплачен, – качнул головой Экраим.

– Тогда, полагаю, надежный спутник нам не помешает.

Эль Нарим склонил голову в благодарном кивке. Гефорг пошел к дому, ощущая, что ему стало значительно лучше. Голова прояснилась, а головокружение совершенно отступило. Наверное, сказался всплеск эмоций, который он пережил при встрече с этим другом отца, идущим за ним легким кошачьим шагом.

Они вошли как раз в тот момент, когда на верхней площадке лестницы послышались возбужденные голоса Даркана и Регнара.

– Да не знаю я никакой девицы! – ревел Регнар, тяжело топая по ступеням. – Я и тебя-то едва узнал спросонья. Твое счастье, что я до топора малость дотянуться не успел. Что ты так бесцеремонно гостей будишь?! И ведь даже без вина пришел. А разве не знал, что от жажды язык застревает в глотке?

– Прости, брат мой, – искренне сожалел Даркан. – Совсем, видать, у меня мозги усохли. Моя вина. Признаю.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации