Электронная библиотека » Глеб Носовский » » онлайн чтение - страница 22

Текст книги "Основание Рима"


  • Текст добавлен: 4 февраля 2014, 19:28


Автор книги: Глеб Носовский


Жанр: История, Наука и Образование


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 22 (всего у книги 43 страниц) [доступный отрывок для чтения: 12 страниц]

Шрифт:
- 100% +
6.9. «АНТИЧНЫЙ» ФЛОТ ГРЕКОВ, ПЛЫВУЩИЙ НА ТРОЮ И ВЕНЕЦИАНСКИЙ ФЛОТ, ВЕЗУЩИЙ КРЕСТОНОСЦЕВ НА ЦАРЬ-ГРАД

Греческие вожди должны были собрать большой флот, чтобы достичь Трои. В Илиаде и Троянских Сказаниях подробно перечисляются корабли, принявшие участие в походе. «Когда решение о походе было принято, все греческие воины на своих кораблях собрались в афинской гавани. НИКТО ЕЩЕ НИКОГДА НЕ ВИДЕЛ ТАКОГО МНОЖЕСТВА КОРАБЛЕЙ, ПОЛНЫХ ВОИНАМИ, И СТОЛЬКО БРАННЫХ ВИТЯЗЕЙ (далее следует длинный список царей и того количества кораблей, с которым каждый прибыл – Авт.)… И было всех царей и князей 69, а кораблей всего – 1222. Позднее, как будет сказано, пришел и Паламед, сын царя Навплия. Гомер же в свое время говорил о 1186 кораблях, пришедших под Трою, но из-за неприязни не назвал истинного числа. Всего же было 2402 корабля» [851], с. 98.

Причем, как утверждает, например, Гомер, на кораблях плыли не только пешие воины, НО И КОННИЦА. Например, описывая отдых греческого войска, он говорит: «Все, и бессмертные боги и КОННОДОСПЕШНЫЕ мужи, спали всю ночь» [180:0], с. 30. Перечню греческих кораблей в Илиаде посвящена большая часть второй Песни, которая так и называется: «Сон. Беотия, или перечень кораблей» [180:0], с. 30.

Отметим, что далеко не во всякий морской поход брали с собой коней. Для этого нужны были особые корабли с конскими стойлами. Такие походы в истории – редкость.

Крестоносное войско, собравшееся в поход, ошибочно именуемый сегодня «Четвертым», также ПЛЫВЕТ С КОНЯМИ. Как сообщает Жоффруа Виллардуэн, историк Крестового Похода, венецианский дож Генрих Дандуло говорит крестоносцам: «Мы поставим грузовые суда для перевоза ЧЕТЫРЕХ ТЫСЯЧ ПЯТИСОТ КОНЕЙ и девяти тысяч оруженосцев, а в кораблях – четырех тысяч пятисот рыцарей и двадцати тысяч пеших воинов». Цит. по [286], с. 159.

На рис. 2.36 показана старинная миниатюра, изображающая прибытие флота крестоносцев в 1203 году к стенам Царь-Града. На рис. 2.37 приведено старинное изображение кораблей Генриха II, герцога Австрийского, плывущего к Святой Земле.

Рис. 2.36. «Флот крестоносцев Четвертого Похода у Константинополя (1203 г.). Миниатюра из средневековой рукописи (Парижская Национальная библиотека)» [287], вклейка между стр. 224–225


Рис. 2.37. Старинная миниатюра. Генрих II, герцог Австрийский, на корабле, во время Крестового Похода. Взято из [1083], с. 100


Итак, в обоих случаях говорится о крупнейшем Походе на необычно большом количестве кораблей. Причем у Поход идут не только пешие, но и конные воины. Кони плывут на кораблях вместе с людьми.

7. КОРАБЛИ В ОБМЕН НА ДОЛЮ В ПОХОДЕ

«Античные» мифы сообщают, что в начале похода главным среди греческих вождей был Агамемнон. Именно он собирал под своим началом царей с их кораблями. Однако «когда греческий флот собрался в Авлиде… явились критские послы, чтобы объявить, что их царь Идоменей, сын Девкалиона, поведет на Трою сто кораблей, если Агамемнон СОГЛАСИТСЯ РАЗДЕЛИТЬ С НИМ ВЛАСТЬ НАД ВСЕМ ВОЙСКОМ, И ЭТО УСЛОВИЕ БЫЛО ПРИНЯТО. Идоменей был первым женихом Елены… На щите у Идоменея красовался ПЕТУХ, как знак того, что он происходил РОДОМ ИЗ ГЕЛИОСА… Так путь в Трою превратился в крито-эллинский поход» [196:1], с. 294.

Почти ту же самую историю мы видим и в сказаниях о Крестовом Походе – якобы «Четвертом». Первоначально венецианцы не участвовали в Походе. Они лишь строили корабли для крестоносцев. Однако когда крестоносное войско собралось, оказалось, что денег недостаточно, чтобы оплатить все корабли. Денег хватало лишь на корабли для половины войска. И тогда, после некоторого торга, ВЕНЕЦИАНЦЫ ПРЕДЛОЖИЛИ ИМ КОРАБЛИ В ОБМЕН НА ПОЛОВИНУ ДОЛИ В ПОХОДЕ.

То есть на половину всей добычи и всех земельных приобретений. УСЛОВИЕ БЫЛО ПРИНЯТО. Так поход из чисто франкского превратился во франко-венецианский. Мы цитируем.

«Дож Венеции, чье имя было Энрико Дандоло и который был мужем весьма мудрым и доблестным, оказал им (то есть крестоносцам – Авт.) большие почести… Они (крестоносцы – Авт.) переждали до четвертого дня, который он им установил; они вошли во дворец… и нашли дожа и его совет в особом покое и изложили свое поручение таким образом: «Государь, мы прибыли к тебе от высоких баронов Франции… ЧТОБЫ ОТОМСТИТЬ ЗА ПОНОШЕНИЕ, ПРИЧИНЕННОЕ ИИСУСУ ХРИСТУ, И ОТВОЕВАТЬ ИЕРУСАЛИМ… Они просят вас… чтобы вы сжалились над Заморскою землею и [ОТОМСТИЛИ ЗА] ОСКОРБЛЕНИЯ [НАНЕСЕННЫЕ] ИИСУСУ ХРИСТУ, и чтобы вы потрудились над тем, чтобы они могли иметь у вас корабли для перевоза и для войны». – «А на каком условии?» – произнес дож. – «На любых условиях, сказали послы… лишь бы они могли их исполнить»» [286], с. 157–158.

Но венецианцы выдвинули следующие условия. Они сказали: «Мы поставим от себя (то есть дополнительно к другим кораблям – Авт.) пятьдесят вооруженных галер из любви к Богу, НА УСЛОВИИ, ЧТО ДО ТЕХ ПОР, ПОКА НАШ СОЮЗ БУДЕТ СУЩЕСТВОВАТЬ, ОТ ВСЕХ ЗАВОЕВАНИЙ, КОТОРЫЕ МЫ СДЕЛАЕМ, БУДЬ ТО ЗЕМЛИ ИЛИ ДЕНЬГИ, НА МОРЕ ИЛИ НА СУШЕ, ПОЛОВИНУ ПОЛУЧИМ МЫ, А ДРУГУЮ – ВЫ» [286], с. 159.

Послы крестоносцев «совещались… [всю] эту ночь и, наконец, ПРИШЛИ К СОГЛАСИЮ ПРИНЯТЬ [ПРЕДЛАГАЕМЫЕ УСЛОВИЯ]» [286], с. 159.

Более того, дож Венеции ЛИЧНО отправился в Поход, чтобы войти в число его предводителей, несмотря на преклонный возраст. «Дож Венеции, по имени Энрико Дандоло, взошел на кафедру и говорил народу… "Я уже стар и слаб, и нуждаюсь в покое, и страдаю телесными недугами, но тем не менее, я вижу, что нет среди вас никого, кто мог был предводительствовать и руководить вами, как я, ваш правитель"… Итак, он сошел с кафедры и направился к алтарю и встал на колени, сильно плача; и ему нашили крест на его большую шапку из бумажной материи спереди, ибо он хотел, чтобы все видели этот крест» [286], с. 182–183.

Таким образом, у Крестового Похода появился еще один предводитель. И часть власти и доля добычи куплены за корабли. На рис. 2.38 показана старинная миниатюра, изображающая флот крестоносцев.

Рис. 2.38. Флот крестоносцев. Старинная миниатюра. Взято из [1083], с. 117


Отметим, что петух, красовавшийся на щите у Идоменея, согласно «античной» версии, весьма напоминает ГАЛЛЬСКОГО петуха – знак французов. Более того, сказано, что петух означал происхождение Идоменея из ГЕЛИОСА. Слово Гелиос, по-видимому, является здесь слегка искаженным словом ГАЛЛИЯ, то есть Франция. Получается, что на щите у «античного» Идоменея был французский = галльский знак – петух. А дож Дандуло тоже нашил себе на шапку как бы французский знак = крест, поскольку до него все главные вожди крестоносцев, «принявшие Крест», были, как считается, французами.

8. ГЛУБОКИЙ СТАРИК СРЕДИ ВОЖДЕЙ «АНТИЧНЫХ» ГРЕКОВ И ГЛУБОКИЙ СТАРИК СРЕДИ ВОЖДЕЙ КРЕСТОНОСЦЕВ

Согласно «античным» мифам, один из главных греческих вождей был глубоким стариком. Его возраст особо подчеркивается. Старик был главным после Агамемнона. «Из всех своих советников Агамемнон больше всего ценил Нестора, царя Пилоса, отличавшегося беспримерной мудростью и „сладкоречием“. ОН ПРАВИЛ УЖЕ ТРЕТЬИМ ПОКОЛЕНИЕМ своих современников и, несмотря на ПОЧТЕННЫЙ ВОЗРАСТ, оставался смелым бойцом, а как военачальник превосходил афинского царя Менесфея в тактике пешего и конного строя» [196:1], с. 295.

А средневековые хроники много говорят о доже Дандуло – престарелом вожде крестоносцев. Он – «человек уже слепой и преклонный старик, но в высшей степени вооруженный» [933:2], с. 213–214. О нем говорится, что «он был мужем весьма мудрым и доблестным» [286], с. 157. Писали также так: «мудрый и добрый старец» [286], с. 182. Средневековые хронисты, описывающие Крестовый Поход, приводят многочисленные речи дожа Дандуло, обращенные к другим вождям. Он постоянно вмешивается в дела крестоносцев, советует им предпринять те или иные действия. Настаивает на своем [286].

В «античной» же версии старец Нестор тоже дает мудрые советы греческим вождям. Например, в Илиаде рассказывается, как «Нестор сладкоречивый восстал, громогласный вития пилосский: речи из уст его вещих, сладчайшие меда, лилися. Два поколения уже современных ему человеков скрылись, которые некогда с ним возрастали и жили; в Пилосе пышном НАД ТРЕТЬИМ УЖ ПЛЕМЕНЕМ ЦАРСТВОВАЛ СТАРЕЦ» [180:0], с. 16.

Итак, в обоих случаях среди главных вождей похода присутствует очень старый, но доблестный и мудрый правитель.

9. РАСПРИ МЕЖДУ ВОЖДЯМИ «АНТИЧНЫХ» ГРЕКОВ И РАСПРИ МЕЖДУ ВОЖДЯМИ КРЕСТОНОСЦЕВ

«Античные» источники о Троянской войне, сообщают, что «вождями оказалось трудно руководить, и Агамемнону только интригами удавалось удержать их от того, чтобы они не перерезали друг другу глотки» [196:1], с. 300. Что вполне понятно, поскольку войско управлялось не одним человеком, а несколькими, более или менее равноправными военачальниками.

Буквально то же самое сообщают и средневековые хронисты о Крестовом Походе, якобы «Четвертом». Между вождями распри разгорелись еще до того, как они подошли к Царь-Граду. «Случилось так, что вспыхнула распря между венецианцами и меньшим народом пилигримов, которая продолжалась целую ночь и еще полдня. И эта распря была столь великой, что рыцари лишь с большим трудом могли разнять их. Разняв их, они установили столь добрый мир между ними, что с того времени они никогда уже не препирались друг с другом» [286], с. 192.

В обоих случаях мы видим примерно то же самое. В целом, вожди согласны между собой, но время от времени между ними разгораются ссоры, доходящие до кровопролития.

Кстати, в книге Виллардуэна, посвященной Крестовому Походу 1204 года, есть целый раздел, озаглавленный в издании [136] так: «Распри Бодуэна I и Бонифация Монферратского» [136], с. 70–77. Хотя раздел относится ко временам уже после взятия Царь-Града, тем не менее, распря оказала большое влияние на события того времени. Виллардуэн говорит об этом много и подробно. Гомер, как правило, отмечает все главные события войны, но их порядок у него иногда перепутан.

10. ДВА ПОХОДА «АНТИЧНЫХ» ГРЕКОВ И ДВА ПОХОДА КРЕСТОНОСЦЕВ

Согласно «античным» источникам, поход греков на Трою на самом деле состоял из ДВУХ походов. ПЕРВЫЙ оказался неудачным. «Кое-кто считает, что Троя пала через двадцать лет после похищения Елены и что свой ПЕРВЫЙ НЕУДАЧНЫЙ ПОХОД греки совершили НА ВТОРОЙ ГОД после этого события» [196:1], с. 297. Причиной неудачи называют то, что «никто не знал морского пути в Трою» [196:1], с. 297. По мнению некоторых «античных» авторов, «которое разделяют очень многие, флот вести было некому и они по ошибке приплыли в Мисию, где сошли на берег и стали опустошать страну, приняв ее за Троаду» [196:1], с. 297. Произошла битва, после которой «греки вновь вышли в море, где их корабли раскидала ужасная буря… и… каждый корабль отправился к своим родным берегам» [196:1], с. 297.

Обратимся теперь к средневековой истории. После 1185 года, – когда, как мы показали в книге «Царь Славян», в Царь-Граде на Босфоре был распят Христос, – в течение короткого времени произошло ДВА Крестовых Похода: так называемые «Третий» и «Четвертый». Это были на самом деле САМЫЕ ПЕРВЫЕ Крестовые Походы. «Первый» и «Второй» Походы, отнесенные историками на столетие назад, являются лишь фантомными отражениями, порожденными неправильной средневековой датировкой Рождества Христова одиннадцатым веком. Ошибочно сдвинув эпоху Христа в прошлое на сто лет, летописцы создали там также фантомный «Первый» и фантомный «Второй» Крестовые Походы. Поэтому, говоря далее о «Третьем» и «Четвертом» Походах мы иногда будем сразу пояснять – каким по счету был поход на самом деле. В действительности, «Третий» Поход был ПЕРВЫМ, в «Четвертый» – ВТОРЫМ.

ПЕРВЫЙ (якобы «Третий») Поход датируется 1189–1192 годами [287], с. 172. То есть примерно через четыре года после распятия Христа. Однако призыв к Походу прозвучал уже в 1187 году: «Григорий VIII энцикликой от 29 октября 1187 г., разосланной из Феррары, призвал католиков к новому крестовому походу» [287], с. 172. На рис. 2.39 приведена старинная миниатюра, изображающая Крестовый Поход в Святую Землю.

Рис. 2.39. Крестоносцы на пути к Святой Земле. Миниатюра из книги якобы XIIIвека, написанной Вильямом Тирским (William of Tyre's). Взято из [1083], с. 81


Поход оказался неудачным. Пешая часть войска под началом Фридриха Барбароссы дошла до Балкан, но после его гибели частью вернулась на родину [287], с. 182. Другая часть соединилась с остальными крестоносцами под городом Акрой. Крестоносцы осадили и через некоторое время взяли Акру. Но затем разъехались по домам, не добравшись ни до Иерусалима, ни до Царь-Града [287], с. 186–188. На рис. 2.40 приведена старинная карта города Акры якобы XII века.

Рис. 2.40. Старинная карта Акры, якобы XII века. Взято из [1083], с. 88


Таким образом, Первый (якобы «Третий») неудачный поход крестоносцев начинается по сути дела через ДВА года после распятия Христа. Напомним, что призыв к походу прозвучал в 1187 году, а распятие Христа было в 1185 году.

ВТОРОЙ (якобы «Четвертый») Поход происходит в 1199–1204 годах [287], с. 191. Царь-Град взят 13 апреля 1204 года [287], с. 246. То есть через ДЕВЯТНАДЦАТЬ лет после распятия Андроника-Христа в 1185 году. На рис. 2.41 приведена прорисовка позднего старинного изображения XVI века, показывающего штурм Царь-Града в 1204 году. На рис. 2.42 показан «античный» рисунок на вазе, изображающий падение Трои.

Рис. 2.41. Штурм Царь-Града в 1204 году. Прорисовка изображения XVIвека во Дворце дожей в Венеции. Взято из [459:1], с. 353


Рис. 2.42. Падение Трои. Рисунок на «античной» вазе. Музей Неаполя. Как мы теперь понимаем, показано падение Царь-Града в 1204 году. Слева – Эней, покидающий город со своим отцом Анхисом, которого он несет на плечах. В центре – предсказательница Кассандра пытается укрыться у ног статуи Афины-Минервы, ее преследует Аякс. На нижнем рисунке слева – старый Приам, сидящий на жертвеннике и тщетно прикрывающий голову руками, пытаясь спастись от удара Пирра. Взято из [524:1], с. 651, илл. 728


Таким образом, мы видим очень хорошее согласование с «античными» описаниями Троянской войны. В самом деле. Троя пала через ДВАДЦАТЬ лет, а первый неудачный поход на Трою был совершен на ВТОРОЙ год после «похищения Елены». То есть после причины, вызвавшей войну.

На рис. 2.43 приведена карта Иерусалима эпохи Крестовых Походов. Как мы теперь понимаем, перед нами – старинная карта Царь-Града = Трои. Сильно идеализированная.

Рис. 2.43. Карта Иерусалима эпохи Крестовых Походов. Согласно нашей реконструкции, это – старинная карта Царь-Града. Взято из [1083], с. 111

11. ПЕРВАЯ БИТВА КРЕСТОНОСЦЕВ ПОД ЦАРЬ-ГРАДОМ И «БИТВА У КОРАБЛЕЙ», ОПИСАННАЯ У ГОМЕРА

В обнаруженном нами соответствии, которое описывается ниже, «античному» вождю греков царю Агамемнону соответствует маркиз Бонифаций Монферратский. Ему принадлежала верховная власть над крестоносцами. «Античному» царю Ахиллесу соответствует граф Балдуин Фландрский, который после взятия Царь-Града действительно становится царем.

Воспользуемся подробным описанием битв, развернувшихся около Царь-Града в 1203–1204 годах, содержащимся в книге Робера де Клари «Завоевание Константинополя» [729].

Первая и последняя крупная битва между крестоносцами и императором Алексеем Ангелом – дядей того Алексея Ангела, который прибыл с крестоносцами отвоевывать престол, – произошла, согласно описанию Робера де Клари, возле лагеря крестоносцев, У ИХ КОРАБЛЕЙ. Поначалу византийцы окружили лагерь и битва для них была успешной. Но затем положение переменилось и императору Алексею Ангелу пришлось отступить в город.

Первое время в битве не участвует Балдуин Фландрский – один из главных вождей крестоносцев. По причине каких-то интриг он находится в лагере у кораблей и бездействует. Затем, наконец, Балдуин вступает в сражение и именно тогда крестоносцы побеждают и загоняют императора обратно в город. Общее руководство крестоносным войском принадлежит маркизу, маркграфу Монферратскому [729], с. 35–39. На рис. 2.44 показана старинная миниатюра с изображением дожа Энрико Дандоло и маркграфа Бонифация Монферратского.

Рис. 2.44. «Дож Энрико Дандоло и маркграф Бонифаций Монферратский. Миниатюра из средневековой рукописи (Парижская Национальная библиотека)» [287], вклейка между стр. 224–225


Процитируем Робера де Клари. Речь идет о битве, произошедшей после того, как все корабли крестоносцев вошли в залив Золотой Рог у Царь-Града и стали там. «Все нефы и все другие суда венецианцев были введены в гавань и стали в безопасности» [729], с. 33. На другой день происходит крупный бой, о котором шла речь выше.

«Когда наступило утро следующего дня, венецианцы подготовились, построили в боевом порядке свои суда и подошли как можно ближе к стенам, чтобы начать приступ, и точно так же пилигримы (то есть остальные крестоносцы, не венецианцы – Авт.) расположили с другой стороны своих людей. А император Константинополя Алексей вместе со всей своей вооруженной ратью выехал из города через ворота, которые называют Романскими, и там построил своих ратников и разделил их на 17 боевых отрядов… Потом он приказал послать большую часть этих 17 отрядов в обход лагеря, где стояло войско французов… и всем пешим жителям города, которые способны были носить оружие, он повелел выйти из города и приказал им построиться в боевые порядки… Когда французы увидели себя таким образом окруженными кольцом этих боевых отрядов, они сильно устрашились… После того как они построили таким образом своих ратников, граф Фландрский потребовал, чтобы под его командование был отдан первый отряд, и его дали ему… Маркиз, а он был сеньором всей рати, находился в аръергарде и защищал лагерь с тыла… Граф Фландрский, который был в авангарде, первым тронулся аллюром в сторону императора; а император… приказал своим боевым отрядам выступить навстречу графу…

И когда граф Фландрский удалился от лагеря на расстояние двух арбалетных выстрелов, его советники сказали ему: "Сеньор, вы совершаете ошибку, собираясь сразиться с императором так далеко от лагеря… а если вы послушаетесь и повернетесь к палисаду (острог вокруг лагеря – Авт.), то там, находясь в большой безопасности, вы и станете поджидать императора коли он пожелает сражаться". Тогда граф Фландрский повернул назад к палисаду… А граф де Сен Поль и мессир Пьер Амьенский не захотели повернуть назад, но… остановились со всеми своими людьми прямо посреди поля. Когда отряд графа де Сен-Поля и мессира Пьера Амьенского увидел, что граф Фландрский отходит назад, рыцари сказали все разом, что граф Фландрский совершает нечто весьма постыдное…

Когда рыцари боевого отряда графа Фландрского увидели, что граф де Сен-Поль и мессир Пьер Амбенский не отошли вслед за ними… они подошли к графу и сказали ему: "Сеньор, вы совершаете весьма постыдное дело, не выступая вперед, и знайте, что если вы не двинетесь, мы не останемся верны вам!". Когда граф Фландрский услышал эти слова, он пришпорил своего коня и вслед за ним все остальные… нагнали боевой отряд графа де Сен-Поля и мессира Пьера Амьенского…

И когда наши ратники достигли вершины холма и когда император увидел их, то он остановился и все его люди тоже, и они были так ошеломлены и ошарашены… Между тем… другие боевые отряды императора, которые были посланы в обход лагеря французов, повернули обратно… Император отступил в Константинополь… Когда император отступил, пилигримы тоже вернулись в свои палатки, скинули доспехи, и когда они сложили оружие, то венецианцы… пришли… и сказали: "… А мы-то слышали, что вы сражаетесь против греков и очень испугались за вас и вот явились к вам на подмогу"… Когда приблизилась полночь, император бежал из города» [729], с. 34–39.

Отметим, что Робер де Клари в своем описании не касается подробностей сражения. Его взгляд – как бы из ставки вождей, взгляд «штабного офицера». Основное внимание уделяется спорам военачальников, направлению движения войск в целом. Поэтому полезно дополнить рассказ Робера де Клари другими источниками. Воспользуемся известной «Историей» Никиты Хониата. Он описывает «битву у кораблей» как весьма кровопролитную. «Семнадцатого числа месяца июля неприятели (то есть крестоносцы – Авт.) положили и с суши и с моря произвести решительное нападение, по-видимому, с намерением… вступить после того в переговоры, потому что во всяком случае выигрыш должен был быть на их стороне. И вот они стали со своими кораблями против Петриона…, укрыв их воловьими кожами, чтобы защитить от огня… Таким образом, по данному знаку одновременно начался общий приступ и СТРАШНАЯ БИТВА ЗАРЕВЕЛА ПОВСЮДУ. Латиняне, действовавшие тараном, пробив стену… открыли доступ внутрь, однако союзными римлянам пизанцами и секироносцами варварами были мужественно отражены и должны были отступить, большей частью получивши сильные раны» [933:2], с. 221.

Затем Хониат пишет, что император, собрав войска, лично выступает из Царь-Града навстречу крестоносцам и устрашает их. «Двинувшись таким образом из дворца, царь собрал вокруг себя большой отряд конницы и сосредоточил значительную пехотную фалангу, в состав которой вступил весь цвет городского народонаселения, так что сухопутное неприятельское войско, увидав вдруг такое огромное ополчение, вздрогнуло от ужаса» [933:2], с. 222–223. Однако по какой-то непонятной Хониату причине византийский император отступает. «Едва только, построив войско, он выступил за стены города… с намерением крепко стать против латинян, как немедленно с крайним стыдом и позором отступил назад, придав своей попыткой сопротивления еще более надменности и дерзости неприятелю, который, потрясая копьями, горделиво шел по пятам отступавших римлян» [933:2], с. 223. На этом битва кончается. Ночью император Алексей покидает город и горожане сажают на престол свергнутого Алексеем Исаака Ангела, а также его сына Алексея Ангела, прибывшего с крестоносцами и находившегося в палатке маркиза Монферратского [933:2], с. 226, [729], с. 39.

Теперь обратимся к «античному» Гомеру. Илиада начинается с того, что верховный вождь греков Агамемнон ссорится с Ахиллесом. Оскорбленный Ахиллес отказывается от участия в битве. «Грозно взглянув на него, отвечал Ахиллес быстроногий: "Царь, облеченный бесстыдством… Посрамленный тобою, я не намерен тебе умножать здесь добыч и сокровищ". Быстро воскликнул к нему повелитель мужей Агамемнон: "Что ж, беги, если бегства ты жаждешь! Тебя не прошу я ради меня оставаться; останутся здесь и другие"» [180:0], с. 12–13.

Затем Агамемнон решает победить троянцев и без Ахиллеса. Он отдает приказ начать наступление. Однако взять Трою не удается. Более того, троянцы оттесняют греков, окружают лагерь, сооруженный ими и обнесенный стеной и рвом, врываются в лагерь и собираются поджечь корабли греков. На рис. 2.45 приведены «античные» гравюры, изображающие Аякса, защищающего корабли греков от троянцев.

Рис. 2.45. Аякс защищает греческие корабли от троянцев. «Античные» гравюры на камне. Взято из [524:1], с. 608, илл. 671


Греки многократно просят Ахиллеса вступить в битву и забыть обиду, рис. 2.46. Однако он долго не соглашается. На рис. 2.47 и рис. 2.48 приведены два старинных изображения отдыхающего, бездействующего Ахилла. На рис. 2.49 показаны Ахилл и Аякс, играющие в кости. Все это время сражение идет с переменным успехом, но в целом оно неудачно для греков. Все осуждают Ахиллеса за его гордость и нежелание помочь остальным. Наконец в 19-й песне, которая так и называется: «Отречение от гнева», Гомер сообщает, что Ахиллес решил все-таки забыть обиду и лично вступить в бой, рис. 2.50 и рис. 2.51. Перед этим он направляет в битву своих воинов-мирмидонцев и говорит им, в частности, следующее:

«Каждый из вас, мирмидонцы, теперь да воспомнит угрозы, коими в стане, во дни моего справедливого гнева, вы угрожали врагам; и меня вы тогда оскорбляли: – Лютый Пелид, – говорили, – от матери желчью ты вскормлен! Бесчеловечный, друзей пред судами насильственно держишь» [180:0], с. 374.

Вступив в битву, Ахиллес отгоняет троянцев и заставляет их скрыться в Трою. Однако город ему взять не удается.

«Тою порою трояне, бегущие с поля, толпами радостно к граду примчались; бегущими град наполнялся… С ужасом в город вбежав, как олени младые, трояне пот прохлаждали, пили и жажду свою утоляли… Так сокрушались трояне по граду. В то время ахейцы к черным своим кораблям возвратяся, на брег Геллеспонта, быстро рассеялись все по широкому ратному стану» [180:0], с. 508, 527, 528.

Собственно, этим исчерпывается содержание Илиады. Гомер добавляет лишь описание того, как троянцы оплакивают погибшего под стенами Трои Гектора. На рис. 2.52 показан «античный» барельеф, изображающий Приама у ног Ахилла, – см. слева; часть барельефа повреждена и фигура Ахилла утрачена, а также оплакивание Гектора. На рис. 2.53 приведен еще один «античный» барельеф «Приам у ног Ахилла».

Рис. 2.46. «Ахилл отказывается участвовать в сражении». Картина Ингреса. Взято из [524:1], с. 609, илл. 674


Рис. 2.47. Ахилл отдыхающий. «Античная» резьба на камне. Взято из [524:1], с. 608, илл. 672


Рис. 2.48. Ахилл, играющий на лире. «Античная» резьба на камне. Взято из [524:1], с. 608, илл. 673


Рис. 2.49. Ахилл и Аякс, играющие в кости. Фрагмент росписи амфоры. Эксекия. Якобы 530–525 годы до н. э. Ватикан. Взято из [533], т. 1, с. 10


Рис. 2.50. Битва Ахилла с Мемноном. Рисунок на «античной» вазе. Взято из [524:1], с. 630, илл. 700


Рис. 2.51. Битва Ахилла с Телефом. Рисунок на «античной» вазе. Взято из [524:1], с. 644, илл. 721


Рис. 2.52. Приам у ног Ахилла. Фигура Ахилла слева сбита. Троянцы несут тело Гектора. Взято из [524:1], с. 622, илл. 690


Рис. 2.53. Приам у ног Ахилла. Взято из [524:1], с. 622, илл. 691


Описанная Гомером картина «битвы у кораблей» практически та же самая, что и у Робера де Клари. Костяк событий следующий.

• ПОДСТУПИВШЕЕ К ГОРОДУ ВОЙСКО СТАНОВИТСЯ ЛАГЕРЕМ У КОРАБЛЕЙ. Лагерь обносится стеной. Гомер говорит о ней достаточно много, подчеркивая ее мощь. «Твердыня крепкая, та, что воздвигли судам на защиту и окрест РВОМ обвели» [180:0], с. 271. У Робера де Клари стена упоминается вскользь. Тем не менее, о ней четко сказано. Употреблено слово «палисад», означающее: «Деревянное ограждение (из мощных бревен, заостренных сверху, врытых в землю и соединенных поперечными брусьями), которое воздвигалось вокруг лагеря» [729], с. 143. Если обратиться к другим первоисточникам, то мы найдем более подробное описание лагеря крестоносцев. Как и пишет Гомер, он был обнесен РВОМ. Никита Хониат сообщает: «Латиняне… подступили к Козьмидию… Грузовые суда, военные корабли и дромоны пристали здесь к берегу, а предводитель сухопутных войск устроил лагерь, обведенный отчасти РВАМИ И ЧАСТОКОЛАМИ» [933:2], с. 219.

Таким образом, в обеих версиях осаждающие строят лагерь у кораблей и обносят его мощной стеной и рвом.

• БИТВА НАЧИНАЕТСЯ С ССОРЫ ВОЖДЕЙ. Гомер очень много говорит о ссоре Ахиллеса с Агамемноном, из-за которой Ахиллес отказался сражаться и бездействует в лагере во время битвы. У Робера де Клари сама ссора описана глухо. Якобы граф Фландрский уходит с поля боя и прячется в стенах лагеря, послушавшись плохого совета. Слабый след ссоры все-таки есть. Робер де Клари пишет, что «граф Фландрский ПОТРЕБОВАЛ, чтобы под его командование был отдан первый отряд» [729], с. 375. Требование вроде бы удовлетворили, но, тем не менее, граф ушел с поля боя.

• ОСУЖДЕНИЕ «ОБИЖЕННОГО ВОЖДЯ». В Илиаде много говорится о том, что греки, в том числе и подчиненные Ахиллеса, сильно осуждали его отказ сражаться, см. выше. Робер де Клари также несколько раз подчеркивает, что крестоносцы осуждали графа Фландрского за его уход с поля боя.

• ПЕРВОНАЧАЛЬНЫЙ ПЕРЕВЕС ЗАЩИТНИКОВ ГОРОДА. Битва начинается в целом успешно для осажденных. В описании Гомера, троянцы, выйдя из Скейских ворот Трои, окружают лагерь греков и даже врываются в него. У Робера де Клари и Никиты Хониата византийцы, выйдя из Романских ворот Царь-Града, окружают лагерь крестоносцев и приводят их в сильное замешательство.

• ВСТУПЛЕНИЕ В БОЙ «ОБИЖЕННОГО ВОЖДЯ» И ПОБЕДА ОСАЖДАЮЩИХ. Победа состоит в том, что войско осажденных загнано в город. Осаждающие возвращаются в свой лагерь. В описании Гомера не очень понятно, в чем же состоит победа греков. Более того, он завершает здесь свой рассказ. Илиада кончается. А вот Хроника Робера де Клари позволяет понять – чтó произошло. В ту же ночь, оказывается, император Алексей бежит из Царь-Града и жители города приглашают на престол Исаака Ангела и молодого Алексея Ангела, приплывшего вместе с крестоносцами. Таким образом, претендент, находящийся среди осаждающих, занимает престол. Повод для войны временно исчезает. Тем не менее, крестоносцы не уходят от стен Царь-Града. Через некоторое время война вновь вспыхивает, но уже совсем по другому поводу. Таким образом, начинается уже иная история. Гомер о ней умалчивает. Ее описывают другие «античные» авторы – Овидий, Вергилий, Софокл, Гесиод [453:1], с. 393–410. На этот раз Царь-Град взят и разграблен. На рис. 2.54 приведено старинное изображение: Царь Менелай, наконец оказавшийся в павшей Трое, хватает Елену за волосы.

Рис. 2.54. Старинная фреска из Помпей. Греки врываются в Трою. Менелай хватает Елену за волосы. Взято из [674:2], с. 64. См. также [674:1], с. 332


Кстати, после нашего анализа можно увидеть и соответствие имен основных персонажей. В Илиаде у Ахилла – два имени: АХИЛЛЕС и ПЕЛИД, см. выше. Кроме того Гомер сообщает название города, откуда прибыл Ахиллес, а именно, ФТИЯ [180:0], с. 13. То есть полное имя Ахиллеса звучит так: АХИЛЛ ПЕЛИД ФТИЙСКИЙ. В то же время Балдуин Фландрский является французом, то есть ГАЛЛОМ. Его полное имя могло звучать как ГАЛЛ БАЛДУИН ФЛАНДРСКИЙ. Получается неплохое соответствие: АХИЛЛ – ГАЛЛ, без огласовок: ХЛЛ = ГЛЛ. Затем: ПЕЛИД – БАЛДУИН, без огласовок: ПЛД = БЛД. Затем: ФЛАНДРИЯ – ФТИЯ. В последнем случае ФЛАНДРИЯ – это Ф + ЛАНДРИЯ, то есть Ф-Земля, «Земля Ф». У Гомера она названа просто Фтия. На рис. 2.55 приведено одно из «античных» изображений Ахиллеса.

Рис. 2.55. Ахилл. Изображение на вазе. Якобы около 440 года до н. э. Рим. Ватиканские музеи. Взято из [53:1], с. 174. См. также [533], т. 1, с. 139


Отметим также еще одно соответствие имен. В средневековой истории крестоносцы осаждают Царь-Град, где правит Алексей Комнин. Напомним, что император Алексей Ангел принял имя КОМНИН. «Оставив прозвание Ангела, царь Алексей начал именовать себя Комниным» [933:2], с. 118. Таким образом, осажденные в Царь-Граде – это как бы КОМНИНОВЦЫ. Слово КОМНИН можно перевести как КОННИК, поскольку, по-славянски, конь – КОМОНЬ. Поэтому поздние авторы могли по ошибке назвать защитников Царь-Града КОННИКАМИ. Возможно и другое объяснение – само имя КОМНИН происходит от слова КОМОНЬ = конь. Тогда имя КОМНИН действительно переводится как КОННИК.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
  • 4.8 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации