Текст книги "Боже, научи меня говорить"
Автор книги: Владимир Рак
Жанр: Языкознание, Наука и Образование
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 11 (всего у книги 22 страниц)
Баланда – обычно так в народе называют суп заключённых. Это слово очень широко распространено в народной речи, всегда имеется в виду жидкая пища для заключённых. Если хотят сказать о плохо сваренной, даже дома, пище, то её тоже презрительно называют баландой. Судя по корню «бал», это слово образовалось от пищи, которой кормили медведя. Понятно, что кормили его тем, что оставалось со стола, то есть помоями. По аналогии с заключённым в клетку медведем и заключённым в камеру человеком народ провёл сравнение; корм для заключённого медведя и заключённого человека стали называть одним словом – «баланда».
Бальзам, бальсам (греч.) – пахучая, с эфирным маслом смола, составленная из душистых, летучих масел или спиртов; мазь для натирания. Добывается из некоторых дерев. На основе этого слова образовано несколько других (см. словарь В. И. Даля).
Банда (ит.) – группа преступников, держащихся шайкой; бандаж (нем.) – поддерживающая повязка; бандура (укр.) – музыкальный инструмент; Бандера (укр.) – фамилия; Бендер (укр.) – фамилия; биндель (нем.) – маятник; бинден (нем.) – вязать, завязывать; бондарь (русск.) – мастер, делающий бочки; бант, бинт (нем.) – вязать, повязывать. Вся эта группа слов произошла от смыслового значения повязки.
Баня (русск.) – слово образовалось от байна – бить (по В. И. Далю). Всем известно, что русская баня отличается от всех остальных тем, что помывщики в ней бьют себя вениками.
Бар (бур., монг.) – тигр; бар (тюрк.) – дай, имею, на.
Бараан (бур.), бараа (монг.) – товар.
Барак (межд.) – жилое строение, чаще общежитие. Изначально в одном из племён так называли дощатое медвежье жилище. Со временем это слово перешло в понятие временного жилья. Но вернёмся к тем словам, которые предложены в самом начале этой работы как основа праязыка. Там мы найдем «бр-р», слово-страх. От него и произошло истинное название медведя – бэр, потом по отношению к нему будут применяться всевозможные эпитеты по принципу, выраженному в русской пословице «Не буди лихо, пока оно тихо». Медведь-бэр стал у людей божеством, его начали почитать как первопредка и дали ему эпитет бар, имевший изначальный смысл «даю – беру», а как же иначе: божество может дать, а может и забрать. Таким образом, бурятское бариса подразумевает дары, подарок и место, на котором производят подношение. Первоначально это слово образовалось как понятие, имеющее сакральное значение. В наше время у бурят и монголов в дар преподносятся, в первую очередь, отрез или изделие из синей ткани, что символизирует «вечное синее небо». Вполне возможно, что, когда ткани ещё не изготавливали, шкура барса была лучшим подношением. То, что у бурят бааран – товар, в русском языке это уже баран, слово, уточняющее, что это был за товар. До недавнего прошлого овцы являлись обменным товаром у большинства народов. Считается, что овца была одомашнена одним из первых животных. Древние шумеры изображены на глиняных табличках в одеяниях наподобие лохматых юбок из шкур овец. Во многих азиатских селениях сохранился обычай платить за невесту калым, и в большинстве случаев его платят баранами. Бурятское и монгольское бариха, барьх – «держать», «ловить», «строить» – имеют то же самое значение. Развиваясь, слово-страх «бр-р» в речи прибайкальских бурят образовало слово «бр-хн» – страшный Бог-хан. Это слово настолько древнее, что произносится без огласовки. Поклоняясь духам лесов, гор и полей, шаманисты не могут перевести это слово. Когда их спрашивают, что оно значит, они неизменно отвечают: «Ничего не значит, Бог и всё». Приехав на побережье Байкала, мы опять встретим это слово, но оно уже изменилось, слово «брхн» перешло в название гористого побережья Байкала и стало звучать как «Быркын». Эта местность находится в районе посёлка Еланцы у бурятского села Тырган. Проехав от Байкала тысячи километров и посетив Среднюю Азию, здесь услышим слово бархан – песчаная гора.
Имя того, кто стал причиной рождения этого слова, тоже мало изменилось: современные немцы зовут его бэр – медведь. Нужно подчеркнуть: у германоязычных народов слово бэр не имеет чёткой транскрипции. Оно имеет определённо протяжный гласный, становясь бяар, бёёр и пяар. В слове «Берлин» звучит чёткое «бер». Жилище этого дикого зверя русские называют берлогой. Среди лингвистов идут дискуссии относительно его образования. Одни говорят: поскольку в слове берлога присутствует слово «бер», а у немцев оно означает «медведь» – значит, берлога слово немецкое. Другие возражают: смотрите внимательнее, в слове берлога присутствует «лог», а это русское слово, является основой логовища. Но в речи есть ещё один город, который произошёл от понятия медведя, это – Барселона, как ни странно это звучит по-рус-ски: «бар-се-лоно», иными словами, это тоже берлога. Спорить можно долго, но не логичнее ли предположить, что слова, подобные этому, возникли тогда, когда немцы, русские, англичане, да и вообще все люди, были одним народом и говорили на одном языке? Двухкорневых слов, где один корень русский, а второй немецкий или тюркский, в русском языке существует множество. Не исключено, что слово «берлога» произошло как «бёр-лёхь» – медвежья яма, именно такой смысл будет у этого слова на немецком языке. По своей сути берлога это и есть медвежья яма. Ко всему вышесказанному нужно добавить, что медведь был хозяином и имел свою территорию; обращаясь к нему со словом «бар» (дай), люди испрашивали разрешения поохотиться в его угодьях. Обращение к божеству перешло в название этого божества. Замечательно, что в монгольском языке есть слово «бяар», имеющее перевод как «сила и мощь». От баяр образовано еще одно слово – «баяртай», что означает «сильный, мощный». Нужно подчеркнуть, что звук «я» в силу своего опорного произношения образовался раньше, чем звук «а», произносимый в слове бар (тигр).
Баран (русск.) – овца.
Барин (русск.) – изначально медведь, а позже богатый господин; барич (русск.) – ребёнок барина; барствовать (русск.) – жить в излишней роскоши; барчук (русск.) – сын, ребёнок барина; барыня (русск.) – жена барина; барышня (русск.) – дочь барина. Чаще всего барином называли помещика, человека, имевшего своё имение и землю вокруг него. Изначально под словом «барин» понимался человек, имеющий во владении не только землю, но и крепостных крестьян. Жить «барином» означает жить богато и с размахом, но слово «барствовать» подразумевает любого человека, даже далеко не барина, живущего не по средствам.
Барнса (бур.), барьц (монг.) – подарок, дар.
Бариха (бур.), барьх (монг.) – держать, ловить, строить.
Барлаг (бур., монг.) – наёмный сельхозработник.
Барс (русск., монг., бур). – крупное хищное животное.
Бархат (межд.) – красивая ворсистая ткань. Этимологи склоняются к тому, что слово «бархат» пришло в Европу через немецкий язык от арабского слова баркан – плотная ткань из верблюжьей шерсти. Между тем оно произошло от названия медвежьей шкуры – «бархаут». Это слово состоит из двух немецких слов – бэр (медведь) и йаут (кожа, шкура). Эту ворсистую ткань назвали так потому, что посчитали: она похожа на медвежью шкуру. Вероятно, с севера к арабам поступали медвежьи шкуры, вследствие чего ткань, похожая на медвежий мех, получила это название.
Батр (бур., монг). – богатырь, силач.
Батарлиг (бур., монг.) – геройский, храбрый и отважный.
Батрак (русск.) – наёмный сельхозработник. Скорее всего, возникло из «батр» – богатырь, батрак должен быть сильным.
Батыр (тюрк.) – богатырь, герой многих сказаний у тюрков.
Баян (бур., монг.) – богатство, богатый.
Баяндай (бур.) – районный центр в Иркутской области. Местные жители переводят это название как «благодатный». Смысл богатства и благосостояния, заложенный в этих словах, образуют корни «бай» и «ян». В русском языке есть «баян» – музыкальный инструмент, иначе «русская гармоника», и это название за ней утвердилось в конце XIX века от имени былинного сказителя и музыканта Бояна. Оно образовалось, очевидно, от баять – говорить, и его нужно понимать как «говорун», но говорун великий, что и подтверждает корень «ян», образовавшийся ещё до начала великих послеледниковых переселений народов.
Баяр (бур., монг.) – радость, праздник, приветствие; ба-ярлала (бур., монг.) – спасибо, благодарю; баярлах (бур., монг.) – радоваться, веселиться; бяар (монг.) – сила, мощь; боярин (русск.) – представитель высшей русской знати в старину. Словом «бяар» изначально стали называть медведя. Именно так он называется на волынском диалекте у немцев до сих пор. Дальнейшее словообразование понятно, если знать, что в древности в честь медведя как первопредка устраивались празднования, так называемые родительские дни – поминовения предков. Русский «боярин» был хозяином медведя, выкормил его и представил обществу для жертвоприношения. Если мы вспомним русские свадьбы, то в старину на них был посажёный отец, которого называли боярином. Позже этот обычай вылился в пресловутого «свадебного генерала». Естественно, что выкармливать прародителя-медведя мог только человек зажиточный, а следовательно, уважаемый.
Бедро (русск.) – верхняя половина всей ноги или нижней конечности; часть ноги от таза до колена; лядвея, ляжка (словарь В. И. Даля). Из бедренной кожи животных изначально делали вёдра для переноски и хранения воды, своего рода бурдюк. Здесь мы снова можем наблюдать, как «б» рокируется с «в». Мы легко понимаем, что два этих слова изначально имели одинаковый смысл. Кожаные вёдра до сих пор используются для переноса глины и цементного раствора. К гибкой поверхности такого ведра эти материалы не налипают.
Блин (русск.) – тонкая лепёшка из жидкого теста; блинци (укр.) – то же, что и русский блин. Что касается блинов, которыми до сих пор русские поминают покойных, то можно предположить, что обычай этот очень старинный. Стоит только посмотреть на посмертную золотую маску царя Агамемнона из древней Трои, найденную Шлиманом, и нам станет ясно, что эта маска не имеет ничего общего с лицом того, на ком она возлежала, хотя в городе Трое портретное искусство было уже на высоком уровне. Это не маска-портрет, это золотой блин, который положили на лицо умершего человека. Видимо, в некий период древности люди так и поступали – клали на лицо усопшего блин, а остальными блинами поминали покойного. Блин клали на лицо, чтобы покойный не смог найти дорогу назад, в мир живых. Этот обычай был из того же разряда, что и завешивать зеркало в доме покойного. Тогда и образовалось слово «блинд – слепой» (нем.), а у других народов упростилось и стало «блин» (русск.) и «блинци» (укр.).
Болван (русск.) – глупый и неуклюжий человек; болванка (русск.) – отрезок металла или дерева. Это слово произошло от тюркского слова палван – богатырь. Название пришло в русский язык по названию многочисленных каменных идолов, стоящих по всей степи. Русские называют их бабами, а тюрки – палванами, что соответствует слову «богатырь». Здесь мы видим, как звук «б» образовался из «п».
Болото (русск.) – слово произошло изначально от бурятского боло – мало, хватит. В этом случае название болота трактуется как «малая вода».
Бог (межд.) – верховное божество у славяноязычных народов; бухэ-ноён (бур.) – прародитель рода (бык-князь); бохэ-ноён (монг.) – прародитель рода (бык-князь); бухэ (бур.) – бык, сильный, крепкий; бохэ (монг.) – бык; бох (монг.) – сильный, крепкий, прочный; бухэли (бур.) – цельный; бухэл (монг.) – цельный; бухэлеэр (бур., монг.) – мясо, сваренное цельными кусками. Под словом «бухэ ноён» буряты понимают предка рода. Замечательно, что бухэ переводится на русский как «бык», а ноён – «князь, главный». Интересно, что на немецком языке «ноен» означает число девять и «новое». В древности слово «девять» было последним числом счёта в десятке и имело сакральное значение у самых разных народов. Обожествление быка уходит корнями в тотемизм; бурятское бухэ относится к той древности, когда животное, которому поклонялись, приносили в жертву и поедали, чтобы приобщиться к божеству, наполниться его силой. Бухэлеэр готовится из говядины, и здесь мы, безусловно, можем проследить, как из бухэли образовалось бухэлеэр – мясо целиком. Русское «буханка» – целый, неразрезанный хлеб – стоит рядом с бухэли. Слово «бох» – сильный, крепкий по-монгольски, и именно так, «Бох», русские люди называют Бога в просторечии.
Борть – дупло с пчелиным роем в лесу; борт – оболочка, каркас какого-либо средства передвижения. Из таких «бор-тей» люди, живущие лесным промыслом, добывают мёд диких пчёл. Это занятие не требует каких-либо затрат и бывает делом прибыльным. Человека, занимающегося подобным промыслом, называют бортником. Конкуренцию бортнику может составить только медведь.
Бр-р (межд.) – страшно, неприятно.
Браво (межд.) – восклицание, которым зрители выражают своё восхищение и восторг артистам. Слово брависсимо – то же самое, что и браво. Это, кажется, и всё, что можно сказать об этом слове в нашей современности. Вероятно, это слово-похвалу произносят по отношению к служителям искусства во всех просвещённых государствах. У В. И. Даля это слово помечено как французское, однако смысл его утерян не только у французов или итальянцев, но и у русских. Остался только возглас из зала – «браво».
Это удивительно: если в центральной России это слово практически вышло из обихода, то в Восточной Сибири в среде русских староверов слова бравый и бравенький распространены очень широко, особенно в деревне. При этом нужно сказать, что используют не только слово бравый, но и другие слова, от него образованные. Так, например, о ребёнке можно сказать бравенький, а о большом и сильном мужике – бравенный. Также слово бравый может относиться к погоде или какой-то понравившейся вещи. Крестьяне часто говорят: «Какая бравенька погода стоит, коси травку, не зевай». Или о вещах: «Какой бравенный дом Николай выстроил, картинка, а не дом». Или о сенокосе: «Ныне травы таки бравы стоят, только ленивый без сена останется». Имея это в виду, трудно поверить, что слово бравый пришло в среду простого народа из французского языка. Ведь до 1812 года этот язык в России знали только господа – да настолько, что и русский язык забывали. Из истории нам известно, что только благодаря простому народу русский язык выжил в те годы вообще.
Бравый (русск.) – правильный, красивый и бодрый. Если мы предполагаем, что слово «бравый» образовалось изначально в русском языке и только потом перешло в языки других народов, тогда нужно себя спросить: а как это слово образовалось вообще? Ответ будет простой – очевидно, под словом «бравый» изначально понимался человек с густыми и красивыми бровями. Это можно легко допустить, если иметь в виду многочисленные украинские песни, где восхваляются «чорнобривые» дивчины и парубки.
Брать (русск.) – брать что-либо руками; брат, братья (русск.) – мужчины, родившиеся от одной матери; братство (русск.) – объединение людей для выполнения одной задачи; братар (санскр.) – люди, рождённые от одной матери; братарство (санскр.) – объединение людей для выполнения одной задачи. В глубокой древности люди содержали медведя в клетке как своего первопредка. Медвежонка брали у его матери, отсюда образовалось прозвище братый и слово брать. В дальнейшем эти слова стали подразумевать кровное родство. Замечательно то, что на языке санскрита слово «брат» звучит так же, как и русское. Более того, в обоих языках оно имеет одинаковый смысл. Это говорит о том, что изначально русские с аккадцами были одним народом. Ведь именно акадцы пришли на Индокитайский полуостров и создали там цивилизацию Хараппа. Арии пришли из Сибири в Индию гораздо позже акадцев. Судя по слову «братина», у русских дружина, набранная князем, тоже называлась изначально братством.
Бурлак (русск.) – наёмный работник, тянущий по реке корабли. Можно говорить, что русское слово «бурлак» произошло от «барлаг». Как правило, бурлаки нанимались на работы артелью и тянули суда бечевой вверх по течению реки. Их работа носила сезонный и временный характер, во время вынужденного безделья этот народ предавался пьянству и, как следствие, буйству. Бурлак не только тянет бечеву – так ещё называют человека бездомного и буйного, диковатого, что близко житейской сути бурого медведя.
Звук и буква «В»
Ваал (межд.) – верховное дохристианское божество в Европе; Волопас (русск.) – созвездие в северном полушарии; Баал (межд.) – верховное дохристианское божество в Карфагене. В древнем Карфагене поклонялись Баалу, а народы северной Европы исповедовали культ Ваала. Из всего, что пишут о Ваале и Баале, к сведению можно принять только то, что в древности это были два мощных божества, в чём-то похожих. Однако культ Баала исправляли в древнем Карфагене, а Ваал находился где-то на европейском севере. Имея в виду почти полное отсутствие сведений об этих божествах, мы можем надеяться только на то, что любая информация всегда содержится в словах, из которых состоит речь. Окинув мысленным взором земное пространство, мы находим подсказку – это река Волхов. Где же ещё и проживать волхвам, если не на реке Волхов? Изначально она называлась Ваал-hов. Через русский и немецкий язык мы можем понять это слово как «двор Ваала». Слово Peterhof мы переводим как «двор Петра», на немецком языке это будет звучать как «Пейтер-hоуф». Со временем это слово упростилось и стало окончанием множества русских фамилий на «-ов», понимаемых как «со двора Петрова, Иванова или Сидорова». Смотрим дальше и на некотором расстоянии от реки Волхов обнаруживаем остров Валаам, названный, по первому впечатлению, совершенно не русским словом. Снова попытаемся понять слово через немецкий язык и получим «Вала-hам», имеющее дословный перевод «Ваала дом». Немецкое слово Нам (дом) понимается несколько шире, чем просто дом, hам это, скорее, месторасположение.
Говоря о множестве слов, всё-таки необходимо отметить, что слова «Ваал» и «Баал» образовались в одном месте и имели изначально одно божество – медведя, называемого бурятами словом «бабгай», монголами «бавгай», а эвенки именовали его «хамтэ». Конкретных топонимов, образованных от божества Баала, в речи не прослеживается. Только множество слов, образованных с помощью корня «бал», говорят нам о том, что такое божество в древности было – и именно на севере. Эти слова приводились в самом начале данной книги: бал, бала, баловень, баламут, балагур, балакать, балаболка, балясы, балахон и ещё целый ряд однокоренных русских и немецких слов.
Постепенно бог Баал-Ваал преобразовался у людей в новое божество – Бел-Бог. У всех древних народов понятие белого цвета имеет ещё и понятие красивого, что и стал подразумевать в себе Бел-Бог. Прежде всего это видно по итальянскому слову беле – «прекрасно». В русском языке изначально понятие беле тоже было. Вспомним слова из летописи: «Русские платили по беле со двора», что традиционно переводится как «платили по белке со двора». Что же это за дань такая, когда платилась всего одна белка со двора в год? Нет, не по белке, а именно «по беле». Словом беле в старину называлась девушка-беляночка. Из этого понятия прекрасного у русских и образованы всевозможные «белые» моря, озёра, реки – и белка в том числе. Плата дани «по беле со двора» сделала своё дело – среди татар, а именно им платили русские дань, блондины не редкость. Этих слов, думаю, достаточно, чтобы понять: божества Баал и Ваал в древности существовали, но, может быть, есть и какие-то прямые указания на это? В «Восточном альманахе “Красные листья”», выпуск восьмой за 1980 год, есть статья знаменитого языковеда, доктора наук Вячеслава Всеволодовича Иванова – «Угаритский эпос». Суть статьи заключается в том, что в 1929 году французская экспедиция, работавшая в Рас-Шамра (Северная Сирия), нашла архивы древнего портового города Угарита середины и второй половины второго тысячелетия до нашей эры. Продолжавшиеся полвека раскопки принесли удивительные открытия, перевернувшие представления о Древней Сирии. Археологами были обнаружены многочисленные литературные памятники на ранее неизвестном языке – угаритском, записанные клинописными знаками, которые восходили к ещё более древним письменам, шумерским. Это стало понятным после новых открытий итальянских археологов. В 1974–1979 годах в древнесирийском городе Эбла, где тоже были найдены архивы, но датированные уже серединой третьего тысячелетия до нашей эры. Преемственность этих культур стала понятна учёным по характеру мифологии, именам людей и богов Баал, Дагон, Решен, Шипиш, то есть боги второго тысячелетия до нашей эры. существовали ещё в третьем тысячелетии. Здесь же приводятся эпосы, которые были найдены в Угарите. Я не буду их копировать, а просто перечислю названия, благо они образованы из имён богов и людей.
«1. Из поэмы о Данеле и его сыне Ахате.
Спор богини Анат с Ахатом.
Смерть Ахата.
Гадание Данеля о смерти сына, плач по Ахату.
2. Из цикла мифов о боге Баале и боге Моте.
Послание великого Эля богине Анат.
Вызов бога моря Ямма богу Баалу.
Бог Кусар-ва-хасис готовит оружие для бога Баала.
Поражение бога Ямма.
Побоище, устроенное богиней Анат.
Послание бога Баала богине Анат».
Позже упоминания божества Баала встречаются в Древней Финикии.
По некоторым версиям, из-за того, что финикийцы приносили этому богу человеческие жертвы, началась война между иудеями и финикийцами. Оправдывая свою жестокость, иудеи утверждали, что подвалы храмов, посвящённых Баалу, доверху заполнены трупиками сожжённых в честь него младенцев. Кроме того, утверждалось, что в честь бога Баала финикийцы устраивали дикие оргии, что отразилось в библейском сказании о Содоме и Гоморре.
В «Википедии» сообщается, что Баал носил имена Бел, Балу, Ваал и входил в имена людей как титул – Ганнибал, Балтазар. Первоначально имя Баал было нарицательным обозначением божества того или иного племени, потом местности, источника или горы. Позже Баала считали богом солнечного света, спустя некоторое время он стал творцом всего мироздания, а ещё позже – богом-оплодотворителем. Практически во все времена культ Баала-Ваала сопровождался сладострастными оргиями, при этом жрецы в экстазе наносили себе раны на теле.
При большинстве святилищ этого божества мужчины и женщины жили постоянно, оказывая услуги сексуального характера прихожанам за плату, то есть совершали «е-бааль – ебаль». Что здесь сказать, по крайней мере, с уверенностью можно утверждать, что слова валить, свалка и свальный грех произошли из понятия Ваала. Многие слова, произошедшие от понятия Ваала-Баала, изменились со временем до неузнаваемости. Это немецкие слова велле – «волна», валт – «лес», вельт – «мир, вселенная», вилле – «дикие животные», виль – «хочу», вольк – «народ», вилле – «желание, воля», а также английское слово ворлд – «народ, мир». Если изначально слова «Ваал» и «Баал» произошли из обожествления медведя, то позже эти же понятия дали слова вол и бул, началось одомашнивание этих животных, да, видимо, и стыдно стало верить, что медведь – прародитель всех людей. Тем более на юге медведей попросту нет и не было. В конечном счёте эти всемогущие в древности божества перефразировались христианством в «дьябол» и «дьявол».
В «Слове о полку Игореве» неоднократно приводятся эпитеты, которыми автор наделяет русских князей, – «Буй Тур» и «Яр Тур», что значит «буйный тур» и «ярый тур». Возможно, из эпитета «Яр Тур» образовано имя Артур, а из «Буй Тур» – имя польского короля Батория и русские фамилии Батурин, Батурлин. Надо признать, был ещё один эпитет, не оставивший след в письменных памятниках, – «Буйвол» – «буйный вол». Позже из этого образовались название южного животного буйвол, название камня булыжник и фамилия Волобуев. От бога Ваала получил название большой и толстый гриб валуй, а от него образовалась фамилия Валуев, как у чемпиона мира по боксу в тяжёлом весе. Со временем понятие божества Ваала утратилось полностью, а его место заняло божество Велес. Это божество в немецком языке становится словом «фелес» – «лукавое, ложное, ущербное», хотя очевидно, что Велес образовано от ещё более древнего божества Власа, а тот от Ваала, произносимого ещё с двоегласием «аа». Божество Велес в «Слове о полку Игореве» упоминается неоднократно. В русской речи бог Велес оставил мало словообразований, кроме понятий велю, повелитель и слов, от них образованных. На немецком языке это божество прослеживается в словах велле – «волна» и их вилле – «я хочу». Божество Ваал, наоборот, отразилось во многих языках целым рядом понятий. Прежде всего, мы должны здесь привести имя Валентин и вспомнить, что в честь святого Валентина западной христианской церковью введён в обиход праздник – День святого Валентина как праздник любви. Имя Валентин можно перевести с немецкого как «Вален типи» – «служитель Ваала» по аналогии с тем, что валет на французском языке понимается слугой. Не секрет, что христианская церковь всячески боролась с язычеством. Это выражалось не только в том, что на месте языческих святилищ возводились храмы, но и в том, что в словах, образованных от понятий языческих богов, подменялся смысл. Так стало и с празднованием дня Ваала как праздника любви – его просто подменили на праздник святого Валентина. Точно так же, как на месте комплекса, посвящённого Ваалу, на острове Валаам был построен комплекс христианских церквей и монастырей. Прошло время, и о том, что люди когда-то поклонялись богу Ваалу, все забыли, но в речи остались слова – самые достоверные памятники истории. Это прежде всего имена Валентин и Валентина, а также слова, обозначающие местность, где ему поклонялись: «Воал-дай – Вал-дай – Валдай». Можно предположить, что от этого божества произошли украинское слово «вол» – «бык», немецкое «воль» – «шерсть» и русское «воля», сначала как «привал» и «приволье», а позже уже из этих понятий образовалось слово, обозначающее волю как свободу. В речи немцев есть слово альвайль – «сейчас, сегодня», дословный перевод которого будет «все валь», то есть «повседневность, действительность». Название этого божества создало название реки Волхов как место поклонения ему и слово «волхвы», обозначающее людей, отправляющих его культ. Сейчас порассуждаем о словах, образованных во времена, когда европейцы ещё не разделились на нации. Это прежде всего немецкое слово вольк – «народ» и название реки Вольга, по берегам которой этот народ жил. Слова в речи, образованные от понятия божества Ваала, продолжают существовать. Их в речи множество, это имена Валерий, Валерия, такие слова, как: кавалер, кавалькада, воля, волеизлияние, вал, навалом, подвал, повалить, завалить, финвал, нарвал, вали-за, валет, свалка. У тюрков образовался титул вали – «глава области». У татар множество фамилий включают в себя корень «вали», например Валиулин или Валиахметов.
Такое мощное божество, как Ваал, конечно же, отразилось названием в небесном пантеоне звёзд. И конечно, мы находим этому подтверждение. На небесах есть не одна звезда, а целое созвездие, посвящённое Ваалу. В наши дни оно называется Волопас, и можно подумать, что это созвездие посвящено какому-то бедному пастуху волов. Это очень сомнительно. Не пастуху, а Ваалу как Спасу было посвящено это созведие, и его именем – Ваалапас – оно было названо изначально. В дальнейшем словообразовании в английском языке из понятия «Спас» образовалось слово спейс – «космос». Естественным образом наступившая новая религия христианство взяла в свой обиход такое мощное понятие, как «Спас». К понятию божества Ваала мы должны отнести слово коваль – так называют кузнеца на Украине до сих пор. Дело в том, что кузнецы в древности были почитаемыми людьми и причислялись к шаманскому званию. Каждый кузнец был ещё и как бы шаманом. Из этого можно допустить, что верховным жрецом у служителей Ваала был коваль, а вся паства могла называться кавалерией или ковалькадой.
Вага (русск.) – крепкий и круглый стволик древесины. Изначально такой стволик использовался в качестве рычага, а в дальнейшем – как весы для взвешивания большегрузов. Об этом нам говорит немецкое слово ваглен – качать, раскачивать. Можно сказать, что эта «вага» была родоначальником множества механизмов. Не зря Архимед говорил: «Дайте мне рычаг, и я переверну землю». Действительно, с помощью рычага древние люди могли передвинуть бревно или большой валун на некоторое расстояние. Даже слово «валун» говорит нам об этом, с помощью ваги его можно было переваливать с места на место. Нужно помнить: пока не было колеса, тяжёлые вещи перетаскивали волоком. Не зря есть селения Вышний Волочёк и Нижний Волочёк, по этим волочкам люди волокли корабли с берега одной реки на другой. При таких тяжёлых работах люди использовали крепкие ваги для передвижения плавсредства по суше. Само слово «вага» благодаря частице «га» (длина, движение) мы можем понять как нечто длинное. Именно от него образовалось в русском языке такое замечательное слово, которым мы называем всё значительное.
Важный (русск.) – изначально это слово образовалось как обозначение чего-то такого, что требует вмешательства человека или людей с вагой. Как нам известно, «г» и «ж» звуки подвижные и взаимозаменяемые. Изначально важный обозначало прежде всего понятие тяжести. И действительно, что может быть более подходящим символом тяжести, чем весы? Простейшие весы – это, конечно, вага, положенная своей серединой на камень или любой другой выступ. Дело остаётся за малым: вагу требуется уравновесить, то есть найти центр тяжести. Всё – весы готовы. Постепенно слово «важный» из понятия тяжёлого перешло в понятие значительного. Мы понимаем это по словам «важное решение», «важный год» и даже «важная эра».
Варвар (лат.) – грубиян, неотёсанный человек. Современные учёные, так или иначе связанные с исторической наукой, убеждены, что слово «варвар» возникло в Римской империи. Якобы римляне так называли чужаков, у которых была невнятная речь, звучавшая как «вар-вар». Полагаю, у слова другое происхождение. Товар на многих европейских языках называется словом «вар». Русское товарищи изначально обозначало людей, имевших общий «то-вар», которые хотели получить «на-вар» – прибыль. Возможно, заезжие в Римскую империю торговцы могли кричать по городам: «Вар! Вар! Вар!», привлекая внимание к своему товару. Кричали они очень громко, не давали спать честному народу по утрам, что стало называться варварством. Вспомним русскую шутливую поговорку – «Любопытной Варваре на базаре нос оторвали». Интересно, что женщине, чьё имя образовано двойным «вар-вар», как «то-вар, то-вар», оторвали нос именно на базаре, где торг и происходит.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.