Электронная библиотека » Юлия Зонис » » онлайн чтение - страница 10


  • Текст добавлен: 21 декабря 2013, 02:37


Автор книги: Юлия Зонис


Жанр: Социальная фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 10 (всего у книги 20 страниц)

Шрифт:
- 100% +
3. Иеремия

Пока И ехал в поезде, бесшумно скользящем на магнитной подушке над ровным полотном трассы, пока жесткое сиденье вагона второго класса старалось причинить ему максимум неудобств, а плюгавый тип беспокойно носился из тамбура в тамбур, образ женщины с васильковыми глазами стирался из памяти детектива, уступая место иным соображениям. И погладил подбородок, досадливо поморщился, уколов пальцы о щетину, и выглянул в окно. Поля тянулись за окном, поля и поля в дождевой сетке, белая известка изгородей, красная черепица крыш. Аксель был аграрной планетой, из тех, что выбрали жизнь по старинке, в стиле Новой Англии. Редкие городки являли красно-кирпичные особняки центра, особняки с белыми колоннами. Дорога пролегала над ними, над аккуратными купами лип и скворечниками в липовых ветвях. Дождь прекратился, и дальний горизонт выгнулся двойной радугой.

Городишко под названием Санта-Круз оказался еще более захолустным, чем представлялось И по Евиным рассказам. На вокзале, маленьком и шумном, И убедился в том, что Ева села в такси, удостоверился, что плюгавый следует за ним, а затем, сориентировавшись по городскому плану, направился к бывшему молитвенному дому общины. Вдоль улицы, обсаженной все теми же неизменными липами, выстроились двухэтажные домики. Домики с аккуратными лужайками, домики, выкрашенные слегка облупившейся белой, желтоватой и бежевой краской, с почтовыми ящиками перед подъездной дорожкой. Ящики по большей части были миниатюрными копиями таких же домиков.

Плюгавый господин преданно тащился за И, прячась за стволами лип, мамашами с колясками и внимательно разглядывая витрины редких магазинчиков. Отмытое дождем солнце сверкало в витринах. Сверкало оно и на дранке, покрывающей крышу молитвенного дома. На дверях, к которым вела лесенка из пяти ступенек, коробилось размоченное дождем объявление. И обошел строение кругом, заглянул в окна в пыльных крапинках брызг, после чего, перейдя улицу, направился в питейное заведение со странным названием «Горелый скит». Плюгавый метнулся было к двери, но войти почему-то не решился и остался маячить у входа.

И заказал бурбон. Вообще-то, из внезапного и веселого чувства противоречия, ему вдруг захотелось заказать скотч, но скотч мог не возыметь желанного действия. Так что И заказал бурбон. Отведя жестко накрахмаленную занавеску, детектив удостоверился, что молчаливый его спутник по-прежнему торчит у жасминового куста, и обернулся к хозяину заведения. Тот восседал на бочонке из-под виски и – о ужас! – протирал стаканы грязным полотенцем. Впрочем, на И накатила несвойственная ему бесшабашность, так что стаканы были сейчас детективу нипочем. Над лысой головой владельца висела старинная двухмерная фотография молодого человека с ослепительной улыбкой. Рамка фотографии слегка обуглилась.

– А это, никак, сам Святой Круз? – развязно предположил И, прихлебывая виски.

– Угадали, приятель, – хмыкнул владелец заведения.

– Спасли святыню из пожара? – продолжал детектив. – Собственными руками разгребали головешки?

– Какими собственными! Это ж еще при моем деде было. Вот дед, тот да. Прямо в полымя и полез. Очень тогда здесь в этого Круза верили.

– А сейчас не верят?

Хозяин почесал в затылке.

– Как сказать. Вот вы верите, что солнце на закате красное?

– Смотря где, – резонно ответил И.

– Путешествуете много, как я погляжу. Ну так вот у нас оно на закате красное. И в это верить не обязательно, солнцу-то все равно, веришь ты там, не веришь.

И ухмыльнулся и, перегнувшись через стойку, заговорщицки прошипел:

– Хозяин, а ведь у вас сегодня день рожденья.

– Эк удивили. Чистый Шерлок Холмс вы, приятель. – Говоря это, лысый владелец заведения ткнул пальцем за спину, где висел яркий плакат.

На плакате крупным и красивым почерком было выведено: «Счастливого сорокавосьмилетия, Конрад!»

– Конрад, значит, – погрустнел И. – А на самом-то деле вас небось каким-нибудь Горацио Нельсоном нарекли. Отец Иеремия и нарек. Где же ваша флотилия, адмирал?

Здоровяк перестал протирать стаканы и уставился на И:

– Гляжу, приятель, тебе не терпится схлопотать в, прости Святой Круз, рыло.

И широко улыбнулся и вытащил из внутреннего кармана пиджака фальшивое удостоверение сотрудника Галактической Службы Безопасности. Удостоверение подделал он сам, и так искусно, что не всякий гээсбэшный контроллер смог бы раскусить фальшивку. Да что там, никакой бы не смог. Подделка документов удавалась И безупречно, так же как фокусы с буквами и путешествия без помощи трансдукционных терминалов.

И очень надеялся, что плюгавый господин забежит в бар и хозяин непременно поведает ему о залетном госте. Очень. Ему не хотелось, чтобы у Евы были неприятности. Ему не хотелось думать о Еве. Ему не хотелось думать о Еве, и поэтому он предпочел бы, чтобы у Евы все было благополучно.

Хозяин заведения потер крепкой ладонью крепкий затылок и мрачно спросил:

– Ежи начудил?

– Ежи? – И на мгновение замер, а уже через мгновение – меньше мгновения – знал, что Ежи Ольховски, сын Конрада Ольховски, числился в первой десятке автогонщиков. Знаменитым автогонщиком он стал лет пять назад, а вот до этого проходил по разделу взлома и угона автомобилей. И не представлял, какая знаменитость Старой Земли послужила основой для столь интересной карьеры. – Расскажите мне о пожаре.

– О пожаре?

– Паб называется «Горелый скит», а над стойкой висит обгоревшая фотография, которую ваш дед вытащил из огня. Расскажите мне об этом пожаре.

Конрад вздохнул с заметным облегчением:

– Ах вот вы о чем. Не знал, что ваша контора интересуется стариной. Если хотите знать, было ли это поджогом, то нет, не было.

– А чем было?

Хозяин снова огладил затылок и ответил:

– Мой дедуня, да будет земля ему пухом и Святой Круз – заступником, рассказывал примерно так. Он тогда жил в ларьке, маленьком таком ларечке на колесах, и торговал консервами и одежкой. В Санта-Круз народу немного было, от силы человек триста, община, и почти все родственники. Прилетело-то их не больше сотни, так за три десятка лет все и перероднились. Ну жили все же по-человечески, в домах, и только Святые Братья – это Иеремия и еще семеро, – они в скиту. Братья вроде хотели, чтобы скит отстроился и там побольше людей поселилось, но остальные что-то не спешили. Так вот, случилось это ровно сто восемьдесят лет назад, день в день. Я как раз и удивился, что вы сразу, как вошли, о пожаре спросили, а потом подумал – ба! Как-никак, юбилей. Дед в ту ночь ларек припарковал неподалеку от скита. Они с бабкой – родителей тогда еще на свете не было – уснули, а проснулись ночью, оттого что жахнуло, багровым светом полыхнуло и по стенкам будто пламя побежало. Дед бабку на руки – и на улицу. И вовремя, потому что как раз дерево, под которым ларек поставили, занялось, листья сверху горящие сыпались, сучки там, головешки. А скит так и полыхал. Дед не то чтобы шибко верующим был, а все же обидно, при том, там люди живые. Тушить бросился. Да опоздал малехо. Все сгорело подчистую, кроме молитвенного дома – тот малость на отшибе стоял. И люди погорели…

– А старец Иеремия?

– В том-то и штука. Старец этот вроде как в скиту со всеми был. И не таким уж он тогда был старцем, и звался пастором, и даже, может, не Иеремией вовсе. Когда жахнуло…

– Да чем жахнуло-то?

– А разве ж я не говорил? – удивился Конрад. – Так метеоритом же. От метеорита все и занялось.

– Метеоритом, – пробормотал И. – Что же, нашли его?

– Кого? – недоуменно моргнул хозяин.

– Метеорит.

– Да какое нашли! Говорю же, сгорело все.

И прищелкнул языком, как будто усомнился в том, что метеорит может вот так просто взять и сгореть.

– Я так понимаю, ваша история с регистрационной книгой и именами примерно тогда началась?

Хозяин нахмурился. Похоже, отвечать ему не хотелось. Детектив снова убедительно помахал перед носом лысого Конрада удостоверением. Тот уже открыл было рот, когда сзади звякнуло. Дверь распахнулась, и в паб ввалилась компания из человек пяти-шести, по виду работяг, хоть с той же фабрики упаковочных материалов. – Конрад! – заорал один из них, здоровый и белобрысый. – Эй, Конрад, я тут слышал, что сегодня все напитки за счет заведения. Многих лет, старина!

Хозяин махнул рукой:

– Наливайте себе только сами.

Белобрысый перепрыгнул через стойку и решительно направился к кранам.

– А это что за шибздик тебя беспокоит?

Конрад широко улыбнулся – почти так же, как улыбался И, когда доставал фальшивое удостоверение.

– А это, ребятки, какой-то хер из налоговой. Говорит, утаиваю я доходы и подлежу ревизии. Вот он и хочет делать ревизию.

– Ревизию, значит? – Белобрысый, забыв про пиво, уставился на И. – Ну чё, ребятки, покажем ему ревизию?

Детектив и охнуть не успел, как несколько дюжих парней ухватили его за руки и за ноги, раскачали как следует и вышвырнули в предусмотрительно распахнутую кем-то дверь. И приземлился на тротуар, пересчитав ребрами ступеньки. Плюгавый шпик, разомлевший было от жары и аромата жасмина, метнулся за куст. Шляпа с него свалилась. И встал, отряхнул пиджак и колени, подобрал шляпу и зло перебросил ее через трепещущие ветки.


Молитвенный дом оказался по-амбарному гулок и пуст. Здесь даже пахло амбаром, из которого вывезли все зерно и откуда ушли даже мыши. Нет, одна мышь все же осталась. Старая серая мышь с высохшими от преклонного возраста лапками и плутоватой мордочкой.

В молитвенный дом И забрался через форточку, без особого изящества подняв задвижку. Можно было бы и не забираться через форточку, но ломиться в двери на глазах у засевших в пабе буянов ему точно не хотелось. Горькая удаль неудачников, которые могли бы стать Талейранами, а стали Гербертами Брюннерами. Сколько же их набралось за почти две сотни лет? И намеревался выяснить это, помимо других вещей.

По обеим сторонам комнаты возвышались то ли хоры, то ли просто щелястая галерея. Под крышей томились солнечные лучи и перепархивали, роняя перо, мелкие птахи. Шум от их крыльев казался театрально-преувеличенным. И обошел помещение на цыпочках, стараясь наступать на менее скрипучие половицы. В центре зала стояла деревянная конторка. Конторка пустовала, но слой пыли на ней был заметно тоньше, чем на остальных предметах. Похоже, когда регистрационную книгу являли миру, она лежала именно здесь.

И приставил руки ко рту воронкой и заорал:

– Эй! Есть здесь кто-нибудь?

После третьего или четвертого крика из-за дальней двери послышались шаркающие шаги. Значит, Ева была права: старец жил при молитвенном доме.

Он и вправду выглядел глубоким стариком, хотя должен был пройти не менее двух курсов омоложения. Кожа обтягивала лысый череп, особенно рядом со ртом, где губы обнажали белесые и беззубые десны. Седые волоски рядом с большими, оттопыренными ушами, пергаментно-желтыми, казались солнечным блеском на позолоте. На старике был оранжевый комбинезон, в руках – большие садовые ножницы и брезентовые рукавицы.

Старец Иеремия с подозрением моргнул голыми веками и прошамкал:

– Как вы сюда попали? Я вроде бы запирал наружную дверь.

– Я шел, шел и вот пришел! – радостно возопил И. – Я – коллекционер древностей, раритетов, собиратель старинных почерков!

Ева предупреждала, что в общину не принимают чужаков, так что с просьбой о причащении к таинству Святого Круза можно было и не соваться. По опыту И знал, что, чем глупее предлог, тем охотней люди верят в его подлинность. Лучше всего принимают страховых агентов, продавцов пылесосов и домашних роботов или что-нибудь совсем экзотическое типа скульпторов по ногтям или борцов за чистоту родной речи.

Пока старец переваривал сообщение, пожевывая черепашьими деснами, И подпорхнул к нему и извлек из кармана пиджака кисточку, пузырек с тушью и лист чистейшей бумаги.

– Что может быть благородней искусства каллиграфии, коллега! В наш технологический век почти все забыли, как отрадно видеть выводимые на чистом листе литеры. Редко и встретишь человека, способного начертать что-либо, кроме закорючки на заборе или гнусного вида граффити. Вы, как я слышал, еще причастны нашему прекрасному деланию. Прошу вас, умоляю, не откажите мне в образце вашего почерка.

Говоря это, И подтолкнул старца к конторке и выложил бумагу перед ним. При этом он не переставал щебетать:

– Я, персонально, предпочитаю утонченное иероглифическое письмо. Однако недостаток иероглифов в том, что их, ха-ха, просто не напасешься. То ли дело буквы, изумительные, волшебные буквы, складывающиеся то так, то эдак, то в совсем невероятных сочетаниях. Сдается, в последнее время их власть недооценивают, а зря…

– Что я должен написать? – перебил ошеломленный старец.

И всплеснул руками и втиснул в дрожащие пальцы Иеремии кисточку, уже смоченную в туши.

– Это абсолютно, совершенно не важно. Главнейшее – почерк. Да вот напишите хоть А и Б.

Старец, послушно дрожа кисточкой, вывел на листе шаткое АБ. Буквы И, конечно, между А и Б не было.

– Как это характерно, – пробормотал И без грамма прежней напускной веселости.

– А? – удивился старец.

– Б! – мрачно буркнул И. – Всё, проехали. Спасибо за проделанную работу, коллега.

– Это всё? – еще сильнее удивился старик.

– Всё.

– Я могу идти?

– Можете.

Старикан в изумлении покачал головой на длинной морщинистой шее и принялся долго, тщательно разворачиваться на негнущихся от ревматизма ногах. Пока Иеремия разворачивался, И подхватил кисточку, влепил между кособокими А и Б маленькую буквицу «и», после чего совершенно школьническим движением пришлепнул сырые чернила к оранжевой спине старца. Бумажка прилипла. Старец замер.

– А теперь, голубь мой шестикрылый, принесите-ка мне регистрационную книгу, – сказал И.

Тон детектива не был тоном приказа, тем не менее старец послушно зашаркал в глубь дома. Бумажка с впитавшимися в оранжевый комбинезон чернилами светилась на его спине, как осенний лист в омуте.


Юрек Огински (дата рождения) – Энтони Хопкинс (дата регистрации)

Мария Любраш (дата рождения) – Мария Стюарт (дата регистрации)


Специально он, что ли, подбирал Марий?..


Дитрих Александр Вебер (дата рождения) – Вильгельм Рихард Вагнер (дата регистрации)

Густав Рауш (дата рождения) – Генри Альфред Киссинджер (дата регистрации)

Александра Ковальчик (дата рождения) – Лайза Миннелли (дата регистрации)


И так без конца, страница за страницей, больше двух сотен пыльных страниц. Это показалось бы шуткой, если бы многие и многие имена из перечисленных в первой колонке не были на слуху у миллиардов жителей Ойкумены. Это показалось бы подделкой, если бы каждые двенадцать лет, двадцать второго августа по стандартному календарю, запись не выглядела бы чуть по-другому. Нет, те же имена с датой рождения слева, те же земные знаменитости и дата регистрации справа, но… Уж кто-кто, а И, старательно изучивший тысячи образцов почерка, знакомый с алфавитами нынешними, былыми, исчезнувшими и вовсе не существовавшими, с равной легкостью орудовавший кисточкой, мелом, резцом и лазерным карандашом, – уж он-то без труда мог отличить сухое канцелярское царапанье перьевой ручки от шикарного, мягкого росчерка гусиного или даже лебяжьего пера. Бо´льшая часть записей была сделана пером. Конрад Ольховски, Герберт Брюннер, Марта Шпильцехен и еще десятки – сотни за последние пятнадцать дюжин лет, а ровно столько велась эта книга – записаны были перьевой ручкой. Все население Санта-Круз? Все, зарегистрированные в несчастливый день двадцать второго августа, в годы, кратные двенадцати от начала царствия старца Иеремии? От пожелтевших страниц несло пылью и мышиным пометом. Чернила несчастливых записей выцвели. Чернила остальных выглядели свежими, как будто Иеремия занес имена в книгу не далее, чем вчера.

Детектив устало потер лоб и уставился на старца. Старец благожелательно смотрел на детектива, изредка помаргивая, словно ошалевшая от обилия света ночная птица. Кем бы ни был Иеремия сто восемьдесят лет назад, когда на него рухнул то ли огненный метеорит, то ли нежданное всемогущество, сейчас старик совершенно чокнулся. Бродящая в старце «и» беспокоила детектива, как слово, вертящееся на кончике языка. Под тяжелым взглядом И старичок тоже занервничал, заерзал и стал похекивать, будто его душила мокрота. Сгорбившись, он оперся руками о конторку. Тощие лопатки задрались. Старец набрал в легкие воздуха, яростно, с клекотом и свистом…


мама не хочу опять переезжать – Майки это Твой-Новый-Папа тебе там будет хорошо папа нас любит боженька нас тоже любит гляди какой домик – сломанные ставни надо красить краска пахнет сильно это называется хлев воду носить с колонки – у Твоего-Нового-Папы борода Твой-Новый-Папа не любит когда говорят громко ругаются и опаздывают к мессе у него ремень щелкает больно – не бегать по лужам кормить корову ногам холодно тяжело качать ручку – с неба падают звезды такие красивые прямо как крест над часовней – у Твоего-Нового-Папы новая жена – мама ругается собирать чемоданы опять переезжать большой город много дыма школа огорожена решеткой решеткой металлоискатель большие мальчишки курят траву полицейская сирена много дыма очень много дыма бьют а ты бежишь решетка карточные фокусы показывал Чмоки – Чмоки взяли пять лет ничего страшного – лотерея беспроигрышная лотерея – мы не воруем помнишь маленького человечка во фраке и с тросточкой мы дарим людям их мечты – Чмоки убили в тюрьме порезали лезвием это будет самая блестящая афера за всю историю ты жил там ты знаешь как они думают эти сектанты – надо придумать что-то новенькое гляди как он лыбится его звали кажется крузом – ОЗИРиС отваливает бабки всем этим святошам сохранение малых религий блин ты подумай мы малая религия мы переселяемся на новую почву бежим от преследований гы ну разве не смешно вот ослы мы берем бабки и сваливаем – берем бабки и сваливаем – вот козел он и вправду чокнулся зачем тебе это мы же придумали чисто для смеха а он и вправду летит со всеми этими чокнутыми ладно бери свою долю и отваливай псих – звезды вокруг такие красивые что не поверишь не поверишь мама не…


И с новым изумлением смотрел на тощего задыхающегося старичка. Когда-то, больше двухсот лет назад, старичка звали Майком О’Меллори, и он придумал аферу, действительно блестящую аферу. Он придумал новую веру. Общество Защиты Исчезающих Религий и Сект – ОЗИРиС – тогда и вправду жертвовало деньги направо и налево, потому что на самом-то деле было еще одной из вывесок Партии Исхода, первым программным пунктом которой значилась неограниченная экспансия в космосе. Под любым предлогом: добыча полезных ископаемых, расселение кишащих, как муравейники, мегаполисов или вот защита вымирающих культов. Только вперед, без оборудования, на древних кораблях-ковчегах, где искусственная гравитация включалась два раза в сутки, без медицинских служб, на планеты со слабым или почти никаким терраформированием. Общине Святого Круза удивительно повезло. Аксель оказался вполне пригоден для обитания, к тому же с ними в ковчеге летели еще многие, многие тысячи: адвентисты, иеговисты, жрецы Амона, новые катары, технолобберы и поклонники Бога Дождя Ихмури. Почти все они были упрямы, не склонны к сантиментам и трудолюбивы, как американские пионеры. Они организовали маленькие независимые поселения, и вскоре Аксель стал чем-то вроде заповедника экзотических религий.

Однако И удивляли не эти, вполне общеизвестные, факты. Непредсказуемость человеческой природы – вот что беспокоило его. Майк О’Меллори должен был сбежать с добытыми в ОЗИРиСе деньгами. Вместо этого Майк О’Меллори бросил приятелей, таких же мошенников, и отправился на Аксель с одураченными им людьми. Что бы ни творил Майк О’Меллори до и после, такой поступок заслуживал уважения. И обогнул конторку и сорвал со спины старика бумажку. Скомкав листок, детектив швырнул его на пол. Глаза Иеремии, до этого блаженно-бессмысленные, неспокойно забегали.

– Майк! – позвал И, щелкнув под носом у старика пальцами. – Майк О’Меллори, Майки, я хочу поговорить с вами.

У И не хватило бы сил, чтобы вернуть старику разум, но на одну беседу чернильной буквицы, все еще бродящей в крови Иеремии, должно было хватить.

Майк О’Меллори моргнул и уставился на детектива. Выцветшая радужка налилась зеленью, в остатках волос мелькнула рыжина, и лицо вдруг сделалось одновременно грубовато-простодушным и сметливым.

– Инспектор Йорген, вот так встреча, – пророкотал Майк.

И понятия не имел, за кого его приняли, и не стремился это выяснить.

– А я-то думал, что вас подстрелили, – продолжил Майк. – А вы вон оно как, живехоньки. Правду говорили – от вас даже у черта под хвостом не укроешься.

Детектив хмыкнул:

– А вы и вправду полезли к черту под хвост Майк. Какого дьявола вас занесло на Аксель?

Майк почесал ухо, как будто в нерешительности.

– Что тут скажешь, инспектор. С одной стороны, понятно, ваши друзья разнюхивали, близко уже подобрались. С другой – ну не бросать же их, дурачков этих? Вы ведь не знаете, инспектор, но поначалу к нам все больше убогонькие шли, совсем миром стукнутые. Из тех, что в бумажный стаканчик милостыню по обочинам просили. И как эту публику отправить, да в одиночку? А потом я еще такое подумал… – Тут Майк замолчал и уставился в окно, где день медленно поворачивал к закату.

– Вы подумали?

Майк не ответил, зато ответила буква «и», заглянувшая далеко, дальше чего уже невозможно.


майки это просто звезды уйди с крыши холодно – мама но я хочу я хочу чтобы это были не просто звезды ты же сама говорила говорила говорила ты врала мне мама? – я пошутила никого там нет


И поморщился и потер переносицу.

– Вы подумали, Майк, что, если на Аксель отправляется столько истинно верующих, их бог или боги явят какое-то подтверждение? Так? Вы всегда хотели узнать… – И не успел договорить.

Старик перегнулся через конторку и сграбастал детектива за ворот пиджака:

– Теннисные мячики.

– Что? – удивился И.

– Молитвы – как теннисные мячики, отскакивающие от стенки. Ясно вам, Йорген или как бишь вас там? Но когда играет тысяча, миллион игроков, когда бьют в одно и то же место год, два, десять – один из мячиков непременно пробьет стену. И вот тогда…

– Тогда что? – спросил И, не пытаясь освободиться.

Майк бросил его сам и нервно потер руки.

– Тогда… Тогда, Йорген, ты сидишь на крыше и в тысячный раз смотришь в небо, и ждешь, ждешь, ждешь, как дурак, какого-нибудь знака.

Но знака нет, потому что ты дурак. И ты поворачиваешься и идешь спать. Засыпаешь в своей гребаной постельке, как младенец у титьки, а просыпаешься от того, что на твой дом свалился гребаный ангел, и он весь в огне, и все горит: люди, вещи горят. Его сбило моим теннисным мячиком, понимаешь? Раз – и по лбу. Как тут не грохнешься вниз? И вот эта тварь катается по двору и тоже горит, и ты, дурак, не знаешь – то ли людей спасать, то ли небесную гадину, которую сам себе выпросил… – Старик закашлялся. Он кашлял долго, с взлаивающими похрипываниями, трясся сам и тряс конторку.

И понял, что пора заканчивать. Подошел к старику и основательно огрел его между лопатками. Ладонь И обожгло мгновенным холодом, а изо рта Майка О’Меллори вылетел комок черной туши. Вылетел и кляксой плюхнулся на открытую страницу книги. И присмотрелся. У кляксы были два распластанных, словно в полете, крыла. Черная ниточка туши, как нить слюны, потянулась вверх по странице и коснулась последнего имени в списке. И прочел его и нахмурился.

Уже на выходе, после того как помог разом ослабевшему старцу добраться до постели, детектив выдернул последнюю страницу регистрационной книги, аккуратно сложил ее и засунул в карман.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации