Электронная библиотека » Дэвид Геммел » » онлайн чтение - страница 10

Текст книги "Дочь горного короля"


  • Текст добавлен: 12 ноября 2013, 13:53


Автор книги: Дэвид Геммел


Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 10 (всего у книги 17 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Не умею я скрывать свои чувства, Грейм. Я уже старый, и огня во мне не осталось. Сына моего убили, деревню сровняли с землей. Трудно жить с предчувствием, что всей оставшейся семье тоже суждена гибель.

– Ты не так уж и стар, а что до трудной жизни, то ты уже много лет не выглядел таким молодцом. Валка деревьев и постройка домов тебе на пользу пошла. По весне будешь махать клеймором, как гусиным перышком, вот огонь и загорится опять.

Улыбнувшись через силу, Тови обвел взглядом лагерь. Новый общинный дом к югу от них вырос уже футов на пять. Сруб просторный, восемьдесят футов на тридцать – когда его достроят, можно будет собираться вместе по вечерам, и люди воспрянут духом.

– Долго ли еще? – спросил он, кивнув на бревенчатые венцы.

– Дней пять. Нынче рубим лес на северном склоне. Если снегопада не будет, авось и за три управимся.

Народ потихоньку выходил из домов. Обрин, которому кто-то дал кожаные штаны и куртку, пристроился к дереву по малой нужде.

– Не люблю я его, – сказал Тови.

– Да, мужик что твое железо, – поддержал Грейм.

– Это бы пусть, а вот спесь его мне хуже репьев под шкурой. Ты глянь, как он ходит… точно он тут господин, а мы его крепостные.

– Придирчив ты больно. Фелл тоже так ходит. И Сигурни.

– Да, но они-то горцы.

Грейм расхохотался и хлопнул его по плечу.

– А это, по-твоему, не спесь, друг сердечный? Притом Обрин тоже горец. Сын Фелла.

– Надень на волка портки, волком он и останется.

– С тобой сегодня не сговоришься, лорд-ловчий, – сказал Грейм и пошел прочь по снегу.

Тови почувствовал себя виноватым. Кому же ободрять всех остальных, как не лорду-ловчему? Обрин, раздевшись до пояса, обтирался снегом, и Тови различил множество шрамов на его груди и плечах.

– Доброе утро, – холодно молвил нижнесторонний.

– И тебе доброе, Обрин. Что твои парни, постигают науку?

Обрин надел рубашку и куртку.

– Шесть отрядов еще туда-сюда, а остальные… Не могу же я заставлять их учиться, если они не хотят.

– Горца нет нужды учить драться.

Обрин улыбнулся, что случалось с ним редко – но лицо его от этого не смягчилось, а сделалось еще более устрашающим.

– Что верно, то верно, лорд-ловчий. Драться они умеют и умирать тоже. Не понимают только, что воевать – значит не просто подраться и умереть. Что еще и победить требуется. Без дисциплины же ни одна армия победить не может. Когда полководец отдает какой-то приказ, то ему – в нашем случае ей – должны подчиняться беспрекословно. У нас не то. У нас имеется пять сотен героев, которые при виде врага хватаются за клейморы и идут умирать, как Фарлены.

Тови проглотил подступивший гнев. Что смыслит нижнесторонний в клановой гордости и воинской чести? Для чужеземцев война не доблесть, а ремесло. При всем при том этот вояка честен и нельзя сказать, чтобы совсем не прав.

– Ты пойми, Обрин, – мягко заговорил он. – У нас каждый человек на особицу. Споры между кланами всегда решались единоборством, и никакой тактики мы отродясь не знали. Даже воюя с вами… мы просто шли в бой и гибли. Так мы сражались на протяжении поколений. Не знаю уж, способны ли те, что постарше, усвоить твою науку. Так что наберись терпения и попробуй как-то убедить молодых.

– Я уже все доводы исчерпал, – упорствовал Обрин. – Мало им разве примера Фарленов?

– Мы люди гордые. По доброй воле мы пойдем хоть в преисподнюю, но силком нас никуда не загонишь, понял?

– Я подумаю над этим, – сдался нижнесторонний. – Ты ведь знаешь, я не офицер, не военачальник. Всему, что знаю, научился сам за семнадцать военных лет. Но я подумаю.

– С вашего позволения, лорд-ловчий, – с учтивым реверансом сказала девушка, закутанная в теплую шаль. – Мой дедушка слег и подняться не может. Не зайдете ли к нам?

– Иду, девочка, – устало ответил Тови.


Его усталость не укрылась от внимания Обрина. Неверие лежит у него на плечах, как плащ, подумал бывший сержант. С этой мыслью он стал подниматься по склону в пещеру, где собирались его бойцы. Трое, пришедших первыми, уже развели костер. С появлением Обрина разговор оборвался. Два свертка, которые он принес сюда раньше, остались нетронутыми. Мало-помалу, кто поодиночке, кто парами, пришли все двадцать пять человек, сущие дети. На Обрина они смотрели угрюмо и настороженно.

– Сегодня учений не будет, – сказал он. – Мы просто поговорим. Говорить я не мастак, а учитель из меня и того хуже. Но лучшего у вас все равно нет, так что послушайте.

– Зачем это? – осведомился из первого ряда юнец лет четырнадцати. – Ты велишь нам камни таскать – мы таскаем. Велишь бегать – мы бегаем. Охота была слушать речи предателя-нижнесторонего. Твое дело приказывать, наше исполнять.

– Слушать – это и есть мой приказ, – спокойно ответил Обрин. – Мне плевать, нравлюсь я вам или нет. Тут не дружеская пирушка. Я одного добиваюсь – чтоб вы худо-бедно научились защищать своих близких от могущественного врага. Умереть вы готовы хоть сейчас, это я знаю. Фарлены всем показали, как мало горец дорожит своей жизнью. Но ваша смерть победы не обеспечит – победить можно, когда умирает твой враг. Неужели это так трудно понять? Лорд-ловчий говорит, что силком горца ничего не заставишь делать. Это и к ученью относится? Тогда непонятно, как горцы строят дома, ткут шерсть, куют мечи и гнут луки. Всему нужно учиться, и военному делу тоже. Это точно такое же искусство, умение делать ход и отвечать на него. Нижнесторонние, как вы их называете, отлично это умеют.

– Мясники они, вот что, – сказал кто-то сзади.

– Да, мясники, если хочешь. Но в бою они действуют слаженно. Это называется дисциплиной. Дисциплина не имеет ничего общего с честью и доблестью, но лежит в основе всякой победы. – Обрин размотал первый сверток. В одеяле лежала дюжина палочек с большой палец толщиной и в локоть длиной. Он раздал их тем, что поближе, и приказал: – Ломайте!

– Зачем? – ухмыльнулся кто-то.

– Ломайте, и все тут.

Затрещало дерево, и чей-то голос под общий смех подытожил:

– Ну вот, одной премудростью меньше. Научились палки ломать.

– Легко ведь, правда? – беззлобно подхватил Обрин. – Даже ребенку под силу. Именно так, дорогие мои, нижнесторонние с вами и разделаются. Дело тут не в отваге, не в доблести, а в том, что вы разобщены, как эти вот палочки. А вот как воюют нижнесторонние. – Он достал из второго свертка связку точно таких же палочек и бросил ее шутнику. – Покажи, чему научился – сломай их!

Тот хрястнул связкой через колено. Несколько палочек сломалось, но пучок не распался, и юноша сердито кинул его в огонь.

– И что же это доказывает? Дай мне клеймор и увидишь, на что я способен!

– Сядь, парень. В твоем мужестве я не сомневаюсь, а урок мой прост. Вы только что видели две связки по дюжине палочек каждая. Одна ломается, другая нет. Так же и с армиями. На Золотом поле кланы сражались единственным известным им способом: стояли плечом к плечу и махали клейморами, а лучники, пращники, копейщики, тяжелая кавалерия и пехотинцы в броне валили их сотнями. Нет, они не побежали, они остались стоять и погибли, как подобает мужчинам. Сколько мужества потрачено втуне, Бог мой! Видел ли кто-нибудь из вас гибель Фарленов?

Отозвались несколько человек, и Обрин, кивнув, сделал им знак молчать.

– Я и без слов знаю, как было дело. Нижнесторонние находились в долине, и Фарлены напали на них сверху, сверкая клейморами на утреннем солнце. Нижнесторонние образовали стену, сомкнув щиты и выставив копья. Фарлены попытались пробиться сквозь эти копья, и тут из лесу справа появилась конница, а слева лучники. На горцев посыпались стрелы. Сколько длился бой? Не час и даже не полчаса. Все, по словам Фелла, было кончено в считанные минуты. Своих убитых нижнесторонние сложили в одну-единственную повозку – десять, пятнадцать, много двадцать солдат. Фарленов полегло несколько сотен. Большая нужна глупость, чтобы ничему не выучиться на таких вот ошибках. – Теперь все слушали внимательно, не сводя с Обрина глаз. – Вам хорошо известны привычки лесного зверья. Олень, увидев стаю волков, спасается бегством. Волки пускаются в погоню, медленно изматывают его, потом окружают и нападают со всех сторон. Кого-то он убьет своими рогами, а после умрет сам. Олень этот – вы, а волки – нижнесторонние, только они будут похуже волков. От волка у них хитрость и выносливость, от оленя рога, от медведя когти, от льва клыки. Чтобы победить их, мы должны стать такими же, как они.

– А как? – спросил недавний шутник.

– Хороший вопрос для начала, – похвалил Обрин. – Понимание между нами – вот главное. Скажу вам так: любая война строится на обмане. Если ты слаб, заставь врага поверить в твою силу, если силен – убеди его в твоей слабости. Пусть враг думает, что ты близко, когда ты далеко, и думает, что далеко, когда ты близко. Так нижнесторонние обманули Фарленов. Разведчики донесли им, что клан на подходе, и они спрятали своих конных и лучников. Фарлены увидели пехоту в невыгодной позиции, атаковали ее – и попали в железные челюсти. Мы не станем следовать их примеру. Мы будем драться на своих условиях и в удобной нам местности. Если понадобится, можем и отступить. Отныне оленем будут они, а волками мы.

Это потребует большой дисциплины и великого мужества, но победа достигается только так. Поговорите между собой и выберите офицера, который будет вами командовать. Передайте в другие отряды, чтобы они сделали то же самое. Завтра на рассвете все командиры должны явиться ко мне сюда.

И вот еще что, ребята, – сказал Обрин, когда все поднялись. – Я тоже горец, только с других гор, южных. Мой народ зовется арекки. На ближайшие триста миль я единственный воин своего клана. Я не лгу, не обманываю и не ворую. Я в жизни не предавал друга, ни разу не бежал от врага. Тот, кто назовет меня предателем еще раз, умрет. А теперь ступайте!


Мокрый снег хлестал в окна. Асмидир, сидя за своим письменным столом, корпел над картами горной страны. При мягком свете двух ламп он всматривался в древний пергамент и старался представить себе Дуанский перевал. К востоку крутой, к западу отлогий, выходит в два каньона и на длинную узкую равнину. Асмидир обмакнул перо и сделал чертеж, присовокупив к нему величины расстояний и высот.

Вошел Ари в черных с серебром доспехах, спросил с поклоном:

– Кушанье подать сюда, господин?

– Я не хочу есть. Присядь-ка.

Ари сел и стал рассматривать чертеж Асмидира.

– Дуанский перевал… Хорошее место для боя, если защитников больше двух тысяч. Пятьсот человек не удержат склон, их обойдут с запада. Кавалерия возьмет их в кольцо и отрежет пути к отступлению.

– Да, это задача. Надо набрать побольше людей. Половину имущества отдал бы за то, чтобы Каллия со своим полком оказалась здесь.

Ари позволил себе улыбнуться:

– Каллия и Сигурни? Пантера и ястреб… Да, любопытно бы посмотреть.

– Она теперь за три тысячи миль от нас, если еще жива. Но ты прав, занятно было бы увидеть их рядом. Эти карты ты знаешь не хуже меня – откуда, по-твоему, нанесут первый удар?

Ари перебрал пергаментные листы.

– Армия выступит в первый из построенных ими фортов. Оттуда они, думаю, двинутся на северо-восток, в глубину фарленских земель. Если силы решатся разделить, то второе войско пойдет на северо-запад, к Паллидам. Дуан вы, полагаю, выбрали верно: он расположен в трех милях южнее первого форта.

Асмидир потер глаза, красные от усталости.

– Дуан просто создан для сражения. Враг зажат внизу и отступить может лишь в одну сторону, защитники стоят спиной к горам и уходят при первых же признаках поражения. Однако здесь, как ты говоришь, нам нужны две тысячи воинов. Где еще можно дать бой?

– Если с пятью сотнями, то нигде.

– Я того же мнения. Барон не дурак, он будет примерно знать, сколько нас. – Асмидир подвинул Ари рисунок с подробным изображением форта. – Может, взять его до прихода армии? На сколько мы сможем задержать их, лишив припасов?

– На четыре-пять дней. Но у них ведь не один форт, а целых три. Они попросту окружат нас и больше не выпустят. Победа и в этом случае невозможна.

Асмидир подошел к окну. Снег валил, заметая свинцовую раму.

– Голова идет кругом. Скажи мне хоть что-нибудь хорошее, все равно что.

– Наш противник – барон, – усмехнулся Ари. – Он горяч, бесшабашен, нетерпелив и до первого боя в грош нас не ставит. Уже хорошо.

– Хорошо, но мало для того, чтобы дать ему по носу. Первый бой должен стать решающим.

– Значит, Дуанский перевал.

– О чем барон, конечно же, догадается. Какие же мы с тобой дураки, Ари, – засмеялся Асмидир. – Ждали столько времени, чтобы умереть на какой-то чужой горе.

– Где-то умирать все равно надо, – заметил аль-джиин.

– Я к этому еще не готов. Я поклялся, что заставлю нижнесторонних расплатиться за гибель Кушира, и должен сдержать клятву – иначе мой дух будет вечно блуждать в Долине Отчаяния.

– Я тоже клялся в этом, мой господин. Мы все клялись. Вся наша надежда теперь на серебряную женщину.

Асмидир заглянул в глаза Ари.

– Что ты о ней думаешь? В самом ли деле она Та, настоящая?

– Ответа на второй вопрос я не знаю, что же до первого – я восхищаюсь ею, вот и все.

– Тебя не смущает, что Избранный оказался женщиной?

– Каллия тоже женщина, однако сражалась на многих войнах. А Сигурни составила гениальный план силфалленской битвы. Дерзкий, на грани гибели, но гениальный.

Асмидир собрал карты и чертежи.

– Завтра поеду в горы. Повидаюсь с ней.

– Это займет около четырех дней, – предупредил Ари. – Многие перевалы стали непроходимыми из-за снега. Не подождать ли вам хорошей погоды?

– Эти горы не знают хорошей погоды. Даже летом ветер до костей пробирает.

– Суровая земля, – согласился Ари, – которая взращивает суровых людей. Вот вам еще одно преимущество в нашу пользу.

Вошел новый воин.

– К вам какой-то человек, господин, – доложил он. – Явился прямо из снежной бури.

– Ты его знаешь?

– Нет. Он очень стар и носит плащ, сшитый из перьев.

– Хорошо, пусть войдет.

Воин пропустил в комнату Талиесена. Тот, не тратя времени на поклоны, пошел прямиком к столу. На его плаще лежал снег, брови и ресницы заиндевели.

– Ее нет, – известил он. – Демоны близко, а она куда-то пропала!


Буря, смешавшая снег с дождем, налетела неожиданно. Заслоняя глаза рукой, Сигурни искала укрытия. Остаться под открытым небом значило умереть. Капюшон ее промокшего плаща покрывался льдом, снежная крупа обжигала щеки.

Она не поддалась панике и вскоре разглядела невдалеке огромную ель, наполовину заметенную снегом. Проваливаясь в сугробы, Сигурни подошла к дереву с подветренной стороны. Хвойные ветки, отстоящие от ствола футов на десять, должны были заменить ей шалаш. Она принялась разгребать снег и вскоре провалилась в ямку, прикрытую сверху, как кровлей, еловыми лапами. Переведя дух, Сигурни достала огниво и зажгла крошево из сухой коры, а от него затеплила толстый свечной огарок. Поставила свечку рядом с собой, прислонилась к стволу.

Маленький огонек не мог растопить снег в пещерке, но не давал и замерзнуть. Наверху, хлеща землю ледяными плетьми, завывала вьюга.

Спасена, подумала Сигурни, закрывая глаза. Спасена ли? Разве только от вьюги.

Фелл обещал, что не покинет ее вопреки всем чародеям и демонам, но она видела, как ему страшно. Она понимала его, потому что теперь ясно помнила ночь, ставшую ужасом ее детства.

…Когда они ужинали, все лампы внезапно погасли, словно на них дунул ветер. Ветра между тем не было, однако леденящий холод наполнил комнату, поглотив тепло очага. Лицо матери исказилось от страха, но она не стала кричать. Она сорвала со стены клеймор и кинула отцу, который стоял, не сводя глаз с двери. Он казался таким сильным, и его густая рыжая борода при свете очага отливала красным.

– Лезь под стол, дочка, – приказал он, но шестилетняя Сигурни уцепилась за юбку матери. Та держала в обеих руках ножи.

– Дай и мне ножик, – попросила Сигурни.

Мать с вымученной улыбкой посмотрела на отца. Лишь много лет спустя поняла взрослая Сигурни значение этого взгляда. Поняла, что родители ею гордились.

Дверь распахнулась, и вошел кто-то высокий, весь в красном. Сигурни запомнилось мясистое лицо, маленькие глазки, толстые губы. Оружия у вошедшего не было.

– Я вижу, вы все приготовились к смерти, – сказал он. – Будь по-вашему!

В боку матери открылась вдруг длинная рана. Хлынула кровь. Отец метнулся вперед, но чьи-то когти прошлись по его шее, а платье Сигурни на плече порвалось.

Отец рубанул клеймором что-то невидимое. В воздух брызнула черная кровь. С боевым кличем он размахнулся снова, и на этот раз меч завяз. Страшный удар раскроил грудь отца, сердце вылетело прочь и порхнуло на ладонь человека в красном. Мать метнула в пришельца нож, но промахнулась. Тогда она открыла окно, сгребла Сигурни в охапку и выбросила наружу.

Девочка упала, вскочила, оглянулась на хижину.

– Беги! – крикнула мать, и ее голова медленно сползла с плеч.

А Сигурни, скользя по мокрой земле, пустилась бежать и бежала до самого водопада.

…Она сняла рукавицы, протянула руки к свече. Фелл рассердится, что она ушла без него, но если он вздумает драться с демонами, его постигнет участь ее родителей. Раз уж ей суждено умереть, она умрет в одиночку – но попытается захватить с собой хоть кого-нибудь из врагов.

Так сидела она больше часа. Потом буря утихла, и на горы легла тишина. Сигурни задула свечу, вылезла из укрытия и пошла дальше, к заводи у водопада.

Снег изменил все вокруг, засыпал приметы. Тучи теперь разошлись, на небе сияли звезды. Мороз крепчал. Сигурни шла не быстро, опасаясь вспотеть: потный человек легко замерзает.

Близилась полночь, когда она одолела последний подъем. Водопад застыл в воздухе, заводь спала под снегом и льдом. Сигурни спустилась к пещере, где ее выхаживал Талиесен. Там еще остались дрова, и она развела огонь. Кожу на лице от тепла стало пощипывать, распухшие пальцы слушались плохо.

Сигурни скинула плащ, раскрыла котомку и аккуратно разложила на полу ее содержимое.

Когда же начать – завтра? Или прямо сейчас? Сигурни не хотелось откладывать, но она всю жизнь провела в горах и знала, как изматывают путника снег и стужа.

Ночью она отдохнет, а за дело примется завтра.


Когда кто-то из воинов постучался в дверь Колларина, Баллистар проснулся и сел. Он слышал голоса, но не мог разобрать, о чем говорят. Одолеваемый любопытством, он вылез из постели, подошел к двери. Искатель, голый до пояса, с распущенными длинными волосами, разговаривал с бывшим слугой Ари.

– Ты нужен господину незамедлительно, – сказал тот.

– Среди ночи? До утра подождать нельзя?

– Нельзя. Дело срочное.

– Меня тоже зовут? – спросил Баллистар.

Ари оглянулся на карлика.

– Господин об этом ничего не сказал, но, думаю, твой совет будет кстати. Он ждет вас в большом чертоге.

Увидев у огня не только Асмидира, но и Талиесена, Баллистар тихо выругался.

– Это колдун, – прошипел он, дернув Колларина за полу камзола.

– Сигурни ушла из лагеря, – сказал Асмидир, приглашая сесть их обоих. – Ее необходимо найти как можно быстрее.

– Ушла? Зачем? – удивился Баллистар.

Асмидир посмотрел на Талиесена, и тот с глубоким вздохом спросил:

– Что тебе известно о ее детстве?

– Все, – сказал Баллистар.

– Тогда ты должен знать, как погибли ее… родители.

Сердце у Баллистара забилось чаще, во рту пересохло.

– Их… их убили демоны.

– Да, демоны – а вызвал их чародей по имени Якута-хан. Я могу сказать тебе далеко не все, но знай, что Якута вернулся. Он уже дважды пытался схватить Сигурни. В первый раз, когда она была совсем крошкой, я помешал ему с помощью Касваллона. Потом он разведал, где мы ее прячем, и убил опекавших ее людей. Тогда я решил, что с ним покончено, но он каким-то образом остался в живых. Мы должны найти Сигурни.

– Почему он хочет ее убить? Ему барон платит? – спросил Колларин.

– Нет. Это долгая история, и я, как уже говорил, не все могу рассказать. Главная причина в том, что Сигурни происходит из королевского рода. Тот, кто занимается мистическими науками, поймет, почему для Якуты это так важно.

Колларин кивнул, а Баллистар заявил:

– Может, кому и понятно, только не мне. Так почему же?

– Многие верят, что душа короля имеет великую силу, – объяснил Колларин. – Маг, принесший в жертву особу царственной крови, получит огромную власть. Говорят, что повелитель демонов Салаймун завоевал мир, убив трех королей. Не знаю, правда ли это.

– В целом да, – сказал Талиесен. – У Салаймуна уговор с хозяевами преисподней: он кормит их кровью и душами в обмен на власть. Такой же договор заключил и Якута, но дважды потерпел неудачу.

– Неуспешный чародей, насколько я помню, расплачивается собственной душой, – вставил Асмидир. – Это одна из опасностей некромантии, верно?

– Предполагаю, что Якута для своих чар использовал проводника.

– Проводника? – повторил Баллистар.

– Чародей погружает в транс своего помощника, – опять пояснил Колларин, – и проводит чары через него. В случае неудачи демоны забирают душу помощника.

– Ну, хватит! – отрезал Талиесен. – Мы тут не для просвещения карлика собрались. Можешь ты найти ее, Колларин?

– Не отсюда. Духовный след можно взять лишь с того места, где она в последний раз ночевала.

– По снегу туда добираться три дня… хотя у тебя, Талиесен, это вышло быстрее, – сказал Асмидир. – Ты путешествуешь как-то иначе?

– Да, но вам этот путь заказан, – ответил тот.

– Тебе непременно надо там побывать, Колларин? – допытывался карлик. – Разве нельзя выследить ее по клочку одежды?

– Я тебе не ищейка, дурак. Снег мордой не рою.

– Как же ты тогда выходишь на след? – спросил Асмидир.

– Трудно объяснить. Человек всегда оставляет свой отпечаток в доме, где побывал. Со временем отпечаток стирается, но если зацепить его, можно идти до конца.

– Где же этот отпечаток держится сильнее всего?

– В постели. На любимом стуле. Порой на родственнике или на близком друге.

– Попав в ее хижину, сможешь ли ты определить цель ее путешествия?

– Нет, – признался Искатель. – Нужно идти по следу.

– Проклятие! Плохи наши дела, – огорчился Асмидир. – Ну, а ты, Талиесен? Ты ведь чародей. Говоришь, что способен видеть будущее, отчего же ее разыскать не можешь?

– Ты мыслишь слишком прямолинейно. Будущих тысячи, и с каждым мгновением зарождаются новые. Сигурни предстает избранницей в каждом из них, это правда. В некоторых она добивается временного успеха, но в большинстве гибнет, не достигнув зрелости. Сейчас я ищу одно-единственное будущее среди многих и многих. Я не знаю, где она, не знаю, зачем она убежала. Возможно, в этом будущем ей недостает мужества.

– Чепуха! – побагровел Баллистар. – Она никогда бы не стала спасаться бегством. Узнав о демонах, она начала бы думать, как с ними сразиться. Я ее знаю лучше любого из вас. Она ушла, чтобы выбрать место для боя.

– Весь вопрос в том, где оно, это место, – проговорил Асмидир. – И почему она не обратилась за помощью к нам?

– Ее отец был хороший воин, но его растерзали на части. Она не хотела, чтобы ее друзья подверглись такой же опасности. Кому из нас под силу бороться с демонами?

– Мне, – сказал Талиесен. – Только в ту пору меня здесь не было. Мой народ вел войну в другом времени, и я был нужен ему.

– Ей не к кому было обратиться, – настаивал карлик, – и она решила биться одна.

– Стойте! – просиял вдруг Талиесен. – Есть один, кого она может позвать на помощь. Я знаю, где она!

– Где же? – поторопил Асмидир.

– В пещере у водопада. Там у нее союзник. Мне пора! – поднялся с места друид.

– Погоди! – остановил его карлик. – Не знаешь ли, что она взяла с собой, когда уходила?

– Ножи, бечевку, немного еды, лук и стрелы. А что?

– Это значит больше, чем тебе кажется. Позволь мне сопровождать тебя.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации