Текст книги "Ангел – хранитель"
Автор книги: Джулия Гарвуд
Жанр: Исторические любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 12 (всего у книги 20 страниц)
– Ты хорошая девочка. – Гарри похлопал ее по руке. – Как только, ребята, мы расставим все по местам, я немедленно возвращаюсь на Отмели. И был бы не прочь перед этим перекусить.
– Пойду распоряжусь, – подхватила Джейд. Она двинулась в сторону двери, стараясь держаться подальше от Кейна. Выбравшись в коридор, она крикнула через плечо: – Гарри, пожалуйста, пока меня нет, не позволяй Натану с Кейном драться.
– Да мне ведь все равно! – крикнул в ответ Гарри.
– Зато мне нет, – возразила она. – Пожалуйста, Гарри!
– Ну, так и быть, я прослежу за ними. – И как только за Джейд захлопнулась дверь, Гарри прошептал: – Та еще штучка эта малышка. Следовало бы давно изрезать ей лицо. С такой смазливой мордашкой вряд ли она когда-либо может быть в безопасности. Вот почему мне первое время приходилось оставлять ее дома. Боялся, как бы мои парни чего не выкинули, как только я отвернусь.
– Да, она настолько смазлива, что любой бесчестный человек соблазнится ею, – выпалил Натан.
– Давай называть вещи своими именами, – вмешался Колин. Он открыл глаза и посмотрел на Кейна: – Прежде всего брат мой – человек честный.
– Черта с два! – взревел Натан.
Кейна вовсе не интересовала их перепалка. Он обдумывал замечание Гарри о том, что ему приходилось оставлять Джейд. Где он ее оставлял? Кто заботился о ней, когда Гарри отсутствовал? Черт побери, там же наверняка не было ни одной женщины, иначе она знала бы некоторые физиологические подробности.
– Почему такой шум? – поинтересовался Гарри.
– Так, досадное недоразумение, вот и все, – произнес Колин.
– Черт побери, Колин, с меня достаточно, – не унимался Натан. – Твой брат – выродок…
– Ты что, родился вне брака, сынок? – участливо спросил Гарри. Казалось, он заинтригован такой подробностью.
– Нет, конечно, – вздохнул Кейн.
Гарри даже не попытался скрыть своего разочарования.
– Но тогда тебе не подходит это прозвище, – разглагольствовал Гарри. – Другое дело, незаконнорожденный, – важно кивнул он.
Колин с трудом удерживался от смеха.
– Гарри! А расскажи-ка ему про Бычьего Выродка! – предложил он.
– Колин, ради бога…
– Терпение, Кейн, – прошептал его брат, – дай мне собраться с мыслями.
– Ну ладно, – кивнул Кейн. – Так и быть, расскажи про Бычьего Выродка.
– Как оказалось, он не был выродком, – мрачно заявил Гарри. – Он просто хотел втереться ко мне в доверие – видать, слышал, что я люблю придумывать прозвища. Ну а когда мы узнали правду – он отправился за борт с ядром на ногах.
– Они в тот раз случайно оказались посреди открытого моря, – вставил Колин. – Правда, Язычник не дал ему утонуть.
– Очень мило с твоей стороны, – пробурчал Кейн, обращаясь к Натану.
– Ну, есть еще история про сильного, здорового парня…
Кейн обреченно откинулся в кресле, закрыл глаза, стиснул зубы и решил дождаться окончания всех этих дурацких историй про прозвища и клички. Колин, судя по всему, наслаждался беседой и к тому же просил брата повременить. Казалось, он задремал. Боже, какой же он бледный!
Гарри развлекал аудиторию не меньше десяти минут. А когда наконец умолк, Натан произнес:
– У Джейд тоже превосходное прозвище.
– Я сам скажу об этом. В конце концов именно я его придумал.
– Отлично, Гарри, так назови же, – кивнул Натан.
Кейн уже стал терять терпение.
– Ну и как же ты прозвал ее, Гарри? – наконец спросил он утомленно.
– Ну, стало быть, мой мальчик, – откликнулся Гарри, – мы привыкли звать ее Язычником.
Глава 12
Он с трудом переваривал эту новость. Еще бы, по его разумению, только мужчина был способен на подобные подвиги, только мужчина! Джейд оказалась легендарным Язычником?!
Колин, Гарри и Натан, не спуская с него глаз, дружно кивали, когда он тряхнул головой, не веря своим ушам.
– Это чистая правда, Кейн, – сочувственно промолвил Колин. – Гарри давным-давно прозвал ее так, потому что…
– Я расскажу сам, – перебил Гарри. – Это все из-за ее волос, сынок. Еще во младенчестве шевелюра ее казалась ярче самого адского пламени.
По выражению на лице Кейна было ясно, что он все еще не верил ни единому слову, и Гарри счел главной причиной недоверия несомненную, на его взгляд, гениальную меткость прозвища.
– Ну и конечно, вела она себя под стать самому заправскому варвару, – продолжил он свои разъяснения. – Ни дать ни взять настоящее дитя язычников. – Недоумение на лице Кейна сменилось неподдельным гневом. Натана явно забавляло происходящее, впрочем, Гарри с Колином не разделяли его настроения.
– Разве мужику пришло бы в голову разбрасывать розы направо и налево? – поинтересовался он, явно желая подзадорить Кейна. – Ясно, что это дело рук женщины. Мне до сих пор удивительно, что никто ничего не заподозрил.
– Да уж, – подтвердил Колин, не спуская с брата настороженного взгляда.
В гостиной надолго воцарилось молчание. Гарри с Натаном дожидались, пока Кейн смирится с правдой. Колин же, зная брата лучше, чем его друзья, опасался неминуемого взрыва.
Джейд суетилась в столовой, помогая Стернсу накрывать на стол. Дворецкий с первого взгляда догадался, что она ужасно расстроена: ее лицо было белее крахмальной скатерти на столе.
Она не пожелала ему ничего объяснять, лишь предупредила, что прибыл ее дядя с четырьмя сопровождающими и все они не прочь перекусить, прежде чем отбудут восвояси. Кроме того, она настояла, чтобы на стол подали самый роскошный хрусталь. Стернс сходил на кухню распорядиться по поводу обеда, учинив настоящий переполох в хозяйстве поварихи и ее помощницы Бернис.
Вернувшись, он застал Джейд разглядывавшей большое овальное блюдо из серебра.
– Какая великолепная работа, – заметила она. – Дяде наверняка понравится.
– Это подарок его величества, – кивнув, пояснил Стернс. – Когда маркиза посвятили в рыцари, Колин закатил роскошное празднество в его честь. Его величество удостоил нас своим посещением и преподнес это блюдо. Там, на обороте, есть надпись.
– Спрячьте его, – озабоченно покачала головой Джейд, протянув блюдо Стернсу.
– Простите, не понял?
– Спрячьте его, Стернс, – повторила она. А потом внимательно огляделась и спросила: – Есть здесь еще что-нибудь, с чем бы Кейн ни за что не захотел бы расстаться?
– Вон тот серебряный чайник на полке, – показал дворецкий, – не сомневаюсь, особенно дорог милорду.
– Его тоже подарил король?
– Нет, он достался ему от бабушки.
– Припрячьте и его тоже, Стернс. Лучше всего сложить эти вещи к Кейну под кровать. Там они будут сохраннее.
– Миледи? – поинтересовался Стернс. – Вы не больны?
– Нет.
– У вас крайне нездоровый вид, – заверил Стернс. – И вы ведете себя так, словно находитесь в трансе. Я заметил, что…
– Вы были ко мне чрезвычайно добры, сэр, – перебила его Джейд на полпути к дверям. – Клянусь, я этого не забуду.
Стернс пришел в полное недоумение. Джейд уже перешагнула порог столовой, когда раздался дикий вопль Кейна:
– Джейд!!!
От этого окрика на столе зазвенели хрустальные бокалы. Джейд сие ничуть не тронуло, тогда как дворецкий подпрыгнул почти на фут.
– Видимо, ваш хозяин только что услышал какую-то неприятную новость, – заметила она. – Правда, я надеялась, что дядя все же дождется… впрочем, не важно.
Стернс бросился за ней следом:
– По-моему, милорд желал бы видеть вас в гостиной, леди Джейд.
Джейд, не оборачиваясь, поднималась по лестнице.
– Я был бы счастлив вам чем-то помочь, – заверил он. – Ведь не секрет, он иногда страшен во гневе.
Ничего не добившись, дворецкий поспешил в гостиную. Здесь его ожидало нелегкое испытание: он увидел Колина.
– Боже мой, Колин?! – пробормотал он.
– Здравствуй, Стернс, – ответил Колин. – Рад тебя видеть. Ты все так же правишь в этом доме?
– Я делаю все, что в моих силах. – Стернс все еще не пришел в себя от изумления.
– Этот малый – твой слуга, Кейн? – спросил Гарри.
– Это диктатор, а не слуга, – с ухмылкой пояснил Колин.
Стернс воззрился на Гарри, окончательно обескураженный. Ему явно стоило больших усилий не вскрикнуть от страха.
– Мой ужин еще не готов? – грозно окрикнул его Гарри.
Стернс пришел к выводу, что перед ним и есть дядя Джейд. Незнакомец рядом с Колином выглядел слишком молодо.
– Почти готов, – наконец ответил дворецкий. – Милорд, я бы хотел немедленно переговорить с вами в фойе, – обратился он к Кейну. – Дело чрезвычайной важности.
– Не сейчас, Стернс, – утомленно возразил Кейн. – Поговорим позже.
– Милорд, вы, кажется, не расслышали, – настаивал Стернс. – Эту проблему необходимо разрешить немедленно. Она касается леди Джейд.
– И что ей угодно было поджечь на сей раз? – Кейн нисколько не удивился. – Нашу кухню?
– Милорд, сейчас не время для шуток, – не выдержал Стернс.
– Я сильно похож на шутника, Стернс?
– На сей раз леди Джейд уезжает.
Наконец-то он добился ожидаемого результата. И предусмотрительно поспешил убраться с дороги, когда милорд с воплем вскочил на ноги:
– Черта с два!!!
Дождавшись, пока хозяин покинет гостиную, дворецкий обратился к дяде Джейд:
– Обед будет подан через несколько минут.
Кейн птицей взлетел вверх по лестнице. В ушах у него стучало. Одна мысль о ее бегстве приводила его в бешенство. Хуже того, впервые в жизни он не смог совладать с паникой.
Он увидел ее, как только ворвался к ней в спальню. Паника моментально угасла. Он захлопнул двери и привалился к ним спиной.
Кейну пришлось как следует отдышаться, чтобы овладеть собой. Она старательно его не замечала, тщательно укладывая платье золотистого цвета в раскрытый саквояж.
– Не стоит спешить, – заметил Кейн, сам поразившись своему голосу. – Ты никуда не едешь.
Джейд развернулась, готовая дать отпор. О, она много чего желала бы сказать ему на прощание, однако все слова мгновенно улетучились, а душа ушла в пятки при одном взгляде на него.
Лицо маркиза почернело от гнева, на шее бешено пульсировала жилка. Джейд застыла, словно кролик перед удавом, пытаясь совладать с охватившим ее страхом.
– Я никогда не позволю тебе покинуть меня, Джейд, – произнес он. – Никогда. Ты слышишь?
Его, вероятно, было слышно даже в деревне. В ушах у нее звенело, и ей стоило немалых усилий выстоять перед ним. Она нерешительно покачала головой:
– Ты обозвал меня шлюхой.
– Нет, не обзывал, – возразил он. Мука, прозвучавшая в ее словах, несколько остудила его пыл.
– Но ты так подумал, – настаивала она. – И готов был сообщить всему свету.
– Неправда, – ответил Кейн. – Джейд, нам надо обсудить вещи поважнее.
– Поважнее, чем то, что ты обозвал меня шлюхой?! – вскричала она.
Он оторвался от дверей и двинулся к ней. Она на шаг отступила:
– Не подходи. Я не желаю, чтобы ты ко мне прикасался!
– Ну, стало быть, ты будешь чертовски несчастна до конца своих дней, Джейд. Ибо я как раз намерен прикасаться к тебе постоянно.
– Ты никогда не хотел меня такой, какая я есть! – воскликнула она. – Тебе нужна была та слабосильная плакса, которой я притворялась, Кейн! Ты ведь не знаешь, какая я на самом деле. Нет, ты не знаешь! – Тараторила она, видя, как он недоверчиво качает головой. – На самом деле я очень даже сильная и к тому же упрямая. И я только прикидывалась, что нуждаюсь в тебе, глупый ты мужлан, чтобы потешить твою гордость и заставить держаться рядом. И я, конечно, использовала все уловки обычной светской дамочки. И я жаловалась на весь свет, и ревела всякий раз, когда хотела добиться своего!
Тут он схватил ее в охапку и прижал к себе.
– Я уезжаю, – вырывалась она. – Неужели твоя тупая голова…
– Ты остаешься.
– Я тебя ненавижу, – прошипела Джейд, прежде чем разрыдаться.
– Ничего подобного, – прошептал он, прижимаясь к ее макушке.
– Я ненавижу все, что с тобою связано, – причитала она между судорожными рыданиями. – Но больше всего мне ненавистны твои бесконечные возражения!
– Джейд! А сейчас твои слезы притворные или нет?
– Конечно, притворные, – невнятно ответила она. – Я никогда, никогда не плачу! – добавила девушка мгновением позже. – Плачут только изнеженные дамы!
– Ну, ведь ты у меня вовсе не изнеженная, правда, любимая? – Он ласково улыбнулся, продолжая держать ее железной хваткой даже после того, как Джейд затихла. Ах, как ему хотелось держать ее вот так до конца жизни. – Я люблю тебя, Джейд!
Она ничего не ответила, ее била нервная дрожь. Он испугал ее.
– Ты самая невероятная женщина, – со вздохом добавил он. – И все же я люблю тебя – и да поможет мне Господь.
– А я нет, – фыркнула она. – Ты мне даже не нравишься! И я ни за что тебе не поверю. – Этот монолог завершился громким иканием.
Кейна такая отповедь нимало не смутила.
– Я люблю тебя, – повторил он. – Отныне и навсегда.
Он терпеливо обнимал ее, дожидаясь, пока она выплачется. Боже правый, сколько же у нее скопилось на душе!..
Прошло добрых десять минут, пока она овладела собой, и, вытерев слезы, оттолкнула его:
– Спустись-ка лучше вниз!
– Без тебя – ни за что.
– Нет, – возразила она. – Натан с Гарри поймут, что я плакала. Я останусь.
– Джейд… – Он замолк на полуслове и спросил: – Ну и что, если они поймут?
– Они станут презирать меня, Кейн.
– Нельзя ли поподробнее? – мягко попросил он.
– Должно соблюдать приличия, – сердито ответила она и, усевшись на край кровати, со вздохом добавила: – Я не желаю больше об этом говорить. Ох, ну ладно. Я спущусь попозже…
– Я подожду тебя, – заявил он.
– Ты мне не веришь?
– Нет.
Кейн ожидал, что она немедленно взорвется. Но, к его удивлению, она небрежно пожала плечами и произнесла:
– Правильно. Я намерена удрать при первой же возможности. И не собираюсь оставаться здесь и дожидаться, пока ты бросишь меня. Я не такая дура.
Наконец-то до него дошло. На сей раз ей не удалось скрыть свою беззащитность.
– И ты абсолютно уверена, что я брошу тебя?
– Конечно.
Ее ответ прозвучал столь естественно, что на мгновение Кейн опешил.
– Несмотря на то что я только что признался тебе в любви, ты по-прежнему…
– Натан с Гарри тоже меня любят, – перебила она.
Похоже, в данный момент спорить с ней бесполезно – он только сильнее настроит ее против. Пусть-ка в ее обороне появится малейшая брешь…
А еще хорошо бы в два прыжка спуститься в гостиную и прибить Натана, а заодно и Гарри. Но он лишь бессильно вздохнул. Ее прошлое уже не переиначишь. Нет, в его власти лишь обеспечить ей безопасное, счастливое будущее.
– Я никогда не оставлю… – начал было он, но передумал: – Отлично, Джейд. Ты можешь уехать, как только пожелаешь.
Ее глаза недоверчиво распахнулись. Казалось, она вот-вот заплачет. Кейн почувствовал себя настоящим вероломным чудовищем, но повторил:
– Уедешь, как только пожелаешь.
– Спасибо. – Она потупила глазки.
– Как тебе будет угодно, – продолжил он, а потом подошел и заставил взглянуть ему в глаза. – Но с одним небольшим условием, – добавил он.
– Каким?
– Я последую за тобой. Тебе не удастся скрыться, Джейд. Я разыщу тебя и притащу обратно, туда, где отныне твой дом.
– Тебе не удастся разыскать меня, – прошептала она, стараясь вырваться.
В голосе ее слышалась тревога. Кейн наклонился и поцеловал девушку. Она было попыталась увернуться, но он, взяв ее лицо в ладони, не позволил улизнуть.
И снова начал свою властную игру языком. Он низко застонал, когда она попыталась укусить его, поцелуй от этого стал еще более ненасытным. И в конце концов она ответила, ее упрямство было сломлено. Она обняла его за пояс и прижалась всем телом.
– Я люблю тебя, – произнес он, когда губы их наконец разомкнулись.
Она же снова ударилась в слезы.
– Черт побери, уж не намерена ли ты проделывать это всякий раз, стоит мне признаться в любви? – возмутился он, хотя на самом деле такая реакция больше смешила, нежели раздражала его.
Джейд покачала головой.
– Ты ничего не понял, Кейн, – прошептала она. – Все не так просто.
– Чего это я не понял? – ласково спросил он.
– Ты не понял, кто я! – воскликнула она.
Кейн испустил еще один вздох бессильной ярости, схватил ее за руку и выволок из спальни. Они уже были на полпути к гостиной, когда он произнес:
– Я понял все, что мне нужно. Ты – моя.
– А еще я ненавижу твою жадность! – раздалось в ответ.
Кейн задержался у дверей гостиной и выпустил ее руку:
– Если попытаешься удрать, пока мы будем там, то, Господь мне свидетель, я опозорю тебя до конца твоих дней! Ясно?
Она кивнула. Уже открывая дверь, он обратил внимание на мгновенно происшедшую в ней перемену. Бесследно испарилась беззащитная женщина, только что рыдавшая у него на руках. Ее личико стало абсолютно невозмутимым – Кейн не поверил глазам.
– Ну, теперь я готова, – сообщила она. – Но если ты проговоришься Гарри, что мы спали вместе, я…
– Я не проговорюсь, – перебил он, пока она снова не довела его до бешенства. – До той поры, пока ты не попытаешься сбежать, конечно…
Она наградила его убийственным взглядом, после чего изобразила на лице улыбку и прошествовала в гостиную.
При их появлении все замолкли.
Джейд устроилась на ручке кресла возле камина и кивком предложила Кейну занять место подле.
– Что там с моим ужином? – спросил у нее Гарри.
– Будет готов через пару минут, – ответила Джейд. – Я настояла на том, чтобы тебе подали все самое лучшее, дядя. Для приготовления потребовалось некоторое время.
– Я настоящий счастливчик, ведь ты так заботишься обо мне, Язычник, – лучезарно сияя золотыми зубами, пробурчал Гарри.
– Не смей называть ее Язычником! – Этот приказ был отдан свистящим шепотом.
Джейд невольно вздрогнула. Натан ехидно осклабился, а Гарри прищурился:
– Какого черта!
– Ее имя – Джейд, – возразил Кейн.
– Мое имя – Язычник, – отчеканила Джейд ледяным тоном. – Очень жаль, что оно тебе не нравится. – Она осеклась, поскольку он схватил ее за руку и сжал что было силы.
– Он все еще не верит, – заметил Гарри.
Джейд ничего не ответила, но про себя решила, что дядя прав. Вряд ли Кейн продолжал бы удерживать ее в противном случае.
– Зато он верит, что все женщины слабые, дядя, – прошептала она.
Гарри выразительно фыркнул. Он уже решил было изложить Кейну не меньше дюжины различных поучительных историй насчет выдающихся способностей Джейд, но тут из деревни вернулись его матросы.
– Ну? Что вы раздобыли для меня, ребята?
– Одиннадцать пар, – ответил тот, что пониже.
И, к вящему изумлению Кейна, вывалили на колени Гарри гору очков всевозможных форм и размеров. Старик напялил одну пару, прищурился сквозь них на Кейна, снял ее и отшвырнул за спину.
– Не подходит, – буркнул он.
Процедура повторялась раз за разом, пока наконец не дошел черед восьмой по счету пары. Раздался облегченный вздох:
– Эти хороши!
– Дядя, примерь-ка и все остальные, – посоветовала Джейд. – Может, подойдут еще какие-нибудь.
Гарри послушался и засунул в карман еще пару.
– Отличная работа, ребята. Я горжусь вами.
Кейн торопливо опустил голову, чтобы скрыть улыбку при виде некоторого смущения добытчиков.
– Прежде чем Гарри уберется обратно домой, половина Англии останется без очков, – со смехом предсказал Колин.
– Ты пытался обидеть меня, малыш? – спросил Гарри.
– Нет, просто сказал то, что думаю, – ответил Колин.
В этот миг двери распахнулись, и Стернс объявил, что стол накрыт.
Гарри тотчас оставил кресло. Натан с Колином еле успели отскочить: он пинком отшвырнул с дороги пуфик.
– Ты со мной, девочка? – обратился Гарри к Джейд. Кейн вновь сжал ее руку.
– Нет, дядя, я задержусь! – воскликнула она. – Нужно выяснить кое-какие мелочи. А вы с матросами поужинайте.
Гарри вышел из гостиной, Джейд отправила его подручных следом. Правда, на лице Джимбо появилось упрямое недовольство, обращенное против Кейна. Джейд было достаточно одного выразительного взгляда, чтобы рослый малый поспешно зашагал прочь.
– Закрой за собой двери! – крикнула она.
– Я присмотрю за сестренкой, Джимбо, – добавил вслед Натан.
– А это еще неизвестно, – побурчал Джимбо, еще раз угрюмо взглянул на Кейна и неохотно вышел.
– Ты готов объяснить все Кейну, Колин? Мне бы доставило большую радость покончить со всем этим, чтобы наконец уехать отсюда.
Кейн опять сжал ее руку.
– Да, я успел отдохнуть, – ответил Колин. Он вопросительно поглядел на Натана и, когда тот согласно кивнул, начал свой рассказ: – Я уже оканчивал курс обучения в Оксфорде, когда меня разыскал некий Уиллбурн, сотрудник Военного департамента, который набирал агентов для секретной работы на благо Англии. Ведь тогда наша страна еще не воевала с Францией, хотя никто не сомневался, что война неизбежна. Так или иначе, Уиллбурн был в курсе, что ты сотрудничаешь с Ричардсом. И тем не менее заставил меня поклясться сохранить все в тайне. Мне еще тогда следовало бы удивиться, отчего нельзя обсуждать эти дела с тобой, Кейн, но я этого не сделал. Ведь ты и сам никогда не говорил о своей работе, вот я и решил, что так положено. А еще, если говорить честно, на какое-то время все эти шпионские страсти здорово вскружили мне голову. – И он смущенно добавил: – Вообразил себя не более и не менее как спасителем родины.
– Когда ты познакомился с Натаном? – спросил Кейн.
– Почти через год после того, как начал работать на Уиллбурна. Мы сотрудничали. И его завербовали примерно так же, как и меня. Случилось так, что мы с Натаном стали близкими друзьями. – И он с улыбкой посмотрел на друга. – Полюбить Натана непросто.
– Я успел это заметить, – произнес Кейн.
– Не отвлекайся, Колин, – велел Натан.
– Мне не сразу удалось завоевать его расположение – на это ушел почти год совместной работы. И все это время он держался со мной настороже. И рассказал про письма, которые нашел Язычник, уже на обратном пути в Англию.
Колин заерзал на диване, скривившись от боли. Натан прежде остальных заметил это, с нежностью, удивительной для такого огромного мужчины, подложил Колину под раненую ногу подушку и спросил:
– Теперь лучше?
– Да, спасибо, – ответил Колин. – Так на чем я остановился?
Кейн не сводил глаз с Натана. Он совершенно искренне заботился о его брате. Ну как после этого его ненавидеть?
А гораздо проще было бы испытывать к нему ненависть. Мерзавец бросил свою сестру, предоставив ей самой бороться с судьбой. Из-за него Джейд пришлось возвести вокруг своего сердечка такие неприступные бастионы, из-за него она изведала столько боли.
И все-таки Колин жив!
– Кейн? – окликнул Колин, возвращая брата к разговору. – Как по-твоему, возможно ли существование внутри правительства еще одного, секретного правительства?
– Возможно все, что угодно, – ответил Кейн.
– Тебе когда-нибудь приходилось слышать о Трибунале? – спросил Колин. Его голос понизился до шепота.
Они с Натаном обменялись многозначительными взглядами. Отрицательный ответ Кейна их бы не удивил, поскольку друзья собирались ошеломить его совершенным ими открытием.
– Да, мне приходилось слышать про Трибунал.
– Правда? – не поверил Колин.
– Когда? – подхватил Натан. – Как?
– Вскоре после гибели твоего отца, Натан, было произведено расследование. Графа обвинили во всякого рода подрывной деятельности. Имение конфисковали, детей оставили нищими…
– Откуда ты знаешь? – перебил Натан.
Кейн покосился на Джейд и ответил:
– Когда Джейд рассказала мне о себе, Лайон по моей просьбе навел кое-какие справки.
– Что еще за Лайон? – осведомился Натан.
– Наш друг, – пояснил Колин.
– Ему можно доверять? – обеспокоился Натан.
– Безусловно, – ответил Колин, опередив Кейна. – Кейн, это надо было делать с величайшей осторожностью. И не расспрашивать всех подряд, как это сделал я.
У Джейд от неудобной позы заломило спину. Она освободила руку, удивившись, что Кейн позволил. Однако, видимо, не стоит пытаться удрать. Если уж Кейн что-то обещал, то обязательно сделает. И он не постесняется опозорить ее перед братом и Гарри. Она пододвинула кресло, которое прежде занимал Гарри, и уселась в него.
– Лайон никого ни о чем не расспрашивал, – пояснил Кейн. – Он тайно просмотрел нужные нам досье.
– Это невозможно, – перебила Джейд. – Досье моего отца утеряно.
– А ты откуда знаешь? – подозрительно спросил Кейн.
– Потому что я сама его забрала, – неохотно пожала она плечами.
– Ты… что?
– Кейн, дело сейчас не в том, где находится досье, – напомнила она в надежде утихомирить его нрав.
– Но тогда как же Лайону удалось… – начал Натан.
– Ричардс – начальник Лайона, так же как и мой, – продолжил Кейн, не спуская мрачного взгляда с Джейд. – И он располагает своими собственными источниками. Ими-то и воспользовался Лайон.
– Моего отца реабилитировали после расследования? – спросил Натан.
– Нет, – ответил Кейн. – Но его и не осудили, Натан. Не хватило улик.
– Зато теперь они есть, – прошептала Джейд.
– Доказательства невиновности твоего отца, Джейд?
– Нет, доказательства его вины. Я читала папины письма.
В ее голосе звучало горе, поразившее его в самое сердце. И хотя Кейну все же хотелось наказать ее за искусный обман, в то же время он желал целовать и утешать ее.
– Не пойму, что ты нашел в этом веселого, Кейн, – удивился Колин. – Это вовсе не…
– Прости, – спохватился Кейн, и не подозревавший о том, что улыбается. – Я непроизвольно отвлекся.
Все это время он не сводил глаз с Джейд. Она по-прежнему сидела потупившись.
– Продолжай, Колин, – велел Кейн.
– Сразу после похорон своего отца Язычник… я хотел сказать Джейд уехала с Черным Гарри. Граф доверял Гарри, как самому себе.
– В это верится с трудом, – перебил Кейн.
– Гарри – прекрасный человек, – возразила Джейд. – У него доброе сердце.
– Не смею в этом сомневаться, – уступил Кейн. – Однако ты упоминала еще о каком-то близком друге семьи, о леди Бриарс, которая из кожи вон лезла, чтобы заполучить вас с Натаном к себе в подопечные. И я не совсем понимаю, как ваш отец мог предпочесть вора…
– Тут все дело в доверии, – пояснил Натан. – Моему отцу было отвратительно все, что связано с Англией. И он боялся, что здесь нам обоим будет угрожать смертельная опасность. Гарри был нашим единственным спасением.
– Почему он боялся за вас?
– Все дело в письмах, – пояснил Колин. – У графа хранилась целая пачка писем от двух других адресатов. У отца была агентурная кличка Лис, он был одним из членов тройки Трибунала. Других звали Ледышка и Принц.
– Отец был удивительным идеалистом, – вмешался Натан. – Поначалу он наверняка хранил эти письма как память для грядущих поколений. Он верил, что делает нечто героическое во славу Англии. Однако слишком скоро все переменилось. И они стали действовать исключительно во славу Трибунала. Это происходило как бы исподволь, по мере того, как росли их власть и безнаказанность.
– Да, метаморфоза происходила постепенно, – добавил Колин. – Первые письма подписывались девизом «Во славу Англии». Однако после десятого или одиннадцатого письма Ледышка начал первым пользоваться фразой «Во славу Трибунала», а за ним и остальные. К тому времени они были уже накрепко связаны.
– Но они стали действовать на свой страх и риск уже задолго до этого, Колин, – заметил Натан.
– Да, решили, что цель оправдывает средства, – пояснил Колин. – И, действуя якобы в интересах страны, были готовы оправдывать все свои дела.
– Что весьма напоминает твою позицию, Джейд! – воскликнул Кейн.
Она была совершенно ошарашена таким утверждением:
– Нет, Кейн, я совсем не похожа на отца и не собираюсь защищать его. Может быть, это грех, но я вообще не испытываю к нему ни малейшей привязанности. Он сам избрал свой путь.
– Но ведь его земли конфисковали, а вас с Натаном лишили наследства, – напомнил Кейн.
– Да, – согласилась она, явно не понимая, к чему он клонит.
– И ты стала грабить богатых, Джейд. Так сказать, возмещать убытки.
– Нет!!!
Видимо, ее задело за живое.
– Власть развращает, – отчеканил Кейн. – А абсолютная власть развращает абсолютно.
– Нечего лезть сюда с макиавеллиевской логикой, Кейн. Действительно, членам Трибунала вскружили голову абсолютная власть и безнаказанность.
– Ты шла по тому же пути.
– Нет! – опять вскричала она.
– А шла, Кейн? – спросил Колин.
– Шла, – не колеблясь, отрезал Кейн.
– Значит, ты… – начал было Колин.
– Потом, – перебил Кейн.
– О чем это вы болтаете? – осведомилась Джейд. – У меня никогда не было никакой власти!
– Расскажи мне остальное, – велел Кейн Натану, не обращая внимания на ее возмущение.
– Наш отец оказался не совсем пропащим, – заговорил Натан. – В нем заговорила совесть, как раз когда его начальник, человек по имени Хаммонд, подвергся санкциям.
– Подвергся санкциям? – переспросил Колин. – Милое название для столь мерзкого дела!
– Хаммонд руководил всеми тремя, – продолжал Натан. – То есть Ледышкой, Принцем и Лисом. Ведь так или иначе, поначалу они выполняли его поручения. Однако понадобилось не так уж много времени, чтобы они принялись действовать по своему усмотрению. Хаммонда не могли не удивить такие перемены, и троица поняла, что он подозревает их. Ледышка первый высказался насчет санкций.
– Отец не хотел убивать Хаммонда, – вмешалась Джейд. – Папа был убит по дороге в Лондон, куда спешно выехал, чтобы предупредить своего шефа. По крайней мере в этом у нас нет сомнений.
– Кто все-таки был убит? Твой отец или Хаммонд? – переспросил Кейн.
– Отец, – ответил Натан. – Он отправил Хаммонду письмо, в котором просил аудиенции, ибо речь шла о жизни и смерти.
– Но как вам удалось раскопать это? – поинтересовался Кейн.
– Хаммонд показал мне отцовское письмо на похоронах, – откликнулся Натан, – и спросил, не знаю ли я, о каком таком деле он упоминал. Конечно, я знать ничего не знал, ведь я только что прибыл из закрытой школы, а Джейд была слишком мала.
– Отец целиком доверял Гарри и передал ему хранящиеся до тех пор письма, – добавила Джейд.
– А Гарри обо всем рассказал, когда ты подросла? – спросил Кейн.
Джейд кивнула, старательно избегая его взгляда.
– Гарри хотел, чтобы Натан отправился с нами. У отца был корабль, и Гарри захотелось стать пиратом. А Натан желал окончить школу, не без основания полагая, что Гарри увезет меня к себе на остров, где я буду в безопасности, пока он не вернется и не позаботится обо мне сам.
– Когда до меня дошли слухи о похождениях пирата по кличке Язычник, я даже не подозревал, что это связано с Гарри, – признался Натан.
– Почему ты не приехал за Джейд? – спросил Кейн.
– Он не мог! – выпалила Джейд. Брат не успел даже рта раскрыть. – Мы с Гарри никогда не сидели подолгу на одном месте. К тому же у него возникли и свои проблемы. Враги отца пронюхали про письма и пустились во все тяжкие, чтобы их раздобыть. Однако, обшарив комнаты, где жил Натан, они оставили его в покое… ненадолго, впрочем, пока мы не начали свое расследование.
– Письма были у вас? – спросил Кейн. – Или Гарри нашел для них более безопасное место?
– Мы прячем их на «Изумруде», – отозвалась девушка.
– Мне надо взглянуть на них, – заявил Кейн. – Ваш корабль достаточно близко, чтобы можно было послать туда кого-то? Или, к примеру…
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.