Текст книги "Прибытие на Марс"
Автор книги: Иван Беров
Жанр: Космическая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 16 (всего у книги 32 страниц)
Спуск начался безо всяких помех.
– Что там внутри? – спрашивал уже в который раз за последние полчаса геолог.
– Точно не знаю, – заинтригованным голосом произнес Алик, – но мои расчеты, основанные на данных Ковалевского, показывают, что под нашими ногами примерно в пяти метрах находится некая жидкая субстанция, по своим свойствам напоминающая воду.
– Пять метров?!
– Тебя что-то смущает? – отмахнулся от геолога Дролов и принялся докручивать последние крепежные винты спускового механизма.
– Да, – Джереми вытер пыльную крошку со лба. – Смущает, и притом еще как смущает! Мы с тобой вот уже десятый день здесь торчим и проворачиваем бурильной установкой десятки метров в день. А вот что конкретно мы должны найти в этой цветущей странными растениями пустыне? Воду? Нефть? К тому же воду мы здесь найти смогли, пусть и требующую лишней фильтрации, но все же вполне пригодную для обыденных нужд человека.
– А может быть, мы здесь должны найти эликсир счастья, – Алексей усмехнулся и ловко поймал выскользнувший гаечный ключ.
– Эй, что происходит?
Джереми был ближе к спусковому тросу лебедки, и потому его пальцы ловко схватились за спасительную металлическую нить как раз в тот момент, когда пол под ногами рабочих начал обрушаться.
Алексей было тоже попытался достать до спасительной лебедки, но прыжок с летящего вниз пласта грунта не мог получиться удачным, и Алик сумел дотянуться только до куска штанины Айронса.
– Держись крепче!
– Стараюсь, – Алексей старался не терять самообладания, но перспектива падения в глухую яму природного происхождения с неизвестной глубиной – все это выглядело далеко не обнадеживающе.
– Не дергай ногой, – подсказал геологу Алексей, – иначе ткань может не выдержать!
Ткань и так не держала – слишком большая масса была на такой клочок материи.
– Перебирайся на меня и лезь наверх! – крикнул Джереми, когда внизу из-под ног Алексея следом за грунтом начала проваливаться и подъемная площадка, которую они монтировали. Все-таки лебедочный механизм для таких целей явно не годился.
– Лезь на меня! – нажимал Джереми, видя сомнения Алика. – Ты более верткий, быстрее выберешься по стальной лебедке, а потом вытянешь наверх и меня.
– Что это?!
Алексей не успел увидеть испуганного лица Джереми, потому что большая черная тень, свалившаяся на работников сверху, сгребла Алика в плотную охапку.
– Что это?! Убери это от меня! – истерично кричал геолог.
«С радостью», – вертелось на языке Алексея, но сам он был занят гораздо более ценной для себя задачей: увернуться от клацающей возле его носа зубастой пасти.
– А этот Ковалевский и дурацкий андроид Штерн утверждали, что планета не обитаема опасными и разумными формами жизни! – Алексей пока просто уворачивал лицо от острых зубов.
– Р-ра-ргх! – брякали челюсти гуманоидного существа, обильно поросшего густой черной шерстью, чья голова очень напоминала кошачью морду с горящими оранжевыми глазами.
Создание неведомой планеты висело на Алексее как кот на подушке. Когти существа, безусловно, были острыми и уже успели оставить на теле Алика кровавые отметины в местах звериных объятий. Спасая в первую очередь свою голову, Алик свободной рукой схватил зверя за грудь чуть ниже шеи и старался вовремя выпрямлять руку, лишая зверя возможности нанести сильный укус в тело. Увернувшись от очередного рывка зубов, Алик собрался с силами и нанес мощный встречный удар лбом по верхней части черепа существа. Прогремел глухой удар, брызнула кровь.
– Кстати, красная, – отметил потом инженер.
Зверь от такого разворота событий пришел в большую ярость, но Алексея это не сильно беспокоило, поскольку штаны Айронса были не так уж прочны. Материя явно не имела нужного знака качества, и уже через секунды Алексей вместе с держащим его в объятиях существом летел вниз, пробивая своей массой дно завершенной шахты.
– Ай-яй-яй, – прошептал слипшимися губами геолог. – И надо же было этому аборигену спрыгнуть в нашу шахту именно тогда, когда мы вот-вот достигли конечной цели исследований… Ковалевский будет точно в ярости.
Но до Ковалевского и его гнева нужно было еще доползти. Хотел того Айронс или нет, а до спасительного неба над головой и мощных дверей машины оставалось пройти вверх по стальной лебедке почти голыми руками высоту больше чем в сотню метров. Правда, на Айронсе был страховочный пояс, на котором как раз для подобного случая имелись специальные пружинистые зажимы, предназначенные для подъема вдоль шахты на руках. Так что геологу оставалось только надеяться на прочность своих бицепсов.
Зверь во время падения наконец-то сообразил, что чем безуспешно пытаться укусить за постоянно увиливающую голову, лучше вонзить клыки в то плечо, чуть ниже которого лапы врезают свои когти в тело.
Алик закричал, когда его тело пробили острые зубы. Он очень искренне надеялся, что это создание неведомой планеты не имело на своих клыках каких-либо страшных вирусов и токсинов, однако боль от пронзенной клыками плоти была неимоверной. Зато теперь было нечего терять – тело в ранах, плечо прокушено, а неизвестный полет может закончиться скалистым дном или жерлом потухшего вулкана. Теперь и Алик был свободен в своем выборе действий. Несколько быстрых движений и его руки обвили мощную жилистую черную шею, а ноги сжимали грудную клетку создания, медленно выдавливая из него воздух. Зверю это не понравилось – монстр явно обеспокоился тем, что его собираются лишить законно вдыхаемого кислорода. К тому же уши зверя, больше привыкшие к местной какофонии звуков, смогли расслышать нечто, чего не слышал падающий вместе с черной массой человек.
3
Алик сам в какой-то миг подумал, что слышит шум моря, а до его ушей изредка доносится славный гул морских волн и шум прибоя. Море, детство, приятные ассоциации – все это мигом утонуло в прогремевшем раскате грома, больно ударившего по ушам. Черный человек-кот дико завыл, его зубы больше не терзали человеческую плоть, а потом вдруг Алексей увидел, как вокруг все замигало ярким голубым светом, словно они попали в настоящий водоворот молний. Зверь попытался вырваться, и это ему почти удалось. Непонятно каким образом, но человек-кот оказался в состоянии простым глубоким вздохом и синхронными движениями мышц груди и живота расширить свою грудную клетку так, что захват Алика слетел с черного тела как прищепка на ветру. Дролов видел, как он отдаляется от черного тела. Все еще падая куда-то вниз, они с монстром смотрели друг на друга, но уже будучи разделенными метровой дистанцией. Сильный, огромный, с черным поросшим шерстью телом, набитым тугими валиками мышц и горящими оранжевым огнем глазами – вот так выглядел самый безобидный вид крупных млекопитающих на неизвестной планете. Теперь Алексей понял, зачем Ковалевскому понадобился этот робот Штерн, да еще и такой странноватый. Если на планете вокруг их главной базы бегают такие вот аборигены, то робот-охранник даже повыше классом, чем у Штерна, может в скором времени понадобиться каждому члену исследовательской группы. Монстр рыкнул, показывая Алику всю свою ярость, и в этот момент несколько молний пронзили черное тело сразу в двух местах: в середине живота и где-то на спине. Алик точно не видел обоих попаданий, но запах горящей шерсти и вид подпаленного человека-кота вызвал на лице человека улыбку, правда, недолгую, поскольку следующий электрический разряд пришелся уже на долю Алексея, угодив точно в середину груди.
Своего падения Алик не видел. Память смутно хранила картинки того, как все перед глазами крутится и вертится под всевозможными углами, а потом резкая боль пронзила всю левую часть тела.
«Все. Приземление», – дошло до Алексея, когда он попробовал немного поднять голову и осмотреться.
Жидкая грязь из смеси песка, глины, мелкого щебня и яркой голубой жидкости никак не желала отпускать единственного человека, попавшего на берег подземной реки. Обе ноги были крепко сжаты вязкой светящейся голубым светом массой, и притом левая нога здорово саднила в области бедра. Колено беспокоило не так сильно, что уже было хорошим знаком – ведь с разбитым коленным суставом не так просто передвигаться, а постоянная пульсирующая боль не будет давать покоя ни одному участку тела.
Сейчас самое главное было – не утонуть в прибрежной жиже, впрочем, Алик понял, что волнуется зря, когда его пальцы натолкнулись на твердую массу. «Дно!» – это было уже второй обнадеживающей мыслью после недавней встречи с монстром, который также отделался легким испугом и некоторыми неудобствами при падении. Алик понял, что зверюга очень зла на него за свои недавние злоключения. Громкий рык и мощные шлепки сильных лап по грязи предсказывали для гидротехника новую встречу с монстром. О разряде молнии ни Алексей, ни человек-кот не помнили. Разряд электричества словно бы прошел через них как по идеальному проводнику без всяких последствий для кровеносной системы или слоя тканей. У Алика были размышления по поводу причины собственной фортуны. Все-таки пяток техноимплантантов и скафандр настоящего космического солдата могли обеспечить нормальное функционирование внутренних органов, проведя весь основной электрический разряд через собственные контуры, а внутренняя ткань скафандра с хорошим теплоотводом предотвратила такой процесс как резкий перегрев организма. Тем не менее тонкости, вызывающие массу технических вопросов, сразу же отпали, когда внимание Алексея переключилось на несущегося на него черного зверя.
Человек-кот выдержал вдвое больший разряд – и чувствовал себя просто отлично, даже немного проголодался.
Зверя и человека разделяло не больше пяти метров, когда Алик попытался резко выпрямиться и отпрыгнуть назад, а голодный человек-кот, видя, как добыча ускользает, резво прыгнул на свою добычу.
Скользкое дно и обманчивая вязкая субстанция внесли небольшие коррективы в действия обоих виновников происшествия. Человек-кот смазал свой прыжок, и вместо прямого удара его мощная лапа нанесла по цели всего лишь скользящий удар. Однако Алексею хватило и несовершенного удара в бок, особенно когда его ноги поскользнулись в вязко массе, и ему не удалось отойти на безопасное для себя расстояние.
Получив удар в плечо, Алик отскочил назад на пару метров, а человек-кот, оправившись от неудачной атаки, вновь приготовился к броску по цели.
Плечо болело, подняться на ноги пока что не удалось, но в голове промелькнула одна очень веселая мысль. Нож. Острое, прочное лезвие, которое может разрезать даже не слишком крепкий камень или искусственную древесину, три сотни миллиметров в длину, и жилистая рука, сжимающая рукоять – все это разом отразилось в оранжевых глазах зверя.
«Знает про оружие», – догадался Алик, быстро пользуясь секундной паузой и в одно движение, напрягая спину и ноги, встал вертикально и приготовился к схватке.
– Посмотрим, на что ты годишься, – прошептал Алексей, плавно уворачиваясь от лобовой атаки зверя. И на этот раз он не то что не упал, но даже не поскользнулся. Обманный маневр с круговым движением способствовал тому, что кончик ножа прошелся по плотной черной массе.
Человек-кот дико зарычал, когда из длинной раны потекла струйка крови. Зверь должен был от такого хода боя еще больше рассвирепеть, но в этот раз противник человека сделал совсем уж необычное действие: все еще рыча, человек-кот слегка присел на задние лапы, а потом медленно поднялся, встав напротив Алексея в некоем подобии борцовской стойки.
Кошачья морда с клыкастой пастью хищно облизнула сочащийся кровью нос. Травма, полученная зверем еще во время падения, давала о себе знать. Алексей даже представить себе не мог, что у кошки может быть такой длинный язык. Зверь без труда облизал розовым шершавым языком почти половину своей головы, убирая капли собственной крови и зализывая саднящие от падения раны.
Алику очень хотелось провести быструю атаку с кувырком и последующим выбросом руки с ножом, но жижа под ногами могла преподнести новый подарок, и инженер рисковать не стал.
Человек-кот тоже не спешил со своей атакой. Остро сощурив глаза, существо бросило взгляд на нож в руке Алика и начало медленно обходить соперника по кругу.
Айронс еле дополз до края вырытой бурильной машиной шахты. Все его тело блестело от пота, а обычная одежда геолога из форменных штанов, майки и плотной куртки явно не годилась для ведения боев с инопланетными формами жизни и уж тем более не годилась для лазания по скользкому стальному тросу. От пота щипало многочисленные ссадины на ногах, руках и плечах, а противная смазка от троса едва не выворачивала наизнанку желудок своим тошнотворным запахом. Специальные захваты из набора для экстренных ситуаций уже были изогнуты и смяты во всех местах, которые поддавались деформации. Металл, из которого отлили эти штуки, явно был второсортный.
– И все же Алику повезло, – рассуждал геолог, вспоминая, как вовремя преподнес ему в качестве спецодежды защитный скафандр космического солдата. Правда, может, именно поэтому Алик и не смог удержаться, когда платформа подъемника обрушилась вниз. Все-таки военная амуниция была немного тяжеловатой. Но сейчас уже всё равно ничего нельзя было поделать. Джереми смачно сплюнул и махнул рукой, словно прогоняя накатившее наваждение. Пальцы нащупали край невысокого заградительного барьера. Финальный рывок натруженных рук, и грузное тело мешком плюхнулось на теплый песок.
– Мне нужно срочно надеть второй комплект скафандра космического солдата и самому спуститься вниз за Алексеем, – сам себе напомнил Айронс о текущих обязанностях, которые требовалось выполнить, и желательно в короткий срок.
Мысли о том, что это черное существо, похожее на кошку-переростка, сейчас превращает единственного друга в фарш, подействовали на еле дышавшего геолога лучше бочки с холодной водой.
Стараясь не потерять свою последнюю связь с единственным оставшимся человеческим существом на многие километры вокруг, геолог молниеносно встал на ноги, на ходу избавляясь от порванной и измазанной кровью одежды. Пальцы сами нашли контейнер со вторым скафандром десантника, руки работали как автомат. То, на что Айронс в спокойной ситуации потратил бы полдня, теперь заняло у геолога не больше десяти минут.
Широкий пояс тут же был украшен пристегнутыми ножнами с блестящим металлическим ножом, чье лезвие с одинаковой легкостью разрезало тончайший волос и двухмиллиметровую фольгу. Но больше всего на геолога произвело впечатление изделие военных инженеров, представляющее собой длинный трехствольный пистолет с заряженными в патроннике гарпунами.
В своей нынешней экипировке геолог был уверен на все сто процентов. Сейчас, закутанный в защиту скафандра и вооруженный ножом и пистолетом, Джереми Айронс готов был даже повстречаться с одним из воющих людей-кошек.
«Теперь нужно помочь Алексею, – твердо решил Айронс, сразу же спохватившись: А как попасть вниз?! Ведь рабочая ячейка подъемника рухнула!»
«Резервная грузовая платформа с роботами-монтажниками», – ответ пришел так же неожиданно, как и во всех событиях последнего часа.
Воодушевленный новой идеей, геолог сразу же нашел нужный панельный блок. Механический замок блестящей крышки щелкнул, открыв консоль управления. Айронсу оставалось только отдать команду к началу работ и вывести регулятор скорости выполнения действий на максимум.
Полуметровые роботы-монтажники в виде металлических серебристо-серых гусениц тут же приступилиь к работе. Руководство пользователя и техническая документация обещали двадцать минут до полного завершения операции монтажа. Конечно, в идеале включение этих механизмов должно было произойти уже после того, как по шахте была проведена электрическая сеть, а опорные конструкции укреплены дополнительными балками. К тому же Айронс до конца не знал ни глубины, ни ширины шахты, особенно после тонкого нижнего слоя, просевшего вниз, а ведь еще была и глубина залегания глубоко внизу – там, куда бурильщик не смог докрутить электромагнитным сверлом.
Автоматы не подвели Айронса, несмотря на все его опасения. Запрограммированные на работу машины толерантно восприняли отсутствие необходимой информации и сразу же принялись за выполнение поставленной задачи.
– Хорошо же умеют делать этих роботов, – вслух произнес геолог и даже позволил себе на миг улыбнуться, за что тут же был сурово наказан.
Из-за стоячих ящиков с оборудованием на не ожидавшего атаки Айронса вылетела крупная серая туша. Этим зверем был человек-кот, только меньшего размера, чем та особь, что сейчас пожирала тело гидротехника. Зверь сразу же пошел в лобовую атаку, что и спасло Айронса. Окованный страхом Джереми просто инстинктивно нанес прямой удар ногой снизу вверх. Повезло! Удар из детского футбольного прошлого пришелся на скалящуюся морду.
Человек-кот чуть отодвинулся назад, но атакующего натиска не сбавил.
Геолог теперь немного пришел в себя, сумев привести в порядок хаотично разметавшиеся мысли. Только вот что делать, он не знал. Бежать; понадеяться на жужжащую рядом технику; схватить нож или же выстрелить из пистолета – все эти варианты событий прокрутились вихрем в разгоряченной голове геолога. Поддавшись калейдоскопу мыслей, Айронс потерял свое преимущество в атаке: зверь прыгнул, толкнув четырьмя лапами геолога в грудь. Айронс упал на мягкий песок, а зверь мешком весом в сто килограммов плюхнулся человеку на грудь. Распахнутая челюсть, горящие злобой глаза и капли голодной слюны – вот что увидел Айронс в тот миг, когда объемное тело само выручило своего хозяина. Рука сама выхватила нож и вонзила хищному зверю точно в сердце.
Скалящаяся пасть тут же замерла в сантиметре от коричневого носа геолога. Человек-кот теперь был сыт и доволен. Радушный геолог накормил бедного жителя пустыни раз и навсегда. В том месте, куда теперь попал этот хищник, было достаточно еды.
– Покойся с миром, – прошептали губы геолога.
Айронс начал вставать, стряхивая с себя тело мертвого человека-кота. Весь красный и липкий от чужой крови, Джереми теперь смог немного отдышаться, спокойно осматривая тело недавнего врага.
Чуть длиннее метра в длину; семидесяти сантиметров в холке; четыре жилистые лапы; густая серая шерсть с черными редкими полосами и крепкая довольно большая голова. Голова была очень похожая на кошачью, только с широкой челюстью и выдающимися вниз верхними клыками – так выглядела туша зверя. Дальний родственник саблезубого тигра и эндрюсархуса – вот кто красовался сейчас перед ногами геолога Джереми Айронса.
Только вот откуда в этой местности могли взяться саблезубые тигры? Этого Айронс не знал, тем более что ему в тот момент было совсем не до этого. Да и на человекообразное создание этот зверь был мало похож.
Роботы-монтажники все также продолжали свою работу по сборке грузовой платформы. Айронс краем глаза сумел отметить, что часть из этих машин уже работала внутри шахты, прокладывая первичную сеть необходимых коммуникаций. В это время гусеничный погрузчик с низкой посадкой и тихоходным двигателем уже подвозил к краю шахты сложную конструкцию из металлических пластин, полых трубок и электрических кабелей. Будущая грузовая платформа, но только собранная в компактном виде, сейчас приближалась к тому этапу работы, когда подъемный механизм уже сможет опустить геолога со всем необходимым инвентарем внутрь шахты. Айронс, со стороны смотрящий на работу роботов-монтажников, искренне надеялся на то, что Алексей все еще жив.
Человек-кот напал очень даже неординарно, выбрав в качестве цели своего первого маневра не противостоящего ему человека, а дистанцию между противниками. Зверь в один прыжок преодолел считанные метры дистанции, и его когтистые лапы тут же вытянулись в сторону Алика. Нож сделал всего лишь единственный надрез, но зато человек нанес первую серьезную травму своему врагу, отхватив половину черной когтистой кисти. Зверь дико рыкнул – Алик обрадовался, за что и получил удар острыми когтями в живот. Ткань скафандра космического солдата не подвела, выдержав основную режущую силу когтей, а вот мышцы зверя были очень даже крепкими: человек-кот своим ударом смог выбить воздух из легких Алексея, отбросив человека с весом около сотни килограммов на несколько метров назад. Нож Алик не выронил, хотя в грязь спиной все же упал. Лишенный части своей конечности, человек-кот не сбавлял напора – наоборот, его захватила настоящая горячка боя. Навалившись на упавшего человека, зверь принялся нещадно избивать инженера своими лапами, пуская в ход даже поврежденную конечность.
Собравшись с силой, Алик извернулся и, согнув ноги в коленях, смог нанести удар ногами в волосатый живот зверя, так что ему удалось отшвырнуть наседавшего хищника. Дальше не было смысла бояться падения или подвохов боя в грязи. Один раз зверь уже обхитрил человека – второй раз точно приведет к катастрофе. Алик решил, что второго раза быть не должно, и потому, окунувшись с головой в липкую жижу, инженер сделал мощный кувырок вперед, следуя за отброшенным зверем.
Щелкнули челюсти, и острые когти проскользнули по спине человека, и блестящий нож нашел-таки свою цель, поразив черную мохнатую зверюгу точно в низ живота. Удары перестали сыпаться на голову Алексея, и это дало человеку шанс на выживание. Вспомнив свои сны и уроки Зул-ка-Реда, пальцы инженера сами сжались в нужную форму, а потом мышцы и сухожилия усиленной техноимплантантом левой руки нанесли сильный удар по середине черной груди зверя. Прозвенел треск раздираемых костей и тканей. Человек-кот согнулся пополам, явно уже не собираясь разгибаться.
Теперь Алик мог спокойно перевести дыхание и осмотреться. Инженеру не составило большого труда догадаться, что он сейчас стоит на берегу подземного озера или моря. Яркая голубая жидкость, очень похожая на воду, плескалась как настоящая морская волна.
«Да здесь же целый океан этой воды», – понял Алексей, когда его зрение, не страдающее миопией, так и не смогло увидеть противоположный берег. Зато инженера поразил другой, более интересный и загадочный факт подземного океана. Алик сам не мог до конца поверить в то, что с поверхности этой голубой жидкости срывались язычки ветвистых молний. Из курса физики инженер знал, что для проявления подобных эффектов электричества требуется наличие заряженных частиц, и притом в большой концентрации. В атмосфере это обеспечивалось с помощью космических лучей, ионизующих газовые молекулы, а вот что могло дать подобный эффект на глубине больше ста метров – на это Алик ответить не мог. Электрические всплески регулярно взлетали с поверхности океана и били высоко вверх, только вот никаких существенных изменений в структуре каменистого потолка Алексей не замечал, да и угрозы обрушения гидротехник тоже не заметил. Только все его тело наливалось чистой энергией, словно гигантская батарейка, получившая хорошую подзарядку, и при том Алик не торопился отрицать тот факт, что данная система может содержать вполне конкретный вид биологической субстанции. Вот зачем Ковалевскому понадобилось тащить их группу на эту планету. Ради такого биологического материала, способного испускать мощные электрические флуктуации, можно было и рискнуть жизнью пары десятков второсортных выпускников технических колледжей.
– Я на месте, база, – Алексей использовал нарукавный передатчик скафандра для связи с поверхностью. Слышат его или нет, Алик не знал, но надеялся, что Джереми и техники не подведут.
– Повторяю: я достиг объекта. Со мной все в порядке, абориген повержен. Для экспедиционного журнала заметка: внизу на глубине около трех сотен метров на неизвестной планете обнаружена неизвестная биоорганическая субстанция, обладающая мощным электрическим зарядом.
– Босс! Босс!
Джереми повернул голову на прозвучавший вскрик: к нему со всей возможной скоростью шел Антонио Марсиа. Правая нога вывернута под неестественным углом; голова вся в крови; из плеча торчит осколок арматуры, – вот каким предстал один из четырех пропавших утром техников.
– Что с вами случилось и где остальные люди?
– Атака, сэр, – вяло пробормотал Антонио, едва не падая на руки Айронса.
– Кто сделал это? – спросил Джереми, за что потом хлопнул себя по потному лбу. Вопрос был действительно глупый, тем более что ответ на него геологу был уже известен.
Айронс тут же поправился:
– Сколько всего их было?
– Туча.
– Что?
– Туча, – бормотал Антонио.
– Какая туча! – Джереми был вне себя от собственной ярости и излишней паники собеседника. – Говори ты толком: кто на тебя напал!
– Археоптерикс, – прошептал раненый человек.
– Археоптерикс, – медленно повторил Айронс, вспоминая уроки палеонтологии. Если так, то бояться особо было нечего: археоптерикс был не больше домашней кошки и своим видом больше напоминал крупного попугая, из-за чего ученые прозвали его первоптицей, но только вот нанести взрослому человеку подобные ранения данная первоптица вряд ли смогла бы.
– Если только… – Айронсу не стоило это шептать, поскольку на него тут же набросилось некое крылатое создание с вытянутой треугольной головой и кожистыми крыльями. Размер летающего создания едва ли уступал габаритам взрослого быка, а суммарный размах крыльев достигал двенадцати метров.
Летающий монстр издал протяжный крик, когда после первого удачного пика сумел сбить двух человек с ног.
– Так вот кто еще сумел напасть на лагерь, – догадался Айронс, лихорадочно соображая о бесполезности ножа в данной ситуации.
Летающий хищник уже возвращался. Антонио закрыл голову руками и лежал на песке, а вот Айронс сдаваться не собирался.
Трехствольный пистолет выпустил томящиеся в нем гарпуны точно в зеленую морду зверя. Скорость атаки монстр сбавить не успел, потому Джереми сильно досталось от мощного удара кожистым крылом, которое к тому же было наполовину сложенным.
Живот пронзило острой болью, от чего Айронса чуть не стошнило, но и зверю тоже досталось: меткий выстрел выбил летуну глаз и пронзил мозг существа. Поломав изрядную долю рабочих материалов, летающий хищник упал на землю и со слабеющим телом пытался вновь подняться в воздух.
– Это были такие вот археоптериксы? – спросил Джереми у Антонио, но тот уже не смог ответить, потому как второй летающий хищник схватил мощным клювом техника за плечо и без особых усилий поднял свою добычу в воздух, где несколько летунов ожидали ужин.
Джереми зажмурился, чтобы не слышать предсмертных воплей разрываемого на части человека, как вдруг его портативный передатчик ожил:
– …повторяю: я достиг объекта. Со мной все в порядке, абориген повержен.
– Алик! – Айронс сам не понял, почему так обрадовался, услышав этот голос. Геологу вдруг показалось, что этот мальчишка, показывающий чудеса силы и ловкости, в один миг сможет разгромить налетевшую стаю хищников.
«Контейнер, переданный ему Ковалевским», – Джереми неожиданно вспомнил об этом предмете. Сейчас ситуация поворачивалась таким образом, что Алику нужно срочно забирать опытные образцы объекта и возвращаться сюда наверх, а потом и на главную базу, к «Догоняющему Солнце».
Уклоняясь от гнева летающих хищников, Айронс изо всех сил пытался срочно передать Дролову необходимую емкость. Прожорливые летуны пока что были заняты поглощением остатков Антонио, и у геолога было время для финального рывка.
– Айронс!
Джереми обернулся.
Хуан Мори, сидя в бурильщике, общался с геологом через громкую связь микрофонов.
– Нам нужен контейнер! – прокричал Джереми.
– Скорее сюда!
– Нет! – Айронс, верно преданный своему делу, решил идти до самого конца. И делал он это не потому, что ему было важно выполнить план, строго следуя графику куратора. Не-ет, все было гораздо проще.
– Все гораздо сложнее, – мямлил Айронс, рыская по штабелям металлических и деревянных ящиков.
– Просто мне за это платят, – пробормотал геолог, подглядывая на дерущихся в воздухе зверей. Летуны вели себя как настоящие животные, повинуясь только инстинкту, и боролись с огромными железяками, и пытались победить гудящий своими моторами бурильщик.
Выудив нужную ему капсулу из прочного металла с двойными стенками и химически устойчивой прослойкой, Айронс начал лихорадочно соображать о дальнейших своих действиях. За неимением лучшего геолог, как можно ниже пригибаясь к земле, дополз до края проделанной бурильщиком шахты и просто бросил контейнер вниз. Если Алик был все еще жив, то он обязательно найдет эту емкость внизу и сможет выполнить ту часть работы, за которую уже Айронсу обещали приличные деньги.
– Лови контейнер для образцов! – прокричал Джереми во встроенный микрофон передатчика и мигом побежал к кузову бурильщика.
К удивлению геолога, летающие хищники не погнались за ним, а бросились в бездну шахты, сбрасывая вниз ползающих в окрестностях роботов. Как истинный работяга, обеспокоенный будущей зарплатой, Джереми тут же поспешил что-нибудь сказать своему товарищу перед тем, как эти прожорливые летуны окончательно разорвут его тело на части.
– Алик! У тебя гости, – последняя часть фразы далась Айронсу очень трудно, потому что один из летающих хищников все же решил получше пообедать перед финальным пике.
Последний гарпун, выпущенный из пистолета, улетел в неизвестном направлении, когда челюсти летающего хищника уже прокусили ткань скафандра и грозили вот-вот добраться до кости. Айронс с силой сжал зубы, надеясь унять боль разгрызаемых тканей, когда до него донесся знакомый голос:
– Джереми!
– Лаура! – Айронс хотел поприветствовать свою подругу, но не успел этого сделать – его что-то с силой рывком потащило вперед. Что-то страшно хлопнуло, где-то раздался невообразимо противный визг, а потом Джереми почувствовал, как ласковые руки любимой женщины гладят его по лицу.
– Где я? – не верил геолог своему счастью.
– В машину! – кричала Лаура. – Быстро!
Вместе с осмелевшим Хуаном Мори Лауре удалось дотащить своего любовника, пребывающего в полуобморочном состоянии, до громадной нижней кабины бурильщика. Покрытый рытвинами и выбоинами от чужих когтей и острых зубов, грозный бурильщик непоколебимо стоял на своем месте, не собираясь никого из хищников пускать внутрь кабины.
– Алик…
– Молчи, – женщина ласково погладила ладонью губы Джереми, приказывая ему не тратить силы на разговоры.
– Пистолет, – прохрипел геолог.
– А мне понравилось, как вы протаранили одного из этих гадов на песчаном мотоцикле, – похвалил Лауру Хуан.
– Тихо ты, – прошипела женщина. – Как только основной корпус базы пострадал от нашествия этих вот обитателей, я сразу же бросилась к вам, словно знала, что вы сядете в лужу.
– В лужу! – Хуан вытер кровь из пореза на лбу. – Хорошая лужа! Двоих съели заживо, один тяжело ранен и один вполне может оказаться пропавшим без вести.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.