Электронная библиотека » Питер Дойтерман » » онлайн чтение - страница 15

Текст книги "Сезон охоты"


  • Текст добавлен: 3 октября 2013, 18:48


Автор книги: Питер Дойтерман


Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 15 (всего у книги 30 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Он вернулся в энергоблок, включил электромотор, поднимающий дверь гаражного типа, за которой стояла автоцистерна. Всю прошедшую ночь он работал без перерыва, грязная пропотевшая одежда противно липла к телу, глаза будто песком засыпаны. Давление в цистерне достигло четырехсот фунтов на квадратный дюйм. Не пятисот, правда, как он планировал, но ничего, сойдет. Времени нет, из арсенала пора сматываться. Сначала охранники недоделанные свалились в «канаву», теперь еще этот герой-одиночка там засел. Придется приступать к финальной стадии, с Джередом или без него. Сопляк чертов, всю жизнь одни шлюхи на уме, только членом и думает. Утром сюда нагрянут толпы копов, но Браун будет уже в пути. Джеред с месяц назад выкрасил автоцистерну в цвета одной из компаний, снабжающих горючим бензоколонки в Вашингтоне, в точности как на фотографии, которую Браун выдрал из какого-то рекламного проспекта. Так что никаких подозрений она не вызовет, единственная проблема в том, чтобы выехать отсюда без свидетелей.

Еще за час до восхода Браун обошел котельную и заделал все отверстия, которые сумел там найти, включая горелки котлов и вентиляционные решетки. На это у него ушло более двух часов. Потом запер в электростанции все внутренние двери, кроме той, что вела из диспетчерской в котельную. Сел за руль автоцистерны и, прикусив губу, повернул ключ зажигания. Дизельный двигатель скрежетнул пару раз, затем заворчал басовито и ровно. Вздохнув с нескрываемым облегчением, Браун вывел автоцистерну на улицу и оставил там с работающим на холостом ходу мотором, чтобы тот прогрелся как следует. Осмотрел штабель труб над люком, результатом остался доволен, сдвинуть их никто не пытался. И тут его осенило.

Он вернулся в диспетчерскую, отыскал коробку с патронами, перезарядил револьвер. Потом загрузил в обе реторты всю оставшуюся у него медь. Отсоединил насос и залил в них по двойной порции азотной кислоты. Реакция пошла немедленно и так бурно, что ему пришлось долить воды в систему охлаждения. Подошел к двери, оглядел напоследок помещение и плотно прикрыл за собой створку. Затем заклеил изнутри упаковочной лентой щели во всех дверях, включил дверной электромотор и нырнул под плавно опускающийся металлический лист. В дизель-генераторе горючее вскоре кончится, но электроэнергия ему теперь и не понадобится. Зато водород из реторт с двойной загрузкой будет выделяться часами, образуя в соединении с воздухом гремучую смесь во все возрастающей концентрации. Когда сюда вломятся копы, среди них найдется хотя бы один заядлый курильщик. А больше и не требуется.

Браун подкрался к наваленным на люк трубам, просунул в щель между ними ствол револьвера и расстрелял весь барабан. Грохот в тоннеле должен был стоять тот еще, злорадно подумал он, а там, глядишь, ему еще и повезло, и шальная пуля зацепила-таки прячущегося в тоннеле незваного гостя. Он вернулся к машине и подогнал ее к установленным на площадке позади энергоблока цистернам. Здесь он покопался в инструментальном ящике и нашел здоровенную монтировку. Орудуя ею, как рычагом, стал прокручивать проржавевший вентиль на цистерне с азотной кислотой. Послушал, как зажурчала в трубе ядовитая жидкость, стекающая в «канаву». Насколько он помнил, кислоты в цистерне оставалось около двадцати тысяч галлонов, и все они через какие-то минуты смертоносным водопадом прольются на останки охранников и охотившегося за ним чужака. Браун хотел было вернуться к люку и посмотреть, как пришелец пробкой вылетит из тоннеля, но каждая клеточка в нем трепетала, взывая к немедленному бегству. Ему даже показалось, что он слышит шум подъезжающих к арсеналу полицейских машин. Он уселся в кабину автоцистерны, включил передачу и покатил через пустыри с разбросанными по ним бункерами.

* * *

– Ну и что за бардак у нас здесь творится? – недобро буркнул Фансворт, усаживаясь во главе стола для совещаний. Судя по костюму, он приехал в контору прямо из церкви. Рэнсом и Дженет устроились друг против друга рядом с боссом, несколько поодаль восседали двое начальников отделов, откровенно раздраженные тем, что воскресным утром их выдернули на службу. В центре стола, чуть ближе к Фансворту, стоял треугольный динамик громкой связи. Выслушав предварительный доклад Дженет, босс немедленно созвал совещание при заочном участии Фостера, находившегося в данный момент у телефона в своем доме в Маклине в Виргинии.

Дженет начала с рассказа о своей встрече с Крейсом в Блэксберге, умолчав, правда, о его подозрениях относительно Беллхаузер и Фостера и об угрозах в адрес похитителей его дочери. Подробно рассказала о своей вылазке в арсенал Рэмси. Когда она закончила, за столом воцарилось неловкое молчание. Начальники отделов упорно не поднимали глаз от своих блокнотов, чтобы их радостный блеск не обнаружил несомненного облегчения и даже счастья от того, что Дженет не их подчиненная.

– Итак, подведем итоги, – раздался из динамика голос Фостера. – Крейс категорически отказался от нашей помощи. Ему также известно, что кодовым названием "объект "Р" обозначается арсенал Рэмси.

– Так точно, сэр, – подтвердила Дженет.

– Из этого также следует, что именно он и был вашим всадником без головы, – заметил Фансворт.

– Думаю, да, – осторожно ответила она.

– Как он отнесся к нашей версии о существовании группы террористов, изготавливающих в арсенале взрывные устройства? – поинтересовался Фостер.

– Считает это маловероятным. – Дженет бросила быстрый взгляд на Рэнсома.

У нее совсем вылетело из головы, что она передала ему точные слова Крейса по этому поводу. Однако Рэнсом, глядя прямо перед собой, промолчал.

– А следующая ваша встреча состоялась, когда он вытащил вас из какого-то тоннеля?

– Так точно, сэр.

– И он не говорил, как оказался в запретной зоне? И как, кстати, обнаружил, что вы провалились под землю?

– Сказал, что ищет свою дочь, – чуть запнувшись, объяснила Дженет. – Услышал шум, когда я пыталась укрепить трубу на ободе люка.

– Он решил, что это его дочь?

Дженет растерялась. Откуда же ей знать, что подумал Крейс, услышав доносившиеся из тоннеля странные звуки... Рэнсом чуть склонился к столешнице и прокашлялся.

– Говорит Рэнсом, мистер Фостер, – обратился он к невидимому собеседнику. – По-моему, Крейс в запретной зоне действительно искал свою дочь. Однако открылись еще некоторые обстоятельства.

Рэнсом рассказал, как на машине Крейса был установлен прибор слежения, как обнаружил труп предположительно некоего Джереда Макгаранда под трейлером и упомянутый прибор в автомобиле, предположительно принадлежащем Джереду Макгаранду.

– То есть Крейс был на месте убийства? Вы это хотите сказать?

– Совершенно верно, сэр, – согласился Рэнсом, и Дженет обратила внимание, что от его обычной манеры изъясняться на языке подворотен не осталось и следа. «А он не так прост, как хочет казаться», – отметила она про себя.

– Местные копы уже знают о трупе? – вступил в беседу Джим Уилсон, старший специальный агент с почти двадцатилетним стажем, руководитель службы наружного наблюдения.

– Нет, мы не стали никого уведомлять, – коротко отрапортовал Рэнсом.

– «Мы» это кто? – встрепенулся Фансворт.

– Я пригласил с собой на место происшествия специального агента Картер.

– С какой целью? – преувеличенно вежливо поинтересовался Фансворт, и Дженет поняла, что грядет очередная бюрократическая стычка.

– С моей точки зрения, мы имеем дело с убийством, – откинувшись на спинку кресла, назидательным тоном начал объяснять Рэнсом. – Преступления такого рода на территории США к нашей компетенции не относятся. Как было зафиксировано наблюдением электронными средствами, Крейс присутствовал на месте происшествия. Поэтому я пришел к выводу, что к делу следует подключить ваших коллег.

По лицу Фансворта можно было легко догадаться, каких усилий ему стоит держать себя в руках.

– При всем уважении, босс, – вдруг вмешался другой начальник отдела, Пол Портер, – не хочу никого обидеть, но это черт знает что!

– Все! Успокоились! – воззвал из динамика звенящий голос Фостера. – Займемся делом. Нам стало известно, что Эдвин Крейс вернулся к оперативной работе. Нам стало известно, что существуют доказательства его присутствия на месте убийства. Нам стало известно, что он как минимум однажды незаконно проник на закрытый федеральный объект, где в свое время производились взрывчатые вещества. Пока все правильно?

Никто не ответил, и Дженет робко проговорила:

– Да.

– Не значит ли это, что наша версия подтвердилась и этот Джеред, как его там, связан с разыскиваемой нами террористической группировкой?

– Не согласна! – выпалила Дженет. – Крейс ищет свою дочь. Если он и имеет какое-то отношение к трупу под трейлером, то это, безусловно, связано с исчезновением его дочери. И арсеналом он интересуется по той же причине. Он ничего не знает о группировке террористов, изготавливающих бомбы. Кроме того, никаких следов производства взрывных устройств в арсенале не обнаружено.

– Ладно, понятно, – кивнул ей Фансворт. – Во-первых, необходимо сообщить местной полиции о трупе под трейлером. Во-вторых, использовать федеральные силы и средства для прочесывания этого треклятого арсенала. В-третьих, дело по розыску пропавших без вести, возможно, придется переквалифицировать в дело о похищении людей, а то и об убийстве. Один из моих агентов чуть не погиб и лишился служебного автомобиля. И это в ходе самой обычной, как мы считали, проверки федерального объекта. Вы меня слушаете, мистер Фостер?

– Да-да, конечно!

– К разработке вашей версии насчет бомб считаю необходимым подключить местное отделение БАТО. Убийство будем расследовать совместно с шерифом округа Монтгомери. Всю поступающую информацию будем докладывать непосредственно вам. Что скажете?

– Пока мы не установим точно, чем именно занимался этот ваш Джеред в арсенале, я бы БАТО не привлекал. Мне также нужно согласовать ваши предложения с мисс Беллхаузер.

– Утереть нос нашим приятелями из БАТО, конечно, всем хочется. Но что-то здесь не так. Мои агенты подвергаются опасности, теперь еще и убийство на нас повисло. И самое интересное: у нас о заговоре террористов в юго-западной Виргинии слыхом не слыхивали. Хотелось бы знать, вы с Беллхаузер, часом, не придумали эту байку для того, чтобы Марченд и его компания имели повод надрать Крейсу задницу?

Во дает, восторженно подумала Дженет, узнаю нашего босса! Уилсон и Портер уставились на Фансворта с нескрываемым восхищением. Рэнсом уткнул лицо в ладони.

– Как вам такое могло прийти в голову? – с негодованием воскликнул Фостер. – Однако следует...

– Тогда я сейчас же звоню в БАТО, – перебил его Фансворт. – Я лично знаю Кена Уиттейкера, которому поручено осуществлять здесь связь с ФБР.

В динамике наступило молчание.

– Могу я хотя бы попросить, чтобы версия Крейса не выходила за стены ФБР? – после паузы с нажимом сказал Фостер.

– Попробуем, – сухо обронил Фансворт. – Однако если он станет фигурировать в качестве подозреваемого в убийстве...

– Не станет, если вы забудете проинформировать местных копов об эпизоде с прибором слежения.

Фансворт закатил глаза и сокрушенно покачал головой.

– Если они сами обнаружат улики, связывающие Крейса с потерпевшим, тогда, конечно, ничего не поделаешь. Я лично по-прежнему считаю: Крейс наткнулся на что-то серьезное. В таком случае для нас и, думаю, для комиссии внутренней контрразведки это куда важнее раздавленного трейлером аборигена.

– Кстати, вы мне напомнили, – обрадовался Фансворт. – Дайте мне номер телефона, по которому я мог бы связаться с кем-нибудь из комиссии.

– Исключено, – переполошился Фостер. – Комиссия функционирует на самом высоком политическом уровне! Не уверен, что оперативному подразделению уместно беспокоить ее представителей по узковедомственному вопросу.

– Попался, – беззвучно произнес одними губами Фансворт, обращаясь ко всем сидящим за столом, а вслух сказал: – Хорошо, оставляю это на ваше усмотрение. Я же, в свою очередь, как только БАТО выделит мне своих людей, направляю на объект оперативную группу. А вас уж попрошу доложить кому следует. Вы ведь у нас в самых высоких политических кругах вращаетесь.

– А если мы наткнемся в арсенале на Крейса? – встревожилась Дженет.

– Спросим, какого черта он там делает. А потребуется, доставим к нам для приватной беседы. Мистер Фостер, мы вам еще позвоним.

– Буду ждать. – Фостер повесил трубку.

– Значит, так. – Фансворт взглянул на начальников отделов. – Джим, свяжись с Уиттейкером. Сегодня. Сейчас же. Организуйте объединенную группу и отправляйтесь в арсенал. Уведоми вояк, попроси направить туда людей из их службы безопасности. Пол, ты свяжись с шерифом, пусть займутся трупом под трейлером.

– А что мне говорить, если они поинтересуются, откуда мы о нем узнали? – забеспокоился Портер, славившийся своей скрупулезностью.

– Черт, даже не знаю... Сошлись на анонимный звонок. В детали не вдавайся. Возьми одного агента и поезжай туда сам. Мне срочно нужны все сведения о потерпевшем.

Портер кивнул, поднялся из-за стола и поспешил прочь из кабинета. Фансворт повернулся к Дженет и Рэнсому.

– А вы там поосторожнее на объекте. Если Крейс в ходе поисков дочери действительно кого-то убил, вполне возможно, что из-за ее похищения у него опять крыша поехала. Такое с ним не раз бывало, к слову сказать.

– А зачем нам привлекать БАТО? – спросила Дженет.

– А затем, Дженет, – нравоучительно поднял палец Фансворт. – Всегда есть шанс, что в штаб-квартире известно нечто такое, о чем нам здесь, в глубинке, знать не дано. И если в арсенале действительно существует подпольная лаборатория, где террористы мастерят бомбы, неужели ты хочешь войти в нее первой? Или, может, предоставим такую честь нашим друзьям из БАТО, а? Ты как думаешь?

Дженет заметила на лице Уилсона язвительную ухмылку. Господи, как же ей надоели их подковерные игры! «Как будто у тебя в лаборатории в них не играли», – одернула она себя.

– Мистер Рэнсом. – Фансворт остановил на нем пристальный взгляд. – А вас я хочу попросить сопровождать мою группу в арсенал. На тот случай, если она нарвется там на Крейса. Тогда постарайтесь обойтись без шума, пока не станет ясно, что намерены предпринять начальники в Вашингтоне.

– Попробую, – опустив глаза, неуверенно ответил Рэнсом. Дженет показалось, что он немного напуган.

* * *

Примерно в то же время, когда пошла вода из дренажной камеры, Крейс услышал шум какой-то возни у самого провала. Стремительный поток с могучим урчанием и чмоканьем низвергался из дренажной камеры, наполняя воздух тончайшей водяной пылью. Он решил подняться в тоннель и стал подтягиваться на веревке, как в ноздри ему внезапно ударил едкий запах. Дышать стало не просто трудно, но даже больно, из глаз потекли слезы. Перевалившись животом через край колодца, он увидел быстро приближающийся к нему ручеек, по-змеиному шипящий ядовитыми парами. Он рванулся вверх и вправо и откатился к стене тоннеля. В ту же секунду струйки ударили в металлическую кромку, вскипевшую грязновато-ржавой пеной, привязанная к ободу веревка растворилась прямо у него на глазах. Теперь запах стал настолько сильным и резким, что Крейс боялся дышать. Он узнал его. Кислота. Азотная кислота!

Крейс уткнул нос в ворот комбинезона, втянул через плотную ткань полную грудь воздуха и бросился бежать вверх по тоннелю. Остановился он только у самого края пятна солнечного света, дрожащим конусом падающего через люк на дно тоннеля. Есть риск, что наверху бородач с револьвером только и ждет, когда он высунет голову. Но выбора у него нет, легкие саднит так, будто их рвут железные когти, глаза слепят непрерывно льющие слезы. Крейс вскарабкался по металлическим скобам к провалу, без особого труда раскидал наваленный поверху штабель труб и упал животом на уже нагревшийся под утренним солнышком бетон. Не поднимаясь, переполз дорогу и замер у стены, радуясь тому, что вновь может дышать и никто в него не стреляет.

Азотная кислота, и в немалом количестве. Но откуда же она взялась? Сомнений нет, это дело рук сообщника Джереда. Крейс повернулся на бок и огляделся. Ни звука, ни движения. Он еще раз счастливо вздохнул полной грудью и поднялся на ноги. Трость он потерял в тоннеле, но, слава Богу, хоть сам спасся. Думать о том, что могло случиться, если бы кислота разъела веревку до того, как он вылез в тоннель, не хотелось. Крейс поднялся на крышу ближайшего здания и с четверть часа рассматривал окрестности. Ничего не изменилось – все те же бетонные громады цехов, пустынные проходы между ними, покосившиеся деревянные сараи и навесы, пыльные холмы. Никаких следов бородача, стрелявшего в него с порога электростанции. Вот оно, есть! Ведь напарник Джереда появился из здания энергоблока, значит, именно там у них были какие-то дела, именно там и надо искать в первую очередь.

Крейс вышел к площадке с цистернами позади электростанции. Здесь в глаза ему сразу бросились следы протекторов грузовика. Ему вспомнилась автоцистерна, которую он заметил в одном из помещений энергоблока. Проверить, осталась ли она на месте, он не решился. Для этого надо было пересечь открытое пространство, и кто знает, вдруг бородач затаился где-нибудь здесь в засаде. Крейс и без того уже достаточно рисковал. Он опустился на колени, потрогал пальцем четко видные в глубокой бархатистой пыли бороздки и рубчики. Следы совсем свежие.

Он взглянул на часы. Почти одиннадцать. Немного подумав, решил отправиться в Блэксберг на поиски мистера Брауна Макгаранда. Обнаружить приметную бело-зеленую автоцистерну будет несложно. Найдешь ее – найдешь стрелка. А с ним вместе, будем надеяться, и Линн. На этот раз надо взять оружие. У него в машине лежал пистолет Джереда. Теперь достать бы еще к нему патроны.

* * *

В половине четвертого пополудни Дженет, Рэнсом и Кен Уиттейкер стояли на залитой ярким солнцем площадке перед зданием электростанции. Два молодых охранника возились с замками на воротах примыкающих к нему цехов. Оперативная группа ФБР прибыла на объект около двух часов дня, там их встречали Кен Уиттейкер, глава местного отделения БАТО, и уже знакомые Дженет парни из охранной фирмы. Они объехали на автомобиле территорию, где располагались бункеры, и теперь осматривали производственный комплекс. Старшим у них номинально считался Уиттейкер. Высокий сухощавый, в громоздких очках, он, несмотря на выходной день, был в брюках защитного цвета и рубашке, поверх которой надел ветровку с надписью «БАТО». Та же надпись украшала его бейсболку. Когда Уилсон вводил его в курс дела, он не стал разводить бюрократическую канитель, в которую постоянно упиралось расследование дела, чем приятно удивил Дженет. Уиттейкер легко согласился на совместную операцию, однако настоял, что руководить проверкой вероятных мест производства взрывных устройств будет он. Уилсон и Портер ответили немедленным согласием. Заметив изумление Дженет, Уилсон дождался, чтобы Уиттейкер занялся инструктажем оперативной группы, и вполголоса объяснил ей: в Вашингтоне считают более важным соблюсти межведомственный протокол, а на местах агенты федеральных служб полагают, что важнее получить конкретный результат.

Дженет привела их к люку, в который провалился ее автомобиль. Оттуда тянуло едким запахом, от которого сразу защипало глаза. Азотная кислота, определила она. Охранники тоже почувствовали странный запах, но уверяли, что на объекте уже многие годы не ведется никакой производственной деятельности. Запаха не было, подтвердила Дженет, задумчиво вглядываясь в черную бездну провала; когда она выбиралась из тоннеля, ничего подобного не наблюдалось.

Уиттейкер поинтересовался назначением тоннеля, и охранники оскорбленно информировали его, что на карте объекта он отсутствует. «Канава» она и есть канава, зря, что ли, ее так называют... Рэнсом выдвинул предложение спуститься в тоннель, однако оно было единодушно отвергнуто ввиду удушающего действия поднимающихся из него паров. Уилсон высказал догадку, что тоннель предусмотрен для экстренного слива химических веществ в случае аварийной ситуации.

Уиттейкер спросил охранников, есть ли у них ключи от зданий. Есть, причем от каждого без исключения, заявили охранники. Уиттейкер молча сверлил их взглядом до тех пор, пока те не поняли, что от них требуется. Преувеличенно громко вздыхая и обмениваясь выразительными взглядами, охранники начали отпирать и снимать увесистые амбарные замки. Уиттейкер разбил группу на пары и отдал распоряжение обойти все здания. Вкратце, но красноречиво рассказал агентам о коварных минах-ловушках и строго-настрого приказал ни в коем случае не входить в те цеха, что покажутся хоть сколько-нибудь подозрительными. Дженет и Рэнсома он оставил при себе.

– А что мы, собственно, ищем? – уже уходя, через плечо полюбопытствовал один из агентов.

– Предполагается, что все помещения пустуют. Если в каком-то из них наткнетесь на следы пребывания людей, немедленно выходите и зовите остальных. И двери поосторожнее открывайте, террористы любят ставить растяжки.

Агенты ФБР переглянулись, а Уилсон, крепко потерев смешно наморщенный нос и ни к кому конкретно не обращаясь, воскликнул:

– Раз Уиттейкер имеет такой богатый опыт, может, он сам двери открывать будет? Шутка.

Уиттейкер добродушно рассмеялся и сказал, что не возражает. Возникшая было напряженность разрядилась, агенты стали расходиться, подтрунивая друг над другом. Парни из БАТО прозрачно намекали агентам ФБР на слабость в коленках, те же заносчиво обещали доказать, что тоже не лыком шиты. К оставшимся у провала Уиттейкеру, Рэнсому и Дженет подошел вспотевший охранник.

– А как насчет электростанции? – спросил он, доставая сигарету и зажигалку.

Прыщи у него точно от курева, почему-то мелькнуло в голове у Дженет, смолит небось одну за другой. Уиттейкер включил портативную рацию и связался с группой Уилсона. Они обходили цех за цехом, но нигде ничего не обнаружили. Везде сплошная пустота.

– Открывай дальше, – устало проговорил Уиттейкер. – Все равно уик-энд уже пропал.

Охранник браво отсалютовал двумя пальцами и трусцой направился через неширокий пустырь к угрюмой громадине энергоблока. Уиттейкер последовал за ним, но на полпути приостановился, переговариваясь по рации с Уилсоном. Дженет и Рэнсом пошли к зданию, по стене которого шла крупная надпись «НИТРОКОРПУС».

– Ну, дают вояки! – восхитился Рэнсом. – Классное названьице придумали. Вот вам бы понравилось работать в цехе, который зове...

Взрыва Дженет не услышала. Мощная волна раскаленного воздуха швырнула ее на дощатый забор погрузочной платформы, тряпичной куклой проволокла по бетонному покрытию и шмякнула о стену здания. Перед глазами у нее все плыло, в ушах стоял несмолкаемый звон, в правом боку болело так, словно ее лягнул необъезженный жеребец. Вокруг дождем сыпались крупные обломки, ударяясь в землю с такой силой, что беспомощно распростертое тело Дженет содрогалось и подпрыгивало. От здания через дорогу с душераздирающим скрежетом отделилась и рухнула стена. Дженет в панике завопила что-то нечленораздельное и потеряла сознание.

Когда она пришла в себя, то долго не могла открыть запорошенные глаза, все тело ныло неотвязной тупой болью, невнятные звуки доносились будто через толстое ватное одеяло. Проморгавшись, Дженет увидела разбросанные повсюду куски железобетона, они усеяли даже крыши уцелевших зданий. На месте электростанции корявым пеньком торчал обломок дымовой трубы, под ним грудами искореженного металла валялись останки паровых котлов. Невесть откуда появился хромающий Рэнсом – одежда болтается закопченными лохмотьями, лицо покрыто кровью, струйками стекающей из ушей, ноздрей и уголков губ. Он споткнулся на кучке бетонных осколков, безвольно шатнулся из стороны в сторону и растянулся во весь рост. Дженет, цепенея от ужаса, заметила впившийся ему в затылок металлический прут, похожий на лишенную оперения стрелу.

Над всем комплексом низко повисло облако пыли, дневной свет померк и приобрел пугающе буроватый оттенок. Она поискала взглядом Уиттейкера, однако его нигде поблизости не оказалось. Только сейчас она ощутила, что ноги ей жжет палящим огнем, опустила глаза и всхлипнула. Сквозь разодранные в клочья брюки виднелись две сплошные, от колен до лодыжек, ссадины, покрытые подсыхающей коркой крови, пыли и грязи. Правую голень придавил здоровый кусок балки. Она попробовала пошевелить руками – правая не слушалась. Дженет хотела позвать на помощь, но лишь зашлась в приступе кашля, от которого, казалось, лопнут легкие.

Прошло какое-то время, и она почувствовала, что кто-то пытается сдвинуть балку с придавленной ноги. Агент из наружки Харрис... точно, его зовут Харрис. Он, судя по выражению лица, говорил Дженет какие-то ободряющие слова, но она ничего не слышала. Она показала на свои уши и помотала головой, что было страшной ошибкой. Словно спущенная с цепи собака, острая боль пронзила голову, и перед глазами Дженет поплыла розовая дымка, которую сменила кромешная тьма.

Очнувшись во второй раз, она поняла, что лежит на носилках в машине «Скорой помощи» и что машина стоит без движения. К обеим рукам тянулись трубки капельниц, по телу растекалось приятное, прогоняющее боль тепло. В ногах у нее сидел молодой санитар, быстро и озабоченно говоривший по телефону. Задние дверцы машины были распахнуты, и Дженет, похолодев, увидела на мостовой два застегнутых в черные чехлы тела. Санитар обернулся, посмотрел в ее широко раскрытые глаза и повесил трубку. Обратился к ней, однако сквозь вязкий звон в ушах до Дженет не донеслось ни звука.

– Вы меня слышите? – прочитала она по губам санитара.

Дженет очень осторожно на этот раз качнула головой и беззвучно произнесла губами: «Нет».

– Дышится вам нормально?

Она аккуратно попробовала вздохнуть полной грудью, ребра отозвались несильной пульсирующей болью, но Дженет все же утвердительно кивнула.

– Сколько пальцев показываю?

«Три», – пошевелила она губами и неожиданно для себя громко произнесла вслух:

– Три.

– Вот и отлично, – улыбнулся санитар. – Все жизненно важные органы целы. Зрачки несколько расширены, предполагаю легкое сотрясение мозга. Повреждена пара ребер, думаю, трещины. А вот правое запястье, возможно, сломано. В остальном, по-моему, ничего серьезного. Капельницы снимут болевой шок, вы же постарайтесь успокоиться и расслабиться. Через несколько минут тронемся.

– Что случилось? – хриплым шепотом спросила Дженет.

– Похоже на атомную бомбу, леди. Сейчас там не меньше миллиона копов разбирается.

– А что с... ними? – Она указала глазами на черные чехлы.

– Сами понимаете, мэм. Имен их, правда, не знаю.

За плечом санитара показалось искаженное смятением лицо Фансворта, жуткая застывшая маска. Он заметил обращенный на себя взгляд Дженет и попытался улыбнуться, отчего выражение его лица стало еще страшнее.

– Привет, босс! – едва слышным голосом произнесла она.

– Жива, слава Богу! Ей можно разговаривать? – обратился он к санитару.

– Да, только вот слышит она не очень, – ответил санитар и стал выбираться из машины, освобождая место Фансворту.

– Хоть ты можешь мне сказать, что здесь произошло? – выпалил тот и, не стесняясь, грубо выругался в собственный адрес. – Ты-то сама как? Ранило сильно?

– Летать училась, – решила сострить Дженет, только бы не видеть у него на лице этой кошмарной гримасы боли, скорби и потрясения. – Стояли у какого-то цеха, нитрокорпус, что ли. Потом конец света. А что случилось, не знаю.

– Оперативники говорят – взорвалась электростанция. Один из них стоял в дверях здания неподалеку и видел, как вся эта громадина буквально в одно мгновение просто исчезла под огненным шаром.

– А там кто? – Дженет смотрела мимо Фансворта на улицу.

– Кен Уиттейкер погиб. И совершенно определенно один из охранников, вполне возможно, второй тоже. Рэнсом... в критическом состоянии. Тяжелейшая черепно-мозговая травма. Все наши ребята, находившиеся в момент взрыва внутри зданий, в полном порядке. – Фансворт, словно в нерешительности запнувшись, добавил: – А у нас новость.

– Какая? – спросила Дженет, превозмогая усиливающуюся боль в боку, дышать становилось все труднее и труднее.

– В одном из зданий местные копы нашли Линн Крейс. Она ранена, но жива. Рассказала, что ее захватили и держали здесь двое неизвестных, потом стала нести всякую околесицу. Что-то насчет Вашингтона и водородной бомбы. После чего потеряла сознание. Все это с чужих слов, Дженет, сам я дочь Крейса не видел. Нам с тобой еще предстоит разбираться и разбираться.

– А здесь расследование будет вести БАТО?

– Конечно. Они все просто вне себя из-за Уиттейкера. Его заместитель от возмущения рвет и мечет по поводу того, что Вашингтон утаил свои подозрения насчет подпольного производства бомб в арсенале.

– Сэр, – окликнул Фансворта санитар, – заканчивайте, пожалуйста, нам пора ехать.

Тот кивнул и стал вылезать из машины. Спрыгнув на землю, обернулся и крикнул:

– Быстрее поправляйся, Дженет! А твой Крейс, чтоб его, оказался прав!

«Вы еще не все знаете про Крейса», – подумала она. Санитар захлопнул дверцы и постучал в отделявшее их от водителя окошко. «Интересно, а где Крейс сейчас, – мелькнуло у нее в голове, – остался среди руин или идет по следу изготовителей водородной бомбы?» Дженет не разбиралась во взрывных устройствах, но была уверена: подобное просто невозможно. Однако, если Крейс жив, ему следует сообщить, что полиция нашла его дочь и что ему больше не нужно рыскать по запретной зоне, а следует явиться в ФБР и поделиться имеющейся у него информацией. Машина мягко тронулась, санитар возился с одной из капельниц. На Дженет вдруг накатила неодолимая сонливость. «Первым делом сообщить Крейсу...» – приказала она себе и впала в беспамятство.

* * *

Браун дождался темноты и отправился к круглосуточной закусочной на шоссе за оставленной там машиной. Еще днем он отогнал автоцистерну на стоянку для дальнобойщиков, где оставил ее среди сотни других огромных грузовиков. Чтобы проверить, нет ли за ним слежки, потолкался около часа среди водителей. Потом один из них согласился подвезти его до Дублина близ Рэмси, от которого еще четыре мили он прошел до закусочной пешком. По дороге обратил внимание на снующие взад-вперед по шоссе машины «Скорой помощи» и подумал, что, должно быть, кто-то уже открыл дверь в энергоблок. Его подозрения подтвердились, когда он зашел в закусочную выпить стакан пепси. Там все только и говорили о чудовищном взрыве в арсенале.

Забрав машину, он поехал в Блэксберг, умиротворенно размышляя о том, что все следы их многомесячных трудов на объекте уничтожены. Частички реторт, насосов, генератора и всего остального сейчас летают где-нибудь на околоземной орбите. Да и в тоннель он спустил достаточное количество кислоты, чтобы растворить без остатка и автомобиль охранников, и их тела, и тела любопытных чужаков, сколько бы их там ни было. Девчонку, правда, бросил... А что он мог поделать? Жаль, конечно, но другого выхода у него не было. Ладно, стены у нитрокорпуса крепкие, должны были защитить ее от ударной волны. Теперь он понимал, что глупо было брать ее в заложницы. Вот только пристрелить ее рука не поднялась. «Но Джеред, сучонок поганый, а? Да и ты сам хорош, – попенял себе Браун, – должен был знать, что внучек твой, сексуально озабоченный, станет к ней приставать. Вот Уильям беспомощностью девчонки никогда бы не воспользовался».


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации