Электронная библиотека » Глеб Носовский » » онлайн чтение - страница 18


  • Текст добавлен: 20 февраля 2014, 01:09


Автор книги: Глеб Носовский


Жанр: История, Наука и Образование


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 18 (всего у книги 20 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 10 Разное

1. Якобы нечитаемые надписи на средневековых мечах

Якобы нечитаемые надписи были обнаружены не только на русских монетах. Они присутствуют и на многочисленных средневековых клинках, находимых в Европе, и особенно в России и сопредельных с ней государствах [254].

Известный специалист по истории средневекового оружия А.Н. Кирпичников пишет: «В 70-х годах прошлого века хранитель Бергенского музея (Норвегия) А.Л. Аоранж заинтересовался викингскими мечами и, к удивлению, обнаружил на них ранее незаметные знаки и надписи… К 1957 году в Финляндии сотрудник Национального музея Хельсинки И. Леппяахо расчистил 250 раннесредневековых мечей и встретил десятки надписей и знаков… В 1963 году расчисткой мечей начал заниматься историк-металловед рижанин А.К. Антейн… В музеях Латвии и Эстонии ученый открыл свыше 80 клинков с надписями, знаками и орнаментами… (А.Н. Кирпичниковым – Авт.) было расчищено 99 мечей, найденных… на территории Древней Руси, в Аатвии и в Казанском Поволжье…

На 76 клинках открылись ранее неизвестные начертания… Удивительное обилие надписей и знаков, проступивших вдруг на вещах, давно и хорошо известных, объясняется производственными особенностями клеймения… надписи и знаки на изделиях IX–XIII веков… были инкрустированы в ГОРЯЧЕМ СОСТОЯНИИ железной или дамаскиновой проволокой. Даже на полосе, очищенной от коррозии, начертания почти неразличимы. Лишь после применения специального травителя – быстродействующего реактива Гейна (медь, хлористый аммоний) – перед удивленными глазами присутствующих, словно из небытия, всплывали начертания» [385], с. 149.

Считается, что «на лезвиях были написаны имена мастеров или мастерских. Имена принадлежали западноевропейским каролингским оружейникам, работавшим, вероятно, в районах Рейна и Дуная… Некоторые из приведенных имен ИЛИ РЕДКИЕ, ИЛИ ВСТРЕЧЕНЫ ВПЕРВЫЕ. Таким образом, РУССКАЯ ЗЕМЛЯ СОХРАНИЛА ПРОИЗВЕДЕНИЯ НЕКОТОРЫХ ЗАПАДНЫХ КУЗНЕЦОВ, ДО СИХ ПОР НЕИЗВЕСТНЫХ НА СВОЕЙ РОДИНЕ» [385], с. 50.

Зададимся вопросом: так откуда же известно, что мечи были сделаны в Западной Европе, если, как нам говорят, прочтенные на них имена мастеров В ЗАПАДНОЙ ЕВРОПЕ НЕИЗВЕСТНЫ? Приведем яркий пример из статьи [385], говорящий о том – как именно археологи «определяют» родину меча. А.Н. Кирпичников приводит фотографию рукояти одного из мечей и пишет: «Эта КРАСИВАЯ рукоять меча в виде перевитых чудовищ ПОСЛУЖИЛА ОСНОВАНИЕМ ДЛЯ УТВЕРЖДЕНИЯ, ЧТО МЕЧ БЫЛ СДЕЛАН В СКАНДИНАВИИ» [385], с. 51.

Таким образом, родину меча специалисты «узнают», скажем, по красоте рукояти. Если рукоятка меча красивая – значит Европа или Скандинавия. Если некрасивая, то тогда, ясное дело, Русь. Просто и понятно.

Однако на одном из якобы «типично скандинавских» мечей А.Н. Кирпичников обнаружил надпись: «ЛЮДОТА КОВАЛЬ» [385], с. 54, то есть попросту – КУЗНЕЦ ЛЮДОТА. КОВАЛЬ – хорошо известное славянское слово. По поводу этого меча А.Н. Кирпичников пишет: «Красивая бронзовая рукоять с рельефным орнаментом в виде перевитых чудовищ была подобна скандинавским украшениям XI века. ВО ВСЕХ ИССЛЕДОВАНИЯХ ОН ЗНАЧИЛСЯ СКАНДИНАВСКИМ МЕЧОМ, НАЙДЕННЫМ НА РУСИ» [385], с. 54.

А.Н. Кирпичников продолжает: «В XII веке техника наведения клейм изменилась. Появились фигуры, выложенные ЛАТУНЬЮ, СЕРЕБРОМ и ЗОЛОТОМ. Изменилось и содержание клейм: вместо имени мастеров… появились ДЛИННЫЕ ВЕРЕНИЦЫ БУКВ… ПОДАВЛЯЮЩЕЕ БОЛЬШИНСТВО ТАКОГО РОДА НАДПИСЕЙ, в том числе и обнаруженных нами, ЕЩЕ НЕ ПРОЧТЕНО» [385], с. 50.

Где больше всего найдено таких мечей с надписями? Этот вопрос мы не исследовали подробно. Однако некоторое представление о распределении находок мечей может дать следующая выборка мечей с так называемыми сокращенными надписями. Вот данные из книги [254], с. 17.

«ПОЛНЫЙ ПОДСЧЕТ МЕЧЕЙ С СОКРАЩЕННЫМИ НАДПИСЯМИ дает цифру 165… Если учесть места обнаружения клинков или, когда они неизвестны, места хранения, то по странам мечи распределяются следующим образом:

СССР – 45 (в том числе: Латвийская ССР – 22, Эстонская ССР – 7, Украинская ССР – 6, Литовская ССР – 5, РСФСР – 5), ГДР – 30, Финляндия – 19, Швейцария – 12, ФРГ – 12, Польша – 11, Чехословакия – 9, Франция – 8, Англия – 6, Дания – 5, Норвегия – 4, Испания – 2, Швеция – 1, Италия – 1» [254], с. 17.

Отсюда видно, что на первом месте стоит СССР и сопредельные страны, а не Скандинавия.

Есть много мечей – ЧИСЛО ИХ ИСЧИСЛЯЕТСЯ ТЫСЯЧАМИ, – которые пока что не расчищены [385], с. 55. Кроме того, «из четырех тысяч мечей VIII–XIII веков, находящихся в различных собраниях Европы, изучены едва ли десятая часть» [385], с. 55.

Так, что же написано на мечах? Как уже было сказано, уверенно читать эти надписи историки в общем-то не могут. И понятно почему. Надписи выполнены в виде вереницы значков, в которых причудливо смешаны русские, латинские буквы и другие знаки. В книге [254], например, приведено ЛИШЬ ДВА более или менее осмысленных прочтения имен:

Константин и Звенислав [254]. Первое имя было распространено в самых разных странах, второе – явно славянское.

Непонятные буквосочетания стараются прочитать в основном с помощью следующего приема. Предлагается считать, будто КАЖДАЯ БУКВА – это лишь ПЕРВАЯ БУКВА некоторого ЛАТИНСКОГО слова. То есть вся надпись является якобы сокращением, состоит лишь из первых букв некоторых слов. Но встав на такую точку зрения, нетрудно «прочесть» почти ЛЮБУЮ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ БУКВ, на любом, наперед заданном языке.

При этом исследователи почему-то полагают, что большинство мечей происходят из Западной Европы. Отсюда и нацеленность на попытки прочесть надписи на них именно на ЛАТИНСКОМ языке. Толкуя надписи – иногда удачно, иногда нет – как латинские буквы, исследователи начинают «вычитывать» из них длинные тексты псевдорелигиозного содержания.

Приведем типичный пример из книги [254]: надпись на мече, найденном у села Монастырище в Воронежской области. Надпись показана на рис. 226, который заимствован из статьи А.Н. Кирпичникова [385]. Вот как предлагает читать ее современный комментатор Дброглав. Сначала он переводит знаки надписи в латинские буквы. У него получается следующее: NRED-[C]DLT.

Рис. 222. Рукоять и клеймо меча якобы X века. Взято из [385]


Затем предлагается латинское прочтение этого якобы сокращения: N(omine) RE(demptoris) D(omini), [C(hristi)] D(omini) L(igni). T(rinitas). [254], таблица VIII (группа «nr»). Русский перевод: «Во имя Искупителя – Господа и креста Господа Христа. Троица» [254], таблица VIII.

В круглых скобках мы поставили буквы, добавленные к надписи самим Дброглавом. В надписи их нет. Очевидно, без подобных добавлений, прочесть надпись Дброглаву не удалось даже вышеописанным способом. Мы уже высказывали в наших книгах свое крайне скептическое мнение о подобном «методе прочтения» непонятных надписей на мечах и других предметах. Нам кажется, что задача прочтения непонятных надписей на мечах и монетах – чрезвычайно интересная и, возможно, сложная задача, которая должна быть поставлена и решена строго, а не с помощью произвольных, необоснованных допущений. По сути дела, речь идет о задаче дешифровки, которая сегодня успешно решается специалистами в этой области. В том числе – и математическими методами.

Хотя мы сами и не занимались этой проблемой углубленно, все же выскажем мысль, которая, возможно, окажется полезной. Так называемая «тайнопись», то есть письмо с использованием непривычных сегодня букв, было, по-видимому, довольно распространенным явлением вплоть до XVII века. В том числе, и на Руси. Известны примеры бесспорного прочтения некоторых таких якобы «нечитаемых» тайно-надписей. К ним относится надпись на русской книге XVII века, расшифрованная Н. Константиновым [425]. Мы уже рассказывали о ней в нашей книге «Русь и Орда». Напомним, что речь идет о русской надписи XVII века, которая много лет считалась историками совершенно не поддающейся расшифровке и была затем легко расшифрована любителем. Приведем эту надпись еще раз, см. рис. 226. На рис. 227 показана таблица расшифровки ее символов, вычисленная Н. Константиновым [425].

Рис. 223. Надпись Барятинского и ее расшифровка. Взято из 1425]

Рис. 224. Таблица знаков надписи Барятинского, составленная Н.Константиновым. Взято из [425]


Давайте попробуем применить ТУ ЖЕ ТАБЛИЦУ КОНСТАНТИНОВА к надписи на мече, о котором шла речь выше. Получится следующее: СИКЕР или СИКЕРА. Дальше идет разделительный символ, после которого, по-видимому, – слово ВОПЕ или НОВЕ. Вторая половина надписи может означать НОВАЯ, но все-же она не очень ясна. Но первая, очевидно, – хорошо известное русское слово СЕКИРА. Так, в частности, называлось на Руси рубяще-колющее оружие на длинном древке, бывшее на вооружении у стрельцов в XVII веке. Но так могли называть и меч тоже. Поскольку им СЕКУТ, то есть рубят. Но тогда получается, что надпись на мече РУССКАЯ, а не латинская. Что вполне соответствует тому, что меч найден в Воронежской области. То есть – В РОССИИ, а не в Западной Европе. Почему же на русском мече должна быть обязательно латинская надпись? Не лучше ли сначала попытаться прочитать ее ПО-РУССКИ? Тем более, что, как мы видим, она легко по русски читается.

Применим тот же подход КО ВСЕМ ПРОРИСЯМ НАДПИСЕЙ НА МЕЧАХ, приведенных А.Н. Кирпичниковым в своей статье. Таких прорисей четыре. ПЕРВАЯ из них – та самая надпись, которую мы только что прочли, рис. 226, 229. А.Н. Кирпичников приводит также и оборотную сторону меча, на которой изображена ТАМГА, рис. 229. О тамге – «татарском» знаке – мы подробно рассказываем в наших книгах «Русь и Орда», «Новая хронология Руси», «Русь и Рим».

Рис. 225. Надписи и изображения на старинном мече. Взято из [385]


Три других приведенных Кирпичниковым надписи содержат, по его мнению, якобы латинские имена загадочных западноевропейских мастеров. Которые, напомним, почему-то были совершенно неизвестны у себя на родине, см. выше.

НАДПИСЬ номер 2 приведена на рис. 230. А.Н. Кирпичников предлагает читать ее по-латински CEROLT. Такого слова в латинском словаре нет [237]. Поэтому выдвигается спасительная гипотеза считать его именем неизвестного науке западноевропейского мастера. Заметим, что при таком «методе» любое непонятное звукосочетание можно успешно назвать старым, якобы забытым именем. Если же читать надпись по таблице Н. Константинова, то получится слово СОРДЦЕ. Здесь Ц, отсутствующее в таблице Н. Константинова, мы восстановили по смыслу, что ни в коем случае не противоречит таблице Н. Константинова. Поясним, что русское слово СЕРДЦЕ, писалось раньше также как СЪРДЦЕ, то есть СОРДЦЕ – поскольку еръ (Ъ) читался в прежние времена как О и мог заменяться последним. Русское слово СЕРДЦЕ вполне подходит в качестве надписи на мече.

И опять мы видим, что надпись на мече, найденном в России читается именно ПО РУССКИ, а не по латински. Может быть это кого-то удивляет, но нам такое положение дел кажется более, чем естественным. Странно было бы как раз обратное.

Рис. 226. Надписи и изображения на старинном мече. Взято из [385]


А на оборотной стороне того же меча снова изображена русско-татарская ТАМГА.

НАДПИСЬ номер 3, см. рис. 231. А.Н. Кирпичников снова предлагает прочитать ее по-латински: ULEN. И опять повторяется то же самое. Нет такого латинского слова [237]. Если же предположить, что перед нами имя, то оно, скорее всего славянское – УЛЬЯН. Но если читать по таблице Н. Константинова, то получается ИСОН или ЯСОН, то есть ЯСНЫЙ. Прекрасно подходит для надписи на боевом мече. Ясный клинок.

Рис. 228. Надписи и изображения на старинном мече. Взято из [385]


НАДПИСЬ номер 4 показана на рис. 232. И снова А.Н. Кирпичников с завидным упорством предлагает читать ее по-латински: LEITPRIT. И снова такого латинского слова не обретается [237]. Применяя же таблицу Н.Константинова, получаем ЦЕСТАРИЕ или ЦЕСТАНИЕ. Это похоже на старое русское слово ЦЕСТИТЬ, то есть ЧИСТИТЬ. См. Словарь М. Фасмера [866]. Получается, что на мече написано: ЧИСТОЕ, то есть ЧИСТЫЙ клинок. И снова надпись становится вполне осмысленной и подходящей именно для боевого оружия. На обратной стороне клинка изображен символ, означающий, по таблице Н.Константинова, букву Б. Мы не будем гадать, какое слово она означает. Оставим это историкам.

Рис. 228. Надписи и изображения на старинном мече. Взято из [385]


Итак, мы получили четыре вполне осмысленные русские надписи на всех четырех клинках. Однако мы ни в коем мере не настаиваем, что предложенное нами прочтение – единственно правильное. Четырех коротких надписей еще недостаточно, чтобы сделать однозначный вывод. Тем более, что нам пришлось догадываться о смысле нескольких не очень понятных значков. Мы хотим здесь лишь привлечь внимание к проблеме и указать на возможное единство так называемой «тайнописи», использовавшейся как на старинных монетах, так и на книгах, мечах и других предметах. Скорее всего, это была никакая не тайнопись, а просто забытая старая русская азбука. Вероятно, она использовалась не только на Руси, но и в других странах. Например, в Западной Европе. Причем – вплоть до XVII века.

Закончим цитатой из статьи А.Н. Кирпичникова. «В русской науке мечи… послужили поводом для мятежа ученой мысли. Больше всего спорили о происхождении мечей: одни рассматривали их как оружие, с которым норманны ворвались на просторы Восточной Европы и колонизировали славян. Другие справедливо возражали им, указывая, что клинки являлись общеевропейским оружием, которым пользовались и славяне и норманны (согласно нашей реконструкции норманы были славянами, поэтому тут нет предмета для спора – Авт).

С течением времени спор обострился: на основании находок мечей так называемого варяжского типа некоторые ученые выдвинули тезис о том, что первое государство восточных славян – Киевская Русь – было создано норманнами» [385], с. 51.

Не ковали ли варяжско-норманские мечи в Туле? Или в Златоусте на Урале? На рис. 233 показана рукоять меча викингов. Мы опять видим на ней «монгольскую» тамгу, рис. 234.

Рис. 229. Рукоятка меча викинга. Вверху мы видим, ордынскую ТАМГУ. Взято из [264], кн. 1, с. 488

Рис. 230. увеличенное изображение ордынско-«монгольской» тамги на рукояти старинного меча викингов. Взято из [264], кн. 1, с. 488

2. Итальянские и германские мечи с арабскими надписями

В Историческом Музее ROM города Торонто (Канада), где мы побывали в июле 1999 года, наше внимание привлекли несколько ИТАЛЬЯНСКИХ И ГЕРМАНСКИХ мечей XIII–XIV веков. Два из них мы приводим на рис. 235 и 236. Обращает на себя внимание, что на ИТАЛЬЯНСКИХ И ГЕРМАНСКИХ мечах нанесены почему-то АРАБСКИЕ надписи. В то же время, итальянских и германских надписей на них нет. Во всяком случае, мы таковых не обнаружили.

Рис. 231. Итальянский меч с арабской надписью. Исторический Музей ROM города Торонто (Канада). Фотография 1999 года


Историки, конечно, давно обратили внимание на это странное – с точки зрения скалигеровской истории, – обстоятельство.

Поразмыслив, придумали следующее незамысловатое «объяснение». Оно авторитетно излагается в музейной табличке, находящейся рядом с мечами. Предлагается считать, будто бы арабские надписи на европейском мече «указывают на то, что меч был помещен в арсенал города Александрии в Египте». То есть, по мнению историков, эти итальянские и немецкие мечи каким-то образом оказались в египетской Александрии. Там их, дескать, отнесли в Арсенал, где, якобы, и нанесли арабские надписи.

Усомнимся в этом. Скорее всего, надписи были нанесены ПРИ ИЗГОТОВЛЕНИИ мечей, по еще не остывшей стали. Вероятно, арабские надписи на итальянском и германском оружии означают то же самое, что и арабские надписи на старом русском оружии, см. подробности в наши книгах, «Русь и Рим», «Новая хронология Руси», «Русь и Орда». По нашему мнению, в XIV–XVI веках на Руси – и во всей Великой Империи, в которую входили, в частности Италия и Германия, – одним из государственных языков, наряду с церковно-славянским и греческим, был арабский язык. И лишь в правление Романовых был сделан вид, что, якобы «арабский язык всегда был совершенно чужд русским». Это неправда. Образованные русские люди знали арабский язык. Так же, как, например, они знали греческий. Нас ведь не удивляют многочисленные средневековые греческие надписи, сделанные на Руси, знание греческого языка монахами в русских монастырях и т. п. Не удивляет потому, что существование всего этого от нас не скрывали. А существование русских надписей по-арабски – которых было даже больше, чем по-гречески – тщательно скрывалось Романовыми. Вероятно, с целью углубить раскол с Турцией-Атаманией. И вообще – между православным и мусульманским населением. Здесь Романовы откровенно действовали как западно-европейские ставленники.

Рис. 232. Германский или английский меч с арабской надписью. Исторический Музей ROM города Торонто (Канада). Фотография 1999 года

3. Почему коронационная мантия Священной Римской империи покрыта исключительно арабскими надписями

На рис. 237 представлена известная коронационная Мантия Священной Римской империи. Мы нашли ее изображение в редкой книге – переведенной с немецкого Всемирной истории XIX века, в разделе под названием «Регалии Священной Римской империи германской нации» [336], т. 6, вклейка между с. 122–123. Немецкие историки XIX века пишут следующее: «Германские королевские регалии, или инсигнии, это – те принадлежности наряда, которые обыкновенно возлагал на себя германский император или король ВО ВРЕМЯ КОРОНОВАНИЯ И В ДРУГИХ ТОРЖЕСТВЕННЫХ СЛУЧАЯХ в виде внешних признаков его королевской власти… Некоторые из них затерялись, однако, большая часть их, и в том числе важнейшие предметы, уцелели до настоящего времени» [336], т. 6, с. 122–123.

Рис. 233. Коронационная Мантия Священной Римской империи. С точки зрения скалигеровской истории поразительно, что на ней ТОЛЬКО АРАБСКИЕ НАДПИСИ. Взято из [336], т. 6, вклейка между с. 122–123


Поразительно, что ПО КРАЮ КОРОНАЦИОННОЙ МАНТИИ СВЯЩЕННОЙ РИМСКОЙ ИМПЕРИИ ИДЕТ АРАБСКАЯ НАДПИСЬ. Никаких других надписей на Мантии нет. Таким образом, средневековые правители Священной Империи носили торжественную Мантию, покрытую АРАБСКИМИ, а не «германскими» надписями, рис. 238–240. Это прекрасно соответствует нашей реконструкции.

Скалигеровские историки пытаются всеми силами «объяснить» этот крайне неудобный для них факт. Получается весьма неуклюже. Пишут так: «Как гласит АРАБСКАЯ надпись, находящаяся на ее краю, она изготовлена в 528 г. Геджры (1133 г. после Р.Х.) (якобы – Авт.) в «счастливом городе Палермо» для нормандского короля Рожера I; она была, ВЕРОЯТНО, забрана Фридрихом II из норманнской добычи Генриха VI, после того, как часть имперских регалий погибла при штурме Виттории, и была помещена в королевскую сокровищницу» [336], т. 6, с. 122–123. То есть нам предлагают считать, будто германские императоры стали торжественно носить некую «чужую арабскую мантию» вместо своих собственных «погибших германских регалий». Изготовить себе новую мантию силами отечественных производителей они как-то не догадались. Или же у императоров Священной империи просто не было денег на изготовление новой коронационной мантии вместо сгоревшей. Предпочли взять поношенную «чужестранную».

Рис. 234. Левая часть арабской надписи на Мантии Священной Римской империи. Взято из [336], т. 6, с. 122–123

Рис. 235. Центральная часть арабской надписи на Мантии Священной Римской империи. Взято из [336], т. 6, с. 122–123


По нашему мнению, картина ясна. Мы опять сталкиваемся здесь с тем же самым явлением, что и в случае многочисленных «арабских надписей» на старом русском оружии. Скорее всего, коронационную Мантию Священной Империи германской нации носили наместники Великой Средневековой Империи, управлявшие немецкими землями от имени главного русско-ордынского царя-хана. Неудивительно, что их Мантия как символ Империи была покрыта арабскими надписями. Объявленными сегодня якобы «исключительно азиатского происхождения, не имеющими отношения к Руси». Это неверно. Согласно нашей реконструкции, Великая Средневековая Русская Империи создала силами своих ученых три искусственных священных языка – не считая иероглифов, которые являются скорее архаическим способом записи, чем собственно языком. Все три языка использовались в Империи – в разное время или даже одновременно – в качестве государственных. Это были: АРАБСКИЙ, СРЕДНЕ-ГРЕЧЕСКИЙ («ВИЗАНТИЙСКИЙ») и ЦЕРКОВНО-СЛАВЯНСКИЙ языки.

Рис. 236. Правая часть арабской надписи на Мантии Священной Римской империи. Взято из [336], т. 6, с. 122–123


Все остальные якобы древние священные языки, известные сегодня – в том числе латинский, «древне»-греческий и «древне»-еврейский – появились позже, в эпоху распада Великой Империи в XVI–XVII веках. Они были созданы в их современном виде силами, стремившимися к ее распаду. Источником для создания позднейших языков в значительной степени послужил церковно-славянский язык. Подробности см. в нашей книге «Реконструкция».

Между прочим, историки сообщают также, что среди драгоценных регалий Священной Римской империи имеется «так называемая сабля Карла Великого, старинной ВОСТОЧНОЙ работы» [336], т. 6, с. 122–123. Ее изображение в труде [336] не приведено, однако теперь возникает естественный вопрос: не покрыта ли сабля Карла Великого арабскими? Как и вышеупомянутая мантия? И как русское оружие Средних веков?

Рис. 237. Мантия Карла Великого. Хранится в Аахенском. Доме. Украшена о с минскими-атаманскими полумесяцами и крестами. Взято из [1231], с. 19


Посмотрим теперь на роскошную торжественную мантию Карла Великого, рис. 241. Сегодня она хранится в сокровищнице Аахенского Дома, в Германии. Считается, что изготовлена примерно в 1200 году [1231], с. 19. Хотя, напомним, – согласно скалигеровской хронологии, – Карл Великий будто бы жил несколькими столетиями раньше. Поэтому историки уклончиво говорят, что мантия «почиталась с 17 столетия в Metz-Кафедрале как Мантия Карла Великого (Mantle of Charlemagne)» [1231], с. 19. И что же мы видим? Мантия Карла Великого украшена ОСМАНСКО-АТАМАНСКИМИ ПОЛУМЕСЯЦАМИ И КРЕСТАМИ. При этом большие полумесяцы помещены, в том числе, прямо на груди имперского орла, рис. 242.

Рис. 238. увеличенное изображение имперского орла на мантии Карла Великого. На груди орла – османские=атаманские полумесяцы. Взято из [1231], с. 19


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 | Следующая
  • 4.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации