Текст книги "Боже, научи меня говорить"
Автор книги: Владимир Рак
Жанр: Языкознание, Наука и Образование
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 19 (всего у книги 22 страниц)
Украинцев в шутку называют хохлами, в старину они носили на голове хохол-оселедец, такой же, как имеет на голове утка гоголь. Вероятно, гоголь был у людей тотемом, и именно поэтому украинцы в подражание своему тотему стали носить на голове хохолок-оселедец. По весне селезень гоголя ведёт себя настоящим женихом при ухаживании за утицей. Нужно отметить его особенность – на голове этой чёрно-белой утки есть сизый хохолок-ус длиной сантиметров пять-семь. В солнечный день этот хохолок играет всеми цветами радуги подобно сизой грудке голубя. Возможно, именно поэтому утка-гоголь и стала тотемом. А может быть, определяющей причиной оказалась повадка гоголя при ухаживании за утицей. В подражание своему тотему подобным образом вели себя по отношению к женщинам и древние мужчины. И птица-гоголь, и украинец-мужчина были хахалями – женихами. Слово преобразовывалось как «хахаль – гагаль – гоголь» и «хахаль – хахоль – хохол – хохолок». В древности женщины жили своими поселениями, а мужчины-хахали бродили вокруг этих поселений ватагами в ожидании женской благосклонности. Утка-гоголь была тотемом не только у украинцев, судя по названию племени гагаузы – «гага-уси». Очевидно, народ гагаузы предпочитал носить усы вместо хохолка-оселедца.
Уhан (бур.), уса (монг.) – вода; yhxa (бур.), уха (монг.) – пить; ухаан (бур., монг.) – ум; ухан бодол (бур., монг.) – мысль; ухаантай (бур., монг.) – умный; ухархаха (бур., монг.) – умничать; уха (русск.) – суп из рыбы. Здесь приведены слова, которые необходимо рассмотреть одним блоком. Понятие мыслительной способности буряты и монголы осмыслили через понятие воды. Это касается не только их: у других народов понятия воды и мыслительной способности тоже образовались из одного звукосочетания. В русском, например, ведать совпадает со словом вода. В немецком языке значения «знаю», «белое» есть у одного слова – вайе. От вайе образовано вассер. Вероятно, люди по аналогии с течением воды понимали течение своих мыслей.
Возможно, шутливое русское слово ушлый (хитрый) произошло от древнего поверья, что большие уши – признак большого ума. Так это или нет, но у русских есть фамилия Уханов – чем не бурятское ухантай – умный. Будду всегда изображают с удлинёнными мочками ушей, его уши принято считать признаком просветлённости.
Ещё раз внимательно посмотрев на вышеприведённые слова, объединённые смыслом воды и умственной деятельности, мы обнаружим – все они образованы с корнем «хан». У бурят и монголов этот корень используется при образовании слов, подразумевающих небожителя, божество и царя. В таком случае уйхан как вода и ухаан как ум образовались как понятия божественные.
Если у бурят вода называется уйаан, то у монголов – ус. В древности все объекты, окружающие человека, понимались им как живые и наделённые душой. Люди восприняли способность воды утекать и испаряться как некое проявление хитрости и ума. Есть русское выражение «вода дырочку найдёт». То, что большой объём воды был способен утечь через маленькую дырочку, вызывало у древних людей восторг и удивление. Всевозможные бочки, кадки, чаны да и обычные чеплашки-черпалки люди научились делать далеко не сразу. Я наблюдал за своим двухлетним сыном, когда он попытался поймать струю воды из крана. Он несколько раз сжимал её кулачком, а потом разглядывал пустую ладонь с явным недоумением. С тем, что воду невозможно поймать, ему пришлось смириться как с данностью. У текущего потока есть ещё одна особенность – он может легко свалить своим напором самое крупное животное. Ус со смыслом напора, напряжения стало обозначением воды, а позже появились такие слова, как «ус-лада» (ус – «вода» и Лада – божество любви и согласия), сладко – это «сие ладко», то есть «это любимо и божественно». Вода, обтекая камни, оставляет некие «усь – уси – усы» на речной глади. Люди, в древности очень волосатые, считали эти водные образования усами огромного водяного божества и стали различать усы в своей растительности. Конечно, сейчас носят усы просто так, но на Кавказе усы – это признак мужественности мужчины, более того, это дело его чести. Слов, подтверждающих, что из уса умельцы получили представление угла и длины, множество. У древних греков это «ради-ус», «плинт-ус», «корп-ус», «папир-ус», «архивари-ус» и т. д. Есть слова с понятием острого угла – это гора «Эльбр-ус», в геометрии «кон-ус», «град-ус».
Далее рассмотрим монгольское уха – пить. Не повернётся язык сказать, что до прихода татаро-монголов на Русь русские не знали слова уха в значении «суп из рыбы». Тем более что монголы рыбу не употребляют в пищу. Очевидно, что понятие воды и питья возникло тогда, когда ещё не было национальных разделений. Стали же тюрки говорить на воду су вместо монгольского ус, и нормально. В русском языке от су – воды, вещи непостоянной и текучей, – образовалось суеверие – неуверенность, двойственное отношение к вере, предрассудок. Даже слово «всуе» мы можем понимать как «в-су-е» – в воду кануло. Так образовались слова «су-губо» – вдвойне конкретно, «су-гроб» – наметённый снег над погибшим человеком, «су-слон» – составленные вместе снопы и даже «су-дорога» – множественное дрожание тела, «су-толока – множественные толкания. В конечном счёте русские забыли, что когда-то воду они называли ус и су, эти слова стали приставками при образовании новых слов. Множество греческих и латинских слов имеют окончание «ус – усь», эта частица встречается и в начале слов, но там она не так заметна. Начиная именем Иисус, которого на Руси называли Исусь, и заканчивая греческой фамилией Попандопулос. Окончания в словах «конус», «пандус», «плинтус», «архивариус» режут слух и кажутся излишними, но именно этот суффикс образует в данных словах понятие продолжительности. Ус образует понятие не только длины, но и продолжительности во времени. Это иллюстрирует слово «архивариус», означающее человека, который работает в архиве с документами, написанными как вчера, так и очень давно. Слово мёбиус вообще подразумевает нечто, что может символизировать бесконечность. Совсем неважно, что эту бумажную ленточку, образующую восьмёрку, мог придумать человек с такой фамилией. Здесь приведена малая толика подобных слов!
По всей России у простых мастеровых людей есть выражение «запилить на ус», что понимается как распил доски под углом в сорок пять градусов. Можно долго гадать, почему этот угол называют словом ус. Повсеместно в деревнях свиней прогоняют возгласом «Усь». Я долго не мог понять, каким смыслом эти два слова объединены, пока не вспомнил, что приспособление для распила дерева под углом называется стусло. Стало понятно, что, когда возникло выражение «запилить на ус» (45 + 45 = 90), люди имели в виду обе половинки уса, которые и составляют между собой прямой угол. Приняв во внимание «усь» по отношению к свинье, нельзя не заметить, что его можно отнести только к свиному рылу: именно оно сужается под углом к своему началу-пятаку. Поскольку в древности о мерном инструменте представления не имели, угол называли просто «усь», что образовало и понятия сузить, узина. Становятся понятными и слово устье, где река расширяется при выходе в море на множество усов-рукавов, и тусь – туз, тусовать. Парус, Эльбрус, конус образованы как предметы с острыми углами, прослеживающимися в длину. Человек, носящий усы, как символ лучей, соединяющих его с Богом-солнцем, и его имя, к которому присоединялось «усь», слились. Смысл божественности усов утратился, «усь» перешло в окончание имён, а затем и фамилий (Авенарус, Адель-фус, Бенедиктус). Трудно сказать, когда люди стали понимать прямой угол, можно предположить, что это случилось тогда же, когда человек обвёл крестик кругом. Теперь, приняв во внимание «усь» и «тусь», можно определить смысл слова стусло как «стисло – стискивает – тисы», но стискивает через «усь», то есть под углами-лучами. И здесь мы обнаруживаем, что в этом слове заложено ещё и понятие «стузл – уз л – узел». Смысл стусла теперь стал понятен полностью, это принудительный распил материала на равные углы, сходящиеся в один узел, попросту говоря распил крест-накрест. Нельзя не согласиться, что изначально «усь» подразумевало угол, образованный двумя лучами. В дальнейшем своём развитии «усь-ць» – «усь это» – трансформировалось в «усьть», оставшееся в названии города Устюг. Позже «усть» преобразовалось в ость, обозначавшее острый усик на колосьях злаковых культур, особенно он удлинён у ячменя и похож на золотистый луч солнца. Через некоторое время ость преобразовалось в «хвость» – хвост, от которого произошел «гвость» – гвоздь. Хвост дал жизнь такому слову, как хвостаться – метаться в разные стороны, уставать. Но слово хвастать произошло, скорее всего, от фамилии некоего Хвостова, который потратил всё своё состояние на восхваление себя как писателя.
То, что «усь» образовалось давно, можно понять по слову «хари-усь» – хариус, так сибиряки называют речную форель. Название этой сибирской рыбе греки дать никак не могли, слишком уж далеко они от Байкала. Это слово и не бурятское – хариуса они называют хадрын. Слово «хариус» образовано слиянием двух корней: «хари» – солнце на санскрите и «усь» – луч, то есть хариус – солнечный луч: эта рыба имеет обыкновение выпрыгивать из воды, играя в лучах солнца. С помощью корня «усь» образованы союз и соус. В первом случае это объединение людей некими узами-интересами, а во втором – объединение овощей и приправ в один «союз». С «усь» образованы усы, узы, узда, узлы. Благодаря этому корню появились также слова со значением стиснутого и узкого – уста, устье, сусло, стусло, тузлук; немецкое Ьустен – кашлять, кашель исходит из уст. Возможно, частичка «усь» из понятия солнечных лучей перешла в понятие лучей, расходящихся по воде усами, когда она что-либо обтекает. Отсюда образовались слова «усилие», «успех», «услада», «условие», «устрашение». Напомним, на монгольском языке вода называется ус, а «пить» на бурятском звучит как уха. Надеюсь, теперь, когда «усь» разобрано достаточно подробно, лингвисты перестанут считать русское слово хариус заимствованным из финского. То, что «усь» образовалось в русском языке, подтверждают имена Устя, Устин и фамилии Устинов, Устюжин, Устюгов, Устюжанин. А город под названием Великий Устюг – один из самых древнейших русских городов.
Звук и буква «Ф»
Со звуком «ф» в бурятской и монгольской речи слов не употребляется вообще. У русских изначально в речи «ф» тоже не было. В русском языке «ф» образовался как «хф»: Хвёдор – Фёдор и «Хведора – Федора. Возможно, «ф» вышел из руницы северных народов Европы, у них была руна «феу», подразумевающая скот, название скота у немцев – фихь.
Звук и буква Н, «X»
Звук h образовался как некое тихое вдыхание воздуха в себя, а «х» – как шумный выдох из себя. Мы можем говорить, что эти два звука зародились одновременно, как вдох – выдох. Вероятно, h развивался приятием и согласием, как вдыхаемый в себя. А «х» – как выдыхаемый из себя – стал знаком неприятия и отторжения. В речи бурят h используется очень широко, а в монгольском его нет вообще. У монголов слова, которые у бурят образованы с h, произносятся с «с». Слова, которые в бурятской речи начинаются на h, в монгольской звучат уже с «х». Ещё нужно заметить одну особенность: «х» в речи легко заменяется другими звуками, например «ш» и «ф». Однако это частные случаи, исключение из правила. В основном же «х» будет развиваться как «х – г – к».
Нанаан (бур.) – память; hанаха (бур.) – вспоминать, за-мысливать; hанаархаа (бур.) – задумываться о будущем, иметь намерение; hанал (бур.) – мнение. Четыре слова, предложенные выше, имеют отношение к мыслительной деятельности человека. Интересно слово йанаха, особенно в контексте образования древнегреческого анахронизм – пережиток, приверженность старине. Покажется, что это слово образовано с помощью древнегреческого божества времени Хроноса, но в бурятском есть созвучное хорон – вред, ядовитый, язвительный. Как же у греков образовались божества Харон – перевозчик через реку Лету и Хронос – божество времени? Вероятно, хорон образовано в Сибири людьми сообща. Это близко русским схрон, хранить и хоронить. Древнегреческое Хронос у римлян превратилось в Кронос, всё перечисленное вышло из более древнего хара – чёрное. Как бы это абсурдно ни звучало, мы должны взять на заметку бурятское hанал и сравнить его с латинским анналы – начала. Именно так названа работа по истории римского автора. Это слово участвует в образовании множества слов, включая анальный – заднепроходное отверстие. Большинство современных людей так и полагают, что анналы исторические и анальное отверстие вышли из одного корня. Однако больше верится, что слово анналы появилось из сибирского hанал – «мнение». Больше импонирует, что анналы, аналог, аналогия вышли из представлений мыслительной деятельности человека со значением «начало мнения». Также все знают, что анальгин применяют от головной боли. Мы можем с уверенностью говорить, что канал образовалось от hанал как понятие отделения малой части воды от общей её массы – подобно тому, как одно мнение – это только часть мнения общего. Естественно, что каналья и канализация образовались от канала.
Есть изначальная земля hанаан, которую никак не могли найти древние иудеи, – на бурятском и монгольском языках это просто память. О том, что это слово неслучайное в речи бурят, говорят слова, похожие на ханаан по смыслу и произношению. Таким образом, мы ещё раз убеждаемся, что европейские народы, включая иудеев, вышли из Сибири.
Хаалга (бур., монг.) – ворота, калитка; хаалт (бур., монг.) – скоба, ручка дверная; хаалта (бур.), хаалт (монг.) – плотина, запруда; хаатдаха (бур.), хаатдах (монг.) – закрыто, закрыть; халт (нем.) – держать, держите; хальс (бур., монг.) – кожа, кожура, шелуха; хальц (нем.) – горло, ошеек; хаут (нем.) – кожа. Предложенные выше слова бурятского и монгольского языков хаатдаха/хаатдах дают нам понятие закрытости. Немецкое хаут объясняет, как это понятие закрытости образовалось. Человек не зверь, у него не было острых когтей и клыков, поэтому кожный покров убитого животного являлся для него серьёзным препятствием к доступу мяса. У людей имелись кремнёвые ножи, но и с их помощью шкуру животного очень сложно снять. Даже в наши дни, имея самый острый нож, охотник, снимая шкуру лося, потратит на это занятие не менее двух часов. В нашей группе вышеприведённых похожих слов мы наблюдаем общее понятие удерживания. В словах «хаалт» и «хаалта/хаалт» смысл обнаружится через немецкое халт – держать, держите. Вероятно, немецкое хальц (горло) образовалось в этой группе слов потому, что его нужно прикрывать не только в момент нападения хищника, но и во избежание простуды.
Хаан (бур.) – Бог, божество; Хан (монг.) – божество, а позднее царь; бурхан (бур., монг.) – божество. Как объяснялось выше, «х» порождён й. Слова, которые буряты произносят с h, монголы и русские произносят с «х». Слово хан образовалось от вдыхаемого запаха огня «hь», затем проба этого запаха на вкус «нь». Соединившись вместе, эти два звука стали «Инь», подразумевающим огонь, возможно и у солнца одно из названий было «hнь». В речи древних сибиряков из «hань» образовалось хан, понимаемое как Бог. Поклоняясь огню, человек представлял, что он поклоняется ему как маленькому ребёнку солнца. В дальнейшем люди начали использовать огонь для загона животных на охоте. В древности животные боялись огня гораздо больше, чем в наши дни, потому что земное пламя было редкостью. Речевой аппарат человека развивался, и то, чем гнали животных к крутым обрывам, стало называться гонь. Затем понятия гона и огня стали разделять. От «hнь» образовались хныкать – ребёнок плачет, обжёгшись; гнедая – масть лошади; гнев – злиться и краснеть; агония – корчиться на огне; огненный; огонёк; гоношить – готовить на огне; огниво – то, чем огонь добывали, и т. д. От понятия огня как гонителя стали образовываться гнать, обогнать, загон, пригон и другие слова. Время текло неумолимо, появились прилагательные, объясняющие, какой огонь – красный, жёлтый, красивый, тёплый, злой, пламенный, яркий, видимый далеко, угасающий, большой, маленький. От понятия огня начали образовываться глаголы. Один мы уже разобрали, это «гнь» – гнать, но были ещё жечь, печь, охранять, переносить… А вот здесь остановимся. Понятие переноски «хнь» образовало понятие длительности и расстояния. На помощь пришел звук «у», и хань стало звучать как хун – человек, научившийся огонь переносить. Вначале «хунь», а позже «хуну» и «гуну». Со временем хуну стали большим народом, который был назван у границ Римской империи гуннами. У сибирских староверов есть просторечные слова – уханькать, уханькаться, – не вошедшие в словарь Даля. Они означают «очень устать самому, испортить какую-то вещь». Деревенская женщина может сказать: «Ой, девоньки, я сегодня так уханькалась на покосе, хоть падай». Или рыбак: «Не дам я тебе сети, ты их уханькаешь, а я потом чини». Замечательно, что на английском языке охота – это хант а у американцев – хэнк. В немецком хэнкен – вешать, фанкен – ловить и анфанг – начинать. Это анфанг, вероятно, изначально понималось немцами как начало ловли-охоты, но постепенно стало означать начало чего угодно. В сибирской деревне про убитого скажут: «Уханькали мужика», – и все поймут, что его убили. Таким образом, русское уханькать означает и убивать, понятно, что это слово пришло из охоты. Англичане верно сохранили смысл, у них хант – охотиться, но у немцев hанд – рука. Звук «х» с лёгкостью переходит в «ф» и «г». Сопоставив уханькать (рус.) – убить; фанкен (нем.) – ловить; анфанг (нем.) – начинать; йенкен (нем.) – вешать; йант (англ.) – охотиться; хантэ (англ.) – охотник, хэнкен (америк.) – охота, хэнк (америк.) – охотник, можно вновь утверждать, что в древности будущие буряты, русские, немцы и англичане говорили на одном языке. И не только они. Сюда ещё можно добавить, что на санскрите хана понимается так же, как русское «хана пришла человеку». Хан станет со временем устоявшимся корнем и будет участвовать в образовании множества слов, например бурхан – божество у бурят, бархан – песчаный курган у тюрков. Гон (русск.) – гнать что-то или кого-то, гонец (русск.) – посыльный. Как было сказано выше, звук «х» преобразовался в «г», и с ним образовались названия огня «хань, гань». Мы писали, что с приручением огня его стали применять на загонной охоте, с «гон» образовалось множество слов. В русском это гонец, а от него конец и конь. К вопросу о том, чем гнали животных на охоте, приведём русское пакля – мягкие волокна растений – и греческое паклос – факел. Ниже мы можем наблюдать, как звук «г» преобразуется в «к».
Хаб (бур.), хав (монг.) – комнатная собачка; хабхаан (бур.), хавх (монг.) – капкан, ловушка; хабшаха (бур.), хавчих (монг.) – ущемлять, сдавливать; хабтагай (бур.), хавтгай (монг.) – плоский, сдавленный, доска; хабшаг (бур.), хавчуур (монг.) – щипцы, клещи; хабхак (бур.), хавхак (монг.) – крышка, творило; хавь (русск.) – пища, еда (вульгарн.); хавать (русск.) – есть, жевать (вульгарн.); ховать (укр.) – прятать, скрывать; хавкать (русск.) – жрать пищу (о животных); кхауэн (нем.) – жевать, пережёвывать; кхуу (нем.) – корова; капкан (русск.) – приспособление для ловли дичи. Вышеприведённая группа слов убедительно показывает нам, как из монгольского хав образовались одно из просторечных названий еды у русских – хавь и хавать, что означает «кушать». Бурятское название собачки хаб демонстрирует, как образовалось немецкое hаб (имею) и их hабс (я имею), а также русские хапать и хапуга. Из понимания того, что собака кусается, образовались бурятское хабшаг (кусать) и монгольское хавчуур с тем же значением. Из понятия сдавливания чего-либо собачьими зубами образовалось монгольское хавх – «капкан». Все охотничьи ловушки действуют по принципу придавливания дичи или её ущемления. Не зря у охотничьей ловушки есть второе название – пасть. Очевидно, от пасти образовались пропасть и пропастина. Вероятно, вышеприведённая группа бурятских, монгольских, немецких и русских слов создалась когда-то этими народами вместе в значении «сдавливать зубами» – а затем и капканом. Большинство охотничьих приспособлений для лова животных испокон веков и до сих пор промысловыми охотниками делаются деревянными. Капканы из металла стали производить относительно недавно.
Здесь же мы можем отчётливо понять, как образовалось немецкое кhауэн, а затем и кhуу – «корова». Между словами «кhауэн» и «кhуу» легко угадываются английские кав (корова) и кавбой (коровий мальчик). Здесь же, совсем рядом, находится Хава. Иудеи утверждают, что именно такое имя было у первой женщины в Эдеме. Вероятно, оно появилось в те же времена, что и название коровы.
Хамаг (бур.) – цельный.
Хамаг (монг.) – все вместе, все вещи.
Хамаг (ср. болг.) – подвесная сетка.
Хамар-Дабан (бур.) – горный кряж, перевал; хамар (бур., монг.) – нос; хамар монхор (монг.) – горбоносый; хамрын нух (монг.) – ноздри; хамрын узуур (монг.) – кончик носа; хамрын тамхи (монг.) – нюхательный табак; хамар гутлын (монг.) – носок обуви, носки; хамар (монг.) – холм, возвышение; комар (русск.) – кровосос, летающее насекомое. Все предложенные выше слова образованы у монголов точно так же, как они образованы в русском языке. Только происхождение хамрын нух отличается от остальных. Удивительно, что в монгольском и бурятском от хамар образованы носок, надеваемый на ноги, и носок обуви, – подобно тому, как и в русском языке. Выступающий мыс русские называют нос. В бурятском и монгольском языках носом называется возвышенность, холм. На Байкале вместо слова «мыс» говорят нос, например мыс Святой нос. Главной отличительной чертой комара служит именно его нос, которым он высасывает кровь, поэтому русские и стали его так называть.
Хамт (монг.) – вместе.
Хамта (бур.) – все вместе.
Хамт юм (бур.) – все вещи.
Хамтэ (эвенк.) – медведь.
Харя (русск.) – лицо в просторечье, маска-личина; Хари (санскр.) – Солнце; Хари Кришна (санскр.) – традиционный возглас кришнаитов. Приступая к разбору слова «харя», мы сперва должны вспомнить несколько слов из бурятского и русского языков. Это русское имя Нюра, бурятское нюур (лицо, страница) и нюур гараа угааха – умывать лицо, умываться. Слово «нюра» было одним из названий солнца, образованным из частей ню (суть, начало) и Ра (Бог верхнего мира). Здесь у нас невольно возникают ассоциации с русским названием лица харя и выражением «умой свою «харю». Изначально харей у славян назывались солнце и лицо. Подобно тому, как у бурят со словом «нюур» образовано понятие умывания, у славян харя образовало понятие чистоты. Очевидно, в древности люди понимали, что недостойно своё лицо, подобное лику солнца, содержать в грязи. Русские просторечные слова «харя красная» невольно напоминают возглас кришнаитов «Хари Кришна». Вероятно, словосочетание «харя красная» первоначально произносилось как «харя крашня». Из «крашня» со временем образовалось божество Кришна у индусов, русские слова крыша, красно, красить, красиво. Несмотря на то что харей называлось солнце, по отношению к харе – лицу – у русских людей почтения не наблюдается, слово понимается грубым и насмешливым. О полном человеке могут сказать: «Ну и харю наел», а «Умой свою харю» понимается как обращение к грязнуле. Почему это случилось, нам объяснит старая челобитная к царю Петру Первому, в которой духовенство слёзно жалуется, что простой народ надевает на лица хари и веселится безо всякого удержу. В старину под словами «харя» и «личина» подразумевались маски. Спрашивается, в чём здесь грех? Ну веселится народ, надевая маски, и пусть веселится, но нет – это грех. Очевидно, в том и был грех, что, надевая солнцеподобные маски, люди поклонялись древнему божеству – харе-солнцу. В контексте христианства такое считалось язычеством, а следовательно, грехом. Это были отголоски того времени, когда у людей была развита религия солнцепоклонения. С того самого времени сохранилось множество изображений солнечного лика с усами, бородой и локонами, а также имена Захария – «солнечный», Харитон – «прекрасный», Харлампий – «свет радости». Изображения лужицкого Белбога и солнца-лика на саркофаге Филиппа Первого, отца Александра Македонского, – самые известные из подобных изображений. Так что выражение: «Умой свою харю» – первоначально значило «умой своё солнцеподобное лицо». Видимо, это в дальнейшем и превратилось у людей в привычку мыть ежедневно лицо по утрам, а скорее всего, это было и своеобразной молитвой. Мусульмане молятся таким движением до сих пор, не используя воду при этом.
Хомут (русск.) – часть конской упряжи.
Хомут (русск.) – местность, окружённая водой.
Хуби (бур.), хуви (монг.) – пай-порция жертвенного мяса; хобби (англ.) – пристрастие, увлечение, коллекционирование; Гоби (бур.) – пустыня в Монголии; купи (русск.) – покупка чего-либо; копьё (русск.) – древко с металлическим наконечником; копейка (русск.) – медная монетка. Тайлаган – это собрание шаманистов в священном месте для принесения в жертву животного с последующим его поеданием. Определённая часть мяса этого животного называется у бурят и монголов хуби, что переводится как «пай» или «порция». Обратимся к слову тайлаган. Через немецкий язык мы можем понять его как тайлен – «делить» и гаи, геен – «идти», вместе будет «идти делить». И действительно, тайлаганы устраиваются на неком священном месте, куда собираются люди с окрестных поселений. На место проведения тайлагана приводят посвящённое животное, которое покупается вскладчину, выкармливается лучшими кормами. Животное со специальным обрядом забивают, а жертвенное мясо делится на паи-хуби. Какие-то части животного сжигаются на огне; как правило, это внутренности и другие незначительные органы. Так же поступает и каждый участник таинства, получивший свой хуби – священную порцию мяса. Если изначально хуби произошло из «хапь – хапка» и «хаб – их хабе» (имею, я имею у немцев), то позже оно дало жизнь английскому хобби. Бедные люди покупали один хуби, а богатые люди оплачивали несколько паёв-хуби в пользу тех, кто не мог оплатить свой пай. Это было очень почётно, и после возлияний, которые были обязательными на тайлаганах, богачи хвастали своей щедростью. Возможно, именно из этого обычая позже и образовалось английское слово «хобби» как понятие собирания жертвенных паев. Двойное «б» в хобби только подтверждает множественность в значении самого слова. Возможно, из понятия покупки хуби (бур.) и хуви (монг.) впоследствии образовалось русское купи, немецкие кауф – «купи», кауфер – «продавец» и кауфен – «покупать». Здесь нужно вспомнить, что комнатная собачка на бурятском языке называется хаб, а на монгольском – хав. Собаку люди приручили первой из домашних животных, вероятно, собаку первой и начали поедать с понятием жертвенности. Возможно, от хаб и хав образовались хаб (нем.) – «имею», кхау (нем.) – «жую»; хавь (русск. жарг.) – «еда»; хуби (бур.) и хуви (монг.) – «порция, пай». В дальнейшем из хуби могло образоваться слово «Гоби» – пустыня в Монголии, как участок земли от общего земельного пространства.
Время шло, люди приручили жвачный скот и уже начали приносить в жертву его, и от хуби и кау (жевать) образовалось немецкое куу – «корова». Она стала объектом купли-продажи, и тогда из названия жевания «кйауе» образовались немецкие слова кйауфь (купи) и кауфер (покупатель, продавец). Русское жаргонное хавь (скот, пища) в немецком прозвучало словом оуф – двор.
До изобретения бронзового сплава был век меди. Русское металл – медаль – медальон говорит о том, что медь изначально носили на шее – как оберег и украшение. Когда добыча меди возросла, из неё стали изготовлять наконечники копий и стрел, что преобразовало слово хапьё в купьё и купу-стрелу. Наконечник из меди со временем превратится в купь – твёрдую валюту, на которую можно приобретать товар. Неслучайно на одной из первых отчеканенных монет стали изображать всадника с копьём. Это был «рекламный ход». Непросто было убедить людей, что маленький и бесполезный на вид кусочек меди может стоить как настоящий наконечник. Слово купьё преобразовалось в копьё и копейку. Понятие покупки обязательно должно было отразиться в каком-либо древнем веровании и, конечно, отразилось – не зря древнее божество любви Купидон посылал свои стрелы в жертву-влюблённого. Металл медь называют ещё купрум. По слову «купь» можно понять, что закончилась эпоха товарообмена и началась эпоха прямых продаж. Это произошло благодаря началу переработки металла.
Худал (бур., монг.) – ложь; худалдаан (бур., монг.) – торговля; худалдаашан (бур., монг.) – торговец; хулгайшан (бур.), хулгайч (монг.) – вор; хайлгана (бур.) – чайка; хулгана (бур., монг.) – мышь. Эта колонка из шести слов содержит отрицательные понятия, начиная с худал и заканчивая хул-ганой. Торговля попала в разряд лжи и обмана – даже тогда, когда её как таковой не было, а был товарный обмен – ман, подман, обман, а затем и мани (англ.) – деньги, «обмани» и «подмани». Продавец худалдаашан и вор хулгайшан вышли из одного корня «худал». В разряд этих слов с понятием лжи и воровства попала хулгана – мышь. Можно было бы подумать, что слово заимствовано бурятами и монголами из какого-то другого языка, но это не позволяет сделать то, что оно входит в группу похожих слов. Мышь так распространена, что могла обрести название одним из первых животных. В группе предложенных слов понятие лжи переходит в понятия торговли и мыши-воровки. Интересно, что у сибирских староверов бедного и незначительного человека называют захудалым, а, наоборот, удачливого и проворного – удалым, а ведь есть ещё русское слово «хула» – навет, оговор. В попытках понять, как образовалось слово «хулгана» мы должны внимательнее проанализировать образ жизни этого маленького животного. То, что в любом магазине мыши являются первыми врагами продавцов, не секрет. Они воруют съестной товар не меньше иного продавца. Однако хулгана древнее всякой торговли, и здесь мы должны обратиться к тем временам, когда люди жили охотой. Для любого охотника в лесу нет врага большего, чем мыши. Пушного зверя добывают в основном капканами и ловушками, и охотник вынужден проверять свои самоловы ежедневно. В противном случае добыча будет испорчена грызунами, ценный мех будет «потрачен» мышами (как видим, слово потратить образовалось не в смысле траты денег). Но и это ещё не всё – на своём стойбище охотник вынужден строить специальный лабаз на дереве с тем, чтобы все свои припасы прятать там. Гораздо позже словом «лабаз» стали называть помещения для хранения зерна и муки. Затем и хлебные магазины начали называть лабазами, а продавцов – лабазниками.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.