282 000 книг, 71 000 авторов


Электронная библиотека » Сарина Боуэн » » онлайн чтение - страница 17

Читать книгу "Полутона"


  • Текст добавлен: 28 декабря 2021, 18:29


Текущая страница: 17 (всего у книги 18 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 31

– Я правда не понимаю, почему нужно делать это именно первого апреля, – ворчит Джейк. – Это просто жестоко.

Мы сидим на ДПО, мои ноги у него на коленях. Сегодня объявят, кто поступил в колледж, и мы договорились заглянуть на сайт одновременно. Джейк жутко нервничает.

– Может, я посмотрю за тебя? Так будет легче?

Без слов он передает мне ноутбук. Пароль уже набран. Он лишь тянет с тем, чтобы заглянуть.

Однако мне не терпится узнать, поступил ли он. Он так сильно этого хочет. Жму на кнопку.

Через шесть секунд на экране высвечивается сообщение на зеленом фоне: «ПОЗДРАВЛЯЕМ, ДЖЕЙК УИЛЛИС! ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА ПЕРВЫЙ КУРС».

Должно быть, я взвизгнула, потому что на его лице появляется удивление. Затем он хватает меня за бедра и усаживает к себе на колени, чтобы тоже увидеть экран.

– Черт. Надеюсь, это не первоапрельский розыгрыш. – Его губы растягиваются в ухмылке.

– Поздравляю, – говорю, обнимая его.

– Теперь давай посмотрим на твое.

Верно.

– Как скажешь. А мы не можем немного насладиться твоей победой?

Джейк меняет ноутбуки, отставив свой на кофейный столик.

– Давай.

Кликаю по ссылке, указанной в электронном письме, и нажимаю на свое имя пользователя, все это время говоря себе, что ничего страшного не случится, если меня не примут. Джейк хотел поступить сильнее. Его родители там преподают. А меня уже приняли в хороший колледж в Калифорнии.

Но, боже, пожалуйста.

Мои пальцы дрожат, когда я кликаю по клавише на экране.

Зеленый экран, и Джейк издает радостный звук.

– Ого, – выдыхаю я. – Меня взяли.

– Еще как взяли! – Он заключает меня в объятия и целует.

Я тоже обнимаю его, но мои мысли несутся с бешеной скоростью.

– Не могу поверить, – бормочу я в его губы. Следующий год в перспективе внезапно стал еще лучше. Мы с Джейком будем вместе.

– М-хм, – соглашается он, его язык ударяется о мой. Затем он отстраняется. – Если ты останешься в Клэйборне на лето, – говорит Джейк, – я смогу приезжать к тебе. – Он снова будет работать в морской кафешке на Кейп-Коде.

– Звучит классно. Но если ты работаешь на пляже, это я должна ездить к тебе. Только у меня нет машины. Может, я смогу взять напрокат.

– Супер, – говорит он, снова меня целуя.

Распахивается дверь, и входит Аврора.

– Простите, – бормочет она.

Мы с Джейком отстраняемся друг от друга.

– Привет, Аврора, – говорит он, его глаза смеются. В последнее время мы постоянно вместе.

– Мы узнали, что оба поступили в Клэйборн, – говорю я, словно оправдываясь. – Только что.

– Мои поздравления, – говорит она, ее голос смягчается. Аврора не поступает в колледж в этом году. Ее отец считает, ей нужен еще год подготовки в школе Клэйборна, чтобы улучшить свое резюме. – Вы, наверное, счастливы.

– Да, – подмигиваю ей. Сама она не выглядит счастливой и уже давно ходит в плохом настроении.

– Приезжай летом на пляж с Рейчел, – говорит Джейк, желая не оставлять ее в стороне.

Она тяжело опускается на подушку у окна. В последнее время она много времени проводит там, глядя за окно и утопая в чашке с чаем.

– Аврора, – снова пытается Джейк. – Ты слышала вопрос? Не заставляй меня подходить.

– Прости, – говорит она, поворачиваясь в нашу сторону. – Я просто отвлеклась.

– Мы заметили, – говорю я, наблюдая за ней. – Не хочешь рассказать, что случилось?

Аврора качает головой. Она ходит молчаливая и грустная уже больше недели. У нас было предположение, что она рассталась со своим тайным поклонником, но она не хочет говорить об этом.

– Хорошо, – вздыхает Джейк. – Но мы вытащим тебя на ужин чуть позже, ладно? Друзья не позволяют друзьям пропускать вечер итальянской пасты.

Аврора улыбается.

– Простите, что такая скучная. Но я рада за вас обоих. И рада, что вы оба будете в одном городе со мной на следующий год.

– Все верно, – говорит он, проводя рукой по моим голым коленям. Он откидывает голову, кладет ее на диван и закрывает глаза. Я просовываю палец между диваном и спиной Джейка, гладя его голую кожу под футболкой.

Минус неожиданного окончания романа Авроры в том, что мы теперь не можем оставаться наедине. Аврора постоянно дома, едва выходит даже ради уроков. Джейк с Авророй – хорошие друзья, но в последние дни он смотрит на меня, как голодный на шведский стол.

Вместе с Джейком мы лазаем по сайту Клэйборнского колледжа. Спустя десять минут Аврора уходит в ванную. Как только дверь закрывается, Джейк опускает ноутбук на пол и запрыгивает на меня. Его поцелуи термоядерные.

– Ты ведь понимаешь, что она сейчас вернется, – смеюсь я.

– Шшш… теряем драгоценные наносекунды, – говорит он, снова меня целуя. – Как насчет того, чтобы пойти обсудить колледж в твоей кровати?

– Отличный план, – говорит Аврора, возвращаясь в комнату.

Я плохой солдат в деле секретных отношений, чтобы достаточно быстро отпрыгнуть. Нежно отталкиваю Джейка.

– Давай возвращайся в вертикальное положение.

– Я всегда в вертикальном положении, – говорит он со вздохом.

Мой телефон начинает звонить мелодией, которую я поставила на Фредерика.

– Привет, Рейчел, – гремит его голос в моем ухе, когда беру трубку.

Даже сейчас – спустя почти год – ему легко удается меня напугать, просто произнеся мое имя.

– Как дела?

– На следующих выходных новый концерт. В Массачусетсе. Возьми с собой Аврору.

– Клево. Можно я возьму Джейка тоже? У нас праздник! Мы оба поступили в Клэйборнский колледж.

– Отлично! Я в тебе не сомневался.

– Но я сомневалась. Джейк может поехать?

– Ну… Давай я узнаю, есть ли лишний номер в брони.

– Он может остановиться с Генри, – предлагаю я.

Фредерик смеется мне в ухо.

– Нет, не может, потому что это обойдется мне дорого в другом смысле. Я скажу Генри, чтобы он забронировал еще номер. Но в этот раз никто не напивается.

– Мы остановимся на наркотиках.

– Уже можешь бросать свои комедийные курсы, на которые ходишь, – говорит Фредерик.

– Как и ты, старичок, – слышу, как он смеется, когда я даю отбой.

* * *

С комнатой для Джейка все уладили, и в день концерта мы с ним встречаемся с группой у «Уилока». Мы заходим и видим Генри, который занял огромный стол в конце зала. Я машу рукой Эрни, который привел свою девушку. Они сидят на диванчиках, поглощая закуски с остальными музыкантами. Мой отец с Норой ютятся в уголке.

Официантка Дарси робко подходит ко мне.

– Что тебе принести, дорогая?

– Диетическую колу. Спасибо.

– Этой твой парень? Какой милашка. – Она трет бицепс Джейка, он выглядит напуганным. – Что ты хочешь выпить?

– Кола подойдет, спасибо.

– Сейчас будет.

Наблюдаю, как Дарси всех обходит. Она в своей стихии, повторяя напитки и поглаживая музыкантов своими блестящими ноготками. Не я одна нахожу это странным. С другой стороны стола взгляд Норы излучает негодование.

Мой отец подходит к нам, кладя руку мне на плечо.

– Если ты не против, я собираюсь купить тот дом на Чот-стрит.

Наши взгляды встречаются на мгновение. Нервный срыв в том пустом доме я не скоро забуду. Но у нас не всегда есть возможность решать, как повернется жизнь.

– Покупай, – говорю я. – Хорошая идея.

– Спасибо, – говорит он, и мы оба знаем, он имеет в виду куда больше, чем покупку недвижимости. Он целует меня в макушку. – Теперь мне осталось лишь убедить Нору.

– Она не согласна?

Он не успевает ответить, подходит Нора и протягивает руку Джейку.

– Привет, я Нора.

– Приятно познакомиться, – говорит он. Сегодня у него на футболке написано: «Дарвин – мой кореш».

– Она говорит, что ей нравится дом, – жалуется Фредерик. – Но согласование сделки займет целую вечность.

– Успокойся, хорошо? Стоимость этого дома завышена, – говорит Нора. – Они согласятся на меньшее. Просто ждут, чтобы не выглядеть глупо.

– Скажи им, я покупаю.

– Нет! – говорит она.

Из угла доносится возглас.

– Давай, Нора. Вперед, Нора, – напевает Генри. – Я прихожу в восторг, когда кто-то еще начинает командовать Фредди.

Мой отец смотрит на часы.

– Нам пора выезжать.

– Этот дом на продаже уже шесть месяцев. Он никуда не денется. – В этот момент у нее звонит телефон. Она смотрит на экран и подмигивает Фредерику. – Алло? Привет, Дебби… О, да что ты говоришь! – Нора поднимает большой палец кверху. – Отличная новость. Я передам ему.

– Не могу поверить, что ты это провернула, – ворчит Фредерик.

– Ты хочешь подписать договор сегодня? Что ж, думаю, клиент сможет на несколько минут задержаться в «Уилоке», а потом уедет из города на выходные. Можем встретиться там.

Когда она кладет трубку, Фредерик обнимает и целует Нору.

– Сколько денег ты мне сэкономила? – спрашивает он.

– Пару семестров в Клэйборнском колледже, – говорит она. – А теперь отпусти меня, чтобы я смогла хотя бы притвориться профессионалом. – Она поправляет блузку. Ее беременность только-только становится заметной, и я постоянно кошусь на ее округлый живот. – Дебби хочет, чтобы ты подписал лист с предложением. Там всего одна страница.

Через две минуты пожилая женщина с прядью седых волос показывается в ресторане и нетерпеливо стучит каблуками. Вижу, как лицо Норы становится серьезным, когда та приближается.

– Добрый день, Дебби. – Очевидно, они не друзья.

– Нора, – кивает Дебби, протягивая бумагу.

– Спасибо, – Нора быстро ее читает. – Субъект, подлежащий досмотру… отлично. Хорошо. – Она отдает листок Фредерику.

Дебби улыбается моему отцу.

– Рада иметь с вами дело, мистер Рикс.

– И я очень рад, Дебби, – говорит мой отец, и Нора закатывает глаза.

Фредерик вытаскивает из кармана свой маркер для автографов.

– Развернись-ка, Джейк. – Отец прижимает бумагу к спине Джейка и подписывает.

Дебби снова одаривает его широченной улыбкой.

– Нора, мы отправим тебе контракт в начале следующей недели. – Она начинает разворачиваться, но ее улыбка исчезает. – Не может быть, Нора! Ты беременна! Ты вышла замуж и ничего не сказала?

Повисает драматичная тишина, словно на проигрывателе с пластинки сняли иглу.

– Боже, Дебби! – Все поворачивают головы, чтобы взглянуть на защитника Норы, и я в шоке, понимая, что это Дарси, ее поднос упирается ей в бедро. Она сердито смотрит на риелтора. – Кто говорит подобные вещи? Сейчас не тысяча девятьсот пятьдесят седьмой. – С гневом на лице Дарси протягивает мне две колы. – Кроме того. Каким симпатичным и талантливым будет этот ребенок. – Дарси поглаживает Фредерика по груди и уходит обратно в кухню.

Дебби медленно переводит взгляд с Норы на Фредерика, а затем обратно. После того, как на ее лице сменяются три фиолетовых оттенка, она уносит подписанный документ прочь из ресторана.

В зале все еще тихо, когда Фредерик кладет руку Норе на плечо.

– Боже, прости. Это не то, на что ты соглашалась.

Она вздыхает.

– На самом деле это именно то, на что я соглашалась.

Ее ответ заставляет меня вздрогнуть. Девятнадцать лет назад моя мама, наверное, слышала то же самое, а может, и чего хуже. У мамы никогда не было кольца на пальце и мужчины рядом.

Может, если бы она прожила дольше, то преодолела бы злость. Очень надеюсь.

Когда Дарси снова появляется из кухни, ее награждают бурными аплодисментами. Однако она их пресекает фразой:

– Это нужно было сказать.

– Ладно, она начинает мне нравиться, – шепчет мне Нора, когда Дарси отходит.

– Поняла, – отвечаю я. А я сегодня чувствую то же относительно Норы. Почти.

Она крутит соломинку в своей газировке.

– Знаешь, Фредерик, у меня недостаточно мебели для этого дома. В нем будет ужасно пусто поначалу.

Он пожимает плечами.

– У меня есть мебель.

Мои брови ползут вверх, и Нора это замечает.

– Не так уж много? – спрашивает она меня.

– Мало, как и требует стиль юного американского холостяка.

– О мой бог, – говорит Нора.

Фредерик переводит взгляд с Норы на меня.

– Суровая вы компания для субботы, – говорит он. И опустошает стакан с пивом.

Генри вскидывает вверх руки.

– Выходим, народ. Пора выдвигаться!

К сожалению, Аврора до сих пор не подошла. Я выбегаю на улицу, глядя на Мэйн-стрит. Там нас ждет трансферный автобус, и дверь открыта.

– Hola, Рейчел, – говорит водитель.

– Карлос! – восклицаю я. – Не знала, что ты с нами.

– Vamos a Massachusetts[20]20
  Поедем в Массачусетс? (исп.)


[Закрыть]
?

– Momentito[21]21
  Здесь: минуточку (исп.).


[Закрыть]
. – Но где же Аврора?

Друг за другом все выходят из бара и садятся в автобус. А я хожу по тротуару, поглядывая на телефон. Когда она наконец звонит, я тут же отвечаю.

– Аврора, где ты?

– Я могу взять кое-кого с собой?

– Ну… – Я негодую от вопроса, заданного в последний момент. Однако если номер для Джейка уже забронирован, они могут жить вместе. – Конечно. Но только если вы двое будете здесь через три минуты. – Понимаю, что это звучит грубо. – Не могу дождаться, чтобы познакомиться, – добавляю.

– Да. Ты удивишься.

– Все равно, Аврора. Идите быстрее! Пора выезжать.

Бегу в автобус, чтобы сказать Фредерику. Однако они с Джейком что-то обсуждают.

– Проблема аналитической модели Бина не в том, что она не работает, а в том, что она слишком вольно адаптирована, – говорит Джейк. – Эффективность снижалась после каждой следующей интерпретации.

Мой отец выглядит сбитым с толку.

– О чем речь? – приходится мне спросить.

– Бейсбол. Я почти уверен, – отвечает Фредерик.

– Простите, что прерываю, но можно Аврора придет с парнем? Она только что позвонила.

Мой отец смотрит на меня с любопытством.

– С парнем?

– Он может остановиться с Джейком, верно? – Бегу в начало автобуса, чтобы дождаться Аврору.

Однако для меня и правда становится неожиданностью появление… Джессики.

– Простите, что опоздали, – говорит Аврора, нервно улыбаясь.

Я очень сильно стараюсь казаться невозмутимой.

– Рада, что вы успели.

– Dios mio, Рейчел! Ну и лицо. – Аврора краснеет.

– Я дам вам пару минут, – говорит Джессика, садясь в кресло позади Карлоса.

Тот закрывает дверь, и автобус отъезжает от парковки. Сзади доносятся радостные возгласы, и я слышу звук отлетевшей пробки.

– Я же сказала, ты удивишься. – Аврора выглядит огорченной.

– Просто дай мне пару секунд, чтобы принять эту мысль. – Я делаю глубокий вдох и выдыхаю. – Хорошо. Я готова.

Моя соседка до сих пор выглядит обеспокоенной.

– Прости, что не сказала. Я не знала как.

По непонятным причинам я понимаю, что мне хочется заплакать.

– Похоже, мне нужно было догадаться самой. Только эгоистичный идиот такое не заметит!

– Нет, дорогая. Я старалась скрыть от тебя. Но это было утомительно, и Джессика злилась. – Ее губы дрожат. – Я боялась, что ты не захочешь соседку, которой нравятся девочки.

Я качаю головой.

– Мне все равно, Аврора. Проблемой может стать только то, если ты вдруг больше не захочешь быть моей соседкой.

– Нет! Если я через год поступлю в Клэйборнский колледж, мы снова будем соседками. Я жду не дождусь. – Аврора крепко обнимает меня.

Когда через минуту я иду в конец салона, отец протягивает мне крошечный стаканчик с шампанским. У Джейка в руках тоже такой.

– Заметь размер порции, – говорит он.

– Пап!

Фредерик усмехается.

– Почему бы тебе не унести парочку Авроре и ее парню?

Я смотрю на Фредерика и Джейка.

– Вы это предполагали?

Они обмениваются многозначительными взглядами.

– У тебя было много забот, – говорит Джейк добродушно.

– Кому-нибудь еще нужно мне что-нибудь рассказать? – спрашиваю, заглатывая шампанское.

– Вот. – Фредерик протягивает мне еще два стаканчика. – И это не для тебя.

– Я когда-нибудь искуплю тот грех? – спрашиваю я.

Он пожимает плечами.

– Ты совершила всего одну ошибку к моим десяти. И мне приходится крепко за нее держаться, понимаешь?

Несу два стаканчика своим друзьям.

– Ура! – говорю я, отдавая Авроре и Джессике. – Рада, что вы обе здесь.

– Спасибо, – говорит Джессика. По крайней мере мне больше не нужно гадать, почему Джессика так холодно ко мне относилась. Надеюсь, теперь это изменится.

– Я позову Джейка. Мы сядем рядом с вами, – говорю я.

На моем пути в конец салона Нора хватает меня за руку. Когда я останавливаюсь, она указывает подбородком на Джейка и делает большой палец вверх.

– Он очень милый.

Я улыбаюсь ей.

– Я тоже так думаю.

Взяв Джейка за руку, прошу его пойти со мной и сесть впереди.

– Конечно, – говорит он.

– Эй, Рейчел? – спрашивает отец.

– Да?

– Помнишь мелодию, которую мы репетировали на прошлой неделе?

– Да, – отпускаю руку Джейка, чтобы взяться за поручень, когда автобус делает поворот. – А что?

Рука отца перебирает струны акустической гитары. Я уже привыкла к этому звуку. Слышу его постоянно.

– Хочу записать ее дуэтом. Просто подурачиться, знаешь? Если я найду звукоизолированную комнату в колледже, споешь со мной?

– Конечно! Обсудим это позже?

Он смеется.

– Ладно. Иди.

И я иду.

Глава 32

Саундчек перед концертом Фредерика длится целую вечность. Но нам все равно. Мы с друзьями коротаем время на мешковатом старом диване, который обнаружили за сценой.

– Прямо как дома, – замечает Аврора. Я начинаю привыкать к тому, что моя соседка и Джессика вместе. А еще лучше то, что Аврора не хандрит.

Я примостилась на подлокотнике дивана, а остальные заняли сиденья.

– Теперь на ДПО нам не хватит места.

Джейк обнимает меня за бедра и сажает себе на колени.

– Конечно, хватит. Видишь?

– Слова человека, который не хочет нам помогать тащить новый диван по лестнице.

Генри останавливается перед нами, в его руках конверт.

– Партер или балкон? – спрашивает он. – У меня есть на третий ряд, левая сторона.

– Партер, пожалуйста, – отвечаю я. Этот концерт будет отличаться от предыдущего всем, чем только возможно.

Генри отсчитывает четыре билета и протягивает мне.

– Да, и еще, – отдает два ключа от номеров в отеле.

Я смотрю на них в своей руке.

– Проблемы? – спрашивает Генри.

– Ну… Поделить комнаты стало сложнее. – Имеет ли вообще смысл размещать Джейка и Джессику в одной комнате? Зачем?

Генри фыркает.

– Это один из тех моментов, Рейчел, когда ты должна задать себе вопрос: «Что бы сделал Фредди?» Решай проблемы так. Я всегда так делаю. – Он уходит, напевая себе под нос.

Отличный совет. Так что я отдаю один номер Авроре и Джессике, а в другом собираюсь устроить нам с Джейком пенную ванну. Это решение устраивает всех, насколько я понимаю.

Перед концертом все вместе ужинаем в приглушенном свете бара в отеле, передавая друг другу тарелки с морепродуктами и пастой. Пока Джейк держит мою руку под столом, Джессика расспрашивает барабанщика об ударных инструментах, а Эрни и его девушка рассказывают длинную историю о том, как они забыли ключи в закрытом автомобиле у аэропорта.

– Нужно было ехать на кабриолете, – замечаю я.

Только Фредерика не хватает, потому что он никогда не ест перед концертом. Когда девушка Эрни уходит, чтобы подготовиться к шоу, я подхожу к Эрни.

Он отодвигает для меня стул.

– Как дела, детка? Каталась на лыжах после нашей последней встречи?

– Нет, – говорю я. – Но у меня будет шанс в следующем году. – Катание на лыжах с Джейком – одна из тех вещей, которых я не могу дождаться.

– Так и думал. – Эрни тоже пьет диетическую колу, потому что никто из них не пьет перед концертом. – А еще слышал, ты пела «Застывшее мгновение». Фредди сказал, ты произвела фурор.

– Он не объективен. – Но приятно представлять, как мой отец хвастается Эрни, точно как любой другой родитель. Я наклоняюсь к нему. – Я нашла стопку фотографий, которые ты сделал. Месяц назад. У меня не так много ее фотографий, так что… Спасибо тебе.

Эрни меняется в лице. Ерзает на стуле.

– Не знал, что они сохранились.

Я смотрю на него и вижу на его лице кое-что, чего никогда не замечала раньше. Сожаление. Одна деталь встает на свое место в этот момент, и я начинаю понимать чуть больше о том, что случилось много лет назад.

Эрни тоже ее любил.

Сидя на стуле, он подпирает рукой подбородок. Если только я не ошибаюсь, он тоже поучаствовал в расставании моих родителей тогда.

Мое сердце пропускает удар. Но я ведь знаю, Эрни хороший парень. И Фредерик хороший парень. Моя мама тоже была хорошим человеком. Но даже при этом между ними было столько ссор, столько обид, что их союз не удалось бы склеить.

Какая жаль.

– Ей просто не повезло, – говорю я, повторяя слова Авроры.

Эрни кивает.

– Ей, а значит, и тебе тоже. – Его взгляд застыл на поверхности стола.

Я замечаю мерцающее пламя свечи и своих друзей, собирающихся у другой стороны стола.

– Знаешь что, Эрни? Я не чувствую себя невезучей сейчас. – Погодите-ка, я только что дважды употребила отрицательную форму. – Чувствую себя везучей вообще-то.

Эрни обнимает меня одной рукой.

– Детка, эти слова делают меня счастливее, чем ты думаешь. – Он мягко ударяет своим стаканом колы о мой и делает очередной глоток.

* * *

Наблюдать за представлением своего отца из зала – совершенно новый опыт.

В тот самый момент, когда он выходит на сцену, я замечаю, как толпа обступает меня, словно волна, словно какое-то доброе существо. Словно пять тысяч человек договорились о всеобъемлющей любви.

Он отдает нам себя всего, его пальцы перебирают струны с нечеловеческой скоростью, а зрители возвращают ему эту любовь, за возможность выразить которую заплатили по тысяче долларов каждый. Каждый раз, когда Фредерик начинает песню, зал разрывается от оваций.

Живой концерт – нечто совершенно отличное от студийных треков, которые я привыкла носить в кармане. Акустика на концерте гремит и гудит, ее не редактировала и не балансировала команда профессионалов на студии. Я слышу шум лада на бас-гитаре Эрни и как мой отец периодически делает вдох за микрофоном. Вижу пот и усилия, и упавшие медиаторы – часть процесса.

И все равно это идеально. Идеально, громко, сложно и реально. Толпа стоит, качаясь вокруг меня. Джейк обнимает меня за талию и целует мое ухо. Пульсация колонок смешивается с теплым биением моего сердца.

Отец надо мной отыгрывает на гитаре ритм «Больше меня», хмурясь. Он в буквальном смысле стоит на пьедестале, на метр выше уровня глаз. Как невероятно, должно быть, стоять там и слышать, как люди кричат твое имя. Ощущения от этого наверняка остаются надолго. Человек может сделать много глупых поступков за свою жизнь, и все равно люди будут выкрикивать его имя и бросать к его ногам цветы.

Странно.

Когда последняя песня заканчивается, люди топают, требуя продолжения. Свет еще не включили, и я представляю отца за сценой, вытирающего голову полотенцем, раздумывающего, что сыграть на бис. Может, он пользуется моментом, чтобы поцеловать Нору. Ему потребовался сорок один год только на то, чтобы довериться женщине и остаться с ней, так что, думаю, это нормально.

Когда он выходит обратно на сцену, он один перед занавесом. Помощник выносит стул и микрофон. Фредерик садится близко к краю сцены, и круг света падает на занавес позади него.

Он бренчит на гитаре, пока говорит и смотрит в толпу. Все затихли, слушая.

– Не уверен, что вы знаете, – говорит он. – Но у меня есть прекрасная дочка. Ее зовут Рейчел, и она самый смелый человек из всех, кого я знаю.

У меня перехватывает дыхание.

– О! – говорит Аврора, беря меня за руку. Джейк сжимает другую мою руку.

– Она без преувеличения гений, – говорит он, и толпа смеется. – Недавно она сказала кое-что умное и правдивое, кое-что, о чем я не мог перестать думать. Так что я написал эту песню для нее. Назову ее «Двойное отрицание». Это песня, которой я прошу у нее терпения. Думаю, к тому моменту, как ей исполнится тридцать, я научусь быть отцом. – Он закрывает глаза и начинает наигрывать на гитаре блюзовый ритм.

 
Я не могу не любить тебя
И не могу не заботиться.
Я не приму слова «нет»
И не сдамся сто лет.
 
 
Не перестану надеяться
И не забуду сказать:
Ты злишься не зря,
И это нельзя не замечать.
 
 
Ты не веришь в искренность моих слов,
Ведь я отнял у тебя так много часов.
 
 
Но я твое двойное отрицание,
И минус в плюс легко обратить.
 
 
Я банальный, – можешь ты говорить,
Но, детка, не будем сегодня ран бередить.
 
 
Но я твое двойное отрицание,
И минус в плюс легко обратить.
 

Мне приходится сесть, когда песня заканчивается. Сжимаюсь в кресле и кладу голову на руки. В конце концов зал пустеет, и остаемся лишь мы вчетвером.

Аврора ищет салфетки в сумочке.

– Вот, дорогая моя.

– Спасибо, – икаю я.

– Вы двое! У вас прямо дуэль: кто больше проронит слез, – говорит Аврора. – Не пойми меня неправильно, но думаю, Фредерик победил.

– Он может забрать трофей, – шмыгаю носом я. Вытаскиваю из кармана телефон. «Ужасная расплата», – пишу ему.

– Так, и что теперь? – спрашивает Джейк.

Этот вопрос я задавала себе весь год. Но в последнее время на него становится все проще ответить. Кладу голову ему на плечо.

– Когда они упакуют оборудование, устроят где-нибудь вечеринку. Наверно, в отеле. Пойдем спросим у Генри.

Когда мы встаем, мой телефон жужжит от сообщения с ответом. Просто: «Я люблю тебя, Рейчел».


О книгах Сарины читайте на sarinabowen.com.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 | Следующая
  • 0 Оценок: 0


Популярные книги за неделю


Рекомендации