Текст книги "Императорская Россия в лицах. Характеры и нравы, занимательные факты, исторические анекдоты"
Автор книги: Игорь Кузнецов
Жанр: Исторические приключения, Приключения
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 33 страниц) [доступный отрывок для чтения: 11 страниц]
Императрица Екатерина I Алексеевна
Екатерина, по смерти пастора Глюка не имевшая пристанища, решилась выйти замуж за шведского солдата. В сие время город был осажден русскими, и во время венчания бомба упала на крыльцо церкви… Город взяли приступом, и она, взятая в плен, была… у фельдмаршала Шереметьева; потом находилась в том же звании у Меншикова. Петр I, ночуя у него, увидел Екатерину. Государь не обратил на нее особенного внимания. Через некоторое время он вторично там ночевал и опять ее увидел. При сем свидании она бросается к ногам его и просит взять с собой, с тем, что она с великой радостью будет за ним везде следовать и пещись о его здравии.
В солдатском мундире она повсюду за ним следовала и вскоре оказалась беременной.
* * *
Петр I, предположив торжественно короновать супругу свою Екатерину, приказал, сообразно иностранным обычаям, составить церемониал, ибо, по восприятию императорского титула, сей случай был новый. Определено было, по совершению миропомазания, из Кремля сделать переезд в Головинский дворец, и государь, по этикету, назначил в кучера придворную особу бригадирского чина. Екатерина, услышав сие, бросилась к нему и сказала, что без своего Терентьича ни с кем и никуда не поедет.
– Ты врешь, Катенька, Терентьич твой не имеет никакого чина, – отвечал Петр.
– Воля твоя, я боюсь, лучше откажи коронацию, – со слезами продолжала она.
Петр, сколько ни противился, наконец решился пожаловать Терентьича из ничего в полковники. С тех пор, по «Табели о рангах», императорские кучера должны быть полковники.
(Из собрания П. Карабанова)
* * *
При Петре она светила не собственным светом, но заимствованным от великого человека, которого она была спутницей; у нее доставало уменья держать себя на известной высоте, обнаруживать внимание и сочувствие к происходившему около нее движению; она была посвящена во все тайны, тайны личных отношений окружающих людей. Ее положение, страх за будущее держали ее умственные и нравственные силы в постоянном и сильном напряжении. Но вьющееся растение достигало высоты благодаря только тому великану лесов, около которого обвивалось; великан сражен – и слабое растение разостлалось по земле. Екатерина сохранила знание лиц и отношений между ними, сохранила привычку пробираться между этими отношениями; но у нее не было ни должного внимания к делам, ни способности почина и направления.
(С. Соловьев)
Император Петр II Алексеевич
Лефорт, любимец Петра I, в церемониальных представлениях замещавший собой лицо государя, не терпевший никакой пышности, имел в Немецкой слободе, на Яузе, нарочно для того замком построенный и пожалованный дворец, который, после смерти его, поступил в казну и доднесь называется его именем. Молодой, умный, много обещавший, император Петр II, по вступлении на престол, переехал в Москву на житье и имел пребывание в сем дворце. Обширные к нему ворота, с площади, украшены были аллегорическими изображениями, а наверху поставлен был превеликий двуглавый орел с тяжелой короной.
Молодой государь вознамерился вступить в брак с княжной Екатериной Алексеевной, дочерью князя Алексея Григорьевича Долгорукова. В назначенный для торжественного обручения день за невестой и ее родными были отправлены, по воле императора, богатые придворные экипажи. Лишь только, запряженная в восемь лошадей с шорами на глазах, карета с невестой проехала на двор в ворота, вслед за ней с великим треском обрушился огромный орел с короной. Последующие экипажи принуждены были на некоторое время остановиться. Многочисленная чернь приняла сей случай за дурное предзнаменование и кричала, что свадьбе не быть… Что вскоре и последовало.
(Из собрания П. Карабанова)
Царствование Анны Иоанновны
Во время коронации Анны Иоанновны, когда государыня из Успенского собора пришла в Грановитую палату, которой внутренность старец описал с удивительною точностью, и поместилась на троне, вся свита установилась на свои места, то вдруг государыня встала и с важностью сошла со ступеней трона. Все изумились, в церемониале этого указано не было. Она прямо подошла к князю Василию Лукичу Долгорукову, взяла его за нос, – «нос был большой, батюшка», – пояснил старец, – и повела его около среднего столба, которым поддерживаются своды. Обведя кругом и остановившись против портрета Грозного, она спросила:
– Князь Василий Лукич, ты знаешь, чей это портрет?
– Знаю, матушка государыня!
– Чей он?
– Царя Ивана Васильевича, матушка.
– Ну, так знай же и то, что хотя я баба, да такая же буду, как он: вас семеро дураков собиралось водить меня за нос, я тебя прежде провела, убирайся сейчас в свою деревню, и чтоб духом твоим не пахло!
(В. Штейнгейль)
* * *
Когда родился Иван Антонович, то императрица Анна Иоанновна послала к Эйлеру приказание составить гороскоп новорожденному. Эйлер сначала отказывался, но принужден был повиноваться. Он занялся гороскопом вместе с другим академиком, и, как добросовестные немцы, они составили его по всем правилам астрологии, хоть и не верили ей. Заключение, выведенное ими, ужаснуло обоих математиков – и они послали императрице другой гороскоп, в котором предсказывали новорожденному всякие благополучия. Эйлер сохранил, однако ж, первый и показывал его графу К. Разумовскому, когда судьба несчастного Ивана VI совершилась.
(А. Пушкин)
* * *
В строгое царствование Анны Иоанновны Преображенского полка секретарь, Иван Михайлович Булгаков, отец константинопольского посланника Якова Ивановича, на Святках поссорился с приверженцем герцога Бирона, полковником Альбрехтом, прорекшим ему смерть. Он подпал под жесточайший гнев и был осужден на смерть. Января 10-го дня, к устроенному на Неве эшафоту, выведены были строем гвардейские полки. Накануне такой был мороз, что птицы на лету умирали, а в то утро – оттепель, так что войско стояло по колено в воде поставлено. Сие неожиданное происшествие смягчило сердце императрицы и преклонило гнев на милость; вместо казни ею было повелено: наказать его телесно.
(Из собрания П. Карабанова)
* * *
Императрица Анна любила за обедом пить бокалами иностранные вина. Однажды за столом с Бироном и послом князем Куракиным, только что возвратившимся из-за границы, императрица, выкушав бокал вина и подавая оный князю Куракину, спросила:
– Вам почти все европейские вина известны – каково это?
Куракин, по неосторожности, обтер бокал салфеткой. Государыня, покраснев от гнева, сказала:
– Ты мной брезгуешь! Я тебя выучу, с каким подобострастием должно взирать на мою особу. Гей, Андрея Ивановича! (Граф Ушаков, управлявший Тайной канцелярией, жестокий управитель ее велений.)
Бирон, щадя Куракина, сказал:
– Помилуй, государыня! Он сие сделал не умышленно, а следуя иностранным обычаям.
(Из собрания П. Карабанова)
Граф Э. И. Бирон
Фаворит императрицы Анны Иоанновны Бирон, как известно, был большой охотник до лошадей. Граф Остейн, венский министр при Петербургском Дворе, сказал о нем:
– Он о лошадях говорит как человек, а о людях – как лошадь.
(П. Вяземский)
* * *
У него было две страсти: одна, весьма благородная, – к лошадям и верховой езде… Герцог убедил ее величество сделать большие издержки на устройство конских заводов в России, где был недостаток в лошадях. Племенные жеребцы для заводов доставлялись из Испании, Англии, Неаполя, Германии, Персии, Турции и Аравии. Было бы желательно, чтобы эти великолепные заводы поддерживались и после него. Вторая страсть его была – игра. Он не мог провести ни одного дня без карт и играл вообще в большую игру, находя в этом свои выгоды, что ставило часто в весьма затруднительное положение тех, кого он выбирал своими партнерами. Он был довольно красивой наружности, вкрадчив и очень предан императрице, которую никогда не покидал, не оставив около нее вместо себя своей жены.
(Б.-Х. Миних)
* * *
При императрице Анне Иоанновне Бирон был всемогущ, и все его боялись. Федор Иванович Соймонов был тогда уже александровский кавалер; ему приходят сказать в одно утро: «Не езди в Сенат, потому что там читать будут дело Бирона и ты пойдешь против».
– Поеду – ответил Федор Иванович, – и буду говорить против: дело беззаконное.
– Тебя сошлют в Сибирь.
– И там люди живут, – отвечал Соймонов.
Поехал в Сенат, говорил против Бирона и за это четыре раза был ударен кнутом на площади, лишен всего и сослан в Сибирь. Императрица Елизавета Петровна, взойдя на престол, поспешила Федора Ивановича воротить и отдала ему все почести и всю свою доверенность.
(Из собрания Е. Львовой)
* * *
Он (Бирон) имел несчастие быть немцем; на него свалили весь ужас царствования Анны, которое было в духе его времени и в нравах народа.
(А. Пушкин)
Педрилло
Однажды Педрилло был поколочен кадетами Сухопутного шляхетского корпуса. Явившись с жалобою к директору этого корпуса Люберасу, Педрилло сказал ему:
– Ваше превосходительство! Меня обидели бездельники из этого дома, а ты, говорят, у них главный. Защити же и помилуй!
* * *
Педрилло дал пощечину одному истопнику и за это был приговорен к штрафу в три целковых.
Бросив на стол вместо трех шесть целковых, Педрилло дал истопнику еще пощечину и сказал:
– Ну, теперь мы совсем квиты
* * *
Как-то генерал-лейтенант А. И. Тараканов в присутствии Педрилло рассказывал, что во время Крымской кампании 1738 года даже генералы были вынуждены есть лошадей.
Педрилло выказал сожаление. И генерал в самых лестных выражениях поблагодарил шута за его участие.
– Ошибаетесь, ваше превосходительство, – ответил Педрилло, – я пожалел не вас, а лошадей.
* * *
Герцог Бирон для вида имел у себя библиотеку, директором которой назначил он известного глупца.
Педрилло с этих пор называл директора герцогской библиотеки не иначе как евнухом. И когда у Педрилло спрашивали:
– С чего взял ты такую кличку? – то шут отвечал:
– Как евнух не в состоянии пользоваться одалисками гарема, так и господин Гольдбах – книгами управляемой им библиотеки его светлости.
* * *
В одном обществе толковали о привидениях, в существование которых Педрилло не верил. Но сосед его, какой-то придворный, утверждал, что сам видел дважды при лунном свете человека без головы, который должен быть не что иное, как привидение одного зарезанного старика.
– А я убежден, что этот человек без головы – просто ваша тень, господин гоф-юнкер, – сказал Педрилло.
* * *
Как-то в Петербурге ожидали солнечного затмения.
Педрилло, хорошо знакомый с профессором Крафтом, тогдашним главным петербургским астрономом, пригласил к себе компанию приятелей, которых уверил, что даст им возможность видеть затмение вблизи. Между тем он велел подать пива и угощал им компанию.
Наконец, не сообразив, что время затмения уже прошло, Педрилло сказал:
– Ну, господа, нам ведь пора!
Компания поднялась и отправилась на другой край Петербурга.
Прибыв на место, все полезли на башню, с которой следовало наблюдать затмение.
– Куда вы, – заметил сторож, – затмение давно кончилось.
– Ничего, любезный, – возразил Педрилло, – астроном – мой знакомый… и все покажет сначала.
* * *
Как-то проездом в Риге Педрилло обедал в трактире и остался недовольным столом, а еще больше – высокой платой.
Желая отомстить за это, он при всех спросил толстого немца-трактирщика:
– Скажи-ка, любезный, сколько здесь, в Риге, свиней, не считая тебя?
Взбешенный немец замахнулся на шута.
– Постой, братец, постой! Я виноват, ошибся… Хотел спросить, сколько здесь, в Риге, свиней вместе с тобой!
(О Педрилло)
Кульковский
До поступления к герцогу Бирону шут Кульковский был очень беден. Однажды ночью забрались к нему воры и начали заниматься приличным званию их мастерством.
Проснувшись от шума и позевывая, Кульковский сказал им, нимало не сердясь:
– Не знаю, братцы, что вы можете найти здесь в потемках, когда я и днем почти ничего не нахожу.
* * *
На параде, во время смотра войск, при бывшей тесноте, мошенник, поместившись за Кульковским, отрезал пуговицы с его кафтана. Кульковский, заметив это и улучив время, отрезал у вора ухо.
Вор закричал:
– Мое ухо!
А Кульковский:
– Мои пуговицы!
– На! На! Вот твои пуговицы!
– Вот и твое ухо!
* * *
Как-то в одном обществе очень пригоженькая девица сказала Кульковскому:
– Кажется, я вас где-то видела.
– Как же, сударыня! – ответил Кульковский. – Я там весьма часто бываю.
* * *
– Вы всегда любезны! – сказал Кульковский одной благородной девушке.
– Мне бы приятно было и вам сказать то же, – ответила она с некоторым сожалением.
– Помилуйте, это вам ничего не стоит! Возьмите только пример с меня – и солгите! – отвечал Кульковский.
* * *
Однажды Бирон спросил Кульковского:
– Что думают обо мне россияне?
– Вас, ваша светлость, – отвечал он, – одни считают Богом, другие сатаною и никто – человеком.
* * *
Известная герцогиня Бенигна Бирон была весьма обижена оспой и вообще на взгляд не могла назваться красивою, почему, сообразно женскому кокетству, старалась прикрывать свое безобразие белилами и румянами. Однажды, показывая свой портрет Кульковскому, спросила его:
– Есть ли сходство?
– И очень большое, – отвечал Кульковский, – ибо портрет походит на вас более, нежели вы сами.
Такой ответ не понравился герцогине, и, по приказанию ее, дано было ему пятьдесят палок.
* * *
Вскоре после того на куртаге, бывшем у Густава Бирона, находилось много дам чрезмерно разрумяненных. Придворные, зная случившееся с Кульковским и желая еще над ним посмеяться, спрашивали:
– Которая ему кажется пригожее других?
Он отвечал:
– Этого сказать не могу, потому что в живописи я не искусен.
Но когда об одном живописце говорили с сожалением, что он пишет прекрасные портреты, а дети у него почему-то непригожие, то Кульковский сказал:
– Что же тут удивительного: портреты он делает днем…
* * *
Поэт Василий Кириллович Тредиаковский часто показывал свои стихи Кульковскому. Однажды он поймал его во дворце и, от скуки, предложил прочесть целую песнь из одной «Тилемахиды».
– Которые тебе, Кульковский, из стихов больше нравятся? – спросил поэт, окончив чтение.
– Те, которых ты еще не читал! – ответил Кульковский.
* * *
Тредиаковский, желая поддеть и сконфузить Кульковского, спросил:
– Какая разница между тобой и дураком?
– Дурак спрашивает, а я отвечаю, – ответил Кульковский.
* * *
Одна престарелая дама, любя Кульковского, оставила ему после смерти свою богатую деревню. Но молодая племянница этой госпожи начала с ним спор за такой подарок, не по праву ему доставшийся.
– Государь мой! – сказала она ему в суде. – Вам досталась эта деревня за очень дешевую цену!
Кульковский отвечал ей:
– Сударыня! Если угодно, я вам ее с удовольствием уступлю за ту же самую цену.
* * *
Один подьячий сказал Кульковскому, что соперница его перенесла свое дело в другой приказ.
– Пусть переносит хоть в ад, – отвечал он, – мой поверенный за деньги и туда за ним пойдет!
* * *
Кульковский ухаживал за пригожей и миловидной девицею. Однажды, в разговорах, она сказала ему, что хочет знать ту особу, которую он более всего любит. Кульковский долго отговаривался и наконец, в удовлетворение ее любопытства, обещал прислать ей портрет той особы. Утром получила она от Кульковского сверток с небольшим зеркалом и, поглядевшись, узнала его любовь к ней.
* * *
Прежний сослуживец Кульковского поручик Гладков, сидя на ассамблее с маркизом де ля Шетарди, хвастался ему о своих успехах в обращении с женщинами.
Маркиз, устав от поручика, встал и, не говоря ни слова, ушел.
Обиженный поручик Гладков, обращаясь к Кульковскому, сказал:
– Я думал, что господин маркиз не глуп, а выходит, что он рта раскрыть не умеет…
– Ну и врешь! – сказал Кульковский. – Я сам видел, как он во время твоих рассказов раз двадцать зевнул.
* * *
Пожилая госпожа, будучи в обществе, уверяла, что ей не более сорока лет от роду. Кульковский, хорошо зная, что ей за пятьдесят, сказал:
– Можно ей поверить, потому что она больше десяти лет в этом уверяет.
* * *
Генерал фон Девиц на восьмидесятом году от роду женился на молоденькой и прехорошенькой немке из города Риги. Будучи знаком с Кульковским, он в письме сообщил ему о своей женитьбе и прибавил:
– Конечно, я уже не могу надеяться иметь наследников…
Кульковский генералу ответил:
– Конечно, вы не можете надеяться, но всегда должны опасаться, что они будут.
* * *
Сам Кульковский часто посещал одну вдову, к которой ходил и один из его приятелей, лишившийся ноги под Очаковом, а потому имевший вместо нее деревяшку.
Когда вдова показалась с плодом, Кульковский сказал приятелю:
– Смотри, братец, ежели ребенок родится с деревяшкою, то я тебе и другую ногу перешибу.
* * *
Кульковский однажды был на загородной прогулке, в веселой компании молоденьких и красивых девиц. Гуляя по полю, они увидели козленка.
– Ах, какой миленький козленок! – закричала одна из девиц. – Посмотрите, Кульковский, у него еще и рогов нет!
– Потому что он еще не женат, – съязвил Кульковский.
* * *
Красивая собою и очень веселая девица, разговаривая с Кульковским, между прочим, смеялась над многоженством, позволенным магометанам.
– Они бы, сударыня, конечно, с радостью согласились иметь по одной жене, если бы все женщины были такие, как вы, – сказал ей Кульковский.
* * *
Молодая и хорошенькая собою дама на бале у герцога Бирона сказала во время разговоров о дамских нарядах:
– Нынче все стало так дорого, что скоро нам придется ходить нагими.
– Ах, сударыня! – подхватил Кульковский. – Это было бы самым лучшим нарядом.
* * *
Герцог Бирон послал однажды Кульковского быть вместо себя восприемником от купели сына одного камер-лакея. Кульковский исполнил это в точности, но когда докладывал о том Бирону, то сей, будучи чем-то недоволен, назвал его ослом.
– Не знаю, похож ли я на осла, – сказал Кульковский, – но знаю, что в этом случае я в точности представлял вашу особу.
* * *
В то время, когда Кульковский состоял при Бироне, почти все служебные должности, особенно же медицинские, вверялись только иностранцам, весьма часто вовсе не искусным. Осмеивая этот обычай, Кульковский однажды сказал своему пуделю:
– Неудача нам с тобой, мой Аспид: родись ты только за морем, быть бы тебе у нас коли не архиатером (главным врачом), то, верно, фельд-медикусом (главный врач при армии в походе).
* * *
Старик Кульковский, уже незадолго до кончины, пришел однажды рано утром к одной из молодых и очень пригожих оперных певиц.
Узнав о приходе Кульковского, она поспешила встать с постели, накинуть пеньюар и выйти к нему.
– Вы видите, – сказала она, – для вас встают с постели.
– Да, – отвечал Кульковский вздыхая, – но уже не для меня делают противное.
(О Кульковском)
Василий Тредиаковский
Всем известны слова Петра Великого, когда представили ему двенадцатилетнего школьника, Василья Тредьяковского: вечный труженик! Какой взгляд! какая точность в определении! В самом деле, что был Тредьяковский, как нe вечный труженик?
* * *
Тредьяковский был, конечно, почтенный и порядочный человек. Его филологические и грамматические изыскания очень замечательны. Он имел в русском стихосложении обширнейшее понятие, нежели Ломоносов и Сумароков. Любовь его к Фенелонову эпосу делает ему честь, а мысль перевести его стихами и самый выбор стиха доказывают необыкновенное чувство изящного. В «Тилемахиде» находится много хороших стихов и счастливых оборотов… Вообще изучение Тредьяковского приносит более пользы, нежели изучение прочих наших старых писателей. Сумароков и Херасков верно не стоят Тредьяковского.
(А. Пушкин)
Царствование Елизаветы Петровны
Императрица Елизавета Петровна была крайне малодушна; случалось, что на назначенный у двора куртаг или спектакль собравшаяся публика ожидала ее выхода, а она, будучи первой щеголихой, несколько часов сидела за туалетом, примеривала разные платья и терялась в выборе оных, отчего долго не выходила, наконец, с досады, всех высылала с отказом.
Чтобы наскоро нагреть комнату, которая казалась ей неимоверно холодной, она приказывала созывать гвардейских караульных офицеров и прочих дежурных придворных чиновников.
Содержала при себе разных пород кошек, посылала эстафеты в Сибирь за тамошними животными и т. п.
* * *
От излишнего страха императрица Елизавета переменяла опочивальни и приказывала в тех же комнатах с ней ночевать людям, разумеется, из низкого звания, но облеченным ее доверием. Так, один из камердинеров Елизаветы ложился близ самой ее кровати, и когда она ночью чувствовала потребность встать и, переходя через него, пробуждала его, он, прикасаясь к ней рукой, называл ее «лебедь белая». В память чего и было дано ему прозвание Лебедев.
* * *
Гвардии офицеры: князь Николай Васильевич Репнин, граф Яков Александрович Брюс и Степан Федорович Апраксин – отпущены были волонтерами во французскую армию. Когда же получено было известие, что король Прусский разбил оную наголову под Росбахом, то императрица Елизавета тотчас приказала отправить эстафету с тем, что «русским офицерам непристойно находиться в армии, которая столь постыдно разбита неприятелем».
* * *
Елизавета, узнав, что возвращавшиеся из чужих краев придворные особы в постные дни тайно употребляли мясо, чрезмерно рассердилась и приказала изготовить указ, допускавший крепостных людей делать о сем доносы на своих господ и получать за то свободу. Барон Иван Антонович Черкасов, имевший во всякое время свободный доступ через внутренние комнаты, по старости своей редко являлся к императрице; но, услышав об этом, отправился во дворец.
– Помилуй, матушка! – сказал он, став на колени. – За что ты подписала нашу погибель? Крепостные люди лживыми доносами произведут такое зло, которого последствия будут ужасны.
Убеждение его сильно подействовало, ибо подписанный указ на глазах его был разорван.
(Из собрания П. Карабанова)
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?