Электронная библиотека » Борис Григорьев » » онлайн чтение - страница 6


  • Текст добавлен: 11 декабря 2013, 14:01


Автор книги: Борис Григорьев


Жанр: Военное дело; спецслужбы, Публицистика


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 11 страниц)

Шрифт:
- 100% +
День шестой, понедельник 2 ноября 1981 года

Карлскруна замерла в ожидании решительных событий.

Сразу после завтрака советские дипломаты в сопровождении офицера связи П. Бъёрлинга прибывают к причалу военно-морской базы и поднимаются на борт торпедного катера «Вэстервик», который выбран шведской стороной в качестве места опроса командира подводной лодки U-137 А.М. Гущина.

На море бушует шторм.

В 13.10 А. Гущин покидает лодку и садится в вертолет, который доставляет его к месту опроса. Немедленно после этого лодка подает сигнал «SOS». Шведы в нарушение собственного требования «сначала опрос – потом спасение лодки» во избежание аварии вынуждены приступить к снятию лодки с мели.

Опрос длится около 7 часов, после чего А. Гущина возвращают на лодку, а шведы учиняют досмотр ее внутренних помещений.

И заревели над головами ветры буйные, возвещая час роковой, и заржали кони быстрые, чуя битву великую! Засверкала сталь булатная, зазвенели кольчуги кованые. Затрубили поутру трубы звонкие, созывая добрых молодцев в поход постоять за землю русскую.


Торпедный катер ВМС Швеции «Вэстервик».

Начало 1980-х годов.


Такое или примерно такое настроение овладело нами в то мрачное и суровое ноябрьское утро, когда мы в 7 часов встали с постели и стали собираться в дорогу. Несмотря на получение накануне неутешительной информации, мы всё-таки надеялись, что последнее недоразумение с командиром лодки разрешится.

Быстрый завтрак в офицерской столовой. Приступившие со всех сторон журналисты, тоже наконец дождавшиеся перелома в событиях. Сухая сдержанная манера поведения Перси. Он весь как-то подобрался, натянулся тугой струной и оделся в непроницаемый панцирь.

Нервно начался день и для шведских военных.

Рано утром Карл Андерссон поднялся на борт лодки, чтобы узнать, какое решение приняло за ночь советское военное командование в Балтийске. Встретивший его Аврукевич обратил внимание на штормовую погоду и предложил снять лодку с мели одновременно с уходом Гущина на процедуру опроса. Швед ответил, что между опросом и спасательной операцией нет никакой связи.

Около 10.00 Аврукевич снова вызвал Андерссона и повторил свое предложение, поскольку корпус лодки сильно било о грунт. Раздраженный начальник штаба базы резко бросил капитану 1 ранга:

– Вызывайте меня зеленой ракетой, если я действительно вам понадоблюсь.

В 12.30 с борта лодки взлетела зеленая ракета, и когда Андерссон прибыл на место, на палубе субмарины его ждал А. Гущин, одетый в парадную форму с белым кашне и в белых перчатках. Позже, к вящему удивлению шведов, к нему присоединился замполит капитан-лейтенант В. Беседин, стоявший на вахте в злосчастный день 27 октября. Шведы не рассчитывали на то, что русские выставят на опрос еще одного офицера, хотя и высказывали такое пожелание. Естественно, они были довольны таким «подарком», потому что вероятность пробить брешь в их организованной защите было в два раза легче.

Офицеры с тяжелым сердцем перешли в шведский катер и поплыли навстречу неизвестности. При посадке на катер порывом ветра с А. Гущина сорвало фуражку, и Карл Андерссон стал вылавливать ее багром. Но командир 137-й, вероятно, был слегка суеверен и попросил своих принести другую фуражку.

Катер быстро доставил всех к причалу о-ва Хэстхольмен. Там все сошли на берег, чтобы пересесть в вертолет. Замполит В. Беседин при высадке поскользнулся и едва не угодил в воду.

На берегу полковник Данквардт выстроил своих солдат в две шеренги, и русским полсотни метров до вертолета пришлось проехать в автомобиле(!), как штрафникам, сквозь строй. Полковник обладал большой фантазией и несомненными способностями к театральным постановкам.

Вертолет быстро доставил всю группу на островок Стумхольмен, а уже оттуда опять на катере они добрались до «Вэстервика».

…Мы же стартовали из гостиницы примерно в половине одиннадцатого. Собрав в целлофановые мешки выданные накануне резиновые сапоги и зюйдвестки, мы пробрались сквозь толпу журналистов к автомашине и двинулись по направлению к верфи, где нас ожидал торпедный катер «Вэстервик». Следом мчалась кавалькада разномастных машин с журналистами, которые, однако, были вынуждены прекратить преследование, как только за нами закрылись ворота судоверфи.

У причала одного из доков стоял «Вэстервик» – небольшое серо-голубое суденышко размером с московский речной трамвай. Мы поднялись по трапу на палубу, где нас встретили командир катера и несколько офицеров в морской форме, которые, как выяснилось позже, имели к шведскому флоту такое же отношение, как мы сами.

Командир отдал честь, и нас провели в крошечную каюту. П. Бъёрлинг тут же куда-то исчез и оставил нас с Просвирниным наедине. Не успели мы как следует осмотреться, как у двери раздался стук каблуков и лязганье металла по металлу – снаружи, словно выросший из трюма, стоял матрос с карабином у ног. К нам приставили часового!

Под ногами заревели мощные моторы, и катер стал отходить от причала. Вошел вестовой и принес кофе с бутербродами, но мы не могли и думать о еде под охраной. Катер стало здорово покачивать, на основании чего мы сделали вывод, что вышли в море. Ю. Про-свирнин примерно прикинул курс и предположил, что мы двигаемся к югу от Карлскруны по направлению к о-ву Аспё[25]25
  Позднее мы узнали, что «Вэстервику» было предписано выйти в неглубокие воды вокруг о-ва Алмё. Место удовлетворяло всем требованиям шведов: оно находилось за пределами запретной зоны, свободно от посторонних лиц, и «Вэстервик» мог бросить там якорь.


[Закрыть]
. Часовой усердно исполнял свою роль, устрашающе таращил глаза и время от времени разминался, делая уставные упражнения с карабином. Офицера связи по-прежнему не было.

Прошло около получаса, и катер, судя по всему, лег в дрейф, потому что моторы работали уже на пониженных оборотах, и качка уменьшилась. За задраенным иллюминатором чувствовался разгул стихии. Ветер завывал с такой силой, что заглушал шум моторов и наш разговор. Оба вслух подумали о том, что в такой шторм, достигший, вероятно, 6-балльной отметки, лодке на мели было несдобровать.

В этот момент прямо у двери включился динамик, и мы услышали голос диктора шведского радио. Эфир буквально клокотал от напряжения. Казалось, что мы присутствуем либо на корриде в Толедо, либо слушаем инсценировку пьесы, посвященной победе шведской армии под Нарвой. Голос диктора, упивающегося собственным красноречием, то взвивался ввысь, то опускался до таких драматических низин, что казалось, в провинцию Блекинге вступили кони Апокалипсиса. По ассоциации я вспомнил о репортажах Озерова с футбольного матча в Мельбурне, когда он ликующим голосом кричал «Го-о-о-л!»

По радио мы узнали причину такого возбуждения, овладевшего шведами. Репортаж велся из Гусиного пролива, из него мы узнали, что А. Гущин со своим замполитом и сопровождающими шведскими лицами находится на пути к месту опроса. Сразу после их убытия с лодки усилился шторм, и лодку стало так раскачивать и колотить о грунт, что возникла реальная опасность получения пробоины. Шведские суда, выставленные для блокирования лодки, разбросало по проливу, как щепки.

В коридоре мелькнула долговязая фигура шведского офицера, и мы потребовали убрать от нас часового и объяснить, что происходит на лодке и почему задерживается прибытие ее командира. Мы опасались, что наше короткое морское путешествие на «Вэстервике» является всего-навсего инсценировкой опроса и что настоящий опрос будет проведен в другом месте без нас. Мы не исключали также, что шведские военные вопреки договоренностям нарушат иммунитет А. Гущина и подвергнут его аресту.


Командир С-363 капитан 3 ранга А. Гущин (в центре) и капитан-лейтенант В. Беседин (2-й слева) на пути к месту опроса


Офицер, в котором Просвирнин узнал сотрудника штаба обороны и военного разведчика Леннарта Борга, выслушал нас и, не говоря ни слова, исчез. Вскоре появился Бъёрлинг, и мы повторили наши требования ему. Бъёрлинг смущенно пояснил, что часовой присутствует у нашей каюты как почетный караул, но обещал доложить наше требование вышестоящему начальству. Тогда мы попросили его помочь нам связаться по телефону с посольством, чтобы доложить обстановку послу.

Через минуту нас провели в другую каюту, и мы быстро связались по радиотелефону с Е. Рымко. Советник-посланник обещал тут же позвонить в шведский МИД и выразить протест по поводу грубого обращения с советскими дипломатами. Когда мы вернулись на наши места обратно, часового уже не было: военные не стали дожидаться «втыка» из Стокгольма и оперативно среагировали на обстановку[26]26
  Шведы потом утверждали, что с часовым получилось недоразумение, потому что командир «Вэстервика» получил приказ гарантировать безопасность советских дипломатов на борту вверенного ему судна. Он якобы выставил часовых во всём отсеке, который был отведен для опроса, и один из них «случайно» оказался у каюты, где сидели мы с Просвир-ниным. На самом же деле шведы были буквально одержимы шпиономанией и боялись, что русские дипломаты узнают или увидят что-то очень важное в их укрепрайоне.


[Закрыть]
.

Время шло, а Гущина всё не было. Диктор по радио объявил, что с лодки в воздух взвилась ракета бедствия и что шведские спасатели в тяжелейших штормовых условиях приступили к снятию лодки с мели.

В этот момент на палубе «Вэстервика» началось какое-то неопределенное движение, послышались резкие слова команд, топот каблуков по трапу. В каюту заглянул Бъёрлинг и объявил, что капитан 3 ранга Гущин с политруком доставлены на борт «Вэстервика» и что нам разрешено с ним увидеться до начала опроса.

Мы встали, и в двери показалось знакомое по газетным фотоснимкам лицо. Увидев старшего по званию, командир лодки начал рапортовать:

– Товарищ капитан 1 ранга, командир подводной лодки U-137 прибыл…

Ю. Просвирнин, давая понять, что соблюдение устава в данный момент излишне, подошел к нему и крепко обнял:

– Молодец, Толя! Держись!

Толя улыбнулся в рыжие усы и в свою очередь обнял военно-морского атташе.

– Как обстановка на лодке?

– Всё в порядке. Только плохо с куревом.

Ю. Просвирнин достал из портфеля два блока сигарет и вручил их Гущину.

– Что с лодкой? – В свою очередь спросил командир. – Когда я садился в шведский катер, лодку сильно раскачивало. Боюсь, как бы не было беды.

– Не волнуйся. Сейчас для тебя главное – это.

Мы не собирались инструктировать Гущина, как ему себя вести на опросе, потому что не сомневались в том, что он владеет обстановкой лучше нас. Да и вообще говорить на эту тему в помещении, где вместо двери висела занавеска, было рискованно. Как писали позже шведские журналисты, за ней, пока мы разговаривали с Гущиным, стоял шведский переводчик Пэр Янссон и подслушивал нас. Шведы использовали любую возможность узнать что-нибудь новенькое и поймать Гущина на каких-нибудь противоречиях.

Отпущенные на свидание несколько минут истекали, и шведы поторопили нас, пригласив пройти в кают-компанию, где уже давно собрались члены экспертной комиссии. Командира подлодки и его замполита в кают-компанию пока не приглашали, разместив их в разных каютах.

Примерно в 14.00 «Вэстервик» стал на якорь, и Карл Андерссон занял председательствующее место за овальным столом кают-компании. Остальные члены комиссии и присутствующие лица с трудом протиснулись между столом и диваном и заняли места в следующем порядке: по правую руку от Андерссона – капитан 2 ранга Эмиль Свенссон, главный специалист по навигации в штабе обороны, человек средних роста и возраста с белесыми гладко прилизанными волосами и хитрым лисьим прищуром глаз; слева – переводчики, капитан 2 ранга из штаба обороны Эрланд Сённерстедт, а также упомянутый выше Леннарт Борг. Нам с Просвирниным определили стулья напротив Андерссона, справа от меня разместился полковник Рольф Мальм из штаба Данквардта, а между Мальмом и Свенссоном, под портретом шведской королевской пары, стоял стул для опрашиваемых отдельно друг от друга советских офицеров-подводников. П. Бъёрлинг сел справа от военно-морского атташе.

Активную роль в расследовании играли Андерссон и Свенссон, остальные члены комиссии присутствовали практически в качестве статистов. Опрос велся на шведском языке, но неукоснительно осуществлялся перевод на русский язык и обратно. Это позволило нам с Просвирниным делать достаточно подробные записи.

Первым пригласили командира U-137.

– Пожалуйста, садитесь, командир, – указал Андерссон рукой на свободный стул.

По напряженному выражению лица командира лодки можно было сделать вывод, что появление на таком авторитетном собрании давалось ему нелегко. Но чувствовалось, что капитан 3 ранга был человеком сильной воли и выдержки, и он с достоинством занял свое место, ожидая первого вопроса.

– Будьте любезны, соблаговолите назвать ваши имя и фамилию, – начал председатель.

– Анатолий Михайлович Гущин.

– Ваше образование и подготовка?

– Десять лет службы в подводном флоте.

– Считаете ли вы себя опытным офицером-подводником?

– Нет, я так не считаю. Полагаю, что мне еще нужны дополнительные знания и опыт.

Когда Андерссон стал задавать вопросы, касающиеся семейного положения и личной жизни, вмешался Ю. Просвирнин и сказал, что Гущин на эти вопросы может не отвечать. Андерссон пожал плечами, но ничего не сказал. По лицам членов комиссии пробежала тень недовольства. Ведь нам определялась роль пассивных наблюдателей, а тут военно-морской атташе вмешивается в процедуру опроса! Но шведы не сделали нам формального замечания, позволив отойти от буквы договоренностей, поскольку и сами соблюдали их не так уж строго.

Председатель перешел к вопросам, касающимся лодки и экипажа, и Гущин давал на них исчерпывающие ответы, ничего не скрывая, поскольку шведы и так всё уже знали и задавали их для соблюдения формы.

– В чем состояло задание лодки?

– Мы находились в учебном плавании в район острова Борнхольм.

– Из какой базы вышли в море?

– На этот вопрос отвечать не уполномочен.

К опросу подключился Эмиль Свенссон.

– Где вы полагали себя при аварии лодки? – Спросил он, ехидно улыбаясь.

– В соответствии с нашими расчетами, мы находились в районе Столбовой банки на польском побережье[27]27
  По другую сторону Балтийского моря прямо к югу от Карлскруны.


[Закрыть]
.

Шведы недоверчиво заулыбались, и тогда Гущин поправился:

– Сразу после того, как мы сели на мель, мы сделали несколько пеленгов и поняли, что на самом деле попали в шведские воды.

– Черт меня побери, но такие ошибки достойны занесения в книгу рекордов Гиннеса, – не удержался от комментария Андерссон. Переводчик не рискнул переводить эту эмоциональную фразу, но мы с Просвирниным, естественно, ее поняли.

Эмиль Свенссон так и взвился со своего места и обратился ко всем присутствующим с риторическим вопросом:

– Интересно, такое отношение к требованиям навигации является общепринятым во всём Красном флоте?

Вопрос показался нам оскорбительным и неприемлемым для чести советского военного моряка, и Просвирнин опять сделал замечание шведам по поводу соблюдения этики и приличия при опросе советского офицера. Эмиль Свенссон обиженно сложил губы и сел на место. Андерссон ответил, что шутка Свенссона была действительно не совсем уместна и он готов принести за него извинение.

– Хорошо, я удовлетворен, – ответил атташе, и опрос продолжился.

Командир подлодки, нисколько не смущаясь, объяснил, что такая грубая ошибка в навигации возникла из-за поломки навигационного оборудования.

– Но ведь так крупно ошибиться в Балтийской луже практически не возможно, – настаивали шведы. – Вы ведь видели маяк на острове Утклиппан? Его высота 31 метр.

– Мы думали, что это огни кораблей, – невозмутимо отвечал Гущин.

Шведы попросили реконструировать курс подлодки, отталкиваясь от места аварии, и Гущин вытащил из атташе-кейса карты и стал показывать шведам, как всё получилось.

– Но тогда, согласно вашим расчётам, лодка должна была пересечь острова Стюркё и ещё несколько шхер?

Гущин в ответ пожал плечами, давая понять, что больше ему сказать нечего, и сколько шведы ни бились, пытаясь спровоцировать его на какой-нибудь опрометчивый ответ, командир лодки продолжал упрямо повторять свою версию.

– Какие навигационные приборы имеются на борту лодки?

– «Декка», радиопеленгатор, гирокомпас, – начал перечислять Гущин[28]28
  В книге А. Хелльберга и А. Ёрле утверждается, что Гутцин назвал также инерционную систему навигации, но потом якобы по подсказке Ю. Просвирнина убрал ее из показаний, потому что при наличии такой системы на борту ошибка в навигации исключалась бы вообще. Я не помню, чтобы Ю. Просвирнин «выступал» по этому поводу на опросе и каким-то образом корректировал показания командира лодки.


[Закрыть]
.

– А радар и эхолот?

– Эти приборы не считаются навигационными.

В этот момент Просвирнин сказал, что опрос командира длится уже 2 часа, между тем как шведская сторона согласилась на проведение короткой беседы. Это не понравилось Андерссону, и он раздраженно ответил:

– Вы здесь присутствуете в качестве наблюдателей и задавать вопросы не имеете права. Мы будем продолжать опрос командира столько, сколько понадобится.

Во время процедуры опроса Гущина в кают-компанию зашел командир «Вэстервика» и доложил о том, что лодка снята с мели.

После такого известия на душе стало спокойней. А. Гущин, как писали потом шведы, воспринял это сообщение спокойно, словно ему принесли бутерброд с кофе. Ему дали возможность связаться с лодкой, и когда он услышал, что на лодке всё нормально, он сказал:

– Ставлю вам «пятерку».

Мнительные шведы потом долго гадали, что имел в виду Гущин: отличное поведение экипажа во время спасательных работ или удачное проведение в жизнь плана провоцирования шведов на преждевременные спасательные работы[29]29
  Военные в Карлскруне считали, что русские обманули их, создав только видимость угрозы безопасности лодки во время отсутствия ее командира. Вероятно, шведам нужно было дождаться момента, когда корпус лодки разломится пополам.


[Закрыть]
.

Гущина опрашивали 3 часа, прежде чем сделали перерыв перед опросом Беседина. Мы видели, что удовлетворения от беседы с Гущиным члены комиссии не получили. Теперь они надеялись на опрос замполита.

Гущина отвели в каюту. Минут через десять перерыв кончился, и шведы пригласили в кают-компанию капитан-лейтенанта Василия Беседина.

– Ваши имя и фамилия? – Задал первый вопрос Андерссон.

Беседин замялся и обратил свой взор на Просвирнина.

– Отвечайте на вопрос, не обращайте на меня внимания, – посоветовал ему Просвирнин, и замполит назвал свою фамилию.

– Ваше имя?

Опять пауза и взгляд на Просвирнина.

– Если вы так будете отвечать на наши вопросы, то опрос затянется до утра, – напомнил ему председательствующий.

– Василий, – уже смелее ответил замполит. Мне показалось, что вся его неуверенность объяснялась возрастом и необычной обстановкой, в которой он очутился. Тем не менее, Беседин быстро освоился и стал рассказывать о своем звании, служебных функциях. Что касается вопросов навигации, то он практически повторил версию своего командира, за исключением одной детали. Когда ему задали вопрос, в каком месте он полагал местонахождение лодки в момент аварии, капитан-лейтенант ответил:

– В районе острова Кристьянсё.

Шведы едва скрывали свое удовлетворение расхождением в показаниях командира и замполита, потому что Кристьянсё находился далеко в стороне от польского побережья, примерно в 20 километрах северо-восточней от датского о-ва Борнхольм.

– Проложите ваш курс в обратном порядке от предполагаемого места аварии, – предложили ему шведы.

Беседин взял карту и стал прокладывать пальцем воображаемые линии.

– Ну, дорогой, – опять не выдержал Свенссон, – при таком курсе лодка должна была пройти под Борнхольмом и попутно сделать невероятные географические открытия!

Карл Андерссон выразил сомнение в том, что оба офицера находились в момент аварии на одном и том же судне, потому что разошлись между собой по курсу на расстояние не менее 50 километров.

В ответ Беседин смущенно пожал плечами.

Шведы поняли, что от замполита большего добиться невозможно, и опять пригласили Гущина. Отвечая на дополнительные вопросы, он рассказал, что до места аварии лодка 2 часа шла в надводном положении с продутыми цистернами. (Беседин несколькими минутами раньше заявил, что в цистернах находилась вода.) Опять было отмечено расхождение в показаниях: если лодка вошла в шхеры с балластом в цистернах, значит, командир лодки опасался мелей. Шведы также вспомнили о том, как Аврукевич при первой встрече с Карлом Андерссоном рассказывал, что масляное пятно на поверхности воды появилось после продувки балласта. Гущин сказал, что с борта лодки водолазов не спускали, а старший на борту в свое время говорил противоположное.

Когда с момента начала опроса прошло примерно 7 часов, Карл Андерссон заявил:

– На сегодня хватит, продолжим работу завтра.

Шведы уличили советскую сторону в некоторых несоответствиях в изложении ее версии о причинах и обстоятельствах захода лодки в карлскрунские шхеры, но получить однозначные доказательства в пользу своей так и не смогли. Однако они не теряли надежды добиться своего на следующий день.

Нам было ясно, что второго опроса капитана 3 ранга Гущина быть не должно, поскольку он не предусматривался договоренностями, достигнутыми накануне в Стокгольме, но полностью исключать такую возможность не могли, потому что рассерженные шведские военные могли пойти и на нарушение собственных обязательств.

С тревожным настроением мы попрощались с Гущиным и Бесединым, которых должны были доставить обратно на уже снятую с мели лодку, и сразу после этого тоже тронулись в обратный путь в Карлскруну.


…Что же происходило в это время на лодке, пока ее командир присутствовал на встрече со шведскими экспертами?

В 14.14 Туру Виделлю, 58-летнему капитану 2 ранга, находившемуся на борту буксира «Карлсхамн», доложили, что русские на подводной лодке выпустили красную ракету и продублировали сигнал бедствия по радио. При этом были соблюдены все необходимые формальности, в том числе подводники указали точные координаты местонахождения своей лодки. Это было рассчитано явно не на шведов, потому что дюжине шведских судов, окруживших лодку в Гусином проливе, и без этого было ясно, где она находится. В проливе, защищенном близлежащими островками от порывов ветра, достигавшего 30 м/с, вода «кипела» белыми барашками. Низкие плотные облака, словно дым лесного пожарища, заслонили солнце, и вокруг стало темно, как поздним вечером. Можно было себе представить, что сейчас творилось в открытом море.

Виделль бросил взгляд на лодку: амплитуда ее колебаний с носа на корму значительно увеличилась. Из рубки он увидел, как Аврукевич поднялся на мостик лодки и стал энергично размахивать руками, призывая начать спасательные работы.

Сигнал «SOS» – всегда сигнал бедствия и призыв о помощи, даже если он исходит от подводной лодки, без спроса зашедшей в акваторию базы. Поэтому Тур Виделль сразу позвонил на пункт управления войсками южного оборонительного района полковнику Карлосу Данквардту и доложил о принятом сигнале. Полковник поставил в известность Леннарта Фошмана, а тот по цепочке – Бенгта Шубака в Стокгольме. Начальник штаба обороны, не согласовывая свое решение с главкомом Льюнгом, тут же отдал приказ начать операцию по снятию лодки с грунта.

На катере береговой охраны сигнал бедствия приняли в то же время, что и на базе, и тут же вступили в контакт с Аврукевичем, чтобы узнать, что послужило причиной для экстренного призыва о помощи. Капитан 1 ранга пояснил шведам, что из-за сильной качки имеются протечки электролита аккумуляторных батарей, и на лодке возникла опасность взрыва.

А Тур Виделль, которому было поручено снятие лодки с мели, уже отдавал распоряжения о начале спасательных работ.

В это время пост радиолокационного наблюдения военно-воздушных сил южного укрепрайона доложил, что корабли русского отряда, державшиеся до сих пор на рейде базы, приближаются к шведской границе с явным намерением перейти ее. У шведских военных началась форменная паника. Все подразделения были приведены в состояние боевой готовности, чтобы отразить вторжение русских, которые, по всей вероятности, услышали сигнал бедствия с U-137 и спешили ей на помощь, поскольку шведы пассивно наблюдали за тем, как она погибает.

В карлскрунской истории с советской подводной лодкой, пожалуй, наступил один из самых драматических моментов. Главком Л. Льюнг доложил обстановку Т. Фельдину, и тот дал жесткое указание защищать границу во что бы то ни стало. К. Данквардт отдал приказ береговой артиллерии приготовиться к стрельбе боевыми снарядами.

Обстановку разрядил патрульный катер береговой охраны, вышедший навстречу русскому отряду. Подойдя к границе, шведы увидели, что никаких крейсеров под флагом с серпом и молотом и в помине нет. Дежурная служба пункта радиолокационного наблюдения укрепрайона приняла за них… мирные западногерманские торговые суда. Немцы прошли сквозь строй советских кораблей, отделились от них и показались на экранах радаров, чтобы испытать на прочность нервы шведских военных. Гражданские лица – на сей раз из береговой охраны – в который раз доказали, что в критической ситуации шведские военные ведут себя, мягко говоря, не вполне адекватно. Достаточно было выстрелить хотя бы одному шведскому орудию, и трагедии было бы не избежать. Страх и сверхусердие – плохие помощники в деле.


…По радио Виделль спросил Аврукевича, готовы ли на лодке продуть балласт? Тот ответил утвердительно. Для того, чтобы смягчить качку корпуса лодки, в ее кормовые цистерны перед штормом была принята вода. Теперь нужно было приподнять корму, чтобы попытаться стащить ее с грунта.

При первой попытке буксира «Карлсхамн» стащить корму лопнул буксировочный трос. Его прикрепили снова, и теперь лодку тянули два буксира: «Карлсхамн» с кормы и «Ахилл» с носа. Но лодка по-прежнему стояла на месте.

Тогда Аврукевич предложил опять заполнить водой кормовые цистерны, чтобы приподнять нос.


Шведский спецназ в боевой готовности


– Давай, – согласился Виделль и повторил попытку. На сей раз лодка медленно стала сползать с грунта кормой вперед и скоро оказалась свободной. Чтобы предотвратить попытку ухода – шведы боялись, что лодка может запустить моторы и на глазах всей спасательной флотилии шведов беспрепятственно удрать к своим в открытое море, – Виделль отдал команду «Ахиллу» подтянуть корпус лодки носом внутрь пролива, а малому буксиру «Гермес» встать поперек пролива, преграждая лодке путь на свободу.

– Есть ли у вас течь на борту? – Осведомился Виделль у Аврукевича.

– Нет. Всё о'кэй, – ответил тот.

После снятия лодки с мели Виделль посетил ее и был с энтузиазмом встречен экипажем. Виделль давно понял, что Аврукевич – никакой не политрук, а высокопрофессиональный строевой офицер, в совершенстве владеющий судовождением. Между ними уже до этого установились короткие отношения, они перешли на «ты» и звали друг друга «Йозеф» и «Тоссе».

Они обсудили дальнейшее место стоянки лодки внутри Гусиного пролива, но не достигли согласия относительно закрепления лодки на отведенном месте. Аврукевич предлагал бросить носовой якорь, а корму закрепить тросом за буй, швед же, следуя инструкциям Фошмана, настаивал на том, чтобы с кормы и носа лодки были заведены швартовы к буям. Спор скоро стал бесполезным, потому что сама ситуация подсказала, что Аврукевич был прав, и Виделль отдал нужные распоряжения своим подчиненным.


…Возвращение советских офицеров на лодку было обставлено по всем правилам ведения психологической войны. На сцену выступил пресс-атташе ВМС Швеции Свен Карлссон. К месту посадки Гущина и Беседина в вертолет он созвал группу избранных представителей СМИ, чтобы дать им возможность насладиться «тотальной» шведской победой над супердержавой и показать всему миру, насколько она уязвима в своей мирной пропаганде.


Когда группа опроса сошла с катера на берег, ее встретил свет ярких прожекторов, вспышки фотокамер и торжествующие вопли журналистов. Журналистов, которые якобы мешали шведским военным осуществлять расследование в спокойной обстановке и которых они обещали не допускать на маршруте доставки советских офицеров к месту опроса и обратно.

Гущин с Бесединым спокойно прошли сквозь толпу и заняли места в вертолете.

– Удивительно элегантный офицер, – заметил один из присутствующих журналистов, наблюдая за командиром подлодки.

Выйдя из вертолета, Гущин и Беседин снова миновали строй измазанных сажей спецназовцев и под торжествующими взглядами Данквардта и его окружения заняли место в катере, готовящемся доставить их на борт лодки, ждущей их уже в совсем другом месте.

– Надеюсь, капитан 2 ранга остался доволен моими ответами? – Спросил А. Гущин Карла Андерссона через переводчика.


– Да-да, – поспешил заверить швед. – Вполне доволен.

…На снятой с мели лодки беспокоились. Время приближалось к 21.00, а командир с замполитом всё еще не возвратились на лодку. Шведы перекрыли все допустимые лимиты времени, отпущенные на проведение короткой беседы с офицерами: вместо 1 часа она длилась целых 7 часов. И. Аврукевич дал указание вызвать Виделля красной ракетой.

– Где командир? – Спросил он Виделля, когда тот поднялся на борт U-137.

– Не беспокойтесь, он скоро вернется. Пока он беседует с представителями шведских властей.

Послышался звук вертолета.

– Видишь, Йозеф? Они уже возвращаются, – обрадовался швед.

В полночь, когда мы с Просвирниным, уставшие донельзя, но удовлетворенные своей миссией, ложились спать, экипаж лодки принимал у себя на борту членов шведской экспертной комиссии. Предстоял последний формальный акт расследования инцидента.

Шведы осмотрели все навигационные приборы и убедились, что все они – гирокомпас, радиопеленгатор, «Декка» и эхолот – имели повреждения или неисправности, но, по их мнению, не настолько серьезные, чтобы допустить такую грубую ошибку в навигации и привести лодку в шведские воды вместо польских. В рубку и торпедные отсеки комиссию не пустили, сославшись на то, что на это нет приказа сверху. Шведы не стали настаивать на том, чтобы непременно попасть в святая святых подводного корабля, и быстро «закруглились». Им и так всё было ясно.


Собравшись на борту буксира «Тюле», они пришли к единодушному мнению о том, что U-137 не могла по ошибке зайти в Гусиный пролив. Был немедленно составлен предварительный отчет комиссии на двух страницах и с нарочным на полицейской машине отправлен в штаб обороны в Стокгольм. Пора было расходиться по домам. Завтра предстояло продолжить утомительные переговоры на «Вэстервике» с этими упрямыми русскими.

«Маленькая» уловка шведских дипломатов давала им шанс еще раз нажать на А. Гущина и экипаж, чтобы получить однозначные доказательства версии о преднамеренном заходе лодки в запретный район военно-морской базы.

…Перед советским посольством поздним вечером появились несколько десятков демонстрантов, возглавляемых в прошлом известным либеральным публицистом, постепенно скатившимся на про-китайские «радикальные» позиции Яном Мюрдалем. Демонстранты заклеймили позором Советский Союз за создание угрозы безопасности Швеции и сожгли советский флаг. Сильный дождь помешал дальнейшей манифестации воинственных настроений «леваков», и они быстро разошлись по домам.


…Вернувшийся в Карлскруну с досмотра лодки переводчик Пер Янссон дал журналистам интервью, в котором он так оценил действия шведской экспертной комиссии:

– Опрос подтвердил запоздалые действия шведов и шансы русских на фальсификацию вахтенного журнала. Эту встречу надо было проводить неделю тому назад. Возможно, у русских на борту лодки имеется несколько вахтенных журналов.

Газета «Афтонбладет» так прокомментировала результаты работы шведских экспертов в понедельник:

«Что-то похожее на нежелание поверить в то, что русские участники встречи „надули“ шведов, побудило Янссона сегодня вечером высказать перед толпой журналистов мнение о том, что опрос Гущина для него – шарада, игра с правилами, заранее оговоренными политиками и дипломатами и позволяющими спасти престиж обеих наций. Уже раньше в газетах высказывались сомнения по поводу серьезности шведских намерений… Как правительство, так и военные Швеции стремились к соблюдению формальностей, а не к добыче действительно достоверной информации о цели советских операций в шведских водах».


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации