Электронная библиотека » Вячеслав Каликинский » » онлайн чтение - страница 7


  • Текст добавлен: 18 апреля 2022, 00:00


Автор книги: Вячеслав Каликинский


Жанр: Исторические детективы, Детективы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 22 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Хоть ты и не спрашиваешь, Михаил, а я тебе все же про стимулирующие составляющие скажу. Может, настроение у тебя исправится. Первое: даешь согласие на поиск для меня – получаешь ключи от новой «хаты» – хоть в столице, хоть в Питере. У меня и там и сям небольшой строительный бизнес. С учетом состава твоей семьи, полагаю, что трехкомнатной «хаты» тебе хватит. Усекаешь, что я сказал? В любом случае «хата» твоя – найдешь или нет. Документы пришлю сразу…

– Щедрый вы, Владислав Николаевич! – усмехнулся Алдошин. – А альтернатива вашим «хатам» – лет десять со строгой изоляцией? Или без строгой?

– Не каркай! Я ж сказал – «хата» в любом случае твоя, вне зависимости от результатов. А раньше еще говорил, что никаких уголовно-наказуемых деяний от тебя не потребуется: думаешь, ищешь, вычисляешь место и все! Достают находку и переправляют в нужное место совсем другие люди. А я эту зачетную находку в еще одно нужное место определяю – и вот тогда ты, Мишаня, десять процентов от ее рыночной стоимости получаешь. Чтобы не махать языком попусту, это составит… Это составит в сегодняшних ценах, если… Ну, не менее пяти лямов в американских «рублях». Звучит?

Алдошин помолчал, хотя дух у него захватило. Восторг он выражать не спешил, будучи научен жизнью не радоваться обещаниям. И потом: слишком уж крупным был обещанный гонорар – пять миллионов долларов США. Ладно, скинем половину на бизнесменские обыкновения, думал он. Скинем: сошлется потом на форс-мажор, на необязательность поставщиков и партнеров – да мало ли на что! Даже больше правильнее будет скинуть… Но даже 30 процентов от обещанного – это сумма! Однако сразу соглашаться не следует – логичнее было бы поторговаться!

– А чего ж 10 процентов всего? – фыркнул он вслух. – Даже с учетом ваших предварительных расходов на разведку, на мое «окапывание» маловато выходит!

– На фифти-фифти «нагоняешь»? – хохотнул Абвер. – Изволь! Если передаешь мне ящик в Женеве – половина твоя! Только имей в виду: доставка в Москву и через границу – твое дело тогда! Только вот боюсь, что не «потянешь», друг… На этих этапах такое бабло отстегнуть придется, что тебе и не снилось! Не суетись, Мишаня, – все честно!

– Так что все-таки в ящике том, Владислав Николаевич? Представить себе не могу, по названным ценам. Древняя корона японского микадо? Не было таковой. Да если б и была, то столько бы не стоила!

– Не суетись, Мишаня! – повторил Абвер уже с оттенком усталости. – Не суетись, все в свое время! Узнаешь! Все узнаешь!

Ретроспектива-2 (январь 1946 года)

Восточное побережье Сахалина

– Башня, вызывает Джи Два-Один, Дикий Гусь. Прошу разрешения на запуск моторов.

В динамиках тут же коротко затрещало, и раздался голос диспетчера:

– Дикий Гусь Джи Два-Один, запуск разрешаю!

Командир Арчи Лефтер нажал кнопку стартера левого мотора, после его прогрева запустил правый мотор и повернулся ко второму пилоту:

– Не хочешь поупражняться, Винс?

Райан кивнул и отчетливо произнес в микрофон:

– Управление у второго пилота. Башня, прошу разрешения на маневр по рулежной дорожке.

Динамики тут же отозвались:

– Дикий Гусь, следуйте по дорожке один-один до ВПП. Кгм… Кстати, она тут одна, парни.

– Понял, Башня. Значит, не заблудимся! – невозмутимо отозвался второй пилот и махнул рукой механику, стоящему у левого крыла.

Механик привычно выдернул из-под колес «груммана» тормозные стопора, отскочил в сторону и поднял вверх кулаки с оттопыренными большими пальцами. Райан снял ногу с тормозной педали и чуть сдвинул вперед секторы газа. Самолет тут же послушно покатился по бетонным плитам аэродрома.

Лефтер искоса поглядывал на второго пилота, с удовольствием отмечая, что у того нет на лице опаски от управления новой для него машиной. Лейтенант вел «гуся» также и без показного форса и бравады, не забывая проверять рули высоты, обегать глазами показания приборов. Добравшись до взлетной полосы, Райан развернул «грумман» и прижал ногой тормоз.

– Ну, как тебе наш «водоплавающий», Винс? – перед тем, как задать вопрос, Лефтер нажал кнопку, отключающую внешнюю связь.

Тот пожал плечами:

– Слишком маленькие колеса, Арчи! На стыках плит даже зубы позвякивают – но ты, наверное, уже привык. Ну, а прочее… Кабина пилота попросторнее, чем у бомбардировщика, а управление не слишком отличается от других типов самолетов… А еще, Арчи, мне показалось, что штурвал на себя временами вроде заклинивает.

Лефтер покачал штурвал и сомнительно покрутил головой:

– У тебя слишком богатое воображение, Винс. Впрочем, самолет слишком долго простоял в трюме в транспортном состоянии. Может быть, поэтому… Гляди, я качаю штурвал, и не чувствую никакого аномального сопротивления! В конце концов, механики детально смотрели все узлы нашего «гуся»!

Второй пилот тоже покачал штурвал и примирительно поднял вверх ладони:

– О’кей, Арчи, мне могло и показаться!

Как ни странно, оба пилота были правы. Железная банка из-под конфет, засунутая японским мальчишкой в нишу, где проходили тросы тяги рулей высоты, поначалу заклинивала их. Однако тряска на бетонных плитах при движении самолета по рулежной дорожке привела к тому, что банка выскользнула из-под тросов и сделала ход штурвала свободным.

– Тогда взлетаем? – командир вновь нажал кнопку связи с диспетчером. – Башня, Джей Два-Один Дикий Гусь к взлету готов!

– Дикий Гусь, взлет одобрен! Ветер один-шесть-пять, скорость шесть миль в час, облачность шесть тысяч футов. Давайте, парни!

– Принято, Башня! Управление взял командир. Разбег! – И Лефтер двинул вперед секторы газа.

Взревев моторами, «грумман», разгоняясь, помчался по взлетной полосе. Ускорение и тряска самолета снова загнали стальную банку с горючей смесью в узкую щель между тросами тяги и ограничителями. Но пилоты этого пока не заметили…

– Дикий Гусь, через триста миль вы войдете в зону ответственности Башни Ниигаты. А больше сводок погоды не будет. Почаще высовывайте нос в иллюминаторы, парни! Удачи! – не по-уставному попрощался диспетчер аэропорта Ацуги.

– Принято, Башня! Часов через 15–20 рассчитываем вернуться! – Командир выключил громкую связь, освободил одно ухо от наушников и крикнул напарнику:

– Винс, не забывай об обязанностях второго пилота!

– Виноват, командир! – Он обежал глазами приборы. – Давление масла о’кей, скорость семьдесят, семьдесят пять…

– Взлетаем, второй! – Лефтер потянул на себя штурвал и тут же почувствовал, что это потребовало больших, чем обычно, усилий. Он потянул сильнее. – Закрылки на двадцать!

В трех с половиной метрах позади кабины пилотов стальные тросы тяги, натянутые как струны, сделали в металлической банке два желоба и едва не выдавили из нее взрыватель замедленного действия. Самолет-амфибия послушно поднял нос и оторвался от взлетной полосы. Тряска и вибрация сразу прекратились.

– Убрать шасси, второй!

– Принято, командир! – Райан рывком поднял складную колонку червячной передачи, откинул ручку и начал ее вертеть. – Похоже, инженеры Груммана решили немного сэкономить на гидравлике, Арчи!

– Нет, тут все дело в конструкции поплавка под корпусом нашего «гуся», – покачал головой Лефтер. – А ты прав, Винс! С рулями высоты действительно что-то не то! Штурвал словно кто-то держал, а потом неожиданно отпустил – так, что я едва не испугался за целость тросов! Неужели это от той проклятой блевотины?

– Может, есть смысл вернуться, командир?

Лефтер подумал. Самолет привычно набирал высоту, и штурвалу вроде больше ничего не мешало. Чтобы проверить это, командир осторожно увеличил угол подъема, и самолет отреагировал должным образом.

– Ладно, долетим! – решил он. – А когда передадим проклятый ящик на «Канзас», попросим флотских механиков поглядеть – что там и как. Винс, возьми синоптические карты и наложи на них наш маршрут так, чтобы мы не слишком забрались в «огород» к русским! Парни мне говорили, что на юге Сахалина у них зениток больше, чем немцы в свое время понатыкали в Нормандии.

Райан кивнул, разместил сложенную карту на откидном столике, и, вооружившись циркулем и линейкой, принялся за расчеты. Закончив, он передал карту командиру.

– После Хоккайдо меняй курс на один-восемь-ноль. Когда почувствуем тряску, поймем, что циклон по правому борту совсем рядом – и возвращайся на прежний курс. Придется идти по самому краешку, Арчи! Между русскими зенитками и фронтом циклона. Слушай, командир, а может, Башня Ниигаты даст нам коды опознания русских «свой-чужой»? Мы ведь все-таки союзники, черт побери!

– Если бы русские раздавали свои коды всем желающим, я бы получил их в нашем штабе, – мрачно покачал головой Лефтер. – Мне там внятно объяснили, что в принципе получить от русских разовые коды можно – однако согласование занимает чертову уйму времени. Как раз столько, чтобы «Канзас» успел пересечь половину Тихого океана. Так что не дрейфь, старина! Если русские начнут палить или поднимут свои истребители, я тут же делаю разворот вправо и уйду прямо в зубы циклону!

– И я вместе с тобой, – буркнул второй лейтенант, доставая портсигар. – Не возражаешь против вирджинского табачка, Арчи?

– При условии, что прежде ты займешься кофе, напарник. Электрическая кофеварка в камбузном ящичке, между кабиной и салоном…

Следующие полтора часа полета прошли в обменах короткими репликами между летчиками. Набрав рекомендованную высоту, Лефтер включил автопилот и снова углубился в синоптические карты, изредка поглядывая в иллюминатор. «Грумман» шел в нижней границе сплошной облачности, на высоте около 10 000 футов. В редких разрывах облаков внизу была видна всхолмленная земля, расчерченная прямоугольниками небольших полей. Пилоты обратили внимание, что по мере продвижения на север снежные пятна на земле становились все обширнее, сливались, а порой белое безжизненное пространство всплошную покрывало землю на много миль вокруг.

Определив в очередной раз свои координаты, Лефтер начал вызывать военного диспетчера Ниигаты. Земля откликнулась почти сразу, и диспетчер прежде всего потребовал от пилотов «груммана» опознать себя. Сверившись с полетным заданием, Лефтер поправил микрофон:

– Башня Ниигаты, я Джи-Два-Один, Дикий Гусь. Код опознания: Эйч-Четыре-Ноль-Четыре-Браво.

– Принято, Дикий Гусь, – после короткой паузы отозвался диспетчер. – Сообщите ваши координаты, скорость и курс…

Лефтер отрапортовал.

– Принято, Дикий Гусь, – диспетчер говорил, растягивая по-южному слова. – Сохраняя свой курс и прежнюю скорость, вы минут через двадцать пять окажетесь в русском воздушном пространстве. Ваши намерения?

Покосившись на второго пилота, Лефтер объяснил свое полетное задание и трудности, возникшие при его выполнении. То, что переговоры с диспетчером вполне могли быть перехвачены русской радиоразведкой, Лефтера ничуть не беспокоило. Скорее наоборот: пусть знают, что у него нет цели намеренно углубляться в чужое воздушное пространство.

– Принято, Дикий Гусь, – с явным сочувствием отозвалась Башня. – Чтобы обойти снежную бурю, вам нужно идти на север вдоль восточного побережья Сахалина не менее семидесяти миль. Удачи, Дикий Гусь!

Через тридцать пять минут кислота в латунном цилиндрике из-под сигары выполнила свое предназначение…

Лефтер отключил автопилот сразу после переговоров с Башней Ниигаты и снизился до восьми тысяч футов. На этой высоте разрывы в облачности попадались чаще, и командир от души надеялся, что визуальный контакт с землей позволит ему вовремя заметить враждебные действия, буде они начнутся. Он постарался подальше облететь острый мыс Анива и напряженно вглядывался вперед, стараясь определить вторую контрольную точку – мыс Тонино.

Привстав со своего правого кресла, Райан всматривался в очертания береговой линии восточного побережья Сахалина. Лефтера это немного раздражало, но он старался сдерживаться.

– Еще полгода назад все, что южнее пятидесятой параллели, было японским, – задумчиво проговорил Райан. – А в августе Советы за какие-то две недели сумели выкинуть их отсюда.

– Чему ты удивляешься, Винс? – хмыкнул Лефтер. – Они и дядюшку Адольфа довольно быстро выгнали до Берлина. И пошли бы дальше, если б не мы и британцы.

– А сейчас эта земля внизу – безжизненная белая пустыня, – словно не слыша его, продолжал вслух рассуждать Райан. – Погляди-ка, Арчи, сколько тут снега! А ведь чуть южнее, на Хоккайдо, снега гораздо меньше! Я уж не говорю о Хонсю, там по всему острову и одного снежка не собрать!

– Винс, сообрази-ка еще кофе! – Лефтер решил, что это наиболее безобидный способ прекратить заглядывание через плечо.

– Слушаюсь, босс!

Вернувшись в кабину пилотов через десять минут, Райан вручил командиру чашку кофе:

– Командир, а наши механики камбузную кофеварку проверяли?

– Понятия не имею, – пожал плечами Лефтер. – А что с ней? Барахлит?

– Запах, Арчи. В салоне попахивает паленым.

– Никогда не слышал, чтобы у «грумманов» были проблемы с кофеварками, – покачал головой командир. – Ты уверен?

– Какого черта, босс! Я вообще впервые лечу на «груммане», если ты забыл. Может, конечно, я плеснул немного на контактную пластину, когда готовил кофе в первый раз. Но запах есть!

Лефтер немного подумал, потом сунул чашку в специальный держатель на подлокотнике кресла.

– Возьми-ка управление на себя! – распорядился он. – Старайся держаться на таком же расстоянии от береговой линии, как и я. Пойду гляну сам…

– Второй пилот принял управление, – официально заявил Райан, отставляя свою чашку и берясь за штурвал.

Лефтер выбрался из кресла, отсоединил наушники, и, не снимая их, направился в салон. Ровно через полминуты он рывком распахнул дверь и крикнул, срывая с держателя огнетушитель:

– На борту пожар! Весь салон в дыму! Держись прежнего курса, я попробую найти очаг возгорания!

Дверь захлопнулась прежде, чем второй лейтенант успел что-то сказать. Однако запах дыма теперь ощущался и в кабине пилотов.

– Только это нам и не хватало! – пробормотал Райан.

Через несколько минут, показавшиеся лейтенанту вечностью, командир вернулся в кабину и плюхнулся в кресло.

– Ну, что там? Кофеварка?

– Ни черта это не чертова кофеварка, Винс! Беру управление на себя. Очаг возгорания – в нише под решетками, где проходят тросы тяги рулей высоты. Яркий белый огонь и едучая вонь, словно горит какое-то соединение фосфора!

– Я много раз слышал, Арчи, что любой пожар на борту самолета – это конец! Максимум на пять минут – тут же все в парах бензина, масла…

– Я тоже про это слышал, – угрюмо отозвался Лефтер. – Но наш «гусь» машина особая. Она на поплавках. Кроме того, электрическая проводка в «груммане» проложена за облицовкой потолка, поэтому я без опаски вылил в нижнюю нишу два огнетушителя. Кроме того, нам могло просто повезти, Винс! Я вовремя захотел кофе, черт бы его подрал! И мы захватили возгорание в самом начале. Да там и гореть-то, собственно, нечему! И пламя было каким-то странным… Белым…

– И что?

– Ничего… Белый огонь погас, раскаленные тросы зашипели от углекислоты. Теперь в салоне полно пара. Но в той нише, повторяю, абсолютно нечему гореть, Винс! Там ни теоретически, ни практически не может быть очага возгорания!

– Но что-то ведь горело!

– Заткнись, Винс! – заорал командир. – Кому ты это говоришь?! Я сам видел там огонь! Но гореть-то там, повторяю, абсолютно нечему! – помолчав, Лефтер с усилием взял себя в руки. – Извини, напарник, сорвался. Будет правильным, если по возвращении ты напишешь на меня рапорт. Впрочем, писанины нам и так хватит. Если, конечно, долетим…

– Эй, командир! Возьми-ка себя в руки! Мы должны долететь! И долетим, я уверен!

– Один только вопрос: куда? Назад, на базу? Или продолжить выполнение задания?

– Ты командир, тебе и решать…

– Решать-то, конечно, мне, – Лефтер с силой потер лицо ладонью. – Вот что, Винс: пойди-ка и погляди там сам. Оцени ущерб и возможные последствия. Потом будем думать и принимать решение.

Райан покинул кабину пилотов, но тут же вернулся.

– Мне нужен фонарик, Арчи. И где тут инструментальный ящик? Нужен какой-то длинный крючок…

– А каминные щипцы не подойдут? – едко поинтересовался Лефтер. – Аварийные фонари за твоим креслом, а инструменты в камбузном отсеке, в ящике под столиком. Что ты там увидел?

– Пока не знаю, но там что-то есть! Между тросами и направляющими роликами, – захватив фонарь, второй пилот снова исчез.

– Включи вытяжку, чтобы избавиться от вони и пара! – крикнул ему вслед Лефтер.

Райана не было минут десять, и командир уже несколько раз собирался окликнуть его по громкой связи с салоном. Он не сделал этого по одной-единственной причине: за время отсутствия второго пилота он сложил мучившую его головоломку и сделал по меньшей мере одно неприятное открытие. Это открытие было страшно произнести вслух, и Лефтер окончательно потерялся в сложной ситуации.

Вернувшийся Райан молча протянул ему обгорелый искореженный предмет, сел в свое кресло, без разрешения закурил и поинтересовался:

– Самолет управляем?

– Что это за чертовщину ты принес? – вопросом на вопрос ответил Лефтер.

– Не знаю. Это было зажато между тросами и роликами. Мне удалось извлечь только часть этой чертовщины, как ты ее назвал. Остальное засело очень глубоко и плотно – вот для чего мне нужен был крючок! Так что с самолетом, командир?

– Руль высоты разбалансирован, – мрачно сообщил Лефтер. – Правая и левая плоскости двигаются, но явно не синхронно.

– Я так и подумал, когда оперся на тросы рукой. Один трос натянут совсем слабо. А потом я присмотрелся к ним получше, босс! И то, что я там увидел, совсем не радует!

– Говори, чего уж там! Вряд ли твоя новость будет хуже моей…

– Вот сейчас и определим – чья хуже! – Райан старался говорить бодрым голосом, однако рука с сигаретой предательски подрагивала. – Ты, кажется, упоминал, что тросы зашипели, когда на них попала углекислота из огнетушителя?

– Да, и очень сильно…

– И пламя было белым? И воняло фосфором? Все это одно к одному, Арчи! В тросы была заложена зажигательная бомба! Бомба с начинкой из какой-то дряни, мгновенно дающей высокую температуру. Тросы раскалились, а ты резко охладил их из огнетушителя!

– Тебя послушать, так я должен был просто стоять и глядеть, как пламя начнет распространяться по всему самолету? – сварливо предположил Лефтер.

– Не заводись, Арчи! – миролюбиво призвал Райан. – Ты поступил совершенно правильно! По инструкции! Но те, кто ее писал, вряд ли могли предусмотреть вариант влияния резкого температурного перепада на упругость стальных многожильных тросов! Нагрей и сунь в воду мягкую полоску железа – и ты получишь кусок твердой, но совершенно потерявшей упругость стали! Она станет ломкой! Хрупкой! Очевидно, нечто подобное произошло и с тросами тяги руля высоты. Тросы сплетены из множества тонких стальных проволочек. И они тоже потеряли гибкость и упругость, Арчи!

– И что теперь?

– Не знаю, Арчи! Я ведь не металлург и не специалист по закалке металлов! Я посветил вглубь ниши фонариком и увидел, что участки тросов в том месте, где лежал термический заряд, слегка разлохматились. Думаю, что крутые маневры рулями и резкие порывы ветра не пойдут тросам на пользу! Так что имей это в виду, командир!

– Приятно слышать! Тем более сейчас, когда минут через десять мы максимально приблизимся к самой крупной на острове русской авиабазе! – Лефтер перебросил второму пилоту карту: – Погляди сам: всего в десятке миль от побережья, вдоль которого мы летим. Поселок Котами, если русские еще не переименовали его. Там не меньше сотни истребителей, и если хоть парочка поднимется сейчас в воздух, нам конец! Маневрировать мы не можем. И удирать прочь от проклятого острова тоже не можем – совсем рядом с севера на юг «спускается» обширный фронт мощного циклона, который мы пытаемся обойти. Вернее, мы «крадемся» по его краешку, и плоскости «груммана» попеременно попадают то в теплый и влажный воздух, то в ледяное дыхание циклона. Я очень удивлюсь, если мы еще не попали в активную зону обледенения, и скоро начнем терять и скорость, и маневренность…

Помолчав, Лефтер сокрушенно помотал головой:

– У нас отличный выбор, Винс! Справа нас, как кур на заборе, могут спокойно расстрелять из пулеметов, а если попробуем уйти левее, то первый же резкий порыв бури порвет тросы – согласно той милой лекции по физике металлов, которую ты мне прочел…

Оба пилота с опаской уставились в правую форточку, которую уже начала затягивать толстеющая на глазах мутная корка льда. Потом Лефтер, что-то вспомнив, с досадой ударил кулаком по штурвалу:

– Блевотина, Винс! Блевотина и проклятый желтозадый япошка!

Райан с опаской покосился на командира:

– Ты в порядке, Арчи? При чем здесь блевотина?

– Я не спятил, напарник! Но, клянусь богом, близок к этому! Когда я пришел принимать самолет от механиков, те доложили мне, что в той нише следы блевотины. Убирать ее никто не хотел, и сержант-механик предложил поручить это дело мальчишке-уборщику из казарм. Маленькому японскому засранцу, который не упустил случая сунуть в укромное местечко бомбу!

– Вот оно что… – протянул Райан. – Я видел этого мальчишку в казармах много раз… Он, кстати, делал отличные трафареты для татуировок в японском стиле. В том числе и для меня…

– Поздравляю! – едко бросил Лефтер. – Черт побери, если нам только удастся вернуться, я разыщу этого засранца и сделаю ему такую татуировку, что его мать пожалеет, что в свое время не сделала аборт!

– Для этого надо сначала вернуться! – резонно возразил Райан. – Командир, мы теряем время! Какое твое решение?

– Прежним курсом отойдем подальше от русской авиабазы и будем искать полынью для посадки. В этих широтах прочный припай устанавливается не раньше февраля – так, по крайней мере, болтал тот проклятый синоптик из штаба. Жаль, конечно, что я слушал его не слишком внимательно – полагал, что это мне ни к чему. Свободные ото льда разводья в прибрежной зоне тут попадаются достаточно часто – это я, к счастью, запомнил! Будем надеяться, что нам повезет отыскать достаточно большую полынью!

– Арчи, ты не спятил? – серьезно поинтересовался второй пилот. – Совершить посадку в двух шагах от русской авиабазы – на что ты рассчитываешь? Неужели ты думаешь, что они приветственно помашут нам флагами? Давай уж тогда прямо зарулим к ним в гости, на русский аэродром! Там мы наверняка попадем в тюрьму, но дядюшка Макартур, в конце концов, вызволит двух бравых американских летчиков из русского плена! А при посадке на лед мы просто свернем себе шеи! А если и не свернем, то будем зимовать здесь до самой весны, как два полоумных пингвина в Антарктиде!

– Заткнись, Винс! Смотри не на меня, а в свою форточку! Ищи длинную полынью! Сейчас я сброшу обороты моторов и начну плавно снижаться, стараясь лишний раз не трогать проклятые рули высоты…

– И все-таки ты спятил! – покачал головой Райан. – Допустим, нам удастся заметить твою полынью. Но проклятый «гусь» теряет маневренность прямо на глазах! На правых плоскостях, судя по тяжести штурвала и ходу педалей, уже не меньше тонны льда! Мы же просто не сможем попасть в эту полынью, если она будет хоть чуточку поуже Берингового пролива!

– Амфибий в нашем авиакрыле всего две, Винс! – принялся вслух рассуждать командир. – Загляни в багажное отделение за салоном и убедись – там полно запасных частей для «грумманов». Видишь ли, начальство рассудило, что комплектовать нашими запчастями авиаремонтную базу, обслуживающую в основном другие типы самолетов, слишком расточительно. Так что находим полынью, стараемся все-таки попасть в нее, и если это нам удастся, то быстренько меняем проклятые тросы. За это время чертов циклон, надеюсь, уберется на юг, и мы продолжим наш полет.

– Ты смыслишь в механике? Уверен, что мы сумеем самостоятельно починить неисправность?

– Я видел однажды, как механик менял тросы тяги рулей. Там и надо всего-то отпустить, а потом затянуть четыре болта. Возился механик не более часа, да и то не слишком спешил, насколько я помню. В общем, не захочешь зимовать тут, в русских водах – и ты начнешь соображать в механике! И хватит болтать, Винс! Смотри вниз, ищи полынью! Выпускаю закрылки на десять…

Лефтер привел в действие гидравлический привод, управляющий закрылками, и слегка увеличил площадь плоскостей. Затем он взялся за секторы газа и начал потихоньку, по дюйму в минуту, сдвигать их назад, уменьшая тем самым мощность моторов. «Грумман» начал едва заметно скользить вниз – о том, что самолет начал снижение, говорил пока только альтиметр. Смирившись с решением командира, Райан напряженно глядел вниз, пытаясь обнаружить в сверкающей белизне сплошного льда темное пятно чистой воды.

Когда скорость «Дикого Гуся» упала до ста миль в час, самолет стало ощутимо болтать в порывах ветра, и Лефтер, чуть добавив мощности моторам, перешел на горизонтальный полет.

Темные разводья воды в прибрежном припае попадались довольно часто, но все были явно небольшими. Поминутно сверяясь с картой восточного побережья Сахалина, Лефтер определил, что самолет приближается к мысу Острый, далеко выдающемуся в море. Лефтер искренне надеялся, что этот выступающий в море кусок суши при господствующих здесь зимой северных ветрах должен ломать дрейфующие с севера ледяные поля. И что там обязательно должен найтись подходящее для посадки пятно чистой воды. Если же нет…

Если такое пятно не будет найдено, ничего не останется делать, как продолжать полет вдогонку за крейсером и садиться на воду в открытом море. Если, конечно, неисправные тросы выдержат полет протяженностью более 500 миль… А обледенение… Об этом Лефтер старался даже не думать.

Старался он не думать и о русских истребителях, которые могли появиться в воздухе в любую минуту. Кое-кто из пилотов его авиакрыла принимал участие в высадке союзных войск в Европе и даже встречался с русскими летчиками после капитуляции Германии. А капитан Гаррисон даже был участником операции 1944 года по перегонке «Аэрокобр» для русских с Аляски, через Берингов пролив и всю Сибирь. И уверял, что прожил в России почти два месяца. Общее мнение было единым: русские, не обремененные высокими должностями и большими звездами на погонах, – нормальные парни, если не принимать во внимание их «повернутости» на коммунистических идеалах.

Правда, сейчас, когда война в Европе и здесь, на краешке Азии, закончилась, союзнические отношения дали основательную трещину. Лефтер никогда не лез в политику, однако в глубине души был уверен, что ухудшение отношений между вчерашними союзниками диктовалось не из Москвы, а из Вашингтона.

Взять ту же высадку экспедиционного корпуса США в Японии и предшествующую атомную бомбардировку двух японских городов: из смысла приказов командования за последнее полугодие и речей наезжавших из Америки «яйцеголовых» явно следовал нелицеприятный для Советов вывод. Америка без стеснения играла своими атомными «мускулами» и подчеркнуто демонстрировала нежелание видеть русских на Японских островах. Оттого и их операция по освобождению юга Сахалина «споткнулась» у пролива Лаперуза. Русских на Хоккайдо просто не пустили! Естественно, что они были обижены и обозлены, и, по слухам, отказались от всяческого сотрудничества с американским флотом и военно-воздушными силами в части согласованности о «коридорах» для прохождения судов и самолетов через свои территориальные воды и воздушное пространство.

В казармах ходили также слухи о том, что за последние пару-тройку месяцев несколько экипажей американских самолетов, совершивших на Сахалине вынужденные посадки, были обвинены в шпионаже и попали в страшные сибирские лагеря.

Между тем болтанка «Дикого Гуся» постепенно усиливалась: облетая морем мыс Острый, самолет, очевидно, вплотную приблизился к фронту циклона, по-прежнему бушевавшему между Сахалином и Курильской грядой. Лефтер покосился на альтиметр: «грумман» шел на высоте менее восьми тысяч футов, в разрывах стремительно проносящихся назад рваных облаков. Неужели он ошибся в своих предположениях, и здесь подвижка ледяного панциря не образовала мало-мальски подходящей для посадки полыньи? Еще пять минут – и пора принимать крайне нежелательное альтернативное решение…

– Командир, прямо по курсу большая полынья! – крикнул Райан, припечатавшись правой половиной лица к холодному плексигласу боковой форточки. – И еще одна, рядом!

– Вижу! – Лефтер судорожно вздохнул. – Сейчас спустимся пониже и поглядим, нет ли там, в разводьях, больших кусков льда… Винс, бегом в салон! Погляди, как будут вести себя проклятые тросы, когда я начну маневрировать. Не снимай наушники, подключишься к внутренней связи там!

Стиснув зубы, он положил самолет на левое крыло и начал пологий разворот с одновременным снижением.

– Командир! – окликнул его Райан. – Командир, видимо, рули «полощутся» ветром! Тросы то натягиваются как струны, то провисают и снова резко натягиваются! Но пока вроде держатся. Если положить на них руку, явно чувствуются рывки плоскостей!

– Понял, второй! Оставайся пока там, маневр еще не закончен.

– Но место второго пилота рядом, командир! А посадка вряд ли будет штатной…

Командир яростно долбанул кулаком по штурвалу и заорал в микрофон:

– Ты, умник! Будешь напоминать мне о правилах?! Я не идиот, чтобы садиться в незнакомую полынью без визуального контроля! Первый заход будет пробным, пройду над полыньей на бреющем. Если вода окажется чистой от льдин, на втором заходе займешь свое место. Как понял, Винс?

Лефтер стиснул зубы, перевел закрылки в максимально выдвинутое положение и взялся за секторы газа, сбавляя обороты моторов до предельно допустимого значения. Самолет становился игрушкой в порывах ветра, его начало сильно бросать из стороны в сторону. Лефтер понимал, что ветровая нагрузка обрушилась и на рули высоты, но иного выхода он не видел.

«Грумман» трясся как в лихорадке, натужено скрипела обшивка и шпангоуты фюзеляжа – однако самолет пока слушался пилота и плавно скользил вниз, нацелившись носом на темное пятно неправильной формы. Лефтер покосился на альтиметр: высота полторы тысячи футов, одна тысяча двести… тысяча – пожалуй, достаточно. Предельно низкая скорость все равно была около сотни миль в час. Спустись он пониже, и полузатопленную льдину, плавающую в полынье, можно и не заметить. И вторая пара глаз у носового иллюминатора будет нелишней. Пожалуй, он напрасно наорал на Райана.

– Эй, Винс, как там тросы?

– Держатся пока, командир…

– Тогда давай сюда! И не забудь надеть спасательный жилет – он за спинкой твоего кресла. Только не вздумай раньше времени открывать клапан поддува воротника. Нам предстоит нештатная посадка, Винс…

– Выполняю, командир! – через полминуты Райан свалился в свое кресло, подключил связь, обежал глазами приборы.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации