Электронная библиотека » Андрей Плеханов » » онлайн чтение - страница 15

Текст книги "Граница джунглей"


  • Текст добавлен: 4 ноября 2013, 22:02


Автор книги: Андрей Плеханов


Жанр: Научная фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 15 (всего у книги 23 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Сейчас Оса находилась в отличной физической форме, однако чувствовала себя странно и неловко. Пожалуй, ей даже было стыдно: голая, она шлепала босыми ногами по черному болоту, чтобы драться с больным, дурно пахнущим зверем, и камеры неотрывно следили за каждым ее движением. Было ли это унизительным? Оса давно привыкла к грязной работе – драться за деньги в заведениях Эль-Параисо тоже не подарок. Но там не было унижения – напротив, она выступала в качестве красивой хищницы, злобной, непобедимой кошки, с ходу усмиряющей мощных, но неуклюжих догов, питбулей и прочих псин. Здесь же, на шоу, ее раздели, вымазали в грязи и низвели до ранга бойцовой обезьяны. В столь жалкой роли ей не приходилось выступать никогда.

А, ерунда. Не стоит задумываться, работа есть работа. Где этот Варан?

– Где ваш Варан? – спросила она.

– Не наш, а твой, – отозвался Нортон. – Теперь он твой. И до него осталось две минуты ходу.

– Он нападет первым?

– Скорее всего, да. Он отличается от остальных свистунов, он гораздо агрессивнее прочих. Поэтому будь наготове.

Оса знала о выкрутасах Выдры с камнями, бамбуковым копьем и дубиной. Однако, в отличие от Выдры, которому всегда необходимо было иметь что-нибудь в руках, сама она в оружии не нуждалась. Ей нужен был только противник.

Варан напал на нее сзади – свалился откуда-то сверху, приземлился слишком шумно, громоздко – видимо, и в самом деле был не в порядке. Оса среагировала без спешки, даже спокойно – чуть согнула ноги, ушла влево, и когда деградант прыгнул ей на спину, не глядя ударила назад правым локтем. Сшибла свистуна на лету – он еще падал на землю, с плеском и брызгами рушился в лужу, а она, продолжая движение, уже вошла в короткий воздушный пируэт, в оборот вокруг оси, должный завершиться приземлением на грудную клетку врага.

Не получилось. Варан с непостижимой скоростью кувыркнулся через голову, пружинисто оттолкнулся ногами и оказался в вертикальном положении. Оса приземлилась на корточки и тут же приняла стойку. Осу и Варана разделяло два метра – они не спешили нападать, стояли и разглядывали друг друга.

Внешность деграданта была не столь карикатурно-ужасной, как на телеэкране. Выглядел он куда более естественно, и все равно производил неизгладимое впечатление. В жизни Оса не видела мужской особи, настолько сочетающей в себе красоту и уродство. Варан был ростом на голову выше Осы. Варан был голым, поджарым и невероятно мускулистым – каждая его мышца прорисовывалась как на анатомическом экспонате со снятой кожей. В отличие от тела, морду Варана, застывшую в напряженном оскале, никак нельзя было назвать человеческой. Больше всего поражали глаза – круглые, желтые, с вертикальными зрачками рептилии, они выражали не угрозу и жестокость, а скорее тупое изумление – радость голодного крокодила, увидевшего, что добыча сама пришла к нему на ужин.

И еще деградант выглядел больным. Из носа его текла жидкая юшка, он непрестанно шмыгал. В углах рта гнездились язвы – кровоточащие, покрытые чешуйчатыми корками. Над правой ключицей зияла запущенная нагноившаяся рана – Осе казалось, что в ней шевелятся личинки. Варан дышал тяжело и шумно, свист вырывался из его груди с каждым выдохом. Втянутый живот прилип к позвоночнику – похоже, свистун не ел ничего уже несколько дней.

Оса видела, что прикончить зверя совсем нетрудно. Она стояла, сжимая кулаки, готовилась к схватке и никак не могла заставить себя шагнуть вперед. Ей было противно и даже страшно – теперь она уже не верила, что от этой ходячей падали ничем нельзя заразиться.

Варан засвистел – совсем не резко, не агрессивно, скорее мелодично. Варан показал пальцами на свой пенис. Варан сладострастно, с наслаждением втянул воздух ноздрями. А затем – Оса не поверила глазам, – его широкий рот разъехался в улыбке от уха до уха.

Оса старалась не смотреть на бурый, кривой член деграданта. Старалась не смотреть, но все же видела, как он набухает и медленно занимает горизонтальное положение.

Самка. Ну да, конечно, она для него самка – желанная, приятно пахнущая, долгожданный объект для совокупления. Что ж, тем легче будет с ним разобраться – Веллингтон уверял, что самцы деградантов никогда не бьют самок. Только лишь валят их на землю, раздвигают им ноги и дрючат, дрючат, дрючат…

Посмотрим, кто кого сегодня отдрючит.

Кажется, Оса распалила себя достаточно, чтобы начать избиение, и отвратительная эрекция Варана, достигшая пика, помогла ей в этом. Осе вовсе не хотелось драться долго, она боролась с мучительным желанием сбить зверя с копыт излюбленным двойным ударом ног в голову, а затем прекратить его конвульсии, с хрустом свернув шею. Раз-два-три, и все… Нет, так нельзя, так ей запретили. Придется ломать комедию. Ch’amuca allu! [29]29
  Грубое аймарское ругательство.


[Закрыть]

Она вовсе не расслабилась. Когда проводила первую серию ударов, держала закрытую стойку, была готова отбить любую контратаку. Но это не понадобилось – Варан безропотно принял два прямых в грудь и хук правой в скулу, даже рук не поднял. Отлетел назад, поскользнулся, едва не шлепнулся, но все же удержался на ногах и удивленно замотал кудлатой башкой.

Оса удивилась не меньше – серия прошла удачно, вложилась она в полную силу, такие удары отправили бы в нокаут не то что обычного человека, но и боксера среднего веса. Этому же – хоть бы хны. Стоит себе, смотрит глазами влюбленного тиранозавра и снова ухмыляется. Мол, бойкая ты мне, красавица, попалась, большая у нас с тобой любовь будет!

Оса снова провела атаку, на этот раз менее осторожно – похоже, бояться ей было нечего. Влепила три точных прямых в голову и завершила смачным апперкотом снизу в челюсть. Башка деграданта запрокинулась назад, он взмыл в воздух, раскинул лапы и совершил зрелищный полет, закончившийся падением на спину.

– Эй, эй! – тут же ожил голос Нортона. – Ты потише, Оса, тут не бой по версии IBF! [30]30
  IBF – Международная федерация бокса.


[Закрыть]
Угробишь скотинку раньше времени – весь материал нам запорешь!

Да, угробишь такого! Варан бодро вскочил, тряхнул волосами, раскидав в стороны радужный веер брызг. Из углов его рта ручейками текла кровь, но похотливая ухмылка снова появилась на морде, и мужской уд торчал вверх все также оптимистично. Деградант вытянул когтистые лапы и вразвалку пошел к Осе. Вероятно, решил перевести брачные игры в завершающую стадию.

Оса потрясла кистями – пальцы ее онемели, она уже разбила костяшки, никак не ожидала, что человекоподобное существо может иметь столь твердый, просто-таки каменный череп. Пора подключать ноги – никуда от этого не денешься, пошли телевизионщики со своими инструкциями к чертям собачьим…

Оса понеслась вперед. Она уже отключилась, перешла в автоматический режим. Дала своему телу волю, предоставила ему свободу действий, и остановить ее мог только разве что гром небесный…

Варан вырубил Осу на полном скаку. Он свистнул – совсем не так, как раньше, а в сотню раз громче, в тысячу раз пронзительнее, в миллион раз невыносимее. Оса открыла рот и задохнулась – голову ее с размаху насадили на раскаленный стержень, превратив мозги в кипящее месиво. Оса еще брела по инерции, но руки ее упали плетьми, и ноги стали ватными, неживыми. Варан не дал ей упасть – схватил одной рукой за плечо, другой за бедро, без малейших усилий поднял, закинул на плечо и побежал.

Оса моталась на бегу безвольно, как тряпичная кукла. Она отчаянно пыталась собраться, восстановить контроль над телом, но ничего не получалось. Звуковой импульс, оглушивший ее, был сравним по эффекту с сонарной бомбой.

Бежал Варан недолго. Пересек поляну, достиг относительно сухого места, аккуратно положил Осу на спину и одним движением сорвал с нее повязку. Раздвинул бедра Осы, присвистнул еще раз – на этот раз явно с восхищением, и шлепнулся на Осу деревянисто-твердым туловищем.

Оса успела выпрямить и сжать ноги – они, слава богу, начали потихоньку ее слушаться. Горячий член деграданта прижался к ее животу и сразу же заелозил вперед-назад. Лапы Варана вцепились под ее коленки и потянули ноги вверх. Оса медленно, словно во сне, подняла руки и надавила большими пальцами на зажмуренные в экстазе веки Варана. Будь она в полной силе, выдавила бы его глазные яблоки в долю секунды. Увы, сейчас ничего не получилось – свистун схватил ее за запястья и развел руки в стороны, придал классическую позу насилуемой. Зато освободились ноги Осы и она снова выпрямила их.

Все это было невероятно: безумный обезьяний самец пытался трахнуть ее – Осу, Амаранту Гуарачи, изнасиловать которую так же трудно, как гранитную статую, совмещенную с тротиловым фугасом. И она почти ничего не могла сделать. Варан терся об Осу, страстно покусывал ее шею острыми зубами, тяжело дышал, обдавая вонью звериной пасти и смрадом разлагающихся легких. Он был болен, болен смертельно, микробы пожирали его плоть и вылетали с кашлем, смешиваясь с дыханием Осы. Варан кончил почти сразу, обдав живот Осы горячей струей, но пыл его нисколько не уменьшился – он заполучил то, что хотел – самку, и должен был оплодотворить ее, хотя бы и перед смертью, чтобы продолжить свой выморочный деградантский род.

Оса восстанавливалась с каждой секундой, но пока не спешила, лишь извивалась и уворачивалась, не давая Варану проникнуть в нее. Она оценила силу и живучесть деграданта, и теперь должна была действовать наверняка. Нельзя допустить ошибку, хотя бы и единственную. Стоит ему еще раз оглушить ее, и ей кранты.

Наконец, она почувствовала, что созрела для быстрых и адекватных действий. Согнула ноги – сама, словно сдавшись, приглашая для коитуса. Варан воодушевился, сдвинулся вниз, приподнял голову. И тут же получил удар по носу.

Оса приложила его от всей души – лбом в переносицу. В голове зазвенело, но оно того стоило – носовая кость и хрящи деграданта сломались с хрустом и железные клещи его ослабли. В следующее мгновение Оса вырвала руки из захвата, крутанулась волчком, скинула Варана с себя и вскочила на ноги. И сразу же ударила пяткой в ребра – еще, и еще раз. Испытанный прием, крушащий кости. После такого не то что свистеть – дышать невозможно.

А он все дышал, даже сопротивлялся – понял, видать, что не просто женщина, а сама смерть пришла. Хрипел, пускал кровавые пузыри, подставлял руки под удары, пытаясь смягчить их.

– Хватит, – остановил ее Нортон, – не так резво! Притормози, Оса! Пусть он встанет, тогда продолжишь обрабатывать его.

– Он не встанет, – прошептала Оса, едва шевеля губами.

– Еще как встанет, сама увидишь.

Оса поскакала по поляне, размахивая руками и корча гримасы. Залезла на дерево и прыгнула с него. Немножко поиграла в свистуна-победителя – трудно сказать, насколько убедительно. Тем временем Варан и вправду вставал – медленно, но неуклонно. Он еще недополучил свое, тупая агрессивная тварь. Похоть на его лице сменилась злобой и яростью.

Оса снова начала работу. Теперь она могла позволить себе изобразить деграданта, понятия не имеющего о человеческой драке. Она наскакивала на Варана раз за разом, толкала его в грудь, неуклюже била кулаками и пинала по голеням. Варан безуспешно пробовал огрызаться – он обессилел, потерял скорость. Два раза он падал и поднимался снова. После третьего падения встать не смог.

– Все, добивай, – великодушно разрешил Нортон. – Перегрызи ему горло, или хотя бы сделай вид, что перегрызаешь. Это будет выглядеть эффектно, шеф любит такое.

Еще чего! Осу тошнило от мысли, что она может притронуться губами к издыхающему животному, исходящему кровью и остро-вонючим потом. Нет уж! Пора заканчивать спектакль, и она сделает это быстро.

Оса схватила Варана за волосы и волоком потащила по земле, чтобы проверить, остались ли у него силы к сопротивлению. Свистун не брыкался, лишь хрипел, пытался вцепиться в землю когтями и слабо дергал ногами. Оса опустила патлы Варана и голова его безвольно ударилась о землю. Оса встала на одно колено и ударила его в висок.

Если бы она знала, что всего лишь три дня назад Выдра точно так же пытался умертвить Зубастого, то прибегла бы к другому способу добивания. Лишь после шестого удара, отбив костяшки пальцев до потери чувствительности, она поняла, что с таким же эффектом можно бить по базальтовому валуну, пытаясь его расколоть. Варан зажмуривался, стискивал зубы и вздрагивал при каждом ударе, но умирать явно не собирался.

Оса оставила деграданта в покое и побрела прочь. Через десять шагов села на землю и в изнеможении обхватила голову руками. Она вымоталась полностью. Следовало признать, что сегодня она не приложила чрезмерных физических усилий, но звуковая атака свистуна выбила ее из колеи. Голова трещала от боли, перед глазами хаотично перемещались белые мушки. Наверное, в мозгу лопнул какой-нибудь сосудик…

– Ты чего? – поинтересовался Нортон. – Совсем запарилась? Работы осталось немного – добей его и иди домой отдыхать.

– Дайте мне нож.

– Нож? Это зачем?

– Перережу ему глотку, чтоб не мучился.

– Смею напомнить, что ты деградант, а деграданты ножами не пользуются. Иди и прикончи его – время поджимает. Двинь его по кумполу как следует.

– Уже двигала – бесполезно. У него череп каменный, кулаком не пробьешь.

– Тогда придуши. Или голову сверни – тоже красиво будет.

– Шею не свернешь – мышцы слишком сильные, у меня сил не хватит. Нож, дайте мне нож! Он достаточно мучился, я хочу убить его быстро, без садистских штучек.

– Ты что, не понимаешь? Не будет тебе никакого ножа! – раздраженно рявкнул Нортон. – Добивай его как хочешь, даю тебе две минуты! И чтобы эффектно, с выдумкой – иначе ни хрена тебе работу не засчитаем! Изгадила нам весь выпуск – смотреть не на что! Что нам показывать – как мило он тебя трахал?

– Скоты, – пробормотала Оса. – Какие же вы скоты…

Она поднялась и потащилась обратно к Варану, приволакивая ноги. Он по-прежнему вызывал у нее физическое отвращение, но боевая злость ушла, уступила место неожиданной жалости. Бедная зверюга… Почему эти уроды не дали Осе нож? Что им, трудно? Все равно для эфира перемонтируют всю схватку так, как им хочется…

Оса наклонилась и подняла с земли сухую ветку. Обламывала ее до тех пор, пока не получила острый колышек. Подошла к деграданту, опустилась рядом с ним на корточки и воткнула колышек в сонную артерию – глубоко, с гарантией смертельного исхода. И выдернула.

Она не успела отпрыгнуть, кровь свистуна хлынула фонтаном, обдав ее горячими брызгами. Варан – грозный и непобедимый хищник, мутант с планеты Новые Анды – дернулся в последний раз и затих.

– Jakisinkama, willulli[31]31
  До свидания, бедняга (аймара).


[Закрыть]
, – прошептала Оса.

Глава 15

– Вот он, маленький дом, – негромко просвистел Дикобраз.

– Вижу.

Домик находился метрах в трехстах. Выдра мог рассмотреть его отчетливо, но рассматривать, собственно, было нечего – Томас знал конструкцию мобильного полицейского поста как свои пять пальцев. Стандартный блок земного производства, даже окраску не поменяли – чередуются зеленые и красные полосы. Средняя степень защиты: снаружи армированный многослойный пластик, широкие зеркальные окна с пуленепробиваемыми стеклами, расчерченными множественными перекладинами, плоская крыша, на ней – вращающийся сканер, защищенный решеткой. Против серьезного оружия такая коробка долго не выдержит, а против обычных пистолетов-автоматов и осколочных гранат – сколько угодно. Логично, в этом лесу большего и не надо. Кто здесь будет лупить по посту из базук и крупнокалиберных пулеметов – не свистуны же?

Снаружи не было ни одного охранника, но Выдру с Дикобразом уже заметили – с крыши поста сорвалась стрекоза-камера и с жужжанием понеслась на незваных гостей, таращась на них блестящими глазками.

Выдра принял меры предосторожности – лица его и Хилати были перемазаны грязью, а сверх того закрыты пучками длинных листьев, свисающими со лба. Но все равно рисковать не стоило – Выдра предпочитал не засвечиваться, числиться в мертвых.

– Уходим, – шепнул он.

Они пустились бежать, что, прямо скажем, было непросто в условиях болотистой местности. Выдра оглянулся только через полкилометра, увидел, что вертолетик возвращается к посту, представил, как хохочут жуки-охранники над тупыми трусливыми деградантами. Должно быть, им скучно здесь, в джунглях, они дождаться не могут, когда закончится тягомотная охота на зверей. Ладно, посмотрим, кто будет смеяться последним…

– Как жуки приручили этих чичиланха? – спросил Дикобраз.

– Никак. Чичиланха не живые, они машины.

– Машины?

– Да. Они такие же, как те ахутайя, что ездят по земле, только умеют летать.

– Нет, они живые, – упрямо повторил Хилати.

– Да говорю же тебе, это машины! Они сделаны руками людей.

– Чичиланха можно убить отравленной стрелой. Значит, они такие же живые, как птицы.

– Убить? – Выдра заинтересовался. – Это как?

– Я сам убил несколько, – хвастливо заявил Дикобраз. – Когда я поймал тебя в ловушку, а потом отпустил, а потом ушел в лес, за мной полетели три чичиланха. Я понял: следить будут, а потом придут жуки и убьют. Чичиланха плохие, я их не хотел. Тогда я достал трубку, взял три стрелы и плюнул три раза. Все чичиланха упали и умерли.

– Где они сейчас, эти мертвые чичиланха?

– В дупле. Я спрятал их.

– Можно на них посмотреть?

– Да. Пойдем, покажу. Это недалеко. Там прячу все мое.

«Недалеко» оказалось в часе ходьбы. По пути Хилати недовольно ворчал, жаловался, что ходить по земле долго и мокро, что быстрее и лучше идти сверху, но Выдра морально не был готов скакать по ветвям на тридцатиметровой высоте подобно гиббону. Наконец, добрались. Хилати нашел нужное дерево, запустил в дупло лапу, нащупал вертолетик, вытащил его, уронил на землю, взвизгнул и затряс когтистыми пальцами, стряхивая с руки больших черных муравьев.

– Ай, плохо! Злые муравьи нашли чичиланха и съели!

Выдра присел на корточки и пошевелил полуобглоданный аппарат палкой. Муравьи побежали от него врассыпную. Теперь Томас видел сам: насекомые обгрызли чичиланха наполовину, оставив механические детали, подшипники, лопасти винта, головную часть с процессором и телекамерами. Все остальное – то, что не успели съесть муравьи, – успело основательно подгнить и воняло падалью.

Выходит, Дикобраз был прав. Камеры-стрекозы были полумеханическими, полуорганическими роботами. Такие трудно сшибить камнем, зато можно убить отравленной стрелкой.

– Покажи мне свое оружие, – попросил Выдра.

– Смотри. Только не трогай стрелы – там смерть.

Ага-ага, знакомая штука. Точно такая же, как в видении о жизни яхи на Новых Андах, навеянном Хилати – трубка из побега цекронии с вычищенной сердцевиной, тонкие стрелки длиной сантиметров в сорок, с заостренными концами. Выдра сам мог изготовить нечто подобное, и пользоваться таким оружием умел – это входило в приснопамятный курс выживания в сельве. Интересно, а как яхи готовят отраву? Бразильские индейцы варят яд кураре из коры разных деревьев и лиан: хондродендрон, курарея, абута, еще что-то там… При желании Выдра мог найти эти растения и даже приготовить яд. Но для варки нужен костер, а яхи ненавидят огонь.

– Как вы делаете отраву? – спросил он.

– Лягушки. У них смерть на коже. Нужно проткнуть лягушку, и она начинает умирать, злится, и на коже у нее появляется смерть. Если намазать смертью стрелу, она будет убивать все, во что попадет.

Ага. Тоже понятно: ядовитых жаб и лягушек в этой местности – хоть отбавляй.

– Вы, яхи, живете в чужом лесу всего несколько дней, и уже столько всего знаете, – сказал Выдра. – Большая часть плодов и ягод здесь ядовиты, а вы нашли съедобные и не отравились всякой дрянью. Разобрались, каких лягушек можно использовать для охоты. Как вы все это узнали?

– По запаху, – Хилати дотронулся пальцем до своего крючковатого носа с широкими ноздрями. – Когда ты, Выдра, смотришь на птицу, ты видишь, красная она или зеленая. Когда я нюхаю птицу, я вижу, можно ее есть или нет. Яхи – люди леса. Пусть этот лес чужой, пусть здесь слишком темно и земля сырая, но зато много хорошей еды. Яхи могли бы здесь жить, если бы их не убивали анчанчу.

– Значит, ты убил чичиланха. И что случилось потом?

– Они перестали прилетать, испугались. Чичиланха слабые и осторожные. Если жить в верхнем лесу, – Дикобраз показал пальцем вверх, в кроны деревьев, – то они туда не полетят. Потому что там много лиан и ветвей, а крылья у чичиланха слабые, они всего боятся. И поэтому анчанчу не могут найти тебя в верхнем лесу, чтобы убить. И мы, яхи, которые здесь остались, живем сейчас там – высоко, где обезьяны. И тебе надо перестать бояться и идти туда, Выдра. Там тебя не найдут. К тому же обезьяны – вкусная еда.

– Я чего-то не понимаю, – Выдра недоуменно покачал головой. – Вы чувствуете себя в этом лесу хозяевами. Почему же тогда вас так легко поймали в вашем собственном лесу? Разве вы не могли убить тех, кто охотился на вас? Или хотя бы убежать, спрятаться?

– Потому что здесь, на небе, все по-другому. Здесь анчанчу охотятся на нас без своего летучего огня, и становятся из-за этого слабыми. Ты говорил, что анчанчу хотят убивать каждый день по одному яхи, а что из этого получилось? Сколько дней прошло, а за это время вы смогли убить только двоих. Одного ты убил сам. Второго сегодня убила Оса.

– Убила?

– Да, убила. Я знаю.

– А тот, чье место заняла Оса? Плохие анчанчу называли его Людоедом. Они сказали, что убили его.

– Он живой. И зовут его не Людоед, а Чумаха.

– Тогда еще непонятнее. Ну, с Вараном ясно – он был больной, безумный, сам дался в руки Осы. Но почему тот яхи, которого я убил, не удрал сразу? Почему сидел на дереве и не уходил?

– Он ждал тебя, чтобы поговорить. И он говорил с тобой – разве ты не помнишь?

Выдра вспомнил длинные печальные трели Зубастого, его задумчивую физиономию и покорную позу. Зубастый не собирался нападать на Выдру, это было видно сразу. Но кто в тот день знал, что перед Выдрой – не деградировавший выродок, а представитель разумной расы, приглашающий к диалогу?

– Мы увидели, что в лес привезли одного анчанчу без одежды, – продолжил Хилати. – Привезли тебя, и ты притворился, что ты яхи. И тогда мы решили, что анчанчу хотят говорить с нами, и что ты нужен для этого. Но ты поступил плохо, напал на яхи. Его звали Ачахана, он был хороший, мой друг был. Когда он понял, что ты пришел его убить, он хотел бежать, но опоздал – ты быстрее, ты хороший охотник, Выдра. И тогда мы поняли, что без шияхаси говорить с тобой не получится. На следующий день я поймал тебя в ловушку, дал жевать листья и ты стал меня понимать. Я поймал тебя как таруха. Это не просто так, в ночь перед этим я видел сон. У нас есть история про яхи по имени Анчичпача, он тоже видел сон про таруха.

– Тарух – это животное? – уточнил Выдра, уже догадываясь, что слово происходит от аймарского «taruka», и означает «олень».

– Да, такой большой зверь в нашем лесу, большой и вкусный-вкусный.

– У него есть рога?

– Да, шесть рогов и шесть ног. И зеленая чешуя. Очень сильный, с ядовитыми клыками, но вкусный!

Выдра хмыкнул. Ничего себе олень. Впрочем, с фольклором яхи следовало ознакомиться.

– Расскажи эту историю, – попросил он.

– Так вот, жил яхи Анчичпача, – начал Дикобраз. – Утром он проснулся и говорит: «Мне приснился тарух».

«Тарух? Это как же? Скажи нам, пожалуйста!» – стали упрашивать его жены.

«Вот иду я по лесу, – отвечает человек, – и вижу: упавшим деревом придавило таруха. Ох, и наелся же я его мяса, до сих пор икаю!»

«Почему бы тебе не попробовать – иди в лес, вдруг вправду найдешь таруха?» – сказали ему жены.

«Пожалуй, так и сделаю», – отвечал человек. Он сразу же отправился в лес. Когда он шел по тропе, ветром повалило дерево. Оно упало и задавило Анчичпачу. Жены ждали его, ждали, и пошли искать. Нашли мертвого Анчичпачу.

«А теперь пойдем искать таруха», – решили они. Искали здесь, искали там, тоже нашли. Это был большой тарух, хороший-хороший. На два дома мяса хватило.

– Какой же он хороший? – фыркнул Выдра. – Ведь из-за него этот человек погиб!

– Зато большой был, и вкусный! Ай, хороший!

– А при чем тут я? Ты сказал, что поймал меня как таруха, а этот Анчичпача вовсе его не поймал, наоборот – жизни лишился.

– Ничего ты не понимаешь! – рассердился Дикобраз. – Если увидишь сон про таруха, это к удаче на охоте. Тогда надо идти и делать ловушку из большого дерева. Я сон увидел, и пошел, и сделал ловушку, и поймал тебя. Что тут непонятного?

– Так бы сразу и сказал!

Выдра с трудом сдерживался от того, чтобы не расхохотаться. Простодушием Хилати можно было восхищаться. Похоже, он считал, что рассказал веселую и даже радостную историю.

– А теперь ты стал нашим братом, и тебе надо убить Осу, – заявил Хилати.

– Зачем?

– Если не убьешь, она снова будет охотиться на яхи. Ты хочешь, чтобы нас убивали?

– Не хочу. Но и Осу убивать не буду.

– Почему? Она злая, плохая.

– Ее нельзя убивать.

– Я понял! – свистун влепил себе энергичный подзатыльник. Выдра уже знал, что этот жест означает: «Ай, какой я умница!» – Осу нельзя убивать, потому что тогда анчанчу сильно рассердятся и сожгут нас летучим огнем. Так?

– Совсем не поэтому.

– Но тогда почему?

– Во-первых, потому, что когда-то мы с Осой любили друг друга, – Выдра загнул мизинец. – Во-вторых, – он загнул безымянный палец, – Оса не такая уж и плохая. Она будет с нами и поможет нам.

– Оса – твоя жена? – изумленно просвистел Дикобраз.

– Нет, не жена.

– Но ты говоришь, что она любила тебя. Если женщина любит человека, она не может не быть его женой.

– У нас все по-другому.

– У вас, на небе, злое место, – не задумываясь, резюмировал Хилати. – У нас женщин много, мужчин мало, потому что мужчины охотятся, и звери убивают тех, кто плохой охотник. И у нас женщина может придти к тому мужчине, которого полюбит, и стать его женой – может быть, первой, а может, десятой. Женщина выбирает себе мужа, и охотник не может ее прогнать, и бить ее тоже не может, потому что она родит ему детей. Это правильно, это хорошо!

«Вот он, естественный отбор в чистом, незамутненном виде, – подумал Выдра. – Слабые самцы погибают, а самки производят потомство от самых сильных, постоянно улучшая генофонд. Может быть, это стало одной из причин того, что мутировавшие люди на Новых Андах так быстро приспособились к новой среде».

– У нас все по-другому, – повторил он. – Но не думай, что у нас все совсем плохо. Просто мы – анчанчу и яхи – стали разными. Ты знаешь мало, я знаю много – с этим ты можешь согласиться?

– Да, ты мудрый, – кивнул головой Дикобраз. – Ты мудрее всех наших стариков, и в тебе есть доброта. Я хотел бы знать так же много, как ты. Тогда все яхи говорили бы мне: у-у, какой ты умный, Хилати…

– Тогда слушай то, что я тебе скажу. Анчанчу живут в своем мире, который называется Земля. А яхи живут в другом мире, мы называем его Новые Анды. И Земля, и Новые Анды находятся на небе, и в этом между ними нет особой разницы – оба наших мира находятся на небе, и их разделяет огромное расстояние, потому что небо бесконечно. Когда-то анчанчу и яхи были одним народом, и все мы обитали здесь, на Земле. Но предки яхи решили покинуть Землю, они сели в огромную летающую машину и улетели. Они летели долго, и прилетели на Новые Анды, где тогда не было людей – только звери. Сперва люди жили на Новых Андах так же, как и на Земле – у них были машины, огонь и соль, и они строили большие дома из камня. Но в новом для людей мире оказался другой воздух, не такой, как на Земле, он изменил анчанчу и они стали яхи.

– Да, у нас другой воздух, – согласился Дикобраз. – Он лучше вашего.

– Я говорю про плохие места – те, в которых люди заболевают, теряют разум и становятся шусу.

– Эти места далеко, мы не ходим туда. Это в горах – идти туда два раза по десять дней. Говорят, там есть большие дома из камня – пустые, старые, совсем заросли лесом.

– Думаю, это то место, где жили ваши предки–анчанчу. Когда они превратились в яхи, то ушли оттуда.

– Очень хорошо, – с энтузиазмом просвистел Хилати, – я узнал от тебя много нового! Я расскажу об этом всем яхи. И они скажут, что я стал чиихи.

Выдра даже не стал спрашивать, что означает это новое слово. Потому что слово, в сущности, новым не было – Выдра уже научился переводить с шипящей речи яхи на гортанный язык аймара, заменяя звонкие согласные на глухие, короткие гласные на длинные. «Чиихи» было ничем иным, как Ch’iki – «умный».

Пожалуй, по прошествии нескольких месяцев Выдра смог бы сносно освоить язык яхи, и понимать его без всякой телепатии, и даже говорить на этом языке. Нечего и говорить, что еще более простым вариантом было бы заложить этот язык в программу стандартного переводчика-синтезатора речи. Миллиарды людей разъезжают по всему миру, пользуются этим обыденным устройством и благодаря ему имеют проблем в общении с людьми, говорящими на других языках.

Правда, есть и нюанс: до сих пор никто еще не общался через такой переводчик с новым разумным видом, пусть и произошедшем от людей, но резко отличающимся от них, и проживающем на другой планете.

– Я хочу поговорить с другими яхи, – сказал Выдра. Ты познакомишь меня с ними? Захотят они меня увидеть?

– Да. Они хотят тебя видеть, только боятся. Они увидят тебя и поймут, что ты хороший, что ты чиихи. Пойдем, Выдра, будем говорить с ними.

* * *

Оса приходила в себя долго. Первым делом, вернувшись в трейлер, полезла под душ и торчала там целый час – включила струи, хлещущие со всех сторон, в полный напор, терла себя мочалкой с ожесточением, чуть ли не до крови, извела целый флакон бактерицидного мыла, и все равно чувствовала себя грязной, грязной, грязной!!! Никак не могла выкинуть из головы тошнотворно смрадного самца, елозящего сверху, дышащего в лицо гнилью и гноем разлагающейся утробы. Она убила его без ненависти, всего лишь с облегчением – словно избавилась от кошмарного сна. Покончила с Вараном – всего лишь первым из пяти. Но ведь он был болен! Болен, ослаблен – и все равно мог убить ее, появись у него такое желание. А что будет завтра, когда она пойдет разбираться с очередным зверем – на этот раз здоровым? А вдруг тому будет наплевать, что она самка? Что тогда?

Деграданты оказались намного более опасными, чем это казалось с экрана. И инъекцию транквилизатора Варану, само собой не сделали. А завтрашнему деграданту сделают? Вряд ли. Если Оса будет настойчиво просить об этом, ее заверят, что все сделано, а сами и пальцем не шевельнут.

Оса знала повадки дельцов из «Солар Тревел ТВ» – за ее плечами было несколько лет работы в ганимедской «Костоломке» – боях без правил. Она выступала там под именем Черная Пума – в маске, в лоснящемся трико, соблазнительно обтягивающем тело. Это шоу было организовано ни кем иным, как Урией Клопски. Сам он, конечно, его не вел – слишком мелкий был для Урии масштаб, но управлял процессом именно он. Лично распределял, кому кого побеждать – нюх на это дело у него был просто феноменальный, умел он выдаивать из тотализатора максимальную прибыль. Там-то Оса с ним и познакомилась.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации