Текст книги "Частные уроки рунографии"
Автор книги: Анна Шведова
Жанр: Героическая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 11 (всего у книги 18 страниц)
– А! Я поняла! – воодушевленно перебила ее Терри, – Вас ввел в заблуждение мой цвет волос! Но это не мои волосы! Точнее, волосы мои, но цвет волос не мой! Мне пришлось его немного изменить…
– Изменить? – недоверчиво переспросила гостья и переглянулась с хозяйкой, на лице которой смесь испуга и отвращения застыла жуткой гримасой, – Но зачем тебе менять цвет волос? Тем более на такой?
Это был вопрос вопросов. Дальше Терри придумать пока не могла. Повторять историю, рассказанную Агате, ей не хотелось – Софит Эвнар не зря была хозяйкой светского салона уже много лет, ибо местные сплетни и слухи были любимым ее развлечением. Еще она любила устраивать брачные союзы – сама Терри уже несколько раз подвергалась опасности быть сведенной с каким-нибудь богатым, но безмозглым тупицей… О наличии богатой наследницы по фамилии Мортон графиня знала бы наверняка, а значит, раскусит ее в два счета. Не стоило, пожалуй, говорить про волосы. В этом она сильно сглупила. Нужно было держаться истории с провинциальным папочкой-купцом. Проще всего конечно же сказать, что ей показался очень привлекательным и новомодным этот яркий рыжий цвет, что ей хотелось выглядеть в столице броской и красивой. Но как объяснить сходство с дочерью королевского мага? Графиню не проведешь. Она не остановится, пока не докопается до правды. Или до того, что покажется достаточно правдоподобным.
И тут Терри заметила взгляд Агаты – болезненно-подозрительный и мрачный. Она не могла обмануть доверие подруги. Только не банальное вранье… Не банальное… Не банальное… Ага! Захватывающая история? Будет им всем история. На любой взыскательный вкус.
– Ну, в общем, я действительно солгала, – сокрушенно вздохнув и виновато потупив очи, сказала Терри, но воодушевление уже лезло из нее как не вовремя поднявшаяся опара, – Но только потому, что моя история слишком неправдоподобна, чтобы кто-то мог в нее поверить. Я не Терранита. Я… ее сестра. Я внебрачная дочь Террана Ангира, о которой он ничего не знает. Я и сама узнала об этом всего три недели назад и поспешила в Лилиен, чтобы встретиться с отцом. Я жила в провинции…
По мере того, как Терри вдохновенно врала, придумывая все новые и новые подробности своей новой жизни, глаза графини распахивались все шире… Скандал… В торговле сим товаром она могла бы обставить любую нахальную лавочницу. Так что история пришлась ей по вкусу.
Терри рассудила, что внебрачная дочь хоть и привлечет к себе массу внимания, однако не будет столь вожделенной добычей, как настоящая дочь Ангира. Помимо того, что прибывшая из провинции девушка ничего не знает о порядках в доме Террана (а значит, и об украденной «вещи»), родство еще нужно доказать, а королевский маг запросто может и возмутиться таким наглым вторжением. И графиня Эвнар тоже это понимала.
– Все это очень занимательно, милочка, – снисходительно перебила она террины излияния, – Но тебе никто не поверит.
– Вот об этом я и говорю, – понуро вздохнула девушка и бросила выразительно-виноватый взгляд на Агату, – Поэтому я и молчала. Я не хотела привлекать ничье внимание, пока не разберусь во всем сама. Мне нечем доказать, что я его дочь. У меня есть только мамин кулон. Я надеялась, что отец узнает его. Но потом узнала, что у него неприятности…
Графиня раздумывала. Морщинки избороздили ее чистый белый лоб, губки сложились бантиком… Она была довольно привлекательной женщиной – блондинка далеко за тридцать, но еще не за сорок, милые черты лица, приятные манеры, умная, деятельная… Терри знала ее несколько лет, однако, что она знала на самом деле? У вдовой графини было много поклонников, но она весьма умело управлялась с ними. Ее внимания искали, ибо ее вхожесть в королевский двор могла дать нужную протекцию. Ей льстили. Ее задабривали. Ее пытались столкнуть с пьедестала… Пожалуй, Терри пора было с ней подружиться…
– Ты очень похожа на господина Ангира. Прямо одно лицо.
От лестного сравнения с папенькой Терри передернуло и она постаралась скрыть это жестом внезапного озноба.
– Твои манеры, конечно же, выдают в тебе провинциалку, но это исправимо. Терранита неуправляема, а ты кажешься мне девушкой благоразумной и скромной… Хорошо. Я помогу тебе.
– О! О, Ваша светлость! Вы так добры! Так добры!
– Да, – искренне веря в свои достоинства, снисходительно ответила графиня, – Сама иногда удивляюсь. Проводи-ка меня, девочка, до кареты.
Фо. Опыт совращения даром не дается
Фо с трудом вспоминала о том, когда это она успела переодеться в выходное платье и как оказалась в карете. Некоторые вещи выпали из ее памяти напрочь. Зато она видела, куда едет. И это ее не порадовало.
У особняка на улице Семи королей карета остановилась и Фо вышла из нее, словно в спину толкали палками. Десяток шагов по подъездной аллее женщина сделала на странно деревянных ногах и судорожно всхлипнула, оказавшись перед массивной, украшенной медной чеканкой дверью с начищенным до блеска медным же колокольчиком сбоку. Но еще до того, как рука ее коснулась язычка, дверь распахнулась.
– Госпожа…? – сухо спросил дворецкий, слегка склонив тело в поклоне.
– Фредебокина Торвиль. Мне нужно увидеть господина Рейка Орсета.
Сомнения отразились на челе бравого служаки, но женщину внутрь он все же пропустил.
– Прошу подождать здесь, госпожа Торвиль. Я узнаю, сможет ли хозяин принять вас.
Потом он бросил еще один сомневающийся взгляд на гостью и предупреждающий – на молодого слугу в темно-зеленой ливрее, и неспешно отправился по лестнице наверх. Не прошло и пары минут, как Фо получила ответ. В виде самого хозяина.
– Госпожа Торвиль?
Орсет скатился по изящно изогнутой лестнице горным обвалом. Фо успела лишь испуганно мигнуть пару раз, как мужчина стремительно преодолел все ступеньки и вдруг оказался здесь, рядом, возвышаясь над женщиной скалой. И удивленно глядя сверху вниз.
Фо была в полном смятении. Внутренний голос заставлял ее действовать – просить, умолять, требовать, торговаться. Собственная воля заставляла уйти, да нет же! Бежать отсюда изо всех сил! А она лишь прикусила губу и сцепила в замок руки.
– Прошу в гостиную!
Жестом галантного хозяина Орсет сопроводил ее внутрь дома и подвел к софе. Фо присела и огляделась. Богато, но со вкусом – отметила она про себя, оглядевшись в гостиной, но это не отвлекло ее от цели, приведшей в дом Рейка.
– Мне нужны те рунные листы, – выпалила она, – Я куплю их за любую цену.
Орсет помрачнел. С его лица сошло выражение вежливого удивления, зато ощутимо наползла тень холодного недоверия.
– Зачем? – только и спросил он.
– Надо, – на выдохе рубанула Фо.
– Боюсь, госпожа Торвиль, они не продаются. Ни за какую цену.
– Я дам вам столько золота, сколько запросите, – простонала Фо, представляя подвал под склепом Дира, – Даже самую безумную сумму.
– Золото меня не интересует, – презрительно скривился Орсет, – И драгоценные камни, если вы вдруг решитесь предложить их.
– Тогда что вас интересует?
Он не ответил, но продолжал смотреть тяжелым испытующим взглядом. И вдруг Фо с ужасом поняла, что встает с софы. И пальцы ее – совершенно против ее желания – принялись расстегивать пуговички на блузке. Женщина испуганно всхлипнула и застонала, но никак не могла остановиться. Хорошо хоть пуговичек было много, они мелкие, а петли довольно тугие…
Рейк остановил ее сам, внезапно накрыв ее руки своей обжигающе горячей ладонью. И в глазах мужчины изумление соседствовало с каким-то животным блеском. Фо застонала еще беспомощнее и попыталась отодвинуться… Как, должно быть, нелепо она выглядит – жалкая, откровенно предлагающая себя мужчине. Отвратительно…
Рейк не посчитал, что выглядит она нелепо или отвратительно. Несколько секунд он пожирал ее недоверчиво-безумным взглядом, а потом неожиданно притянул женщину к себе одной рукой и впился в ее губы жадным поцелуем. Фо широко распахнула глаза – и попыталась вырваться… Но не смогла. Или не захотела? Разве не этого она подспудно желала с того самого момента, как только увидела его в игорном зале собственного дома?
Его поцелуй был страстным и откровенно напористым. Порез на губе болезненно отозвался и боль словно прошила ее молнией. Но Фо просто позабыла обо всем на свете, кроме этого поцелуя, и неожиданно для самой себя ответила… И как ответила! Он даже сдавленно застонал! У Фо кружилась голова и перехватило дыхание, а мысли все до одной улетучились. Осталось только желание, безумное желание, каковых она давно уже не испытывала и даже скорбно признавалась сама себе, что ее время безумных желаний, наверное, уже, увы, ушло… Руки Орсета мягко обхватили ее шею, пальцы трепетно поглаживали тонкую кожу. Фо была полностью в его власти. Она просто по-глупому растаяла, утонувши в неожиданной страсти, и была совершенно беззащитна… и потому в первый момент не поверила собственным ощущениям – пальцы Рейка внезапно сжались на ее горле и принялись душить! Фо панически дернулась и замолотила кулаками ему в грудь. Но куда там! Легче пробить стену!
Она с ужасом и болью смотрела в стальные безжалостные глаза Рейка Орсета, пока не потеряла сознание.
…Фо очнулась в чужой постели. Она лежала поверх белоснежного белья ворохом скошенной травы – и изумрудно-зеленый цвет ее платья был здесь совершенно не при чем. Фо именно так себя и чувствовала – скошенной травой. Подкошенной. Сломленной. Истерзанной.
Потом она вспомнила о том, что случилось… и панически схватилась за полурасстегнутую блузку. Одежда была на месте. Значит, Рейк…
– Не беспокойтесь, – холодно произнес он сам, – Я ничего с вами не сделал.
Она приподнялась на подушках. Орсет сидел в кресле у стены. Локти его стояли на подлокотниках, пальцы были сцеплены в замок. Длинные ноги, вытянувшиеся вперед на полспальни, небрежно скрещены.
– Ну, а теперь рассказывайте, госпожа Торвиль, к чему весь этот спектакль.
Фо вспыхнула. Привычная злость буквально подбросила ее на кровати, однако от слабости закружилась голова, так что женщине показалось лучшим прилечь обратно. Да, и еще. Трудно было глотать.
– Вы чуть не задушили меня! – возмущенно просипела она, осторожно касаясь пальцами шеи.
– Но не задушил. Хотя у меня и чесались руки. Кто вас подослал?
– О чем это вы?
– Не играйте со мной, госпожа Торвиль! – Рейк вдруг подобрался, выпрямился, расцепил пальцы и ударил ладонью по подлокотнику кресла. Фо болезненно поморщилась из-за резкого звука, – Я знаю, что вас подослали.
– Ну, раз знаете, так нечего и спрашивать, – рассердилась Фо. Несмотря на головокружение и тошноту, она решительно села и спустила ноги на пол. Правда, пришлось несколько секунд переждать, пока этот самый пол не перестанет вертеться перед глазами.
– Имя, – надменно затребовал Рейк, – назовите мне имя – и я забуду о том, что вы здесь натворили.
– Я натворила? – громко возмутилась Фо и закашлялась от сухости в горле, – Не я виновата, а вы! Это вы меня душили!
– А вы пытались меня соблазнить, – неожиданно ухмыльнулся Орсет, – Мы квиты.
Фо окинула его свирепым взглядом.
– Я не пыталась. Я лучше утоплюсь, чем стану вас соблазнять! Вы мне ненавистны! – запальчиво выкрикнула Фо, сорвалась на хриплый петушиный крик и опять болезненно закашлялась.
– Странно, а мне показалось, что вы ответили на мой поцелуй.
Фо опять закашлялась. На этот раз – чтобы скрыть замешательство. Проклятый поцелуй полыхал во рту жарким пламенем.
– Нет! – яростно выкрикнула она, – Не я! Меня заставили!
– О! Наконец-то мы подбираемся к сути вашего визита.
Фо показалось, что Рейк слегка разочарован, но разбираться в его чувствах у нее не было ни времени, ни желания. В конце концов, он хочет знать правду – пусть узнает. Ей больше нечего терять. Ее магические способности никогда не были особенно выдающимися, так что сарказм по поводу ее глупости она как-нибудь вытерпит. Доброе имя она утратила давно, репутацию – недавно, но, похоже, безвозвратно. Богач вроде Рейка Орсета всегда будет свысока и скептически относиться к таким женщинам, как она. Ему не понять, как это – бороться за жизнь и крутиться, считая каждый дукат. Он никогда не поверит, что она приличная женщина, а не какая-то потаскушка. Особенно после сегодняшнего. И осознание этого почему-то глубоко уязвляло.
– Да, меня заставили, – решительно сказала Фо, – только я не знаю кто.
Рейк громко фыркнул.
– Вы же умная женщина, госпожа Торвиль, зачем же принимаете за идиота меня?
– Но я и правда не знаю! – простонала Фо, – Я попалась на Вопрошании! Это не был магический поиск, клянусь, но из-за Вопрошания я каким-то образом проложила магический путь и была захвачена чужой волей!
Несколько секунд Рейк всматривался в женщину непроницаемым холодным взглядом, словно выискивая в ее облике трещины. Он молчал, а она нервничала все больше.
– Знаю, это было глупо, – торопливо добавила Фо и вдруг поняла, что изо всех сил пытается оправдаться, – Ваши рунные листы мне очень понравились. Я собиралась вернуть их вам, но напоследок решила разложить Великий Круг. Обычно я никогда так не делаю…
– Вы делали расклад на тех рунах, которые украли у меня?
– Я не крала! – мгновенно взвилась Фо.
– Это кое-что объясняет, – не обратив ни малейшего внимания на женский вопль, произнес Орсет.
Он встал и пару минут решительно мерил шагами спальню.
– Хорошо. Рассказывайте с самого начала, – Рейк завис над женщиной, до сих пор сидевшей на его постели. Фо тяжко вздохнула.
Ей не удалось описать колдуна – и его облик, и даже пещера в ее памяти остались смутным темным пятном. Она знала, что случившееся реально, что оно действительно произошло, но не более того. Слова застревали в горле. Образы выскальзывали из сознания, как только она пыталась их описать. В конце концов она угрюмо замолчала, понимая, что теперь вся ее история выглядит еще более нелепой и неправдоподобной.
Рейк нависал над ней пару минут – Фо не отрываясь смотрела на свои руки, сложенные на коленях, и не видела выражения его лица.
– Между прочим, в поединке воль важна именно сила сопротивления, – ехидно произнес мужчина в конце концов, – И если бы вы старались избавиться от влияния как следует, никто и ни к чему не смог бы вас принудить.
– А я и старалась как следует! – взвилась Фо, меча молнии глазами, – Уж поверьте, по собственной воле я бы не пришла в ваш дом ни за что!
И ровнехонько после этих слов она вдруг почувствовала, как кровь предательски приливает к щекам, и поспешно опустила голову. Рейк пару секунд наблюдал за ней с загадочной улыбкой на губах, а потом нарочито сурово сказал:
– Идемте.
– К-куда? – испуганно выпрямилась женщина, – Никуда я с вами не пойду!
– Тогда мне придется вас нести, – заявил безжалостный Рейк и сделал крохотный шаг вперед, протягивая к ней руки.
Фо поспешно встала.
– Негодяй, – прошипела она, – Так измываться над беззащитной женщиной!
Рейк издал какой-то странный звук, похожий на полузадушенный смешок, но когда Фо бросила на него свирепый, одновременно полный страданий и немого укора взор, он был совершенно серьезен и невозмутим.
– Прошу, – сказал он, галантно указывая рукой на дверь.
Царственно выпрямившись, Фо прошла мимо него с достоинством королевы, идущей на эшафот.
Терри. Большие планы и обозные разборки
– Ты неплохо выкрутилась, Терри. Но не советую врать мне в дальнейшем.
– О, ваша светлость! Вы ошибаетесь, я не…
– Не врать, Терри. Ты же не хочешь, чтобы мы стали врагами?
Терри подумала.
– Не хочу.
– Вот и умница, – графиня Софит Эвнар ухоженными пальчиками манерно отодвинула занавеску на окне кареты, посмотрела наружу и опять повернулась к девушке, – Как ты оказалась у Малори Йордли?
Терри опять подумала. Графиня не Агата, любую ложь не проглотит…
– Сбежала, когда отца арестовали, – пожала девушка плечами, – Испугалась и сбежала за город. А потом одумалась и вернулась. По дороге встретила карету. В ней ехали племянницы госпожи Йордли. Ну, они меня и взяли с собой.
… а только ложь, максимально приближенную к правде…
– Примерно так я себе и представляла, – графиня откинулась назад и принялась постукивать ухоженными пальчиками по резной оконной раме, – Зачем ты вернулась?
– Я хочу ему помочь, – буркнула Терри и отвернулась.
… или чистую правду.
– Как?
– Не знаю, – помрачнела Терри.
– Я тоже хочу помочь, – негромко произнесла графиня, – Вместе мы что-нибудь придумаем.
Девушка порывисто обернулась. Софит смотрела на нее очень внимательно и испытующе.
– Зачем вам ему помогать?
– Скажем так: твой отец мне немножко небезразличен. Если я ему помогу, он, возможно, оценит мои усилия?
Терри робко пожала плечами – сердечные дела отца были для нее не понятнее магии.
– Ты знаешь, в чем его обвиняют?
– В государственной измене, – мрачно буркнула Терри.
– А точнее?
– Точнее не знаю. Слышала чужие сплетни – говорят, отец что-то украл. Но этого не может быть, потому что…
– Терри, но он действительно украл.
– Откуда вы знаете? – взвилась девушка, с ненавистью глядя на графиню. Та поджала красивой лепки полные губы и отвернулась к окну.
– Единственный способ спасти твоего отца – это вернуть украденное, Терри. Но я не смогу этого сделать без твоей помощи.
– Но что я могу сделать, если вы не смогли? – передернула плечами девушка.
– Ты знаешь, что именно было украдено?
Терри отрицательно помотала головой – вид у девушки бы совершенно несчастный.
– Это весьма небольшой предмет, дорогая моя. Не больше твоего мизинца. Выглядит как драгоценный камень, вернее, рубин. Это и есть рубин, но кроме того еще и мощный магический артефакт времен империи Эрранага. Несколько сотен лет камень находился в короне арнахских королей и защищал ее носителей. Он считается талисманом королевского рода, Терри, и потеря его может привести к скорой смерти нашего короля Веремиза. И еще много чего плохому. Недавно король Берноя похвалялся, что дни Веремиза сочтены. Ты понимаешь меня?
– Нет, только не это! – ужаснулась Терри, – Отец никогда не пошел бы на такое! Это какая-то ошибка!
– И я думаю, что ошибка, – легкая улыбка коснулась губ Софит, но не затронула ее ореховых глаз, – Я ведь тоже неплохо знаю твоего отца. Я согласна с тобой: Терран ни за что не допустил бы, чтобы Его величеству причинили вред. Ангира подставили. Или кто-то украл талисман, но сделал так, чтобы подозрение пало на королевского мага. Или же…
Эта пауза очень не понравилась Терри, однако она заставила себя терпеливо выждать продолжение.
– Или все-таки именно Ангир забрал камень, когда узнал, что кто-то задумал кражу. Кто-то, кого он не мог остановить.
– То есть, он украл талисман, чтобы его не украли другие?
– Да. Это единственное объяснение, моя дорогая. Королевский дворец обыскали до последнего гвоздя…
– Но почему вы решили, что объяснение единственное? Почему талисман не мог украсть кто-то другой?
– Милая моя девочка, – холодно улыбнулась графиня, – Не набрасывайся на меня. Я хотела пощадить твои чувства, но раз ты настаиваешь, я скажу. Из короны камень вынул маг – это раз. Талисман – не простая драгоценность, голыми руками его не возьмешь, это может сделать только человек, обладающий выдающимися магическими способностями и знаниями. Повторяю: выдающимися! И второе: короля зачаровали, когда он находился в своем кабинете, где не было никого, даже стражи, и пока он спал, корону сняли прямо с его головы. Чтобы совершить такое, маг должен быть очень приближен к королю. Если это не Ангир, то вор должен быть очень умелым, хитрым и ловким, настолько ловким, чтобы обойти самого королевского фаворита, которому Веремиз доверял, как самому себе. Лично я таких не знаю. А ты?
Терри расстроено помотала головой.
– Это точно?
– Точнее быть не может, – мягко ответила Софит, – В невиновность твоего отца верят очень и очень немногие, но я – одна из них. Точнее, я верю, что Терран сделал это с добрыми намерениями. Давай лучше подумаем о том, как мы будем его спасать.
– Что я могу сделать?
– Подумай о том, куда Терран мог спрятать талисман. Во дворце, как я уже сказала, его нет. Сам Крэммок, глава Совета магов, возглавлял поиски, а уж он-то искать умеет, поверь мне. И в вашем доме его тоже нет. Ваш особняк тоже обыскали. Может… Может, отец отдал его тебе?
– Отец не доверил бы мне и простейший амулет, – горько ответила Терри, – Он знает, какая я бестолковая насчет магии…
– Но кому-то он должен же доверять?
Терри не знала, как быть. С одной стороны, природная осторожность велела ей молчать. С другой… Графиню Терри знала с самого детства, вернее, лет десять. Не сказать, чтобы близко – дочь Террана Ангира никогда не привлекали светские развлечения, однако нельзя было сказать, что девушка не отдавала должное умениями Софит Эвнар. Сама она никогда бы так не смогла: все эти манеры, вся эта мишура претили ее открытому и честному характеру… Но не восхищаться графиней было невозможно. Доверяла ли ей Терри? Не совсем. Девушка осторожничала бы с любым, кто умнее и ловчее ее, а в том, что Софит ловка и умна, сомнению не подлежало. Однако в пользу сотрудничества говорили два немаловажные соображения: пока графиня заинтересована помочь Террану Ангиру, нужно воспользоваться ее связями и опытом. И второе – у самой Терри идеи насчет того, сможет ли она сделать что-то для отца, совершенно иссякли. Ей определенно нужна была помощь.
– Да, – выдохнула Терри, решившись на безумную по нынешним временам степень доверия, – Я думаю, это Стерс, наш дворецкий.
И она рассказала графине все, что видела в день ареста отца, и даже то, что выяснила о Стерсе позже.
Софит откинулась на спинку сидения и некоторое время так сидела, не говоря ни слова.
– Я рада, моя дорогая Терранита, что ты все же решилась довериться мне, – в конце концов произнесла она.
– Но я так и не смогла найти Стерса!
– Неважно, мы найдем его вместе. А теперь скажи мне: тебя увезти отсюда или ты останешься у госпожи Йордли?
Терри вспомнила несчастный взгляд Агаты и решительно покачала головой.
– Останусь.
– Только не вздумай говорить правду, – свысока оглядев девушку, предупредила графиня, – Этим ты только навредишь своей подруге… Я заеду завтра утром. Мне нужно подумать, но я обязательно вернусь и мы вытащим твоего отца из темницы.
Терри постаралась сдержать шумный вздох облегчения – наконец-то она не одна, однако вежливо склонила голову в прощальном поклоне и быстренько выскочила из кареты. Графиня Софит Эвнар за ее спиной холодно бросила «трогай, Меллит», и ухоженные лошади, застоявшиеся у чужого подъезда, весело рванули вперед.
А Терри, вздохнув теперь совсем уже по другому поводу, решительно вернулась в дом. Она была уверена, что госпоже Йордли придется давать немало объяснений, и та действительно едва ли не выпотрошила девушку. Однако явное покровительство графини сделало свое дело: ее никто не выгнал на улицу и не изобличил во вранье, хотя та теперь стойко придерживалась последней из своих историй с внебрачной дочерью Террана Ангира. Хорошее отношение Софит Эвнар, визита которой Малори Йордли дожидалась целых три месяца нижайших приглашений, было куда важнее какой-то там девчонки, и она уже вполне реально предвкушала то, как благодаря сему инциденту хозяйка знаменитого светского салона по-дружески привечает ее где-нибудь на публике. А потом – кто знает? – они становятся подругами…
С Агатой дело было куда сложнее. Купившись на одну ложь, Агата категорически не соглашалась на вторую. Закрывшись в своей комнате, она не отзывалась на стук и никаких оправданий слушать не хотела. Терри надо бы порадоваться тому, что девушка теперь в безопасности – не зная правды, она не станет уязвимой от тех, кто эту правду ищет. Графиня Эвнар достаточно сильна, чтобы справиться с любой правдой, с любыми врагами, а вот Агате это может выйти боком. Терри просто защищала ее! Но этот простой и разумный довод почему-то не утешал. У Терраниты Ангир никогда не было близких подруг, хотя она и не была затворницей и одиночкой. Просто ей сложно было сходиться с кем-либо и доверять кому-либо. А вот с Агатой ей было легко и просто – у них нашлась масса общих интересов и увлечений. Да и характером Агата не напоминала светских городских барышень, изображающих из себя хрупкие нежные цветки, мгновенно чахнущие от любых проявлений обычной жизни – порой грубой и нелицеприятной. Это-то и было самым неприятным. Именно из-за этого Терри и вернулась – она не хотела терять новообретенную подругу.
Поэтому ей и пришло в голову… Да, это было бы невежливо. Вламываться в закрытую дверь вообще-то не просто невежливо, но Терри решила, что у нее нет времени на уговоры – утром ей придется уехать с графиней Софит и (кто знает?) вряд ли она вернется сюда когда-нибудь еще. Она просидела под этой самой дверью пару часов до глубокой ночи, прося Агату выслушать ее, но та так и не открыла. Тогда Терри вспомнила уроки отца. Руна… руна… Хом Давье! Руна укрощения инстинктов, обуздания воли и одновременно дающая способность к сопротивлению, «Золотая уздечка» часто используется как клеймо для укрощенных диких зверей или как запор на дверях темниц. Но при правильном использовании дает совершенно обратный эффект, то есть вскрывает замки! Или… или это Карбьера? «Скользящим узлом» связывают брачующихся, ее считают покровительствующей родственным и семейным связям, однако есть и другая сторона ее воздействия – привязанность, порой рабская привязанность, узел, замок. Если разбить Карбьеру над чем-то соединенным, эта связь должна распасться… Нет, Карбьера применяется только к живым существам, а вот Хом Давье и к неодушевленным…
Терри ломала голову и так, и эдак, и даже принялась рисовать на двери Золотую уздечку, мысленно сосредотачиваясь на невидимых линиях, которые выводила ее рука, и замечая неожиданно проявившимся магическим зрением наливающиеся красным пламенным цветом контуры руны… Дверь открылась без колдовства. На пороге стояла Агата, полностью одетая. Руки ее были решительно сложены на груди.
– Хорошо, я выслушаю тебя. А после этого не желаю тебя видеть, – с ледяным спокойствием сказала она.
Терри вскочила на ноги – а она сидела на полу на коленках – и быстренько прошмыгнула в раскрытую дверь, пока пускают.
Теперь не имело смысла лгать. Теперь она могла оправдаться лишь чистосердечной правдой. И она вывалила всю эту правду на Агату словно мешок семечек. Вместе с шелухой. Не забыла рассказать про Арво, говорить о котором не стала бы никому-никому, и про эту гадину Риллу…
Поначалу Агата дулась и кипела праведным негодованием. Она не собиралась верить этой лгунье, втершейся к ней в доверие, но… По мере того, как история Терри разворачивалась, глаза девицы Пул разгорались все ярче и ярче, а в конце она уже и позабыла, что собиралась выставить нахалку из дому. Тяга к приключениям билась в ней кипящими ключами, а тут само ходячее приключение перед ней… Ну как тут устоишь? К утру девушки помирились и даже всплакнули друг у дружки на плече.
– В общем, не поминай лихом, – рубанула Терри, взявшись за ручку двери. В окнах спаленки вовсю полыхал оранжевый восход, – Может, больше никогда и не увидимся.
– Да ты что? – вскочила Агата, – Не смей так думать!
– Нет, Агатка, я должна думать обо всем, – умудрено вздохнула Терри, – Это ведь не игра какая-нибудь. Все очень серьезно.
– Да, да, я понимаю.
– Никто не должен знать о том, что я тебе рассказала, понимаешь? Я ведь никому и не рассказывала, даже своей тете! А она мне родня в общем-то. Я доверилась только тебе. Не проболтайся! Никому-никому! Даже намека!
– Да за кого ты меня принимаешь? – возмутилась девушка и жалобно попросила, – Но потом ты мне все расскажешь, правда?
Терри кивнула и скрылась за дверью.
Агата еще некоторое время беспокойно ёрзала на кровати, вновь и вновь возвращаясь мыслями к услышанному, а потом неожиданно для самой себя прилегла на подушечку и уснула… Когда она поднялась, оказалось, что Терри уже позавтракала и укатила в коляске графини Эвнар, предусмотрительно присланную ею по утру.
После такой волнительной ночи Агата никак не могла успокоиться. Но ей ничего не оставалось делать, как ждать возвращения Терри. И это ожидание было ужасным.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.