Текст книги "Лягушка под зонтом"
Автор книги: Вера Копейко
Жанр: Современная русская литература, Современная проза
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 14 страниц)
– Но… почему?
– Старая история. – Она постучала пальцами по столу. – Моя мать отдала тотем рода моему отцу. Фигурки путоранского снежного барана нет, значит, нет доказательства, что мы принадлежим к роду атабасков. Выходит, нас здесь никогда не было, и мы не можем претендовать на землю.
– Но все на Таймыре знают вас… Здесь что-то другое, – тихо проговорила Ольга.
– Конечно, – согласилась Зоя Григорьевна. – Все правильно. Но есть еще кое-что…
Она поморщилась, потом окинула взглядом Ольгу, словно оценивая, стоит ли продолжать.
– Говорите, – нетерпеливо подгоняла Ольга.
12
Зоя Григорьевна откинулась на спинку стула, сложила руки на груди.
– Говорить, да? – Она усмехнулась.
Ольга заметила, каким усталым сделалось ее лицо. Но это даже не усталость, догадалась она, а тяжесть, от груза, который на нее свалился. Или Зоя Григорьевна сама взвалила на себя?
– Говорите, – требовательно повторила Ольга и подалась к ней через стол.
– Хорошо. – Зоя Григорьевна оживилась, как бывает с человеком, который колебался, но наконец на что-то решился. – Наша община будет иметь право получать часть доходов предприятий, которые находятся на ее территории. На нашей территории, которая вблизи Путоранского плато, добывают много чего. Поверь, есть на что польститься.
– Я думаю, – усмехнулась Ольга.
– Вина предков, что бы ни говорили, всегда ложится на потомков. Конечно, бывает, потомки открещиваются от предков. Но я не могу. Если бы моя мать не влюбилась в моего отца, чужого человека для рода, то сейчас было бы меньше неприятностей.
– Неприятностей?
– Да. Из-за нее атабаски могут оказаться без земли. Если не предъявят доказательства собственной идентичности.
– То есть? – Ольга не понимала.
– Доказательства принадлежности к малочисленному племени атабасков. Прежде нас записывали долганами, ненцами, не важно кем. Мы все были коренные народы Севера. Хотя мы знали, кто мы такие. Время изменилось, своя земля может дать много. Если мы не докажем, что мы атабаски, значит, мы не имеем права жить на той земле, которую считаем своей.
– Но что вы должны сделать…
– Показать всем наш тотем. Только и всего. – Она усмехнулась.
– Так покажите! – воскликнула Ольга и осеклась. Если бы Зоя Григорьевна могла, неужели ждала бы подсказки?
– Я уже сказала, фигурку путоранского барана мать отдала моему отцу.
– Но когда он погиб, она к вам разве не вернулась? – удивилась Ольга.
– Нет, – сказала Зоя Григорьевна.
– Хорошо, допустим, но вы не чужой человек на самом деле? Вы давно занимаете разные посты, даже в администрации…
– Все правильно. Все знают, какой у нас род, кто я. Но когда речь идет о переделе собственности, назовем это так, вступают в игру другие правила. Чтобы сегодня занять административный пост в нашем селении, надо принадлежать к определенному роду. Мы можем произносить слова обыденные, но смысл в них вполне ясный для всех нас: род, племя…
– Вы никак иначе не можете доказать… – проговорила Ольга, а Зоя Григорьевна поморщилась.
– Тотем – вот наше доказательство. Никакая генетическая экспертиза не заменит его.
Ольга молчала. Первая мысль, которая пришла ей в голову, была простой и наивной: заказать мастеру похожую фигурку. Но что-то удержало ее от глупого предложения.
– Вы хорошо помните фигурку? – спросила она вместо этого.
– Ее помнят все атабаски, Ольга. Известен каждый изгиб и каждый штрих. Путоранский баран сделан из кости мамонта. Ты же знаешь, на левом берегу речки Берелех, притока Индигирки, есть кладбище мамонтов. Оно известно давным-давно, не одно столетие. Каждый метил своей меткой бивень, который присмотрел. Потом ждал, когда он вытаит из мерзлоты. Из бивней, сама знаешь, много чего делали: украшения, гребни, рукоятки ножей…
– Фигурку путоранского барана тоже, – вздохнула Ольга. Тогда почему не вырезать ее снова! Но она держала при себе этот обыденный вариант.
Зоя Григорьевна, кажется, понимала, что вертелось на языке у Ольги.
– Но если вырезать новую, это ничего не даст, – ответила она на незаданный вопрос.
– Почему? – не утерпела Ольга.
– На боках тотема – очертания нашей родовой земли. Самое главное даже не это, а то, что на условной карте отмечены священные места атабасков.
– Священные места? Но их все знают!
– Тотем – это документ. К тому же не все священные места известны сегодня. А к ним сейчас относятся не так, как раньше. Тем, кто ведет газопровод или нефтепровод, строит дорогу, предписано сверяться с картой священных мест, не нарушать их. Так принято сегодня во всем мире. На конференции, на которой я была, говорили, что даже в Гватемале священные места под защитой власти. На нашем Алтае тоже. И святилища, и курганы коренных народов охраняются. Мы, атабаски, давно приняли православие, но хорошо помним наши обычаи и обряды.
– Священные места – это храмы под открытым небом, – сказала Ольга. – Я знаю. Мало кто сомневается, что озера, горы, леса могут отомстить человеку.
– Да, – продолжила Зоя Григорьевна, – уже никто не спорит, что нужна карта священных мест. К тому же опасно, если ею завладеет кто попало. – Зоя Григорьевна повернула к Ольге лицо в сумеречном свете. – Мать отдала отцу фигурку снежного барана, чтобы он не охотился в священных местах и не вызывал гнев ее сородичей. В общем-то отец тогда был полезен роду: он охотился с вертолета на волков, охраняя таким образом оленей и баранов от гибели.
– По вашей земле тоже хотят что-то проложить? – спросила Ольга.
– Конечно. После застолья, о котором я говорила, мне рассказали, что есть люди, уверенные, что мы не предъявим тотем. Значит, никаких атабасков нет, их священных мест тоже. Наша земля перейдет к тем, кто позволит на ней делать все, что угодно, за очень большие деньги.
– Ох, – выдохнула Ольга.
– Мои противники работают днем и ночью, – сказала Зоя Григорьевна. – Полярным днем и полярной ночью, – уточнила она.
– А что они делают?
– Пишут, рисуют, звонят… Однажды еще хуже. – Она поморщилась. – Не доказано, но я уверена – в меня стреляли.
– Да что вы!
– Ты знаешь, какое удовольствие – поохотиться на куропаток на границе ночи и дня.
Ольга кивнула и сказала:
– Мы с Куропачом ходили, когда еще учились в школе.
– Меня спас малахай. В нем так жарко, что я сдернула его с головы и повесила на куст. В него попало несколько дробин.
– Может, в полумраке его приняли за птицу… – Ольга не хотела верить.
– Мне так и сказали. Мол, еще не день, но уже не ночь.
– Вы не верите?
– Нет. – Зоя Григорьевна покачала головой. – Те, кто ходит на куропаток, – местные люди, меткие стрелки, у них отличное зрение. Малахай из песца не примут за птицу. Чужих в это время в тундре нет.
– Но может быть, вам потом позвонили?
– Разумеется. Спросили – не соглашусь ли я, чтобы моя община записалась ненцами? Кроме того, я узнала, что в последнее время внезапно выросло число долган и энцев.
– Откуда они взялись? – изумилась Ольга.
– Из графы «национальная принадлежность». – Зоя Григорьевна усмехнулась. – Мне объяснили, что принадлежность к ненцам даст и нам преимущества. Но мы держимся за наш дух, он дороже всех преимуществ.
Ольга отодвинула чашку. Поставила локти на стол. Зоя Григорьевна продолжала:
– Я видела, как живут малые народы Арктики в других странах. Им тоже пришлось терпеть, меняться, подстраиваться. К ним, как и к нам, явились люди, как они говорят, с асфальта, чтобы заставить их надеть на себя чужую жизнь. Но я видела, как они живут сейчас. Мы тоже так будем жить. – В сгустившейся темноте глаза Зои Григорьевны блеснули: шторы не задернуты, по стеклу ударил свет автомобильных фар на путепроводе. – Я понимаю, не все хотят видеть во главе общины женщину. Снова, как когда-то. – Свет фар укатил, глаза Зои Григорьевны снова ушли в темноту. – Пришельцам с Большой Земли не выжить в нашем зимнем холоде, в комарином лете. Они слепнут от черноты полярной ночи, щурятся от яркости полярного дня. Наша жизнь устроена по-другому спокон века: нам важен сам процесс жизни, продолжение рода, несмотря на суровый мир вокруг. – Зоя Григорьевна умолкла.
– Вам бы в американские президенты, – фыркнула Ольга.
– Ага, или в губернаторы Аляски. – Она засмеялась. – Знаешь, что мне предложили канадские атабаски? Породниться – они уверены, что мы выходцы оттуда.
– Выйти замуж за тамошнего атабаска? – спросила Ольга.
– Совершенно верно.
– А вы? Неужели отказались?! – с нарочитым изумлением воскликнула Ольга.
– Я пообещала им породниться иначе – сделать побратимами нашу и их общины.
– А жених как был, ничего? Видели?
– Умен, хорош собой, – перечисляла Зоя Григорьевна. – Но я убедила его, что возникнут проблемы – не международного свойства, но этнического. Я призналась, что во мне половина русской крови. Они чтят чистоту крови, опасаются межэтнических проблем в семье. Мне, правда, было сказано, что главное – кровь матери.
– Понятно, – проговорила Ольга. – В общем, ясно – вам просто необходима фигурка путоранского барана. Я правильно поняла?
– Как всегда. – Зоя Григорьевна потянулась к Ольгиной руке и пожала ее. – Ты умная девочка. Как все, кто имеет отношение к роду моего отца. Я тоже.
– Вы – точно, – засмеялась Ольга.
– Знаешь, я хочу попросить тебя кое о чем.
– Просите. Какого века фигурка? – спросила Ольга.
– Ловишь на лету. Восемнадцатого.
– Поняла.
– Вот и хорошо. А теперь расскажи, что ты делала у Нади. Про унты я все поняла.
– Еще? – Ольга усмехнулась. – Вынимала лягушку из колодца.
– Зачем? – изумилась Зоя Григорьевна.
– Затем, что она почему-то оказалась там, у соседа…
Ольга рассказала о Барчуке. Зоя Григорьевна слушала с рассеянным любопытством. Но когда Ольга сказала, что он эксперт по старинным вещам, схватила ее за руку.
– Стой. Погоди. Ты должна спросить его, не попадалась ли ему фигурка путоранского барана. Или вот что… Попроси его… Нет, найми… – горячилась она.
Ольга молчала. Вообще-то она не собиралась встречаться с Барчуком.
– У меня нет его телефона… Я не взяла…
– Найди через Надю, – потребовала Зоя Григорьевна.
– Но он там не живет. Он приехал, чтобы распорядиться домом, который ему от кого-то достался.
– Ольга, ты должна найти его. Этого Барчука. Гм… А почему его так зовут?
– Он большой, гладкий, светлый, какой-то рыхлый… Он как будто не из сегодня… Из позапрошлого века.
– Кто его так назвал?
– Я услышала от Нади. В деревне имена возникают из ниоткуда и приклеиваются навсегда.
– Как у нас. Ты поняла, что я хочу от тебя?
– Поняла, – вздохнула Ольга. – Я найду его. Но нужна хотя бы картинка, рисунок.
– Я пришлю тебе по электронной почте. Мой отец сделал фотографию, мне она досталась от матери.
Когда совсем почернело за окном, Зое Григорьевне позвонили. Она подхватила чемодан, поцеловала Ольгу и укатила в аэропорт.
13
Разговор с Зоей Григорьевной растревожил Ольгу. Но почему – разве она хочет от нее невероятное? Всего-то отыскать человека, с которым познакомилась в Храмцово, задать ему вопрос, получить ответ. Если ответ не понравится, попросить подумать, предложить деньги. Сейчас каждый ответ имеет свою цену, а Зоя Григорьевна совершенно ясно сказала, что готова заплатить.
С тех пор как Ольга вместе с бабушкой занялись «очень малым бизнесом», ей нетрудно спрашивать, просить, требовать, умолять и даже отказывать. Но стоило подумать, кого ей предстоит найти – Барчука, а это значит снова смотреть на него, говорить с ним, – ее тело без всякого спроса начинало мелко дрожать, а щеки – гореть.
Такого с Ольгой пока еще не было.
Бабушка говорила, что она из тех, кто поздно созревает. Не головой, а телом. Она не сразу догадалась, что Куропач, например, давно хотел стать для нее не просто другом.
Это случилось, когда она с родителями жила в Хатанге. В окрестностях поселка в предощущении конца полярной ночи зашумели стайки куропаток – в полярную ночь они далеко не откочевывают. Местные охотники ждут своего часа. Хансута Вэнго, он же Куропач, позвал ее с собой – отец давно доверил ему свою двустволку.
На снегоходе за четверть часа они долетели до распадка, поросшего кустами ивняка. Из сугробов торчали ивовые макушки. Там всегда полно птиц, любимый корм которых – почки ивняка.
Они надели снегоступы и устремились в заросли. Всюду набиты тропы из птичьих крестиков. Куропатки – птицы ленивые, больше бегают, чем летают. Если вспугнуть этих белых птиц с черным хвостом, они, конечно, поднимутся на крыло, пролетят немного, потом снова сядут в снег. Самки, у которых наряды проще, чем у самцов, сливаются со снегом и выпархивают прямо из-под ног.
Ольга не чувствовала сорокапятиградусного мороза, Куропач – тем более. Кровь гудела в ушах. Удача пьянила – столько птиц, совершенно непуганых…
Еще мало света, но тот, который был, обещал, что совсем скоро полярный день добела разбавит тьму длинной ночи.
– Вон, вон она! – крикнул Куропач.
Ольга увидела, как битая птица шлепнулась в снег. Она помчалась за ней с резвостью подружейной собаки, но унты утонули в снегу, она упала.
Куропач спрыгнул с плотной верхушки сугроба, задел ее, и они, разгоряченные, распластались на снегу.
Она почувствовала, как молния на куртке медленно отступает, спускается вниз. Хорошо, а то слишком жарко. Куропач знает, что надо делать…
И он делал, но не то, о чем подумала Ольга. Горячие руки вползли под полу куртки, потом нырнули под свитер, потом под майку. Обжигая, они тискали, мяли, гладили ее живот, ползли выше… Ольга чувствовала шершавые от мороза губы на своих. Язык проталкивался между зубов, которые она плотно стиснула. Ее глаза расширились от изумления, от неожиданности, она смотрела в темные блестящие зрачки Куропача, мотая головой.
Она почувствовала, как руки Куропача скользнули под пояс брюк и замерли. Ольга и подумать не могла, что вообще чьи-то руки могут оказаться там…
– Погрей, – услышала она шепот. – У тебя там так горячо…
Руки крались все ниже, по-охотничьи осторожно. Ее тело онемело, она не могла произнести ни слова, она не застонала, а зарычала. А потом, отталкивая его руками, ногами, всем телом, кричала:
– Ты что?! С ума сошел?!
Она дернулась с такой силой, что упала на спину, а Куропач повалился на нее. Он не успел вытащить руку, Ольга дернула ее с такой силой, что он охнул от боли.
– С ума сошел? – повторила она, толкая его изо всех сил.
Куропач откатился под ивовый куст. С веток ивы посыпался снег, он открывал рот и глотал его.
– Сошел, – прохрипел он. – Я думал, ты тоже сойдешь…
– Да катись ты, Куропач! – прорычала Ольга.
Они лежали на снегу, пока не почувствовали холода.
– Ты еще маленькая. – Он усмехнулся. – Я подожду, – фыркнул он, снег слетел со щеки. – Вставай, а то замерзнешь. – Он протянул руку, но Ольга отвернулась от него. Ей было нехорошо, ее подташнивало.
Она встала на ноги, ухватилась за хлипкую ветку ивы.
– Ха-ха! Смотри-ка, на чем лежала.
Куропач наклонился и вытащил из снега битую птицу.
– Ты такая легкая, что она не помялась.
– Зато я помялась, – проворчала Ольга.
С тех пор она больше ни разу не ездила на охоту вдвоем с Куропачом.
С Алексеем все произошло, как говорила бабушка, от ума. Она не рассказывала ей, что было и как. Валентина Яковлевна называла подобную связь «романом для здоровья».
Ольга сделала это по нескольким причинам. Во-первых, ей уже исполнилось двадцать два года. Сказать кому, что она до сих пор не испытала того, что московские девушки проходят в старших классах средней школы, она считала неприличным. Подруга Надя вышла замуж. А она? Кого она ждет? Для чего себя бережет?
Алексей преподавал в полиграфическом институте что-то техническое. Они познакомились в гостях.
Все случилось просто и обыденно. Бабушка проводила лето в Угличе, Алексей приехал и остался у Ольги.
Она поставила перед собой задачу и выполнила ее. Приготовилась, прочитав все, что можно, о первой ночи в Интернете и книгах. Она знала, что должна чувствовать, и чувствовала это. Она знала, сколько должно быть крови – ее было столько…
Они встречались с Алексеем нечасто, он был женат, но уверял, что только на бумаге. В общем, все банально. Ей стало бы с ним скучно очень скоро, но он часто уезжал в командировку в Китай. Там, на заводе, он наблюдал за сборкой плоскопечатных машин. Она не знала, что это такое, но запомнила.
Ольга понимала – Алексей не тот человек, который привяжет ее к Большой Земле. Он сам отвязанный. Тогда-то она решила использовать его для той цели, за которую ей так досталось от Нади.
Ольга вздохнула. Если бы она успокоилась, получив жесткую отповедь от подруги! Вернувшись из Храмцово, она никак не могла отделаться от своей навязчивой идеи. Хорошо, мысленно спорила он с Надей, появится мужчина, который ее и больше ничей. А что она будет делать до того времени? Хорошо говорить Наде – она нашла своего Николая, они совпали по всем параметрам, но… Чем ей-то жить в этой Москве? «Чем?» – вопрос не о деньгах. Она ушла из школы, зарабатывала уроками немецкого, который, оказалось, идет нарасхват. А она его выучила в институте на курсах в немецком культурном центре. Бабушка получала пенсию госслужащей, а ее не сравнить с обычной.
Дело в другом – Ольга не знала, чем занять мозги, руки, куда направить энергию. О чем думать, просыпаясь утром? Для чего просыпаться?
Неужели только для того, чтобы позавтракать и бежать к кому-то, чтобы дать урок немецкого языка?
Снова и снова, как заколдованная или околдованная невесть кем, Ольга возвращалась к той же мысли: если у нее будет ребенок, то он привяжет ее к Большой Земле, он станет смыслом жизни.
Алексей отпал как кандидат на роль соучастника плана, к тому же после Надиных слов она вообще не могла представить его иначе, чем человека, у которого есть только нижняя часть тела. Поэтому, решила Ольга, пускай это будет вообще незнакомец.
Но роль мудрой Нади исполнила музыка, под которую испанцы танцуют фламенко.
14
А было так. Ольга поехала по туристической путевке в Испанию. Бабушка, можно сказать, вытолкала ее из дома.
– Развейся наконец. – Валентина Яковлевна была хороша в тот миг. Ее ноздри трепетали, она вся казалась воплощением негодования. – Отказываешься? Ты не хочешь ехать почти даром? Две недели вся Испания твоя! – Она закинула голову и опустила веки. – Я не могу видеть твое кислое лицо. Я скажу своей знакомой, что у меня совершенно замороженная внучка. Она боится растаять под солнцем…
Растаять под солнцем? Ольга уловила то, что снова навело ее на мысль, кажется, навсегда засевшую в голову.
Вот он, вариант!
Ольга подсчитала, что дни месяца, на которые пришлась поездка, самые подходящие для ее плана – вероятность попадания высока.
Молодого мужчину в туристической группе она заметила сразу и решила: он. Ему за тридцать, у него осмысленное лицо, он не худ, не толст. Один.
Мужчина занял место на заднем сиденье в автобусе. Значит, он не из тех, кто привык расталкивать толпу локтями. Такое бывает по двум причинам: или он робок, или привык делать выбор, который со стороны кажется нетипичным. Но в котором есть свой тайный смысл. На самом деле с того места, куда он сел, обзор лучше, чем с обычного. Никаких спин перед носом, только длинный проход, который упирается в переднее стекло автобуса, такое высокое и широкое, что головы водителя и гида – не больше мух на балконном окне. Это означает, что у него прекрасное зрение.
Это понравилось Ольге.
Почему она была так уверена, что в поездке найдет того, кто подойдет для ее особенного плана? Обычно в экскурсионные путешествия отправляются женщины, а если попадаются мужчины, то это те, кого жены сумели снять с дивана и заставили поменять шлепанцы на кроссовки. Они сидят рядом с ними, чаще всего у окна, засыпая, убаюканные мерным покачиванием рессор.
Но тем ценнее тот, кто поехал один. Собственный интерес гонит его в чужие страны, такой не спит на ходу, у него работают мозги. Почему не предположить, что все остальное тоже в порядке?
Две недели, которые стоят иных полгода по насыщенности впечатлений, вполне хороши, чтобы созрело желание. В путешествии есть все, что могло возбудить его и поддержать: приподнятое состояние духа, вкусная еда, тепло, солнце, красоты, следующие друг за другом. А когда они достигнут конечного пункта путешествия, курорта Коста-дель-Соль, Ольга станет ему необходима. Не только как попутчица по путешествию.
Все складывалось так, как она задумала. Но если бы его не оказалось… Она кисло морщилась, когда ей приходило в голову, что в автобусе мог оказаться лишь странноватый по манерам этакий старый юноша из немецкого города Дюссельдорфа. Бывший соотечественник, переселившийся в Германию, да те двое, которые привезли свои пивные животы из Сан-Франциско, – тоже некогда жили в каком-то южном советском городе. Может быть, они отозвались бы на ее призыв, но ни один из них не годился для ее цели – стать отцом ребенка.
Затеянная тайная игра придавала глазам Ольги особенный блеск, который не оставался незамеченным. Первыми он ослепил господ из Сан-Франциско, хорошо поужинавших в ресторане во второй день путешествия. Они предложили ей и соседке по номеру прогуляться в готический квартал Барселоны, потом где-нибудь посидеть.
Соседка отказалась сразу – немолодая дама, сильно утомившая себя желанием поехать в Испанию, была старше Ольги почти вдвое. Ее глаза зажигались только в том случае, если видели собор или развалины минувших веков. К вечеру она жаждала только одного – добраться до постели и закрыть глаза, чтобы никто не маячил перед ними, не затмевал собой какую-нибудь увиденную днем красоту…
Ольга тоже отказалась: тот, кого она присмотрела, мог заметить, с кем она отправилась гулять. Ему полагалось видеть ее в одиночестве. Тем самым, он скорее осознает, что тоже один.
На очередной остановке Ольга незаметно подошла поближе к нему и тихонько закашляла. Мужчина оглянулся, она улыбнулась, стараясь выглядеть виноватой – заглушила голос гида – та говорила тихо, а когда ее попросили повторить говорить погромче, она покачала головой и с жесткой улыбкой парировала:
– Нам запрещено пользоваться микрофоном, а рвать связки я не стану.
– Продуло? – спросил он у Ольги, в его голосе она услышала участие.
– Немного. – Она снова улыбнулась.
– Хотите пастилку от кашля? – спросил он. Полез в карман, порылся в бумажнике, вынул пакетик и протянул кругляш синего цвета.
Ольга недоверчиво посмотрела на пастилку, потом на мужчину.
– Это… не приворот? – тихо спросила она, не сводя с него глаз.
– При… что? – не понял он.
– Приворот, – повторила она.
– Вы имеете в виду зависимость?
– Что-то вроде, – засмеялась она, отправляя таблетку под язык.
– Хорошее средство. Я всегда вожу его с собой, – уверял он.
– Вы часто ездите?
– Каждый год в мае. В прошлом году был в Италии.
Они говорили тихо, но стоящие рядом недовольно оглядывались. Особенно одна – с медно-рыжими кудрями. Ольга заметила, как эта особа посматривала на него.
Похоже, она не единственная, кто приехал сюда с побочным интересом, как скромно называла она свой план.
Но настолько ли далеко, как ее, простирается план рыжей? Судя по ней – едва ли. Все на себе – называла она таких женщин. Футболка от ста евро, шорты от ста, сандалии от ста. Она будет искать того, кто позволит удвоить цену каждой вещицы.
Этот мужчина не похож на кошелек. Или она плохо смотрит? Да, он купил альбом об архитекторе Гауди, чьими стараниями Барселона стала особым городом мира. Потом две репродукции картин Гойи – в рамках, дорого. Рыжая купилась на это? Зря. Она, видимо, не слышала, что коллекционеров называют сухими алкоголиками. Если он из них, то для рыжей он опасен, а ей – в самый раз. Если ее ребенок унаследует хороший художественный вкус – это благо.
Ольга, вспоминая себя в той поездке, готова был хохотать над… наивной дурочкой. Нет, никогда ни за что она не расскажет Наде про все это.
Но ее поставила на место музыка – фламенко. Страсть исходила от каждой ноты, от каждого такта, от каждого удара каблуком танцующих эту страсть, от поворота головы, от пляски черных локонов. Ольга, сидящая перед самой сценой, почувствовала ее каждой клеточкой. И внезапно поняла, что никогда без этого чувства не соединится ни с одним мужчиной.
Она повернулась к своему соседу, увидела его обыденный, спокойный профиль, его коротковатый нос, похожий на полусгоревший фитиль лампы, которая стояла на столе.
Ее собственный огонь погас мгновенно. Да что она такое придумала снова? Нет, нет, он ей не нужен. Пускай рыжая берет его себе…
Когда она вернулась, бабушка огорошила Ольгу:
– Будем варить мыло.
Ольга помнит, как громко расхохоталась. То ли от радости, что все решилось само собой: она устала от частных уроков – подтягивать двоечников по немецкому, – то ли от самого звучания новости.
– Нам больше нечего варить? – спросила она, хотя догадалась, о чем речь.
Бабушка всю жизнь собирала коллекцию мыла. Точнее, продолжала собирать вслед за своей матерью. Предки бабушки были мыловары. Историю ее рода Ольга знала хорошо – прадед жил в Слободском, где издавна жили мыльники. Они возили его на Алексеевскую ярмарку в Котельнич, который стоял на тракте, по нему подводы отправлялись в Галич, Кострому, Ярославль, Москву…
Прадед оставил записи, по которым можно судить об успехах мыловаров – они продавали много пудов, получали за них немало. Мыло варили всякое: экономичное, белое, простое яичное, желтое яичное. Штучное мраморное шло нарасхват.
– Ты услышала голос предков? – спросила Ольга, озадаченная решением Валентины Яковлевны. – Мыловаров, я имею в виду.
– Хорошо, что уточнила. У нас ведь были особенные предки, – усмехнулась она. – Я рассказывала тебе о двоюродной сестрице нашего главного мыловара. В Угличе ее помнят до сих пор.
– Правда? – Ольга знала, что Леонтьева, сама богатая купчиха и одинокая женщина, потрясла город. Она оставила завещание не кому-нибудь, а своей собаке Серко. Но Серко был не дворняга, как думали, а наполовину волк. Прежде Ольга не знала, что собаки и волки могут соединиться. Но, как объяснила бабушка, только любовь знает, что делает. По завещанию ее любимцу Серко переходило сто тысяч рублей деньгами, золото, кирпичный особняк. – До сих пор не понимаю, – сказала Ольга, – почему родственники не смогли оспорить.
– Суды были праведные, – сказала Валентина Яковлевна. – Родственники проиграли. Но местная власть, конечно, и свой интерес соблюдала. После смерти Серко все имущество отходило городской казне. Заметь, что она, – довольно фыркнула бабушка, – побеспокоилась о неукоснительном исполнении своего волеизъявления. Собаку должны были осматривать ветеринары, наблюдать, чтобы ее не подменили. Оговорила в завещании, что осмотр должен происходить при полицейских.
– Многие уверены, что до этого первыми додумались иностранцы, – сказала Ольга.
– Я читала, – сказала Валентина Яковлевна. – Будто первый, кто оставил состояние четвероногому наследнику, был барон Де Жуар, француз. Сто пятьдесят тысяч франков досталось его догу. Но этот француз обошел нашу родственницу только в одном: своему догу он нанял сторожа и прачку, обрисовал, какой должен быть памятник на договой могиле. – Бабушка покачала головой, словно осуждала за недогляд. – Парень молодец, я про дога. – Бабушка хихикнула. – Строгий парень: не все промотал, приличная сумма отошла обществу защиты животных.
– Да-а, – протянула Ольга. – Теперь это не новость. Завещают всем, даже диким животным и шимпанзе в зоопарке. Но это – пускай. Знаешь, мне непонятно, как наша родственница до этого додумалась? В Угличе, в то время…
– Мне сдается, она жила в другом времени и в другом месте.
– Это где?
– Все зло от книг, – засмеялась Валентина Яковлевна.
– Ну конечно, – фыркнула Ольга.
– Не слышала имя старинной писательницы Вербицкой? Нет?
– Что-то не помню…
– Во времена нашей родной купчихи ее сочинениями зачитывались просвещенные особы. Она вызрела на ее романах.
– Что же такое было в этих книгах? – спросила Ольга, наблюдая за Валентиной Яковлевной. На ее лице блуждала восхищенная улыбка.
– Это была самая настоящая феминистка. Она проповедовала мысль о том, что женщина должна быть самостоятельная. А если так, то она вправе распоряжаться своим сердцем, любить того, кого хочет. Никакой зависимости от мужчины – она должна трудиться и зарабатывать своим трудом.
– Ну прямо про нас с тобой, – усмехнулась Ольга. – Значит, за дело? По примеру предков?
– Но собаке оставлять наши капиталы не станем. Согласна? – спросила Валентина Яковлевна, внимательно глядя на Ольгу.
– Если не найдем достойную, кого-то вроде собаки-волка, конечно, – засмеялась Ольга.
С тех пор прошел не один год, Ольга изменилась и изменила свою жизнь. «Мыльный бизнес» отнимал все время, но приносил деньги. Они позволили гулять по Европе, причем не разъезжать в автобусе в компании шестидесяти чужих людей, а путешествовать в одиночестве. Она полюбила ездить в индивидуальные туры, даже на средиземноморском пляже, с книгой под зонтом, ей не было одиноко.
Ольга увидела и поняла то, чего никогда прежде не видела и не понимала. Она знакомилась с собой, причем не с помощью отражения в зеркале.
Что ж, подошел возраст понимания, почти тридцать. Конечно, она исключала возможность появления в ее жизни мужчины. Но знала точно – он не будет случайный, а тем более – чужой.
Ольга улыбнулась. Какой все-таки смешной этот Барчук, почему он такой? Большой, самостоятельный, но все равно похож на мальчугана, который боится лягушек. Сама она их никогда не боялась. Ее не пугали даже бородавки: «Возьмешь лягушку в руки, бородавок не оберешься!» Барчук – как точно, как правильно. В конце концов найдется человек, который сделает за него то, что он не может.
– А вы заметили, что ваши яблоки точь-в-точь как ваши шорты? – спросил он.
Она чуть было не рассказала, что это вовсе не шорты, а трансформеры. Пристегнешь к шортам полоску ткани на молнии – получатся капри. Еще одну полоску – длинные брюки. При нем она чувствовала, что сама становится похожа на девчонку.
Почему не спросила у него телефон? Ведь чувствовала, что все равно придется искать.
Ольга досадовала на себя. Так что он рассказывал? Сидит в ангаре целыми днями где-то на севере Москвы. Сторожит зонтики. Смотрит на речку.
– Лихоборка, – говорил он. – Названия даются не просто так, есть над чем подумать, когда нет клиентов.
– Лихой Бор, да? – помнит она свой вопрос. Ольга не слишком хорошо знала Москву. Она жила в Измайлово, ей не было дела до северной части города. – Лихой Бор… – говорила она. – Стало быть, в нем орудовали лихие люди. Не боитесь? – шутливо спросила, не отвлекаясь от шоколада, которым он ее угощал.
– Зачем? Разве кто-то знает пределы собственной лихости?.. – уклончиво ответил он.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.