Текст книги "Александровский cад"
Автор книги: Борис Яновский
Жанр: Исторические приключения, Приключения
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 22 (всего у книги 23 страниц)
Глава 28
Варфоломеев сидел в углу, не первый час наблюдая за тем, как работали его люди. Вдоль всех четырех стен часовни как попало лежали плиты, сдвинутые со своих мест.
Штык расковырял землю вокруг очередной напольной плиты, и Афанасий подсунул под нее саперную лопатку.
– Платон, подсоби, – буркнул он подельнику.
Платон просунул пальцы в щель, и они отбросили плиту в сторону. Под ней в небольшой бетонной нише лежала жестяная коробка. Увидев ее, Варфоломеев бросился к яме. Растолкав помощников, он вынул коробку из тайника, содрал крышку и извлек на свет сверток, перевязанный крест-накрест бечевкой. Разрезав ее ножом, Герман обнаружил красный сафьяновый переплет, на котором красовался мальчик с гусем в обрамлении непонятных символов.
– Вот она, – прошептал он.
В английском посольстве шел прием. Алексей Казарин и Вера стояли в сторонке, старательно изображая из себя светскую пару. Алексей раньше и не догадывался, что обычный раут может превратиться в сущую пытку. Костюм жал со всех сторон, галстук душил, а ноги, отвыкшие от нормальной обуви, ныли от усталости. Казарин чувствовал себя не в своей тарелке. Он попытался расслабить узел галстука, но тут же получил легкий удар в бок.
– Веди себя прилично, – чуть слышно прошипела Вера.
– Да не могу, – сквозь зубы процедил Алексей. – Я в этом костюме, как ты в гимнастерке.
Мимо них прошел английский чиновник и улыбнулся Вере. Та улыбнулась в ответ и снова зашептала:
– Вот только выберемся отсюда, попрошу Таньку заняться твоими манерами. Будь уверен.
Но в этот момент, слава богу, на горизонте показался сэр Джеральд. Он вошел через двери, ведущие внутрь посольства, и присоединился к группе шикарно одетых англичан.
– Вот он! – Алексей сразу узнал британца. – За мной.
Волоча за собой Веру, Казарин протиснулся сквозь приглашенных, столпившихся вдоль стола с угощением. Подойдя вплотную к Уилсби, Лешка сконцентрировался и с ходу «блеснул» своим британским произношением:
– Ду ю спик инглиш, мистер Уилсби? – Но на этом его скромные познания были почти исчерпаны. Он дернул за рукав Веру: – Давай, переводи.
– Чего переводить-то? – не поняла та. – На русский?
Англичанин с удивлением оглядел странную парочку.
– Скажи ему, что у меня есть информация о его жене, – начал нервничать Казарин. – Но нам надо для разговора куда-нибудь незаметно срулить…
Вера молчала.
– Ну, чего ты?
– Я не знаю, как по-английски «срулить».
Но англичанин опередил Веру, неожиданно заговорив по-русски:
– Не утруждайтесь, я понимаю русский язык. Но имейте в виду: если это провокация – у вас ничего не выйдет. Следуйте за мной.
Вера и Алексей незаметно прошли за англичанином в оконную нишу за массивной колонной.
– Я слушаю вас, – сухо произнес Уилсби, когда они оказались в безопасности.
Алексей достал из кармана рисунок, который он сделал с оттиска на книге, и быстро изложил все, что успел выяснить за эти дни, опустив, естественно, подробности про отца. Выслушав все с нескрываемым подозрением, сэр Джеральд холодно спросил:
– Почему я должен доверять вам – человеку, которого первый раз вижу? Человеку, который мог украсть и пытать мою жену.
Алексей перебил англичанина:
– Ну, во-первых, я не простой человек, а… Впрочем, это не важно. А во-вторых, если бы ваша супруга сидела у нас в тюрьме, я бы к вам за разъяснениями не приходил.
Уилсби презрительно хмыкнул:
– Вы не знаете мою жену.
– Это точно, – вздохнул скептически Алексей. – Но и вы не знаете наших ребят.
Джеральд молчал, и Казарин стал заводиться:
– Послушайте, Уилсби, если вы не объясните мне, что такого ценного в этой чертовой книге, что обозначает эта карта и где этот монастырь – я не смогу помочь вам. И собственному отцу.
Уилсби удивленно вскинул брови:
– Отцу?! Вашему?!
Алексей прикусил язык, но было уже поздно. Однако именно эта оговорка в конце концов решила дело. Англичанин заговорил совсем по-другому, правда, попрежнему пытаясь хоть что-нибудь выторговать.
– Пока вы не предоставите гарантии того, что Анна жива, я не скажу ни слова, – не очень уверенно произнес он.
Терпение Казарина лопнуло:
– Да где ж я их возьму? C потолка?
Вера тоже не выдержала:
– Ну и черт с ним! Простите, но вы – типичный… типичный сэр Пиквик. Такой же упрямый и глупый. Пошли, Алексей!
Казарин вздохнул и поплелся за ней в зал.
– Погодите, – услышали они за своей спиной.
Обернувшись, Алексей увидел совершенно растерянного Уилсби.
– Мне будет достаточно вашего слова, что моя жена не убита вашими людьми.
Вид у Уилсби был такой жалкий, что Алексей вдруг приложил руку к своему сердцу и, вспомнив всю английскую литературу, которую ему удалось прочесть, запальчиво произнес:
– Слово джентльмена!
Англичанин грустно улыбнулся и посмотрел на Веру.
– Вижу, что ваш спутник тоже читал Диккенса. – И, снова став серьезным, добавил: – Дайте мне рисунок…
Когда он уже заканчивал свои объяснения, из-за колонны неожиданно появилась Таня.
– Чует мое сердце, ты опять во что-то ввязался, – произнесла она, взяв Алексея под руку и обворожительно улыбнувшись англичанину. А затем, посмотрев на Веру: – Спасибо, Вер, ты можешь идти домой.
Англичанин с нескрываемым интересом наблюдал за этой сценой. Смущенный Казарин развел руками и неожиданно выпалил:
– Ши из май вайф…
Глава 29
Было примерно девять часов вечера, над Донским кладбищем взошла луна. Фомка сорвала замок на церковных дверях, и две тени проникли в собор. Чиркнула спичка, дрожащий свет свечи озарил лица двух могильщиков.
– Чисто, – прошептал долговязый и, выглянув на улицу, свистнул в темноту. В ту же минуту из-за угла церкви появились Владимир Константинович и Анна. Они проскользнули внутрь, дверь за ними захлопнулась.
Могильщики запалили керосиновую лампу, ее тусклый свет позволил Анне подойти к алтарю. Прошла минута, за ней другая… Анна по-прежнему внимательно вглядывалась в лики святых на центральном иконостасе.
– Надо пошевеливаться, – заныл один из могильщиков, обращаясь к Казарину. – Не ровен час, сторожа до ветру подымутся. Тогда без мокрухи не обойтись.
Но Владимир Константинович промолчал. Он следил за действиями Анны, которая, о чем-то думая, ходила от иконы к иконе. Могильщики переглянулись, и тот, что был поздоровее, тронул Казарина за рукав.
– Мужик, а мужик? Набавить придется.
– Будет тебе… и белка, будет и свисток, – пробормотал Владимир Константинович.
Он хотел еще что-то сказать, но в этот момент Анна радостно вскрикнула:
– Нашла! Вот она…
Казарин посмотрел на указанную Анной икону.
– Ты уверена? – тихо переспросил он.
– Она! – кивнула Анна. – Конечно, она. Дед всегда подводил меня именно к ней.
Глаза ее блестели. Казарин махнул могильщикам.
– Давайте, только аккуратно.
Гробокопатели, перекрестившись, теми же фомками, которыми вскрывали дверь, стали выковыривать икону вместе с окладом из иконостаса. Послышался треск.
– Осторожнее, варвары! – прикрикнул на них Казарин.
Наконец икона была извлечена. Анна взяла ее дрожащими руками и поднесла к лампе, перевернула и обнаружила то, что искала: на обратной стороне была прибита небольшая фанерная дощечка. Анна попыталась подковырнуть ее пальцем, но только посадила занозу. Казарин одной рукой взял икону, а другой вынул из волос любимой шпильку.
– С возвратом, – улыбнулся он и поддел дощечку.
Анна тут же поднесла ее к лампе и начала внимательно изучать обратную сторону, сплошь исписанную какими-то буквами, которые были расположены двумя колонками: слева – этрусские буквы, справа – кириллица.
– Вот он, – благоговейно прошептала Анна.
Казарин понимающе кивнул и протянул икону могильщикам.
– Поставьте на прежнее место.
Но гробокопатель взял лик и сунул его под телогрейку. Владимир нахмурился.
– Я, кажется, ясно сказал: верни икону на место, – строго повторил он свою просьбу.
Могильщик сплюнул на пол.
– Мужик, не гони. Ты бабой своей командуй, а мы и без тебя разберемся.
Казарин схватил его за телогрейку и вырвал икону. Но в этот момент раздался крик, Владимир обернулся и увидел Анну в руках второго грабителя. Он держал нож у ее горла. Казарин замешкался, и этих потерянных секунд было достаточно, чтобы первый грабитель выхватил заточку.
– Ну вот и все, дядя, – недобро заулыбался он.
Ни один мускул не дрогнул на лице Казарина. Он погладил рукой тяжелый золотой оклад иконы, оценил расстояние между собой и противниками, а затем спокойно спросил:
– Что ж, и не побоитесь в храме кровь проливать?
– Не-а, – ухмыльнулся тот, что держал нож.
– Ну, тогда начнем, – подытожил разговор Казарин и в ту же секунду в сторону могильщика, державшего Анну, рассекая воздух, полетел камень-неваляшка, который Владимир захватил с собой перед уходом из дома. Анна не успела охнуть, как предмет попал в лоб грабителя, и тот рухнул на пол, увлекая ее за собой. Второй бандит бросился на Казарина с заточкой, но Владимир успел загородиться иконой и отточенный штырь застрял в ней.
– Грех-то какой! – успел пошутить Казарин. – Этого я тебе не прощу.
С этими словами он нанес короткий молниеносный удар в переносицу нападавшего. Удар был такой мощный, что могильщик отлетел в угол и потерял сознание.
Анна уже успела подняться и теперь стояла ни жива ни мертва. А Владимир бережно поставил икону на место и поднял с пола свой камень-неваляшку.
– Что это? – спросила Анна.
– Так, сувенир из прошлого, – уклончиво ответил Казарин, взял ее за руку и добавил: – Пошли отсюда.
Проходя мимо аналоя, Казарин наклонился и поднял с пола сбитую в драке свечу. Поставив ее на место, Владимир перекрестился и поспешил к выходу.
– Надо торопиться, пока электрички ходят.
По дороге из английского посольства Лешка успел в общих чертах все рассказать жене. Как оказалось, на свою голову: когда они вбежали в свою кремлевскую квартиру и Казарин начал лихорадочно переодеваться, то же самое стала делать Татьяна.
– Ты куда это? – спросил Лешка, застегивая ремень.
– Не задавай дурацких вопросов, я тебя одного не пущу.
– Э-э, нет, так дело не пойдет.
Лешка взял жену за плечи и усадил на стул. Она посмотрела на него снизу вверх.
– Один пойдешь?
Казарин хмыкнул:
– Ну, без тебя – это точно.
– С Веркой? – В глазах Татьяны сверкнул недобрый огонек.
– Что ты несешь? – Лешка даже всплеснул руками.
Танька упрямо мотнула головой.
– Я тебя одного не пущу. Рассказывать об отце, кроме меня, ты никому не будешь. Значит, пойдешь один. Я с тобой. Какая-никакая, а все же помощь.
– Угу, могучая.
– Лешка, хочу тебе напомнить, что Владимир Константинович мне не менее дорог, чем тебе. И еще вспомни Мартынова.
Лешка тяжело вздохнул.
– Убьет меня Петр Саввич. Ладно, пошли, какая-никакая помощь.
Произнося последние слова, он натянуто улыбнулся.
Электричка остановилась у перрона подмосковной станции. Анна и Владимир Константинович вышли из вагона, перешли железнодорожные пути и углубились в лес. Через несколько километров дорожка привела их к древнему монастырю, который, казалось, парил над землей в дымке вечернего тумана.
– Как красиво! – прошептала Анна.
– Не устала? – спросил Владимир.
– Отдохну, когда все закончится.
Казарин подошел к воротам, тускло освещенным единственным фонарем, и дернул за огромное железное кольцо. Ворота оказались заперты.
– Эй, кто-нибудь! – крикнул он и несколько раз постучал кулаком по калитке, врезанной в одну из створок.
Никто не ответил. Лишь в небо взлетели несколько ворон, сидящих на стене.
Шум привлек внимание Варфоломеева, стоящего посередине собора с книгой в руках.
– Пойди проверь, – приказал он Афанасию.
Тот кивнул, вскинул автомат и направился к выходу.
– Куда ты, дурень? – остановил его Герман Степанович. – Накинь!
Он бросил Афанасию скомканную рясу и добавил:
– Оставь автомат и смотри там, без глупостей.
Казарину надоело трясти калитку.
– Не нравится мне все это, – пробормотал он, потирая уставшую руку.
Анна нахмурилась.
– Надо стучать еще.
– Бесполезно, – вздохнул Владимир Константинович и, оглядев высокий забор, предложил: – Давай поищем другой вход.
Анна пожала плечами и покорно пошла за ним в обход монастыря. Вскоре их поиски увенчались успехом. Дорожка вдоль стены привела к потайной калитке, сквозь щели которой проглядывал сад. Но она, как и главные ворота, оказалась запертой. Владимир вновь постучал, и на этот раз по ту сторону стены послышались чьи-то шаги. Скрипнули старые петли, и в проеме показалась голова.
– Что нужно, сыны божьи? – хмуро спросил монах.
Казарин с любопытством оглядел странного служителя культа и вежливо спросил:
– Не могли бы мы пообщаться с настоятелем?
Монах почесал небритый подбородок и неуверенно произнес:
– Занят батюшка, приходите завтра.
Затем он попытался захлопнуть калитку перед носом непрошеных гостей, но Казарин ловко подставил ногу.
– Нам он нужен сейчас.
Монах налег на дверь и, теряя терпение, зарычал:
– А я говорю тебе, он занят!
И в этот момент из глубины сада послышалось:
– Афанасий, пропусти…
Афанасий, не отпуская калитки, резко обернулся. В глубине темной аллеи, ведущей к двухэтажному кирпичному зданию, стоял пожилой, судя по голосу, священнослужитель.
– Зачем? – недовольно переспросил Афанасий.
Но тот оборвал его строгим окриком:
– Не задавай лишних вопросов!
– Есть, – неожиданно по-военному ответил Афанасий и нехотя отошел в сторону.
Анна и Владимир переглянулись, прошли сквозь калитку и направились к настоятелю. Однако тот развернулся и степенным шагом начал удаляться в сторону трапезной.
– Странный какой-то, – прошептала Анна.
– Станешь тут странным, – промолвил на ходу Казарин. – Они и так с революции всех боятся, а тут война, мародеры…
Так и не увидев лица настоятеля, они вошли в здание трапезной, поднялись по крутой лестнице на второй этаж и оказались в большом мрачном зале. Помещение освещалось лишь одинокой свечой, тускло мерцающей на длинном деревянном столе.
– Садитесь здесь.
Странный священник указал гостям на один край стола, а сам направился к другому. Сел, положил руки перед собой и важно произнес:
– Можете говорить.
Казарина раздражало, что до сих пор он так и не смог толком рассмотреть лицо священника, тем не менее он с почтением начал:
– Эта женщина ищет очень древнюю книгу, которая является реликвией ее старинного рода.
– Шпееров или Татищевых? – вдруг произнес настоятель.
От неожиданности Казарин вскочил.
– А вы откуда знаете?!
– Негоже родственников забывать, не правда ли, Аннушка?
При этих словах Варфоломеев встал и медленно пошел в сторону гостей. Когда его лицо попало в отблеск свечи, Владимир Константинович вначале подался вперед, потом резко отпрянул назад:
– Герман?! Ты?!
Он хотел еще что-то сказать, но сзади раздался резкий окрик:
– Стоять!
Казарин быстро обернулся. За его спиной расположились два монаха с автоматами наперевес, готовые в любой момент нажать на спусковые крючки.
Варфоломеев остановился напротив и с насмешкой произнес:
– Все такой же. Ладно, у меня нет времени. – Он повернулся к Анне: – Где ты, дорогая кузина, пропадала двадцать с лишним лет, меня не интересует, хотя во время беготни за тобой по всей Москве я кое о чем догадался. Как ты выжила в двадцатом, расскажешь как-нибудь потом. Если свидимся… и сейчас вы будете правильно себя вести… Володя, не дергайся, а то Афанасий вынужден будет сделать из твоей чудесно воскресшей жены красивый и навевающий печаль труп.
При этих словах Казарин увидел, как к Анне сзади подошел Афанасий и ткнул автоматом ей в спину.
– Все, что в карманах, – на стол.
Владимир Константинович медленно достал удостоверение и потертое портмоне. Анна положила на стол свою сумочку.
– Все?
– Все.
Варфоломеев подошел, вывернул содержимое сумки, порылся в нем и, не найдя ничего интересного, смахнул на пол. Затем взял казаринское удостоверение и сунул в карман.
– Пригодится. Итак, Аннушка, кузина моя дорогая, мне нужен код.
– Герман, а ты стал нервным. В отличие от тебя я очень рада вновь свидеться. Несмотря ни на что. – Анна на удивление спокойно восприняла неожиданную встречу. Она как будто даже была к ней готова. – Я тебя еще там на нашей старой квартире приметила. Да глазам не поверила. Неужто, подумала, жив братец?
Варфоломеев развел радушно руками:
– Признаться, я тоже думал, что больше тебя не увижу. Двадцать с лишним лет – не шутка. Что ж, поздравим друг друга с воскрешением.
Анна ничего не ответила, продолжая спокойно разглядывать кузена. Герман Степанович перестал улыбаться.
– Еще раз повторяю, у меня нет времени. Код.
– Я не знаю, о чем ты говоришь, – не отводя взгляда, произнесла Анна.
– Не знаешь?
Варфоломеев наклонился к Казарину и саркастически заметил:
– Она не зна-ет! Хорошо, я тебе помогу.
С этими словами он положил перед Анной смятый листок с изображением книги этрусков, который все это время носил с собой.
– Помнишь, как, заинтересовавшись этим странным томом в вашей библиотеке, я спросил у деда, зачем нужна книга, которую прочесть нельзя. Помнишь, что он ответил?
Анна молчала.
– А я помню. «Любую книгу можно прочесть с помощью другой книги и Бога». И сколько мы его ни пытали, он только улыбался и говорил: «Придет время – история и Бог подскажут». Кто мог знать, что эта «история» в двух карамзинских томах окажется.
Выслушав его, Казарин зло рассмеялся:
– Чего ж тебе от нас надо? Карамзина? Так мы тебе его по почте вышлем. Ты только адресок дай.
Владимир не успел договорить. Варфоломеев побелел от злости и выхватил из кармана пистолет.
– Володя, я ведь не такой гуманист, как ты, – щелкая затвором, промолвил Варфоломеев. – Если вы мне не отдадите код к этрусскому алфавиту, Афанасий вас по очереди на ломти резать начнет. И кто-нибудь да признается.
Спокойная до сих пор Анна не выдержала и в ярости закричала:
– С чего ты взял, что у нас есть код к этой книге?
Варфоломеев приложил палец к голове и с легкой иронией начал размышлять:
– Во-первых – интуиция! Во-вторых, вы зачем-то здесь появились, в-третьих – не мог наш дедушка отправиться к праотцам, не передав секрета книги комуто из нас. Мне он ничего не передал. Стало быть, остаешься ты. Логика – неумолимая вещь!
– Логик хренов, – пробормотал Казарин себе под нос, но Варфоломеев услышал и, похоже, наконец понял, что ничего не добьется. Помолчав несколько секунд, он вздохнул и приказал:
– Афанасий, придержи даму, а ты, Петр, займись ее мужем. Я по глазам вижу, он что-то задумал. И пожестче, Петр, пожестче. Надеюсь, когда я вернусь, у вас все наладится и все будут живы-здоровы, хотя бы частично. А потом мы по-родственному расстанемся, довольные друг другом.
Варфоломеев зачем-то двинул ногой скамейку и вышел из зала. Оказавшись на улице, он устало присел на траву и задумался. Времени на то, чтобы довести дело до конца, оставалось все меньше и меньше. Смертельное лекарство, которое дремало в его крови, со дня на день должно было проснуться. При воспоминании об этом холодная испарина выступила на его лице, и Варфоломеев полез в карман. Вместе с платком он достал казаринское удостоверение. Герман Степанович повертел его в руках, машинально раскрыл и тут же вскочил: внутри красных «корочек» лежала деревянная табличка с этрусскими буквами.
Алексей нашел место, где монастырская стена была не такая высокая, и, ухватившись за выступ, подтянулся на руках. Оглядевшись, он спрыгнул на землю и тут же наткнулся на полураздетый труп монаха, лежащий между стеной и кустарником. От удивления Казарин даже присвистнул. Затем он осторожно подошел к воротам и отодвинул засов. Таня нетерпеливо топталась в ожидании.
– Я думала, ты там заснул, – недовольно сказала она, когда перед ней распахнулась калитка. Таня хотела еще что-то добавить, но Алексей втащил жену на территорию монастыря и зажал ей рот рукой.
– Тихо, – прошептал он ей на ухо. – Спрячься куда-нибудь получше и жди, когда я вернусь.
Татьяна запротестовала, но вдруг замахала рукой, указывая в сторону трапезной. Алексей отпустил жену и обернулся. По аллее шел человек в монашеском одеянии, отбрасывая зловещую тень на монастырскую стену.
– Ну вот, опять таинственные монахи! – с дрожью в голосе воскликнула Татьяна.
И тут священник остановился и на секунду повернулся к ним лицом. Пораженная Таня чуть не потеряла сознание:
– Так это…
Лешка вновь вынужден был зажать жене рот рукой, хотя сам еле сдержал возглас удивления. Перед ними стоял призрак Варфоломеева.
Немного придя в себя, Казарин внимательно посмотрел на Татьяну и тихо прошептал:
– Ты в порядке?
– В порядке, – как-то не очень уверенно ответила она.
– Если я сегодня сам не сойду с ума, это будет большая удача…
Тем временем Герман Степанович скрылся в центральном соборе монастыря.
– Откуда он здесь взялся? – пробормотала Татьяна и, сделав шаг вперед, споткнулась о труп, который несколько минут назад нашел Казарин.
– Что это, пьяный? – не поняла она.
Когда же до нее дошло, что она наступила на мертвое тело, ее ноги подкосились.
– Ну, ну, ну, – Алексей успел поддержать жену и строго добавил: – Смотри внимательно, куда ступаешь.
Когда Таня немного пришла в себя, он потащил ее за руку в сторону центрального собора.
– Иди за мной след в след. Поняла?
Танька молча кивнула, и они двинулись за Варфоломеевым.
Приоткрыв тяжелые железные двери, Варфоломеев пересек пустое пространство и оказался у дальнего придела. Крякнув, Герман Степанович запустил руку в нишу возле окна, вытащил на свет книгу и в то же мгновение почувствовал затылком холод металла.
– Здравствуйте, Герман Степанович. Все никак не можете успокоиться?
Алексей держал пистолет в вытянутой руке, внимательно следя за тем, что делает старик.
– Аккуратно кладем на пол штык-нож, пистолет, книгу и под моим чутким руководством садимся на скамеечку справа.
Для начала отбросив подальше оружие, Алексей пододвинул к себе ногой книгу и дал знак Тане. Та быстро наклонилась и взяла ее.
– Вот так. Замечательно, – отступив на несколько шагов, подытожил Казарин.
Герман Степанович сел на скамейку и поднял глаза. Переведя взгляд с дула пистолета на Алексея, он расплылся в радостной улыбке.
– Алексей! – Лицо Варфоломеева подобрело еще больше, когда он увидел Таню. – Татьяна! – воскликнул он. – По-прежнему вместе и по-прежнему ищете приключения на свою голову?
Казарин не остался в долгу.
– И на вашу тоже, Герман Степанович, – спокойно произнес он.
Повисла неловкая пауза. С последней их встречи прошло уже несколько лет, но Алексею не хотелось вступать в разговор с человеком, который принес столько горя ему и его семье. Варфоломеев это почувствовал и с горьким сарказмом заметил:
– Что ж ты молчишь и ни о чем не спросишь? Ну спроси же, не стесняйся: «Где ж тебя, старый хрыч, все это время черти носили?»
Алексей усмехнулся.
– Мы об этом после поговорим, потом… а сейчас давайте к делу.
– А какие у нас могут быть дела? – наивным голосом спросил Герман Степанович. – Вы же сюда за книгой приехали, так?
– Ну, так, – согласился Алексей.
– Теперь она у вас, – кивнул Варфоломеев на Таню. – Будем считать, что вы в очередной раз удачно перебежали мне дорогу.
Молчавшая до сих пор Таня не выдержала:
– А вы бы не ходили поперек! – Татьяна с сожалением оглядела Варфоломеева с ног до головы. – Сколько можно, Герман Степанович? Посмотрите на себя, что с вами стало?
Варфоломеев усмехнулся:
– Все такая же заботливая и активная. Одно слово – комсомолка Шапилина.
– Казарина, – поправила его Татьяна.
Варфоломеев удивленно вскинул брови.
– Поженились, значит?
Он заулыбался и от радости даже начал потирать руки. Ни Алексей, ни Татьяна так и не поняли, откуда он вытащил еще один пистолет. Дуло мгновенно было направленно на Татьяну. Лешка сделал непроизвольное движение в сторону Германа, но его остановил резкий окрик:
– Алексей, пожалей Таню!
Казарин остановился.
– Слушай меня внимательно и не делай глупостей, – изменившимся голосом приказал Варфоломеев. – Странно, что твой отец не научил тебя этому трюку. И не вбил в голову, что грамотные люди на такие дела с одним пистолетом не ходят. – Герман Степанович говорил быстро, не давая Лешке опомниться. – Ты можешь стрелять, но не сомневайся, что выстрелов будет два. И два трупа: мой и Татьяны. Не думаю, что тебе это надо. Значит, будем вести себя разумно. Предлагаю ничью. Ты сейчас оставляешь нас двоих, а сам на всех порах летишь в трапезную…
Тут Варфоломеев сделал небольшую паузу и эффектно произнес:
– Там мои люди с минуты на минуту могут добить твоих отца и мать.
Казарину показалось, что он ослышался.
– Какую мать? – не понял Алексей и покосился на Таню, до которой тоже с трудом доходил смысл последних слов старика.
Несмотря на весь трагизм ситуации, Варфоломеев не смог сдержать улыбки – настолько комичные выражения появились на лицах его бывших воспитанников.
– Какую мать?! – с издевкой переспросил Герман Степанович. – Да твою, Алеша, твою. Надеюсь, у них будет возможность самим тебе все рассказать.
Варфоломеев перестал улыбаться, лицо его вновь стало каменным.
– Торопись. А за Татьяну не беспокойся – не трону. Во-первых, долг у меня перед тобой за сорок первый год, а во-вторых, старая любовь, говорят, не ржавеет.
Совершенно потерянный Лешка продолжал стоять на месте, не сводя дула пистолета с Варфоломеева. Его голова отказывалась что-либо понимать.
– Алешка, не верь ему, – неожиданно закричала Татьяна. – Какая мать, какой отец?! Он же блефует! Ты что, не видишь?!
Варфоломеев криво усмехнулся и, не сводя глаз с руки Алексея, судорожно сжимающей пистолет, полез в нагрудный карман.
– Держи, – и он кинул в сторону Тани какую-то красную книжечку.
Татьяна поймала ее на лету, развернула и быстро пробежала глазами.
– Это удостоверение Владимира Константиновича, – растерянно пробормотала она и посмотрела на мужа.
Вновь наступила невыносимая пауза. Казарин и Варфоломеев продолжали неотрывно следить за малейшими движениями друг друга. Алексей никак не мог решиться оставить жену одну, однако чем дальше, тем яснее он понимал, что другого выхода у него нет. И тут на помощь пришла Татьяна.
– Иди, Алешка, не теряй времени, все будет нормально, – она попыталась изобразить на лице подобие улыбки.
– Ну, смотрите, Герман Степанович… – угрожающе произнес Алексей и попятился к выходу.
Когда Варфоломеев вышел из трапезной, Афанасий подошел к Казарину-старшему поближе, что-то поискал языком за левой щекой, сплюнул и произнес:
– Даю вам три минуты подумать. Зачем ломать кости, если можно их не ломать. Петя, держи их обоих на мушке, а я пока доем то, что не успел…
Он придвинул к столу скамейку и, крякнув, сел возле алюминиевой миски, рядом с которой лежал огромный кусок черного хлеба. Почесав небритый подбородок, Афанасий приступил к трапезе. От его громкого чавканья Анна сморщилась. Это не ускользнуло от внимания столующегося.
– Что, не нравится? Ничего, скоро не понравится еще больше.
Анна отвернулась. Наступила мертвая тишина, прерываемая лишь ритмичным до омерзения чавканьем. Наконец Афанасий закончил, вновь поискал что-то языком за щекой, встал, подошел к Казарину и, ни слова не говоря, ударил его прикладом автомата по ребрам. Анна вскрикнула, попыталась вскочить, но, отброшенная Петром назад, вновь рухнула на скамейку.
– Я же говорил, что не понравится, – сказал Афанасий и икнул.
– Ладно, черт с вами, я все скажу, только не трогайте его больше. – Анна не отрываясь смотрела на согнувшегося Владимира.
– Ну, вот и правильно, чего, правда, ссориться, – вздохнул Афанасий и молча уставился на Анну.
– Код у Германа.
– А я-то думал, мы договорились. – Афанасий вновь поднял автомат.
– Да, говорят же вам, табличка с кодом была в удостоверении! – истерично закричала Анна и еще раз попыталась вскочить. Но Петр вновь отбросил ее назад.
Афанасий почесал небритый подбородок.
– А он знает?
– Вы у меня спрашиваете?!
Афанасий задумался, и в зале вновь наступила гнетущая тишина.
– Хорошо, кабы так, – произнес он наконец. – Петька, не спускай с них глаз, а я быстренько.
Он засеменил к двери, звякнуло тяжелое железное кольцо, и небритый человек в подряснике скрылся в черном проеме.
Лешка выскочил из собора и со всех ног бросился к трапезной, где на втором этаже тускло горел свет. Вся остальная территория была погружена во мрак. С Афанасием они столкнулись на лестнице. Лешке повезло – он успел отскочить в сторону и вжаться в стену в полуметре от входной двери.
С одиноким Петром Казарин-старший разобрался быстро. Помог все тот же камень-неваляшка, спрятанный в рукаве. Петру достаточно было на секунду отвести глаза, как послышался свист… Удар пришелся в висок, и, захрипев, Петр завалился набок.
– Аннушка, ты просто умница, – произнес Владимир, после чего взялся за бок и поморщился. – Больно, сволочь…
В этот момент скрипнула дверь, и в темном проеме показалась фигура в монашеском одеянии. И снова послышался свист камня-выручалочки, но Афанасий ловко увернулся и вдруг произнес Лешкиным голосом:
– Батя, так и убить можно…
В эту же секунду на улице раздался взрыв.
– Танька! – крикнул Лешка и стремглав выскочил наружу. За ним бросились Казарин-старший и Анна.
Тани в соборе не было. Анна, Владимир Константинович и Лешка вновь выбежали наружу и остановились в нерешительности, лихорадочно соображая, куда двигаться дальше. И тут они увидели Татьяну, появившуюся из-за угла. Она, спотыкаясь, кинулась к мужу, уткнулась ему в грудь, и с ней началась истерика. Насмерть перепуганный Лешка вначале убедился, что с женой все в порядке, и только затем, борясь с комком, подступившим к горлу, спросил:
– Это он?
Татьяна кивнула и сквозь слезы начала сбивчиво бормотать:
– Он. Приказал идти с ним вон до той башни, открыл дверь хода, ведущего куда-то вниз, попрощался, с иронией посоветовал продолжать изучать историю, особенно подземные ходы, и потребовал, чтобы через минуту я была далеко. А потом этот взрыв.
– Так, дамы, вы остаетесь здесь, а мы с Лешкой на место происшествия, – произнес молчавший до сих пор Казарин-старший и первым рванул в сторону стены.
Внутри башни стояло облако пыли, а весь пол был завален грудой битого кирпича.
– Узнаю почерк барона фон Шпеера, – медленно произнес Владимир Константинович и, махнув рукой, направился к выходу.
Когда Казарины увидели Анну и Таню, те мирно сидели на большом камне и о чем-то оживленно беседовали. Видно было, что контакт они установили сразу. Татьяна успокоилась, и лишь красные глаза выдавали ее недавнее состояние. Подойдя к ним, Лешка нерешительно остановился, но ситуацию разрядил Владимир Константинович.
– Думаю, вас не нужно теперь представлять друг другу, – сказал он, лукаво взглянув на Лешку и Анну.
– А я-то как рада, два Казарина на меня одну – это слишком, – шмыгнув носом, добавила Танька.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.