Электронная библиотека » Иван Беров » » онлайн чтение - страница 14

Текст книги "Прибытие на Марс"


  • Текст добавлен: 12 мая 2014, 17:51


Автор книги: Иван Беров


Жанр: Космическая фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 14 (всего у книги 32 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Захваченные страхом люди даже не заметили, как перед самым кузовом промелькнул силуэт гусеничного вездехода. Сидевшему за рулем роботу еле удалось в самый последний момент свернуть в сторону и поднять при этом кучу песка. Послышался глухой хруст и по радиопередатчику тут же прогремел голос Штерна:

– Что у вас происходит?!

Алик, который ближе сидел к рации, первым вышел из ступора.

– Эй, Джерри, очнись! – Алексей ткнул его кулаком в напрягшийся бицепс.

– Что случилось? – невозмутимо спросил всё еще не спускавший ногу с педали акселератора геолог.

– Да остановись же ты, – Алексей теперь уже говорил вместе с возмущавшимся по рации Штерном. – Всё кончилось. Они ушли.

Джереми отпустил педаль газа и потянул один из рычагов управления на себя, заставляя огромную бурильную установку остановиться.

Как только громадная машина встала, Алик тут же резким движением открыл маленькую дверь кабины и спрыгнул вниз. Двадцатиметровая высота ничуть не испугала его. Тело само как будто само собой сгруппировалось в воздухе, выполнило четыре переворота и точно и грациозно приземлилось на ноги, не потревожив при этом ни одной лишней пылинки.

– Потрясающе, – оценил полет Алика стоявший возле помятого бока вездехода Штерн. Синтетический человек явно не ожидал такого точного алгоритма действий от неподготовленного человека.

– Вы что? С ума сошли? – Ковалевский выпрыгнул навстречу спускавшемуся по лестнице Джереми с такой скоростью, что тот даже не сразу понял, откуда появился разъяренный куратор. Ковалевский явно был вне себя от ярости, когда увидел вмятину на корпусе транспортного вездехода.

«Нужно как-то сгладить свою вину», – подумал Алексей.

– Мы слышали вой, – Алик сказал первое, что пришло ему в голову. Алексей говорил об этом своем открытии так, словно это было основной целью экспедиции.

– Какой еще вой?! – Ковалевский выпучил от гнева свои глаза так сильно, что стал похож на болотную жабу.

– Это был вой, сэр, – подтвердил слова Алика Джереми. – Точно вой. И очень близко к нам. Мы думали сначала, что это просто ветер, но затем звук снова повторился. Сперва это были одиночные позывы, но затем из пустыни им ответили несколько таких же завывающих звуков, а потом мы отчетливо услышали, как что-то пыталось оторвать кусок металлической обшивки трактора.

– И вы испугались и дали по газам, не думая ни о чем, – подвел итог Ковалевский.

– Именно так, сэр.

– Эй, люди, – кричал один из сопровождавших процессию такелажников, – смотрите на обшивку возле гусениц. Она пробита.

Все тут же прошли к кричавшему такелажнику. Хуан Мори – вспомнил его имя Алик. Три рваных полосы прочертили длинную линию вдоль всей обшивки.

– Похоже на следы от когтей, – пробормотал Хуан Мори.

– Как думаете, кто это мог быть? – Алик адресовал свой вопрос Штерну, но робот оставил его без должного внимания.

– Это всё ваше вождение на высокой скорости, – сделал заключение Ковалевский.

– Кто был за рулем? – начал он разборку.

Джереми опустил взгляд вниз и попытался как-то извиниться:

– Сэр, но….

– Я вам всем плачу приличные деньги. Очень приличные деньги. Я думал, что нанял настоящих профессионалов, а что я получаю? Мы для того сюда и прилетели, чтобы провести исследовательскую работу с тем, чтобы изучить это место. И каждый раз, когда вы услышите странные звуки, я не собираюсь прибегать на ваш зов и успокаивать вас. Это ясно? – Ковалевский говорил это так быстро, что даже немного заикался. Похоже, он сильно разозлился. – А за ремонт оборудования, – куратор показал в сторону помятого вездехода, – я вычту из вашего слишком высокого для вас гонорара. Ясно?

Джереми прикусил губу и грозно посмотрел в сторону Алексея. Куратор проследил направление взгляда и добавил:

– Вы, Дролов, еще совсем мальчишка, поэтому в этот раз я не буду строг с вами. Но впредь помните о том, за что вы получаете деньги.

Алику оставалось в данной ситуации только промолчать, да и что говорить – Ковалевский здесь был прав. Хотя и не договаривал многих вещей, в том числе и о том, что место научной экспедиции очень даже обитаемо и среди местных аборигенов здесь имеются далеко не безобидные розовые зайчики с мягкой шерсткой.

– По машинам! – скомандовал Штерн, грозно осматривая неизвестная просторы неизвестной планеты.

«Не нравится мне все это. Ох, не нравится!» – возбужденно думал Алексей. В нем сейчас просыпались какие-то давно забытые чувства. Алик даже не знал, как их точно описать. Просто неожиданно охватившее его возбуждение, плавно перешедшее в тревогу и одновременно в восторг. Опасность, приключения – вот она, настоящая жизнь космонавта. Словно подражая охранному андроиду Штерну, Алексей внимательно посмотрел по сторонам, словно показывал всем своим видом невидимому зверю, поцарапавшему крыло бурильщика: я тебе спуску не дам! Только сунься! Но момент славы длился недолго. Алик слышал, как пыхтящий от натуги Джереми уже почти добрался до своего места в кабине. Вездеход Ковалевского уже срывался с места, неслышно урча мощным двигателем.

«Сейчас они уедут без меня!» – со страхом подумал Алексей, и его ноги тут же сделали все сами собой. Он чуть-чуть присел, мышцы голени и бедер в один миг стали словно сделанными из стали, а потом слегка согнутые в коленях конечности распрямились точно пружины, выбрасывая тело человека вверх на добрых пять метров. Алексей испытал настоящую эйфорию, впервые реально ощущая, как его тело продирается сквозь потоки воздуха. Дальше руки сами смогли точно ухватиться за выступающие поручни и ребра жесткости на корпусе, с каждым новым рывком подбрасывая тело человека на тройку метров вверх. Точно супергерой из комиксов, Алик взбирался на самый верх бурильщика, в то место, где располагалась верхняя кабина водителя.

Взобравшись на самый верх, Алик ловко, точно опытный каскадер на киностудии, впрыгнул в открытое окно, оказавшись тем самым на месте второго водителя раньше Джереми.

– Как тебе это удалось?! – весь мокрый от царившей на странной планете жары и нелегкого подъема по вертикальной десятиметровой лестнице, геолог Джереми Айронс смотрел на Алексея так, словно тот был самым настоящим мистером Вселенная.

Алику очень хотелось похвастаться своими новыми способностями, но ему самому едва верилось в происходящее.

– Понимаю, – мотая от смеха головой, произнес Айронс. – Что ж, с тобой рядом как с дополнительным охранником будет намного спокойнее. А у тебя оружие-то есть?

Алик отрицательно покачал головой.

– Жаль, – продолжал Джереми. – Очень жаль, а то можно было бы поближе познакомиться с обитателями этих барханов.

Да, действительно, Алику было очень жаль, потому что он сам не до конца понимал происходящего. Все события очень походили на очередной кошмарный сон. Только его тело, разрывающееся от ломившей в каждом суставе боли, упрямо напоминало гидротехнику, что два его трюка с залезанием в кабину бурильщика на скорость и суперпрыжок – реальные эпизоды его жизни.

«Интересно, куда я унесусь на этот раз?» – Алик так и не мог побороть наступающий на него сон, когда Джереми снова запустил двигатель и пустил тяжелую машину бурильщика по просторам неизвестной планеты, двигаясь к точке назначения.


Трехметровая фигура гайрата ловко встала со своего ложа, и тут же жилистая рука опытного война поймала горло наглеца в мощном захвате.

– Простите, командир, – прохрипел нарушитель спокойствия.

– Как ты мог посметь оторвать меня от святая святых – сна?!

– Извините, командир, но вашего внимания требует Уолтер Ксайрс.

– Уолтер Ксайрс, – гайрат тихо произнес эти слова, словно пробовал жалкого человечишку на вкус. Красные глаза, всегда полные ярости и решимости, хищно сверкнули в темноте личных покоев гайрата. Пришедшему к гайрату часовому с сообщением стало слегка не по себе, когда трехметровая гора мышц, отсвечивающая сероватым цветом в сумраке комнаты, освещаемой рассеянным светом далекого спутника, мягко поставила его на ноги, а затем плавно с кошачьей грацией обошла вокруг дрожащего человека. Гайрат словно бы пробовал свою потенциальную жертву на запах, в уме прикидывая вкусовую гамму предстоящего с Ксайрсом разговора.

– Что с часовыми на посту каппа-три-ноль-один?

– На связь не выходили вот уже дважды.

А вот и причина так необходимого визита к Ксайрсу. Зул-ка-Ред остро почувствовал, что настоящие неприятности уже пришли в его жизнь, недаром в душе опытного воина зарождались сомнения, смешанные с чувством опасности и тревоги. Пост каппа-три-ноль-один, выполнявший функции воздушного наблюдения, не отвечал на стандартный позывной дежурного диспетчера вот уже который раз. Гайрат был уверен на все сто процентов в несущих там вахту солдатах, поскольку лично их обучал, в том числе ответственности и дисциплине – главным помощникам хорошего солдата. Но сейчас уже поздно было что-либо менять. Его бывшие воспитанники не вышли на связь – значит, они уже пребывают не в мире живых.

– Надо было раньше разбудить меня! – громко рыкнул на часового Зул-ка-Ред, лихо набрасывая на голое тело эластичную ткань походного комбинезона. – Скажи Ксайрсу, что я уже иду, – отдал приказ гайрат, но вспомнив, что его скорость передвижения по территории комплекса намного выше, чем у человеческого существа, принесшего ему плохие новости, небрежно махнул рукой в сторону поспевавшего следом человека. – А-а-а, ладно, я сам ему скажу, – небрежно пробурчал гайрат, быстро направляясь в сторону штабной комнаты.

– Наконец-то! – произнес сидевший в кожаном кресле человек, когда фигура гайрата плавно вошла в комнату брифинга.

Человек, ожидавший визита гайрата, имел внешность немощного старика с аккуратными очками для близоруких, седые редкие волосы у висков и лысую макушку. И, как всегда, на нем был обычный для человека его профессии набор одежды: рубашка, жилетка, обыкновенные брюки, ну и, конечно же, неизменный атрибут всех докторов, белый халат из нетканого материала.

– С какой радости ты будишь меня посреди ночи, да еще и по всяким пустякам? – спокойно, но с небольшим вызовом произнес гайрат, сразу давая понять о своем недовольстве столь неожиданным визитом.

– Это вопрос? – осведомился ученый.

– Нет, в данном случае, если я здесь, – мягко произнес гайрат, – значит, это утверждение.

– Остришь? – нахмурился Ксайрс. – Остри дальше. А я вообще-то разбудил тебя только потому, что ты отвечаешь за подготовку одного интересующего многих молодого пирата.

Зул-ка-Ред напрягся, едва услышал эти слова.

– Это такой неприметный молодой человек двадцати четырех лет от роду, коего ты должен был вот уже шестой год обучать боевым искусствам. Такой невысокого роста по меркам людей – всего метр восемьдесят, темные волосы, коричневые глаза, аккуратная внешность.

– Перестань! – гайрат гневно сверкнул глазами, показывая свое недовольство. Он и так прекрасно знал, о ком вел свою речь Ксайрс. Очередное испытание от сумасшедшего доктора для невезучего парнишки. Двадцать четыре года и всего шесть лет специальной подготовки – в настоящее время такая характеристика могла поспособствовать только лишь быстрой смерти на поле боя. Недаром армия Красного Сектора обучает своих солдат с раненнего возраста, принимая в обучение совсем еще маленьких детей. И делают это лишь только с тем, чтобы затем через двадцать лет обучения многие из них смогли бы выйти на поле брани, и каждый смог бы заменить своего товарища в любой ситуации и при любом раскладе боя.

– Скартари Триз еще не готов, – холодно ответил мастер боевых искусств.

– Не готов к чему, Зул-ка-Ред?

«Я бы отвинтил твою головенку, старикашка, – злобно прищурил глаза Зул-ка-Ред, – даром что ты умный, паршивец. Все-таки умные люди все еще сохранились несмотря ни на что, только почему-то они всегда выплывают не в то время и не в том месте!»

– Ты хочешь послать моего ученика к посту каппа-три-ноль-один, не так ли? – Зул-ка-Ред знал ответ на свой вопрос, но этикет требовал, чтобы собеседник сам произнес эти слова.

– Почему бы и нет, – согласился Ксайрс. – Ведь ты уже обучаешь его целых шесть лет.

– Для хорошего солдата этого мало.

– Да, но лидеры пиратских кланов ждут от меня результатов уже сейчас.

– Это твои проблемы, Ксайрс, – холодно бросил гайрат.

Старый доктор необычно быстро для своего возраста встал с кресла и подошел вплотную к гайрату.

– Твои прямые командиры настаивали на этой встрече. Они даже противника подобрали ему подходящего, – в глазах старого доктора отразились все грозовые бури прошедшего десятилетия. – Как бы это ни звучало парадоксально, но мои научные труды пропорционально зависят от того, как твои ученики машут руками и ногами.

«Обычная точка зрения дилетанта», – подумал гайрат, но вслух сказал другое:

– Ты говорил, что такой человек, как Триз, существует лишь в единственном экземпляре.

– Верно, – подтвердил доктор, – метаморфов больше нет. Пока что нет, – поправил сам себя Ксайрс. – Но есть гладиаторские бои. Есть чемпионы.

– С этими слабаками, которые только и могут, что крушить листы из металла, Скартари расправится играючи, – прорычал Зул-ка-Ред.

– Тогда чего ты медлишь? Отправь Триза на место крушения корабля, и все вопросы сразу же решатся.

«Ах, вон оно что, – сообразил Зул-ка-Ред, – хотят сделать себе небольшое развлечение. Ну что ж, попробуем подыграть командирам, но сделаем это по-своему».

– Тогда мне не ясно, почему сюда пришел лично ты, а не один из пиратских вожаков, – гайрат быстро и аккуратно развернулся в сторону большого голографического экрана, на котором появилась карта местности.

– А ты проницательный, – хрипло рассмеялся Ксайрс. – Почему же тебя до сих пор не сделали командиром космического корабля или смотрителем какой-нибудь крепости? Удивляюсь вашему недальнозорству, коллеги пираты.

– Ты ведь не за этим сюда пришел, не так ли?

– Верно, – хищно улыбнулся Ксайрс.

– Тогда говори быстрее, какие гадости у тебя на уме, и убирайся в свою лабораторию!

«Пока я тебя не прикончил», – хотел добавить гайрат, но вовремя сжатые кулаки быстро смягчили его ярость.

Что-то во всем этом было не так. Но вот только что именно? Ответа Зул-ка-Ред не знал, но упорно продолжал поиски отгадки, которая должна была лежать на поверхности.

Пока что все было как обычно, система не давала никаких подозрительных показаний, кроме разве что странного происшествия в западном секторе, неподалеку от станции противоракетного комплекса. Что-то странное всплывало в памяти компьютера, связанное с возможной посадкой корабля, сбитого на невысокой орбите. А вот кто на этом корабле мог прилететь?

– Видишь ли, – начал старый доктор, – твой часовой нанес тебе свой визит далеко не первому в очереди.

– Система! – проорал гайрат. – Телепортация!

Ксайрс хотел было увернуться от быстрой руки Зул-ка-Реда, но гайрат был намного сильнее и быстрее немощного старика. Применив тот же прием, что и с часовым, мастер по рукопашному бою смело шагнул в открывшееся перед ним белое пятно телепортационного окна.

– Пост каппа-три-ноль-один! – успел отдать указание о точке назначения гайрат, прежде чем светящееся поле телепортационного окна успело поглотить его и доктора Ксайрса.

– Что ты делаешь! – завопил Ксайрс, растворяясь в телепортационном окне.

– Осмотри зону в западном секторе.

«Вообще-то это я должен командовать проведением операции», – едва не произнес обиженный Сари Триз, видя, как пославший его в западный сектор командир разведывательного отряда быстро удаляется в сторону пограничного поста. Из отрывистых сообщений дозорных пиратов Триз, как и все остальные члены отряда, смог узнать не очень много. Только наборы слов: «разбитый корабль…», «неожиданное приземление, похожее на катастрофу при кораблекрушении или орбитальном обстреле, дистанция до объекта пять километров…», «возможные выжившие не обнаружены, но на нашем радаре заметно странное движение на юго-восточной стороне…», «скорее всего, на борту корабля был киборг…», «он, кажется, выжил и ему нужен У…» – последнее слово угадывалось и безо всяких сторонних подсказок. Сари тут же понял, что на этой небольшой планетке кому-то удалось передать красноармейцам информацию о местонахождении геномолога доктора Уолтера Ксайрса – человека, подарившего юнцу Скартари Тризу вторую жизнь и настоящую силу воина и зверя. Это именно благодаря экспериментам Ксайрса восемнадцатилетний Сари Триз встретил прекрасную Ханну Алькейде, которую впоследствии захватил в плен красноармейский генерал Юрий Ларсен. С каким бы удовольствием он сейчас встретился в открытом бою с офицером армии красного сектора и отомстил за плененную женщину. А вместо этого он вынужден прочесывать безлюдные снежные равнины вокруг контрольной точки периметра.

А может, вернуться назад и посмотреть на работу предполагаемых профессионалов по подобным операциям? А вдруг там, в пещере, оборудованной аппаратурой для слежения, притаился тот самый Ларсен, с которым он мечтал встретиться? Ярость метаморфа мгновенно вскипела в теле молодого бойца. Сари в последний момент сумел сдержать свой гнев, слыша, как на морозе его камуфляжная одежда начинает трещать. Но неожиданный порыв ярости Скартари Триза мгновенно спал, когда в громкоговорителе рации зазвучали голоса спецбойцов армии пиратов:

– Движется слишком быстро даже для киборга.

– Объект вооружен длинным изогнутым у конца ножом с обоюдоострым лезвием.

– Третий и первый – мертвы!

– Шестой смертельно ранен.

– Позывные бойцов с кодовыми номерами с седьмого по одиннадцатый также не отвечают.

Триз видел на миниатюрном голографическом информационном планшете, как датчики, отмеряющие жизненные показатели идущих с ним бойцов, стремительно падают к нулевой отметке.

Медлить больше нельзя. Точка каппа-три-ноль-один находилась как раз внутри старой пещеры в трехстах метрах к востоку от него. «А вдруг это Ларсен!» – восхищенно подумал Скартари, готовясь к своему первому решающему бою.

– Подлый Ксайрс послал нас на верную смерть! – эти слова командир спецотряда сказал уже неживому товарищу по миссии. – Номер пять, – грустно произнес пират, закрывая веки мертвого товарища. Остывающий с перебитой трахеей сохранил удивленное выражение на лице с того самого момента, как чужак, проникший на их территорию, решил отнять его жизнь. – Я убью того, кто это сделал.

– Уолтер Ксайрс не меняется.

Пират прекрасно знал, что этого ни в коем случае не следует делать в подобной ситуации, но стены пещеры в этом месте были довольно узкими, для обманного маневра может не хватить места. И все-таки пират решил попробовать – он резко нагнулся и уже выполнял кувырок вперед с выбросом правой ноги в контрударе назад, когда разряд лучевого автомата безжалостно прошил тело спецбойца под номером два.

– Я тебя уничтожу! – прорычал Скартари Триз в облике метаморфа, когда увидел тела одиннадцати мертвых бойцов из посланного с ним спецотряда.

Но чудовище не успело сделать достаточного количества шагов, необходимых для достижения цели, как ему в грудь ударила сплошная очередь из лучевого автомата. Тризу было в первый раз по-настоящему больно. Очереди быстрых желтоватых фотонов были на ощупь очень горячими и сильно били в грудь. Не спасала даже панцирная кожа метаморфа.

«Скоро у тебя закончится заряд батареи! Вот тогда и посмотрим», – Триз неуклюже упал, когда одна из очередей огня пришлась на его голову. Стандартные уклонения и способы защиты от подобного прямого огневого контакта здесь не срабатывали. Стреляющий по Тризу противник был хорошо знаком с применяемой в таких случаях тактикой и прекрасно знал, как с ней бороться. Его руки крепко держали оружие, а глазомер безупречно наводил на цель.

«Надо ускориться», – вспомнил слова Зул-ка-Реда Триз, неожиданно для себя переборов ощущения жжения и боли от выстрелов, и точно снаряд, выпущенный из пушки, кинулся на стреляющего в него врага. Почти выше противника на полтора метра и шире в плечах, Сари не сомневался в победе, но когда до прямого контакта оставалось всего лишь полметра, на лице его противника расцвела радостная улыбка, сильно похожая на ухмылку.

Ухмыляющийся враг резко перебросил оружие в левую руку, и его тело немного приподнялось в невысоком прыжке над полом. Скартари сумел поставить блок под точный удар врага ногой по виску. В руке больно отдалось от удара. Скартари присел и вовремя успел сделать перекат вперед до того момента, как выстрелы лучевого автомата прочертили дымящуюся полосу из горящей плоти на его боку. Метаморф, повинуясь животным инстинктам, грозно взревел от боли. Оставшийся на теле чудовища шрам противно дымился. Триз от злости посильнее сжал кулаки, отчего на костяшках пальцев выступили длинные когти.

– Вижу, у Уолтера наконец-то появилась интересная игрушка, – произнес незнакомец, перезаряжая батарею своего оружия. Теперь Сари смог разглядеть его. Это был не Ларсен, с которым он так ждал встречи, нет. Этот был совсем другой. И даже был облачен в другую форму, какую-то синеватую с серыми кругами на плечах и вороте. «Зиртек», – прочитали глаза метаморфа написанную на одном из серых кругов последовательность символов. Триз еще пока не знал, что означает незнакомое слово, но такого противника, на кого бы он ни работал, у Сари еще не было. Ему повезло, что сумел немного опередить оппонента в скорости, а не то струя излучателя прошлась бы по его виску. А противостоящий ему воин был на вид обыкновенным человеком. Даже чем-то на него похож. Только, может, на полсантиметра пониже ростом, слегка пошире в плечах и за счет большего возраста немного превосходил Сари в массе. А в остальном – все было как обычно. Перед ним стоял самый настоящий человек. Только очень быстрый.

– Хотя мы еще посмотрим, кто кого, – хотел сказать Триз, ожидая, когда его противник сделает роковую ошибку. Но он её не совершал. Ствол лучевого автомата по-прежнему смотрел вниз, а руки человека были также расслаблены. Он вообще был расслаблен. Скартари весь сжался как пружина. Если бы не лучевой автомат, то Триз просто бы смял наглеца своей массой и шипами, но то, что у противника был лучевой автомат и то, как он быстро обращался с оружием – заставляло метаморфа не торопиться с действиями. Для того чтобы продолжить бой, Тризу нужно было обезоружить врага, а сделать это можно было только в быстрой и точной схватке за короткое время. Бок уже заживал, рука была как новая, а вот место для маневра практически отсутствовало. Карие глаза человека смотрели прямо на него, когда метаморф точно пружина устремился в атаку, развивая за доли секунды всю свою возможную скорость.

Триз видел, что оппонент стремится поднять на него свое оружие. Тем лучше. Скартари на это и рассчитывал. Мощная рука метаморфа уже готовилась отбить руку врага в сторону, как вдруг левая нога человека вскользь ударила по правому колену, а сам человек стал как бы заваливаться назад. Триз слишком поздно понял, что происходит. Его тело будто поскользнулось на льду, когда незнакомец ударил по колену, а потому его кулак прочертил воздух в пяти миллиметрах от человеческого лица, когда противник отвел руку с оружием назад и начал быстро поднимать её вверх. Метаморф понял, что для своего спасения требуется совершить быстрый рывок назад, пытаясь в тоже время отойти от врага как можно дальше. Но Скартари опоздал – человек произвел выстрел. Желтоватый луч оружия ударил в грудь метаморфа, подняв тело чудовища на полметра над землей. Хитрый противник заложил всю мощь батареи в один выстрел и не стал выцеливать особо слабые места на теле чудовища, а просто поразил цель.

Триз все делал правильно, точно как по разобранным урокам. Только вот дрался он не с компьютерной программой, а с противником, просчитывающим все возможные действия во время боя. Сымитировать падение, выбивая точку опоры из-под ведущей ноги, а затем перейти в контратаку через верхний удар – хорошая комбинация. Только возможности метаморфа позволили Скартари резко податься назад, уходя из угла обстрела. В голову ему человек попасть навряд ли смог бы, да он этого делать и не стал. Только потом, лежа на холодном камне и собирая текущую из раны кровь, Триз смог понять свою ошибку, но было уже поздно. Его контратаковали. Грубо и сильно. Так же, как и в этих гладиаторских боях, что очень популярны на планетах Красного Сектора. Его трехсотпятидесятикилограммовое тело чудовища человек поднял как пушинку и мощным броском отправил на ближайшую стену. Зул-ка-Ред как раз обучил Сари, как нужно бороться с подобными силачами. Ловко сгруппировавшись в воздухе, Триз смог оттолкнуться от каменной стены пещеры и точно мячик полетел обратно к своему противнику. Двойной удар ногами в лицо заставил оппонента сделать в воздухе потрясающий акробатический пируэт. Падающий от удара человек был похож на кусок шелковой ткани, летящий на ветру. Жаль, что этого никто не видел. Номер смог бы собрать овации. Сари уже хотел добить человека, но тот вдруг снова удивил его. Вместо того чтобы кубарем катиться по каменному полу, противник ловко погасил инерцию от полученного удара и через секунду уже вновь стоял на ногах. При этом на его лице красовалась улыбка. Он чувствовал себя так, как будто ничего и не было.

– Робот, – догадался Триз, направляясь на врага с новой силой.

Но и противник не дремал, совершив резкий проход вперед, нанося при этом сокрушительные удары кулаками по телу Триза. Скартари никогда не видел такой скорости даже у Зул-ка-Реда. И тем не менее Триз успешно пытался ставить блокировки, всецело полагаясь на мощь сидящего внутри него метаморфа. Наконец Сари Тризу удалось пережить серию из десяти ударов и уйти в контратаку. Его тело само прогнулось слегка назад, а правое колено неожиданно пошло резко вперед и вверх. Такой удар обычно разрывал брюшные мышцы и внутренние органы, поражая область живота, а также запросто сокрушал ребра и пробивал диафрагму. Но только не в этот раз. Робот плавно ушел влево, так что удар Триза лишь задел его, а затем человекоподобная машина перешла в свое контрнаступление и провела боковую атаку «скорпион», нанеся удар левой ногой точно в голову метаморфа. Удар был хорош – Триз едва держался на ногах, а вот его соперник рвался в бой.

– Довольно! – прохрипела худая фигура, стоявшая у выхода из пещеры.

– Наконец-то я увидел хоть одну знакомую физиономию, – произнес человек.

– Я смогу прикончить этого робота! – проревел метаморф, когда доктор остановил его.

– Нет, герой. Ты доказал сегодня, что можешь сделать многое, и пиратские кланы ждут тебя. Немедленно телепортируйся на базу, пилот шатла ждет тебя.

Стоявший за спиной Ксайрса Зул-ка-Ред одобрительно кивнул головой, приказывая Тризу удалиться.

– Кто это? – обиженно спросил Скартари.

– Тебя это не касается, – отрезал доктор, провожая взглядом удаляющегося Триза.

– Тогда что твое очередное чудо забыло здесь? – в голосе человека не было ни единой нотки злобы. Просто ему было интересно. Но Ксайрс не отвечал. Он думал.

– Я где-то тебя видел, – подумал доктор, останавливая рвущегося в бой гайрата.

– Метаморф-теророрист, созданный для пиратов согласно их заказу. Ты так и не изменился. Только теперь твои чуда должны были пройти испытание на прочность, не так ли? Чтобы ты, как в тот раз, не улепетывал с планеты, в спешке побросав свои склянки.

– Ты? – показал костлявым пальцем Ксайрс, не веря собственным глазам.

Стоящий напротив человек весело улыбнулся:

– Я.

– Мой шедевр, – гордо произнес доктор, подходя на шаг ближе к незнакомцу.

– Уже не твой, – холодно остановил его человек. – Ученые «Зиртека» мучились со мной целых полгода, приводя мое тело в норму после твоих экспериментов. Торговец, с которым ты заключил сделку, долго искал способ вернуть свои деньги, которые ты у него украл, подсунув испорченный товар. Мне потом пришлось работать на гладиаторской арене восемь месяцев, прежде чем я смог получить относительную свободу.

– Ты теперь киборг? – спросил Ксайрс.

– Киборг, – мягко поправил человек, явно удивив старого доктора своими довольно вежливыми манерами и словами. Ведь выглядел этот гуманоид совсем не как железный чурбан с тяжелой массой и плохой маневренностью. Как Ксайрс ни присматривался к своему бывшему пациенту, но так и не смог определить, какие именно модификации в его теле подверглись изменению. Двигался, по крайней мере, он явно не как киборг. В движениях присутствовала плавность и грациозность. Точно кошка перед решающим прыжком. От желеобразного вида левой половины тела тоже не осталось ни следа – все покрывали сплошные мышцы, довольно хорошо прорисовываясь через ткань одежды. Лицо также было человеческим. Как бы это ни казалось доктору Ксайрсу странным, но его шедевр был также способен улыбаться и обладал защитным покровом от ультрафиолета. Но все-таки это был именно он. Купленный на рынке работорговцев подросток из разоренной малоимущей семьи, которого когда-то приобрел для своих генетических экспериментов полусумасшедший ученый. Алик Дролов. Это имя Ксайрс долго помнил, да и теперь не забыл. Результат его второго эксперимента с тем же геномом метаморфа. Только Триз как результат опыта удался, а Алик получился отбросом. Хотя то, что теперь стояло перед ним – отбросом не являлось, а скорее представляло собой причину смерти более чем трех десятков человек.

– Что ты здесь делаешь?

– Мой корабль разбился, – спокойно ответил киборг.

– А причем здесь наши люди?

– Вы всего лишь сбили мой корабль.

– Что я могу тебе сказать, мой бывший пациент, – произнес доктор. – Положение этой базы засекречено. Так что тебе придется демонтироваться.

Киборг лукаво улыбнулся.

– Три десятка твоих воинов не смогли выполнить это глупое поручение. Наверняка это ты им отдал такой бессмысленный приказ. К тому же раз уж ты здесь, Ксайрс, то, будь любезен, выполни один должок – мне нужен корабль и амуниция и быстро, а не то я разнесу здесь все по камешкам.

– Так подойди ко мне, и мы обо всем договоримся, – доктор попытался найти гайрата, но того уже и след простыл.

Зул-ка-Ред давно уже растворился в темноте пещеры и сейчас был где-то там, рядом с его вторым по важности творением.

– Совсем рядом, – мысленно поправил сам себя Ксайрс, когда кулак гайрата точным движением разбил висок киборга.

Алик Дролов не смог уследить за движением мэтра рукопашного боя пиратских кланов. Так что кулак гайрата пришелся точно по цели. Но киборга в нокаут это не отправило. Проведя серию перекатов, Дролов снова был в строю.

«Значит, не голова и, стало быть, не шея», – заключил доктор, пытаясь понять, в чем в свое время он допустил ошибку, которая потом так сильно изменила его великие планы.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации