Электронная библиотека » Эдмонд Гамильтон » » онлайн чтение - страница 13

Текст книги "Страна грез"


  • Текст добавлен: 12 ноября 2013, 18:33


Автор книги: Эдмонд Гамильтон


Жанр: Зарубежное фэнтези, Зарубежная литература


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 13 (всего у книги 18 страниц)

Шрифт:
- 100% +
Глава четвертая

Гаррон сидел молча, не двигаясь, и завороженно слушал историю Грэхама. Где-то вдали слышались голоса других выживших. Кто-то плакал, кто-то кричал от боли – отдаленные и нереальные звуки. Выли собаки.

Первым нарушил молчание Грэхам:

– Однако у нас есть еще одна попытка, – продолжил профессор. – У нас есть еще один шанс. Мы должны вернуться на болота. Туда, где находятся генераторы.

Если мы сможем помешать вновь открыть «дверь» между мирами, то дадим человечеству шанс. Пусть волновой генератор уничтожил все железо в нашем мире – это сильный удар по цивилизации, но если вторжение начнется, оставшиеся в живых люди ничего не смогут сделать. «Дверь» в иной мир не должна снова открыться! Надо спешить, у нас мало времени…

Оба встали, а потом Гаррон с удивлением для самого себя объявил:

– Это действительно наш единственный шанс, – его голос прозвучал странно в собственных ушах. – Если мы сможем попасть туда вовремя.

Грэхам взглянул на луну – туманный шар, почти полностью скрытый за облаками.

– Сейчас около полуночи, – объявил он. – «Жуки» планировали открыть «дверь» как раз перед рассветом. В итоге у нас шесть часов. Если успеем добраться до места, то, быть может, сумеем что-то сделать.

С минуту они оставались на месте, а потом молча двинулись через руины на восток. Грэхам шел впереди, Гаррон следовал за ним.

Ассистент никогда не забудет увиденного во время путешествия на восток через ночь и смерть в ожидании последнего часа планеты… Весь Манхэттен превратился в равнину обломков, хотя то и дело они слышали крики с севера и с юга. Однако Грэхам не обращал на них никакого внимания, упорно двигаясь к докам в восточной части острова. Там он собирался отыскать способ перебраться в Бруклин. Отыскав плот, сделанный из досок, связанных веревкой, спутники, ловко действуя веслами, переправились.

По ту сторону пролива они обнаружили те же самые руины, но в меньшем количестве, чем на острове. Однако и здесь часто слышались тщетные призывы о помощи.

В какой-то миг Гаррон не выдержал и остановился, собираясь помочь, но Грехам ожег его жестким взглядом, и ассистент, ничего не говоря, зашагал следом за профессором. Наконец они выбрались из района Бруклина и продолжили путь через развалины пригородов. В слабом лунном свете спутники видели многочисленные огоньки – факелы, которые использовали другие люди, бежавшие из города. Профессор с ассистентом шли все дальше и дальше на восток… Миновало несколько часов, луна склонилась над западным горизонтом. Наконец они вышли на песчаный пляж, на который накатывались волны Атлантики. Тут, наконец, Грэхам остановился, схватил Гаррона за руку и указал на север.

– Смотри! – прошептал он.

Тот стал вглядываться в темноту на востоке и наконец разглядел далеко впереди и немного правее точку белого света. С удивлением он повернулся к Грэхаму.

– Излучатель! – прошептал профессор. – Свет может исходить только от него. И нас отделяет от него болото.

Спотыкаясь и скользя, они пошли по сухому песку пляжа. Вскоре в нос Гаррону ударил запах гнилой растительности и стоячей воды. Впереди, белый и призрачный, маячил лес тростника, простирающийся далеко вперед, насколько хватало глаз.

– Болото, – прошептал Грэхам, на мгновение остановившись. Он еще раз взглянул на огонек на болотах, словно проверяя направление, а потом решительно шагнул в камыши. Ассистент последовал за ним.

Это, как потом рассказывал Гаррон, оказалось самым трудным этапом пути. Камыши были густыми, и профессор с ассистентом продвигались вперед, стараясь их не ломать, потому что камыши ломались с ужасным треском, звучащим в тишине ночи, как пистолетный выстрел. Так они и шли вперед, раздвигая камыши и медленно продвигаясь вперед. На каждом шагу ноги тонули в грязи, каждый шаг давался с трудом. Вскоре они потеряли из виду точку света, но Грэхам шел с прежней уверенностью. И спустя час после начала ужасной прогулки по болоту они вновь увидели впереди слабый свет. Спутники едва смогли разглядеть его в ночной тьме.

Но тут Грэхам остановился, присел, потянул к себе Гаррона, а потом быстро заговорил шепотом:

– Тут мы должны расстаться. У каждого из нас есть свой шанс. Если мы разделимся, шансы должны удвоиться. Я обойду их сзади, а ты направляйся прямо туда. Один из нас должен добраться до излучателя и разбить или повредить его. Прежде чем «жуки» сумеют его отремонтировать, мы найдем помощь и перебьем их. Но это последний шанс человечества на победу.


Профессор и ассистент разом распрямились. Грэхам сделал несколько шагов, а потом остановился и снова повернулся к Гаррону. На лице его играло странное выражение, что-то вроде мучительной, наигранной улыбки.

– Прощай, Гаррон, – произнес он. – Как я хотел бы, чтобы ты никогда не был вовлечен в это дело. А теперь… Удачи тебе!

Тут он махнул рукой, а потом растаял во тьме. Ассистент остался в одиночестве. Выждав несколько минут, он отправился в сторону далекого огонька. Огонек становился все ярче, а потом молодой человек услышал странные, высокие и скрипучие звуки, подобных которым никогда еще не слышал. Двигаясь вперед по грязи и сгнившим тростниковым стеблям в болотной воде, он вскоре оказался перед кругом открытой воды.

Внутри этого круга располагалось два небольших островка – небольшие участки твердой земли, поднимавшиеся над мелкой зеленой водой. Больший из островков находился вдали на другом конце озерка. Зато на меньшем, который располагался совсем неподалеку, не было ничего, кроме одного единственного неприятного на вид объекта. До него было не больше десяти футов. А слепящий белый свет исходил то ли от лампы, то ли от факела, установленного на вершине шеста посреди крупного острова.

На этом островке тоже стояли машины. Как и говорил Грэхам, тут был какой-то излучатель, его тупой нос нацелился в небо в северном направлении. Вокруг него суетились странные существа – гигантские «жуки».

Гаррон почувствовал, что волосы у него на голове встали дыбом, но не мог отвести взгляд. Перед ним действительно были гигантские «жуки» с суставчатыми лапами-руками. Один из них склонился над излучателем, остальные занимались каким-то аппаратом на другой стороне холма, который, как посчитал Гаррон, являлся приемником, с помощью которого можно было получать сигналы с другой стороны «двери».

Пока он наблюдал, из приемника зазвучал писк вызова, и чужаки замерли, прислушиваясь. Раздались щелкающие звуки – «жуки» разговаривали со своими сородичами, находящимися по ту стороны «двери». Однако ассистент не слушал их, его взгляд остановился на незащищенном проекторе. Это был шанс, на который и надеялся Гаррон. Он осторожно сполз в воду и змеей заскользил вперед, к большему островку, к проклятому излучателю, от которого зависела судьба мира.

Неожиданно Гаррон увидел, как один из жуков обернулся, а потом побежал к излучателю. В следующий момент он занес лапу над переключателем.

Потом повернулся, и Гаррону показалось, что чужак взглянул прямо на него, а потом с губ «жука» сорвался странный плач-щебет. В тот же миг десяток его спутников направились в сторону ассистента. И тут из приемника послышались громкие лязгающие звуки, словно удары гигантского колокола, больше напоминающего удары колокола судьбы.

Один!

Первая из десяти нот сигнала! Мысли вихрем понеслись в голове Гаррона. Он попытался бежать от «жуков», но они оказались слишком быстрыми. Мгновение – и они схватили его.

Два!

Второй сигнал прозвучал приглушенно, потому что «жуки», навалившись толпой, окунули его с головой в воду. Он, не целясь, в слепой ярости со всего размаху ударил, почувствовав, как кулак врезался в твердый панцирь одного из захватчиков. Несмотря на яростные удары, панцирь не сломался и даже не треснул. Кто-то схватил Гаррона сзади.

Три!

Из последних сил Гаррон снова ударил, в надежде освободиться, но усилия оказались тщетными. Его схватили за ноги и потащили в сторону меньшего из островков.

Четыре!

Гаррон мельком увидел, что «жук» стоит у излучателя наготове, в ожидании десятого удара. У излучателя на большом острове остался только один чужак, все остальные столпились вокруг Гаррона, скручивая ему руки и ноги ремнями, явно позаимствованными в палатке профессора.

Пять!

Тело ассистента напряглось, когда краем глаза он заметил какое-то движение на противоположном краю поляны – что-то темное ползло в сторону большого островка с одиноким «жуком».

Шесть!

Гаррон закусил губу, чтобы не закричать. Темная фигура скользнула к острову, и ассистент увидел ее лицо. Это был Грэхам!

Семь!

Неожиданно «жук» у излучателя на большом острове завопил, так как заметил Грэхама. Он бросился навстречу профессору, а державшие Гаррона стремительно повернулись, так и не закончив его «пеленать», затем стремглав ринулись к Грэхаму.

Гаррон бешено закричал. Он видел, как профессор схватился с «жуком», стоявшим у излучателя. Они закружились на мелководье, в то время как остальные чужаки бросились к профессору. Извиваясь, Гаррон попытался освободиться от пут, которые не были крепко затянуты…

Восемь!… Девять!

Грэхам неожиданно резко распрямился и отшвырнул в сторону «жука», с которым боролся, а потом помчался в сторону пригорка. Он добрался до островка, до излучателя. Остальные чужаки в облаке брызг устремились к островку. Сорвав ремни, Гаррон вскочил а ноги. Он увидел, что профессор склонился над переключателями. Но «жук» был рядом.

Десять!

Последняя нота прозвучала, и в тот же момент «жук» наклонился над переключателем, но Грэхам, изо всей силы ударив его, отшвырнул прочь от излучателя, повалил на землю. В следующий миг овальная вспышка света появилась в воздухе над островом. А потом в небе полыхнуло, и земля вздрогнула от ужасного взрыва. Гаррон повалился в воду.

Он приподнялся и увидел густые облака белого пара, повисшие над пригорком, где стоял излучатель. Вскоре облако пара разошлось, и ассистент с ужасом увидел на том месте, где раньше находился островок с излучателем, где только что боролись Грэхам и «жук», только воду. Ответный, уравновешивающий луч опоздал, и произошел взрыв – сильный взрыв по ту сторону «дверей» и небольшой – по эту. Излучатель, человек, который его собрал, и существа из иного измерения, превратившие этот мир в ад, – все они оказались уничтожены в одно мгновение.

«Дверь» между мирами закрылась навсегда.


Только через час Гаррон выбрался из болота и направился к руинам ближайшего поселения. Он прошел по улице медленными, неуверенными шагами, потом остановился, присел на ступеньки, пытаясь прикинуть, что делать дальше. Затем устало огляделся, и застыл, прикрыв глаза.

Вокруг лежали руины, стояла мертвая тишина и не было никаких признаков жизни. Жители деревни, если кто-то из них и остался в живых, бежали. По крайней мере, Гаррон никого не видел. На востоке небо из розового постепенно становилось ярко-красным. Затем розовое солнце выскользнуло из-за горизонта и принялось все выше карабкаться на небо.

И Гаррон знал, что поднимающееся солнце взирает на множество разбитых сел и городов по всему миру, на опустошенную планете, где в полном недоумении от случившегося бродят выжившие. Испуганные люди среди развалин прошлого, которого уже не вернуть…

Но все это скоро пройдет. Должно пройти… Волновой генератор, уничтоживший железо, остался там, на болоте. И Гаррон поможет восстановить все, создать более справедливый мир, как мечтал Грэхам. Разбросанным по всему миру людям, разрозненным расам придется работать вместе, чтобы снова построить разрушенную цивилизацию.

Тогда, быть может, они поймут, что чудом избежали полного уничтожения, и человечество было спасено в последний момент благодаря усилиям одного человека.

Одного человека…


Скрытый мир

Глава I. Синий свет

Сейчас странно даже вспоминать, о том, как беспечны мы были, когда над нами неожиданно нависла угроза из Скрытого мира, и каков был финал этой невероятной истории. Что касается меня, Арнольда Вэнса, я был потрясен не меньше, чем был бы потрясен любой человек, окажись он на моем месте, столкнись он с тем, что и я, оказавшись перед лицом чудовищной и непостижимой опасности, опасности, с какой еще ни разу не доводилось сталкиваться Человечеству.

Четыре человека, всего четверо, оказались единственной защитой Земли, абсолютно не будучи к этому готовы. Четыре человека – доктор Ховард Келсолл, Клифтон Даррел, Ричард Фэнтон и автор этих строк – оказались перед лицом бездны, не являвшейся людям даже в туманных грезах, один на один с чудовищной ордой, которая готова была обрушиться на беззащитную Землю.

Старшим среди нас был доктор Келсолл, занимавший должность главного геолога Фонда Мэнсона в Нью-Йорке. Это была очень хорошая и почетная должность, но он занимал ее по заслугам.

Думаю, нет нужды перечислять открытия и гипотезы, которые создали его репутацию: теория «двойной деформации», теория формирования Скалистых гор и Анд, его исследования изменения уровня первобытных океанов, и другие. Достаточно сказать, что он завоевал реальную известность в мире геологии и что эту известность в последние годы он делил со своим главным заместителем в Фонде, молодым, но чертовски талантливым ученым Клифтоном Даррелом.

Келсолл и Даррел, несмотря на более чем двадцатилетнюю разницу в возрасте, были большими друзьями, и их дружба распространялась также на Ричарда Фэнтона и на меня, младших физиков Фонда. Необычный квартет друзей, которым мы были, был невероятно прочен.

Когда первые признаки грядущей катастрофы, первые знамения о существовании Скрытого мира проявились во время появления первого загадочного светового луча в Кисмайо, мы вчетвером снимали квартиру на востоке, на пятидесятой авеню – холостяцкую нору на четверых. Мы с доктором ходили на работу пешком, два других члена нашей компании предпочитали метро.

Однажды, направляясь пешком на работу, утром в конце марта, мы впервые узнали о загадочном луче. Мы остановились у лестницы на входе в недра большого серого здания Фонда, когда доктор протянул мне свернутую газету.

– Я забыл показать вам это, Вэнс. Странное явление, если это не игра воображения репортера, решившего подзаработать на сенсации, – проговорил он, ткнув пальцем в смятый лист бумаги.

Я взял газету, и мы остановились на лестнице, пока я читал небольшую заметку. Это была телеграмма, сообщение из Кисмайо, городишки в британской Восточной Африке, слегка к югу от экватора. Корреспондент сообщал, что странное проявление света или некоей неизвестной силы привело к панике среди населения деревни аборигенов в нескольких милях к северу предыдущей ночью.

В этой деревне, которая лежала почти точно на линии экватора, также нашлись два белых торговца, которые ручались, что непостижимая история, которую рассказывали напуганные туземцы, правдива.

Согласно этой истории, это произошло за несколько часов до полуночи, на краю скопления хижин, которые были жильем дикарей. Не было никакого звука, никакого предупреждения. Блестящий луч ослепительно-синего света резко ударил вверх из земли на краю деревни на высоту пятидесяти футов.

Этот огненный столб, по утверждению очевидцев, был, возможно, пять футов в диаметре и был увенчан ослепительным белым шаром. В течение двух минут гигантский световой столб высился над обезумевшей от страха негритянской деревней.

Несмотря на ужас, туземцы, наблюдая за пылающей световой колонной, разглядели, что увенчана она шаром света и медленно и равномерно вращается вокруг своей оси. Затем внезапно луч втянулся в землю и исчез бесследно.

Заметка меня озадачила, но особого доверия не вызвала.

– Утка. Воображение репортера разыгралось. Или он перепил, – буркнул я, возвращая газету доктору.

Тот кивнул глубокомысленно.

– Возможно, и так, Вэнс. Хотя история была подтверждена белыми, и описание кажется весьма обстоятельным.


Глупый вывод, который я сделал, был сделан и миром в целом, поскольку в последующие дни о странном явлении никто даже не вспоминал. Такие сенсации любят подчас раздувать досужие газетчики, так что никто и не обращает на них внимания.

Я забыл о странной заметке к следующему утру, да и Келсолл не напоминал мне об этом. До появления в прессе сообщения с острова Морэм, приблизительно двадцать дней спустя, которое заставило меня и многих других вспомнить о феномене Кисмайо…

Остров Морэм был одним из неисчислимых островов, окружающих западную оконечность голландской Новой Гвинеи, в нескольких милях на север от экватора. Помимо многих голландских плантаторов и чиновников, он был населен островитянами с коричневой кожей, которые всегда жили там, и именно от плантаторов и островитян поступило второе сообщение. Суть сообщения сводилась к тому, что ранним утром в предыдущий день потрясающий пучок света был замечен в море к югу от острова.

Это произошло почти точно на линии экватора. Чудовищный столб синего света поднялся из вод на юге, как сверкающий маяк, стоял минуту или две и затем погрузился в океан.

Испуганные наблюдатели на острове Морэм подумали сначала, что это был луч прожектора какого-то судна. Но на рассвете оказалось, что к югу от острова нет никаких признаков судов, и явление осталось необъяснимым.

Само по себе, без сомнения, это второе явление забылось бы, как ничего не значащий пустяк, но небольшой редакционный комментарий отмечал сходство между этим явлением и огненным столбом, вызвавшим панику в Кисмайо, и это пробудило интерес. Впрочем, эксперты единодушно объяснили оба феномена падением ярких метеоритов.

Эксперты сомневались в том, что явление действительно продолжалось в течение многих минут и отказывались верить во вращение световых столбов и их наконечники в виде огненных шаров. Вспышка метеорита, как они указывали, почти мгновенна, хотя и может быть очень яркой.

То, что никакой метеорит не был обнаружен поблизости от африканской деревушки, эксперты объяснили тем, что незваный гость из космоса попросту сгорел в атмосфере целиком. Второй удивительный факт, то, что обе вспышки имели место почти точно на экваторе, они объяснили предположением о том, что Земля вошла в тонкий пояс или облако метеоритов, которые случайно двигались в одной плоскости с экватором нашей планеты.

Эта теория, как они указывали, означала, что следующих вспышек можно было бы ожидать в экваториальных областях, и хотя у теории были свои дефекты, она производила впечатление правдоподобной. Вот только вырастающие из земли или из морской пучины световые столбы ничем не напоминали картину падения метеорита.

Но это могло объясняться волнением свидетелей, бессознательным домысливанием подробностей, так что вопрос казался удовлетворительно объясненным. Доктор Келсолл, от которого я впервые услышал о втором инциденте и который пробудил во мне интерес, отбыл в короткую деловую поездку, так что тогда я не имел никаких возможностей обсудить это с ним и забыл про световые столбы к тому времени, когда он возвратился.

Спустя три недели после второго явления, вопрос встал ребром, благодаря инциденту с «Калларнией». Это был один из тех гигантских круизных лайнеров, разработанных, чтобы прокатить вокруг света тысячу сибаритов в условиях запредельного комфорта и роскоши. Во время инцидента он возвращался домой через центральную часть Тихого океана, завершая очередной кругосветный круиз.

Судно за прошлые месяцы успешно пересекло Атлантику и Средиземноморье, Индийский и Тихий океаны. Как раз в тот день лайнер держал курс на восток, северо-восток, к Панаме, завершая круиз, находясь приблизительно в пятистах милях к северу от Маркизских островов, слегка севернее экватора.

Когда пламя заката озарило запад, пассажиры большого судна собрались на его шлюпочной палубе, где группа необычно одетых моряков готовилась выполнять древние навигационные церемонии, которые считались надлежащими для «пересечения линии экватора».

К тому времени, когда настали сумерки, церемония уже была в разгаре, под аккомпанемент криков и смеха пассажиров и команды. Лайнер еще не достиг точной линии экватора, лежащего немного к северу, но медленно и неуклонно приближался к ней.

Это случилось совершенно неожиданно, ни один пассажир, ни один матрос или офицер не предвидел ничего подобного. Над океаном сгущался сумрак, и ничто не предвещало неожиданностей.

Вдруг на расстоянии примерно в половину мили от судна, из воды поднялся столб ослепительного синего света. Этот столб света вращался. Он был увенчан шаром яркого белого света.

В первый ошеломляющий момент, когда пассажиры и моряки, внимание которых привлек дикий крик, пристально уставились на таинственную огненную колонну, им показалось, что она простиралась вниз, в воду, на невообразимую глубину, призрачно сверкая сквозь толщу океана. В течение минуты, минуты, которая казалась вечностью, гигантский луч продолжал медленно вращаться. Затем, столь же молниеносно, как возник, огненный столб втянулся в глубину, оставив изумленных и напуганных людей в страхе и недоумении.


Таков был рассказ, переданный по радио с лайнера. Эта история в течение нескольких часов появилась в нью-йоркских газетах. Это событие, третье по счету из странных инцидентов, пробудило в течение короткого времени, по крайней мере, интерес, которого первые два оказались не в состоянии вызвать.

Снова странный свет вспыхнул возле экватора, как и в первых двух случаях! Случай заинтересовал публику, но научные светила предпочли отмахнуться, сославшись на предыдущие объяснения.

Это, сказали они, был всего лишь очередной случай падения метеорита, как и первые два. То, что это произошло на экваторе, что подтверждало их теорию о том, что экваториальные области Земли оказались в плоскости тонкого пояса метеоритов, который пересекала наша планета.

Утверждения пассажиров «Калларнии» о том, что колонна света вращалась и стояла на месте минуты три, попросту проигнорировали.

Поскольку, объяснили ученые, вспышка метеорита была ослепительно-яркой, все остальное было лишь остаточным впечатлением, наподобие огненного круга, который можно видеть с закрытыми глазами, если взглянуть перед тем на Солнце. Это объяснение, достаточно разумное, было подхвачено газетами, которые сделали независимые комментарии к странному тройному инциденту. Народу были нужны здоровые сенсации, а странные световые столбы в далеких экзотических краях могли заинтересовать читателя лишь при наличии научного или околонаучного объяснения.

В течение приблизительно одного дня пресса шумела, но отсутствие новостей привело к тому, что тема выдохлась. И достаточно быстро об этом третьем странном явлении забыли и газеты, и читатели, так же, как и о двух предыдущих.

Меня же повторение странного явления в третий раз заинтриговало и вызвало желание обсудить его с Келсоллом. Добравшись до нашей квартиры тем вечером, я обнаружил, что док еще не вернулся, когда я, Даррелл и Фэнтон возвратились домой после обеда.

Мы втроем начали обсуждать странные световые аномалии, и дискуссия была в разгаре, когда Келсолл, наконец, присоединился к нашей компании. Я вкратце проинформировал его о предмете нашего разговора. К моему удивлению, вместо того чтобы высказать свои предположения, он молча сел и посмотрел на нас внимательно и пристально.

Его пристальный взгляд заставил нас умолкнуть. Мы наблюдали за ним в тишине, ожидая. Взгляд серо-стальных глаз и выражение сурового лица были задумчивы.

– Господа – сказал он, наконец отведя взгляд, – именно об этой аномалии я и хотел говорить с вами сегодня, вечером.

– О световых столбах? – спросил Даррелл, и Келсолл кивнул.

– Да, об этих таинственных лучах, которые вспыхнули один за другим в трех различных точках вблизи экватора. И что, по вашему мнению, было причиной явления? Метеориты?

Даррелл покачал головой.

– Нет, это – та версия, которую мы обсуждали, когда вы вошли, и мы решили, что они не могли быть вспышками метеоритов. То, что описали свидетели, на метеорит не похоже совершенно. А описания из трех разных мест совпадают. Значит, явление реально, и с метеоритами не связано. Все же, что, черт побери, вызвало это световое шоу?

– Я не знаю. Но одно я знаю точно, то, что никто другой на Земле не попытался узнать. Я знаю, где и когда появится следующий световой столб, и я предлагаю, чтобы мы вчетвером отправились туда и раскрыли тайну, когда этот феномен повторится! – сказал он спокойным деловым тоном.


Мы изумленно уставились на него. Но прежде, чем мы успели задать ему вопросы, он взял маленький глобус со стола, повернулся к нам и сказал:

– Прежде чем вы сможете понять мою гипотезу, джентльмены, вы должны обратить внимание на то, где происходили явления. Вы знаете, что первый луч появился к северу от Кисмайо в британской Восточной Африке, почти точно на экваторе, ночь 22 марта, за полчаса и две минуты перед полуночью, – начал он. – Второй луч, – он повернул глобус, – появился здесь, на экваторе, к югу от острова Морэм, в Новой Гвинее. Оба луча, как вы знаете, появились почти точно на экваторе Земли. Но есть одна странная вещь, которую никто больше не заметил. Это то, что второй луч появился на расстоянии точно в одну четверть экватора от первого!.. Странно, не правда ли? Весьма странно. В этой точке, я отмечаю ее на синем фоне Тихого океана, широта и долгота, о которой сообщает радиограмма с лайнера, наблюдался третий луч. Точно четверть экватора отделяет это место от острова Морэм! Другими словами эти таинственные лучи блестящего синего света вспыхивали всякий раз на расстоянии в четверть окружности земного экватора друг от друга!.. Тогда не будет ли логичным предположить, что четвертый луч, если он появится, будет следовать найденной закономерности? Таким образом, нужно только вычислить точные координаты предыдущих явлений и отметить на карте место, в одной четверти вокруг экватора Земли от предыдущего, чтобы найти место следующего появления таинственного синего луча!.. И именно это я сделал сегодня. Место вычислено. Оно находится в бразильских джунглях к северу от устья Амазонки, лежит между двумя малоизвестными реками, Малгре и Таурауруа, которые сливаются точно на экваторе. Именно там, между этими двумя сливающимися реками, там, в непролазных дебрях, следует попытаться найти разгадку феномена!.. Но, вы спросите, когда это случится?

Хорошо, если вы изучите предыдущие случаи, вы обнаружите, что они были отделены друг от друга регулярными интервалами времени. Точно двадцать дней и шесть с половиной часов протекли между появлением первого и второго лучей… Тот же самый точный интервал в двадцать дней и шесть с половиной часов мы наблюдаем между вторым и третьим явлением. Следует предположить, что перед нами – явная закономерность, и тот же интервал должен отделять третье явление от предполагаемого четвертого… Таким образом, я могу предположить и даже утверждать, что если четвертый световой столб возникнет, это произойдет ровно через двадцать дней и шесть с половиной часов от предыдущего, за половину часа до полуночи ночью двадцать первого мая, чуть больше чем через две недели. И я предлагаю, чтобы мы были там, когда это произойдет… Мы, и только мы знаем, где и когда появится загадочный свет, если он действительно появится, и мы можем попытаться проникнуть в эту тайну. И это действительно тайна. Что порождает эти лучи, которые явно не могут быть рождены ни одной человеческой технологией, но которые появляются с изумительной регулярностью в пространстве и времени, с регулярностью и точностью, свидетельствующими о разумном замысле? Какова причина появления этих лучей, какова их цель?.. Мы имеем шанс ответить на эти вопросы, возможно, столкнувшись с неведомым разумом и невообразимыми силами. Вы, Даррел, Фэнтон и Вэнс, вы со мной?

Наступила тишина, звенящая тишина после его последних слов, тишина, в которой мы пристально глядели на него и друг на друга, и когда наши взгляды встретились, мы знали без слов мысли друг друга. Даррел, обращаясь к Келсоллу, ответил за всех нас:

– Мы с вами, Келсолл – сказал он спокойно. – Независимо от того, что за тайну скрывает этот странный синий свет, мы собираемся с вами разгадать ее.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации