Текст книги "Энциклопедия «Литература и язык» (без иллюстраций)"
Автор книги: Александр Горкин
Жанр: Энциклопедии, Справочники
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 56 (всего у книги 88 страниц)
ПОБУДИ́ТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖÉНИЯ, тип предложений, цель которых – побудить адресата к осуществлению действия; выражают просьбу, приказ, запрет, разрешение. Автор может включаться в число исполнителей: Присядем! В побудительных предложениях используются формы глагола (повелительное наклонение): Войдите! или имени – Воды! Тише!
ПОВЕЛИ́ТЕЛЬНОЕ НАКЛОНÉНИЕ, морфологическая категория спрягаемых (личных) форм глагола. Представляет событие как подлежащее осуществлению адресатом: Напиши! Выражается суффиксом – и– (реже без него) и для обозначения множественности постфиксом – те. Формы повелительного наклонения используются в побудительных предложениях.
ПОВЕСТВОВÁНИЕ, рассказ о действиях и событиях. В эпическом роде литературы повествование – основная часть произведения (включает авторские рассуждения, описания различных предметов, мест, людей, несобственно-прямую речь героев), практически весь текст, кроме прямой речи героев. Обычно повествование ведётся от имени автора или рассказчика, причём повествователи могут меняться. Точки зрения разных повествователей отличаются их осведомлённостью о событиях, оценкой, а также пространственно-временными характеристиками. Напр., в «Герое нашего времени» М. Ю. Лермонтова трижды происходит смена субъекта повествования: вначале это сам автор, затем Максим Максимыч, потом Печорин. Точка зрения субъекта повествования определяет структуру произведения, служит для выражения авторского замысла. Так, Лермонтов меняет повествователей, как бы постепенно приближаясь к «герою нашего времени»: сначала совсем не знавший его автор, потом хорошо знакомый с ним Максим Максимыч, потом он сам. Точки зрения в повествовании могут постоянно меняться, смешиваться, образовывать сложное единство, как в произведениях Ф. М. Достоевского.
ПОВЕСТВОВÁТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖÉНИЯ, тип предложений, цель которых – предъявить информацию адресату. Если эта информация преподносится как реальная, используются глаголы в изъявительном наклонении (Пошёл/идёт дождь), если как плод воображения автора – в условном (Дождик бы пошёл! Скорей бы потеплело!).
ПÓВЕСТЬ, жанр эпического рода литературы. С формальной точки зрения находится между романом (большая форма) и рассказом (малая форма). Друг от друга эти формы отличаются объёмом текста, количеством героев и поднятых проблем, сложностью конфликта и т. д. В повести основная нагрузка ложится не на динамические, а на статические компоненты: важно не столько движение сюжета (что характерно, напр., для романа), сколько разного рода описания: героев, места действия, психологического состояния человека. В повести эпизоды часто следуют один за другим по принципу хроники, внутренней связи между ними нет или она ослаблена. Так строятся многие рус. повести – «Записки из мёртвого дома» Ф. М. Достоевского, «Очарованный странник» Н. С. Лескова, «Степь» А. П. Чехова, «Деревня» И. А. Бунина.
Также повесть – один из жанров древнерусской литературы. Следует отличать современную повесть, сложившуюся как жанр в 19 в., и древнерусскую повесть, название которой указывало в первую очередь на её эпичность. Повесть должна была о чём-то поведать («Повесть временных лет», «Повесть об Акире Премудром»), в отличие от более лирического слова.
В литературе 19–20 вв. повесть тяготеет к романной форме, но сохраняет некоторые жанровые и тематические особенности. Так, напр., свободная связь между эпизодами приводит к тому, что повесть часто строится как биография или автобиография: «Детство», «Отрочество», «Юность» Л. Н. Толстого, «Жизнь Арсеньева» И. А. Бунина и т. д.
Центр художественного мира повести – не сюжет, а развёртывание многообразия мира, расширение картины во времени и пространстве. Так, напр., в повести «Старосветские помещики» Н. В. Гоголя даётся подробное описание всех деталей жизни пожилой семейной пары – Афанасия Ивановича и Пульхерии Ивановны: «Но самое замечательное в доме – были поющие двери. Как только наставало утро, пение дверей раздавалось по всему дому. Я не могу сказать, отчего они пели: перержавевшие ли петли были тому виною или сам механик, делавший их, скрыл в них какой-нибудь секрет, – но замечательно то, что каждая дверь имела свой особенный голос: дверь, ведущая в спальню, пела самым тоненьким дискантом; дверь в столовую хрипела басом; но та, которая была в сенях, издавала какой-то странный дребезжащий и вместе стонущий звук, так что, вслушиваясь в него, очень ясно наконец слышалось: „Батюшки, я зябну!“ Для этого в повесть вводится рассказчик, смена впечатлений которого и создаёт возможность для показа различных аспектов жизни. Голос автора или рассказчика может выполнять свою роль в повести независимо от того, насколько реально он выражен. Так, литературоведы полагают, что очень важную роль авторский голос играет в повести „Жизнь Клима Самгина“ М. Горького (несмотря на её размер, сам автор определяет её как повесть), хотя формально он выражен слабо.
В рус. литературе термин «повесть» часто используется для обозначения цикла произведений, объединённых общей тематикой: напр., «Повести Белкина» А. С. Пушкина, «Петербургские повести» Н. В. Гоголя. В этом случае значение слова «повесть» актуализирует свои древнерусские коннотации: повесть как то, что поведано кем-либо, один из древнейших устных жанров.
В современной литературе повесть – распространённый жанр, но границы между повестью и романом всё больше стираются, сводясь к различию только по объёму.
«ПÓВЕСТЬ ВРЕМЕННЫ́Х ЛЕТ», летописный свод, созданный в нач. 12 в. (примерно в 1113, эта ред. летописи до нас не дошла), известны 2-я ред. (1116) в составе Лаврентьевской летописи и 3-я ред. (1118) в составе Ипатьевской летописи. Считается, что составителем первой ред. является монах Киево-Печерского монастыря Нестор. «Повесть временных лет» начинается с рассказа о разделении земли между сыновьями Ноя, что позволяет Нестору вписать историю Руси в мировую историю. История Русской земли начинается с 852 г. и доводится до 1117 г. Однако «Повесть…» – не только исторический, но и литературный памятник («цельной, литературно изложенной историей Руси» назвал её Д. С. Лихачёв). Нестор не только рассказывает о событиях, но и описывает их. Напр., говоря о мести Ольги древлянам, летописец не ограничивается лишь констатацией факта. «Добри гости придоша», – приветствует Ольга послов. «Придохомъ, княгине», – отвечают древляне. «Добра ли вы честь?» – спрашивает княгиня у угодивших в яму послов. «Пуще ны Игоревы смерти», – отвечают всё понявшие простаки. А чуть дальше, в рассказе про спасение окружённых киевлян отроком, рассказывается, как он это сделал.
ПÓВЕСТЬ ДРЕВНЕРУ́ССКАЯ, см. Древнерусская повесть.
ПОГОВÓРКИ, малый жанр народной прозы, афористические выражения, образно характеризующие ситуацию или человека. В отличие от пословиц, не содержат законченного и оформленного суждения и включены обычно в структуру предложения. Нередко поговорки возникают в результате усечения пословиц. В основе поговорки лежат обычно аналогии, параллели с другими явлениями окружающего мира. Поговорки используются в живой речи и служат для её украшения, кроме того, они могут быть включены в другие повествовательные фольклорные жанры, напр. в сказки.
ПОГÓДИН Михаил Петрович (1800, Москва – 1875, там же), русский историк, прозаик, драматург, издатель. Родился в семье крепостного, отпущенного с семьёй на волю в 1806 г. С детства обнаружил незаурядные способности к наукам и литературе. Окончив с отличием гимназию, в 1818 г. поступил на словесное отделение Московского ун-та. В университете проявил серьёзный интерес к изучению истории, написал критические «Замечания» на «Историю государства Российского» Н. М. Карамзина. В сер. 1820-х гг. Погодин сближается с кружком «любомудров» – группой московских литераторов, пропагандировавших романтическую эстетику и немецкую философию. С «любомудрами» связана издательская деятельность Погодина 1820-х гг. – выпуск альманаха «Урания» (1826) и журнала «Московский вестник» (1827—30). В этих изданиях Погодин выступил как прозаик, опубликовав ряд повестей («Нищий», 1825; «Чёрная немочь», 1829; и др.), в которых традиции романтизма органично сочетаются с интересом к повседневности (описание быта купечества и крестьянства) и социальным протестом против крепостничества. В 1830 г. публикует историческую трагедию в стихах «Марфа, Посадница Новгородская», высоко оценённую А. С. Пушкиным. В 1830—40 гг. Погодин всё реже обращается к литературному творчеству, сосредоточившись преимущественно на научной и преподавательской деятельности. Начиная с 1841 г. издавал журнал «Москвитянин», в котором значительное место уделял публикации документов и памятников рус. истории. В 1850—70 гг. написал ряд исторических трудов, а также литературные мемуары, посв. А. С. Пушкину, А. С. Хомякову, В. Г. Белинскому и др.
ПОГÓДИН Радий Петрович (1925, д. Дуплево Тверской обл. – 1993, Ленинград), русский прозаик, драматург. Родился в крестьянской семье, вырос в Ленинграде. Во время блокады работал слесарем, в январе 1943 г. ушёл на фронт, был разведчиком. В послевоенные годы работал лесорубом, грузчиком, корреспондентом радио, воспитателем в детском санатории.
Погодин вступил в литературу в период «оттепели», на стыке 1950–60-х гг., когда восстанавливалась реальная рус. литература; происходила «реабилитация» репрессированных писателей. Сам Погодин отсидел в тюрьме 3 года за то, что публично вступился за А. А. Ахматову и М. М. Зощенко при обсуждении постановления ЦК ВКП (б) о журналах «Звезда» и «Ленинград». В недолгое время «оттепели» в Ленинграде сложилась группа талантливых детских писателей, лидером которой был Погодин. Эта группа заложила основы новой детской литературы, обращавшейся к частной жизни ребёнка, а не к общественным и политическим событиям. Литературный дебют Погодина – рассказ «Мороз» (1954). Первый сборник рассказов – «Муравьиное число» (1957). Поздние сборники повестей и рассказов – «Осенние перелёты» (1972), «Перейти речку вброд» (1979), «Лазоревый петух моего детства» (1982), «Живи, солдат!» (1985). Писатель умел доверительно, с уважением, на равных говорить с читателем-ребёнком, найти верную интонацию при исследовании сложных проблем. Он не избегает и темы любви, и взаимоотношений в семье, в детском коллективе, говорит о войне как о большом горе, страдании людей. Его книгам присущи юмор, игровое начало, умелое моделирование обстоятельств, создающих ситуацию выбора и побуждающих ребёнка размышлять о сложных этических проблемах, о многообразии мира, о правах и обязанностях человека.
ПОДЛЕЖÁЩЕЕ, один из главных членов предложения. Обозначает основного участника событий и выражается формой именительного падежа. В этой роли выступают существительные (Мир потрясён), местоимения (Я рад), числительные (Вошли трое), инфинитив (Пить вредно), цельные словосочетания (Пролетела стая журавлей).
ПОДРАЖÁНИЕ ЛИТЕРАТУ́РНОЕ, 1) тип поэтических произведений (в периоды классицизма и романтизма), развивающих смысловые мотивы известного источника или в целом образцового творчества отдельного автора (напр., у А. С. Пушкина – «Подражание Корану», у Н. И. Гнедича – «Подражание Горацию»).
2) Оценочная категория, обозначающая творческую несостоятельность автора произведения, зависимость от чужого стиля, неумеренное использование заимствованных из чужого текста сюжетных мотивов и композиционных приёмов.
ПОДТÉКСТ, смысл, содержащийся в тексте неявно, не совпадающий с его прямым смыслом. Подтекст зависит от контекста высказывания, от ситуации, в которой эти слова произносятся. В художественной литературе подтекст часто возникает в диалоге. Напр., обмен репликами двух героев в рассказе И. А. Бунина «Тёмные аллеи» («Всё проходит. Всё забывается. – Всё проходит, да не всё забывается») непонятен без общего контекста рассказа: разговор происходит между барином и бывшей крепостной, когда-то любившими друг друга. Также подтекст может быть связан с исторической ситуацией, с временем создания художественного произведения. Напр., стихотворение А. С. Пушкина «Во глубине сибирских руд…» становится понятным только для тех, кто осведомлён о декабристском восстании и последующей судьбе декабристов. Произведение часто содержит философский подтекст, соображения автора о мире, к которым он ведёт читателя не напрямую, а через сюжет произведения. Подтекстом в театре широко пользовались М. Метерлинк, А. П. Чехов (т. н. приём «подводных течений»), в прозе – Э. М. Ремарк, Э. Хемингуэй («приём айсберга» – подтекст более значителен, чем сам текст).
ПОДЧИНÉНИЕ, вид синтаксической связи. Предполагает зависимость одного компонента от другого. Выражается окончаниями и предлогами (словосочетание), союзами и местоимениями (сложное предложение); ср.: свежее молоко и Молоко, которое купили утром, скисло. При подчинении различают примыкание, управление, согласование.
ПОЛЕВÓЙ (настоящая фамилия Кампов)Борис Николаевич (1908, Москва – 1981, там же), русский прозаик. Отец будущего писателя был юристом, мать – врачом. Писать начал рано: в 12 лет написал первый очерк в «Тверскую правду». После окончания промышленно-экономического техникума работал сменным мастером на заводе, в то же время сотрудничал в молодёжной газете «Смена», в «Тверской правде». Свой творческий принцип – «Пишу без вымысла!» – Полевой изложил в дебютной книге публицистических новелл «Мемуары вшивого человека» (1927), написанной на основании материалов, которые могли стоить писателю жизни. По заданию главного редактора «Тверской правды» Полевой внедрился в группу уголовников под видом московского «вора в законе», раскрыл связи тверских преступников «на закате НЭПа» с руководителями некоторых партийно-советских учреждений.
В годы Великой Отечественной войны батальонный комиссар Полевой был корреспондентом газеты «Правда». В 1948 г. опубл. книгу былей-рассказов о Великой Отечественной войне «Мы – советские люди» (1948). Невыдуманными героями были и персонажи романа «На диком бреге» (1962), и герой самого известного произведения писателя «Повесть о настоящем человеке». Повесть была начата, когда Полевой как корреспондент газеты «Правда» присутствовал на Нюрнбергском процессе, и звершена за 19 дней и ночей. С её героем, молодым лейтенантом, лётчиком А. П. Маресьевым (в повести – Мересьев), Полевой познакомился летом 1943 г. во время битвы на Орловско-Курской дуге. Маресьев, самолёт которого был сбит в воздушном бою, более 16 суток ползком, с разбитыми ступнями, в тылу противника, по болотам добирался до партизанского отряда, был вывезен в Москву, после ампутации ног снова сел за штурвал истребителя. Образ Мересьева стал символом массового героизма советских людей. По мотивам «Повести о настоящем человеке» была написана пьеса с одноимённым названием; режиссёр А. Столпер снял в 1948 г. фильм, композитор С. Прокофьев написал оперу (постановка Большого театра, 1960).
ПОЛЕЖÁЕВ Александр Иванович (1804, по др. сведениям – 1805, с. Покрышкино (или – с. Рузаевка) Инсаровского у. Пензенской губ. – 1838, Москва), русский поэт. Незаконнорождённый сын богатого помещика, с детства испытал тяготы и невзгоды своего положения. С 1816 г. он обучается в Москве в гимназии, а с 1820 г. – на словесном отделении Московского ун-та. Здесь в кругу молодых вольнодумцев, возмущённых расправой Николая I с декабристами, Полежаев пишет поэму «Сашка» (1825—26), своеобразную пародию на только что вышедшую 1-ю главу «Евгения Онегина» А. С. Пушкина, описывающую похождения героя в крайне сниженном виде. В «Сашке» поэт выразил своё презрение к сословным привилегиям и законопослушности. Распространение поэмы привело к следствию и суду, Полежаев, только что окончивший университет, был назначен унтер-офицером. Не желая смиряться, пытался бежать, чтобы ходатайствовать в Санкт-Петербурге о пересмотре дела, но вернулся в полк, где был приговорён к разжалованию в рядовые. В 1828 г. по новому делу провёл в одиночном заключении год в кандалах, заболел чахоткой, которая стала причиной смерти. В 1829—32 гг. Полежаев участвовал в сражениях на Кавказе (поэмы «Эрпели», 1830, и «Чир-Юрт», 1832), его произвели в унтер-офицеры, но в чине прапорщика, который позволил бы оставить службу, отказали. Потеряв надежду, Полежаев стал много пить, вновь самовольно покинул полк, за что был жестоко выпорот розгами. В сентябре 1837 г. его перевели в госпиталь, где он и скончался.
Начинает Полежаев с традиционных тем: жизнь – поток быстротекущих дней («Наденьке», 1829; «Водопад», 1830 или 1831), жизнь человека строится по законам природы («Вечерняя заря», 1826; «Цепи», 1826–28): пятнадцать лет, напр., – время любви и взросления («Любовь», 1825). Но его герой нарушает эти нормы жизни: «Не расцвёл – и отцвёл в утре пасмурных дней» («Вечерняя заря», 1826). Различия между общим циклическим и индивидуальным линейным временем стираются; образ реки сменяется образом моря жизни, где человек – это пловец, челнок и т. п. («Песнь погибающего пловца», 1828?; «Море», 1831; «К моему гению»,?). Царём над всеми законами жизни является рок («Рок», 1826–28), а утрата «вольности и покоя» делает героя «отверженцем людей» («Живой мертвец», 1828; «Судьба меня в младенчестве убила!..», «Негодование», оба – 1834). Атеизм приводит к богоборчеству («Ожесточённый», 1829?) и демонизму («Божий суд», 1834), что сближает поэзию Полежаева с творчеством М. Ю. Лермонтова («<Узник>«, 1828; «Грусть», 1834; «Тоска», 1837).
ПОЛИМЕТРИ́Я, использование в одном стихотворном произведении метрически разнородных фрагментов: или строф разных силлаботонических размеров (так различаются авторское повествование и вставные песни в поэмах «Цыганы» А. С. Пушкина и «Кому на Руси жить хорошо» Н. А. Некрасова), или форм тоники и силлаботоники (в поэме «Двенадцать» А. А. Блока, во многих произведениях В. В. Маяковского).
ПОЛИ́ПТОТОН (греч. polyptoton – многопадежие), повтор одного слова в разных падежных формах при сохранении его значения: «Но человека человек / Послал к анчару властным взглядом…» (А. С. Пушкин, «Анчар»). На полиптотоне построена «Сказка о красной шапочке» В. В. Маяковского, в которой представлена полная парадигма падежных форм слова «кадет».
ПОЛОЖИ́ТЕЛЬНЫЙ ГЕРÓЙ, литературный персонаж, воплощающий в себе нравственные ценности автора, тот, на стороне которого находятся симпатии автора и должны, по его замыслу, находиться симпатии читателя. Положительный герой – носитель эстетического идеала, его поведение, воззрения являются в той или иной степени образцом для читателей данного произведения. Образ положительного героя имеет воспитательное значение. Для усиления воздействия на читателя положительный герой часто оттеняется отрицательным героем – носителем антиидеала.
Чёткое разделение на положительных и отрицательных героев господствовало в литературе классицизма. В 19 и 20 вв., в литературе реализма, это разделение осложнилось тем, что положительные герои стали приобретать отрицательные черты, а отрицательные – положительные черты, тем самым авторы достигали правдоподобия в изображении персонажей. Напр., в комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» Чацкий – безусловно, положительный герой, но в то же время он смешон, слишком критичен в своих оценках. Фамусов же, напротив, герой отрицательный, но он обладает множеством положительных черт – заботливый отец, патриот и т. д. Попытка изобразить положительного героя, лишённого отрицательных черт, была предпринята Ф. М. Достоевским в романе «Идиот». Князь Мышкин лишён какого бы то ни было корыстолюбия, гордыни, злобы и т. д., но при этом он – только что вылечившийся от тяжёлой психической болезни человек. Такой образ положительного героя уникален в рус. литературе. Возможны произведения, в которых вообще нет положительных героев – таковы «Ревизор» и «Мёртвые души» Н. В. Гоголя. По замыслу автора, положительным героем этих произведений является смех, а персонажи, представленные на сцене или в романе, – это «сборный город» или «сборная страна», образ всех пороков, имевшихся в тогдашнем рус. обществе.
Положительный герой меняется вместе с изменением идеалов общества. Главной чертой фольклорно-мифологического положительного героя были сила, доблесть, храбрость (Прометей, Геракл, Илья Муромец, Зигфрид и др.). В античной литературе положительный герой отличался мужеством в противостоянии року и умении смириться со своей судьбой и исполнить свой долг (напр., Антигона). В Средние века положительный герой ассоциируется прежде всего с рыцарской доблестью и вассальной верностью («Песнь о Роланде»). В эпоху Возрождения положительным героем стал герой-гуманист, воплощающий высокое представление о человеческом призвании, своего рода общечеловеческий положительный герой (Дон Кихот). Положительный герой эпохи Просвещения – рациональный, разумный человек (Робинзон Крузо). Литература 19 и 20 вв. старается уйти от оценочности, не выделяя ни одного из героев в качестве положительного, а рассматривая их как сложные и неповторимые психологические типы.
В классической рус. литературе положительный герой – это прежде всего человек, выражающий особенности нац. характера (Татьяна Ларина в «Евгении Онегине» и Петруша Гринёв в «Капитанской дочке» А. С. Пушкина, купец Калашников в «Песне про купца Калашникова…» М. Ю. Лермонтова, Тарас Бульба в «Тарасе Бульбе» Н. В. Гоголя, крестьяне в поэмах Н. А. Некрасова и т. д.). В советской литературе соблюдался тот же принцип – положительный герой обязательно народен, но, кроме того, он следует принципам советского государства (Пелагея в «Матери» М. Горького, молодогвардейцы в «Молодой гвардии» А. А. Фадеева).
Положительный герой – не единственное, но очень эффективное средство утверждения идеалов и воззрений автора: читатель симпатизирует такому герою и стремится подражать ему.
ПОЛÓНСКИЙ Яков Петрович (1819, Рязань – 1898, Санкт-Петербург), русский поэт, прозаик. Родился в небогатой дворянской семье. Окончив в 1838 г. Рязанскую гимназию, поступил в Московский ун-т. В это время познакомился с А. А. Фетом и А. А. Григорьевым. Первые публикации стихотворений Полонского появились в журнале «Отечественные записки» в 1840 г., а в 1844 г. вышел сборник его стихов «Гаммы». После окончания ун-та (1844) поэт некоторое время служил в Одессе, где был издан второй сборник – «Стихотворения 1845 г.». С 1846 по 1851 г. жил в Тифлисе, совмещал службу в канцелярии с работой редактором газеты «Закавказский вестник». Впечатления от культуры и природы Грузии нашли отражение в сборнике стихов «Сазандар» («Певец», 1849). Вернувшись в Петербург в разгар политических дискуссий сер. 1850-х гг., занял подчёркнуто нейтральную позицию, в связи с чем заслужил репутацию представителя «чистого искусства». Однако сам Полонский считает, что гражданская позиция поэта определяется не принадлежностью к какой-либо партии, а его служением общенародным идеалам:
Писатель, если только он
Волна, а океан – Россия,
Не может быть не возмущён,
Когда возмущена стихия.
(«В альбом К. Ш. …»)
В наибольшей степени поэтическая индивидуальность Полонского раскрылась в стихах, относящихся к жанрам сюжетно-психологической лирики: «Миазм» (1868), «Слепой тапёр» (1876), «Узница» («Что мне она! – не жена, не любовница…», 1878) и др. Лирику Полонского высоко оценили поэты-символисты, считая его одним из наиболее значительных своих предшественников.
ПОЛЯКÓВ Юрий Михайлович (р. 1954, Москва), русский прозаик, поэт, публицист. Окончил Московский областной педагогический ин-т им. Н. К. Крупской (1976). После окончания службы в армии (1976—77) работал учителем рус. языка и литературы в школе, был сотрудником, а затем главным редактором газеты «Московский литератор», позже главным редактором «Литературной газеты». Литературную деятельность начинал как поэт, в 1980 г. вышла первая книга стихотворений «Время прибытия». Прозаический дебют – публикация в журнале «Юность» повести «ЧП районного масштаба» (1985), привлёкшей широкое внимание читателей и критиков, вызвавшей активную дискуссию. Предметом художественного исследования Поляков избрал жизнь комсомольской организации, точнее – аппарата ВЛКСМ. Ему удалось на примере вымышленного райкома комсомола показать фальшь, приспособленчество, воссоздать нравственно-психологическую атмосферу, уродующую личности комсомольских функционеров. Тема компромисса, образ «человека свиты» (В. С. Маканин) проходят через дальнейшие произведения писателя: «Сто дней до приказа» (1986), «Апофегей» (1989), «Парижская любовь Кости Гуманкова» (1991), «Замыслил я побег» (1997—99). Замысел большинства произведений писателя раскрывают слова Н. В. Гоголя, взятые Поляковым в качестве эпиграфа к книге «Козлёнок в молоке»: «Настоящее слишком живо, слишком шевелит, слишком раздражает; перо писателя нечувствительно переходит в сатиру».
Большинство произведений Полякова экранизированы («Работа над ошибками», 1987; «ЧП районного масштаба», 1988; «Сто дней до приказа», 1989; и др.).
ПОМЯЛÓВСКИЙ Николай Герасимович (1835, Малая Охта, около Санкт-Петербурга, – 1863, Санкт-Петербург), русский писатель. Родился в семье священника. Учился сначала в духовном училище при Александро-Невской лавре, затем в Петербургской духовной семинарии. Позднее, в качестве вольнослушателя, посещал лекции в Санкт-Петербургском ун-те. После завершения учёбы некоторое время занимался педагогической деятельностью, а затем занялся литературным трудом. Его повести «Мещанское счастье» и «Молотов» (обе – 1861), объединённые фигурой главного героя – Егора Молотова, были опубл. на страницах журнала «Современник» – наиболее передового и популярного журнала тех лет. Эти произведения, рисующие в сатирических и резко критических тонах современное буржуазно-дворянское общество, позволили Помяловскому занять заметное место в демократической и реалистической литературе тех лет. В 1862—63 гг. в печати появились «Очерки бурсы» – самое известное произведение Помяловского, написанное на основе личных впечатлений, полученных в годы учёбы. Рисуя жестокие нравы и порядки, царившие в духовном училище, Помяловский связывал их с общим состоянием российского общества тех лет. В последний год жизни он работал над романом «Брат и сестра» (опубл. в 1864) и рассказом «Поречане» (1863), однако преждевременная смерть помешала писателю реализовать эти и многие др. замыслы. Творчество Помяловского оказало большое влияние на многих писателей-реалистов 1860—70-х гг. Высокую оценку его творчеству дал в своих статьях Д. И. Писарев и др. прогрессивные критики той эпохи.
ПОРТРÉТ в литературе, описание внешнего облика персонажа (лица, фигуры, мимики, одежды), один из способов его характеристики. Место портрета в произведении, равно как и способы его создания, менялось. В фольклоре, в античной и средневековой литературе, где индивидуальное начало было выражено довольно слабо, портретные характеристики либо вовсе отсутствовали, либо сводились к предельно обобщённым описаниям и устойчивым эпитетам, которые прямо соответствовали социальному статусу и внутренним качествам героев. Долгое время – включая эпоху романтизма – в литературе доминировали идеализирующие портреты, особенно если речь шла о героинях. С эпохи Возрождения до сер. 19 в. преобладал статичный экспозиционный портрет, основанный на подробнейшем перечислении черт лица, особенностей фигуры, одежды, характерных жестов и других примет внешности. Изобразив внешность персонажа в начале повествования, автор, как правило, больше к нему не возвращался. У писателей-реалистов такой портрет плавно переходит в социально-психологическую характеристику персонажа (напр., портрет Обломова, данный в самом начале одноимённого романа И. А. Гончарова). В реалистической литературе второй пол. 19 в. утверждается другой способ изображения внешности, т. н. динамичный портрет, в котором портретные характеристики героев как бы растворяются в изменчивой и подвижной пластике их действий; здесь преобладает не социально-типическое, а индивидуально-неповторимое, присущее персонажу в данный момент времени. Такой портрет реализуется в виде кратких зарисовок, когда автором показываются лишь некоторые наиболее выразительные черты наружности персонажей. Иногда это может быть одна деталь, на которую автор обращает внимание на протяжении всего повествования, т. н. лейтмотивный портрет, широко использованный Л. Н. Толстым.
ПОСВЯЩÉНИЕ, 1) вступительная часть крупного произведения, адресованная человеку, которому это произведение посвящено. В посвящениях, обращённых к знатным и влиятельным персонам, могут содержаться комплиментарные обоснования выбора автора (рус. перевод немецкой книги о знаменитом шведском генерале И. Банере (1788) посвящён генералу П. Панину, т. к. оба полководца – равновеликие герои). Известны пародийные посвящения, построенные по образцу панегирических посвящений («Посвятительное послание принцу Потомству» Дж. Свифта, предшествующее его «Сказке бочки»).
2) Жанр лирической поэзии, вступление к большому поэтическому произведению. Посвящение, адресат которого не указан по имени, приближается к дружескому посланию, также содержащему понятные только автору и его корреспонденту намёки и ассоциации (посвящение в «Полтаве» А. С. Пушкина). Однако чаще посвящение адресуется конкретному, названному по имени человеку (посвящение в «Коробейниках» Н. А. Некрасова) или широкому кругу известных автору людей (посвящение в «Руслане и Людмиле» А. С. Пушкина).
ПОСЛÁНИЕ, письмо в стихах. Возникло в античной поэзии, у Горация (напр., послание к Пизонам, «Наука поэзии»). Достигло расцвета в эпоху классицизма (Н. Буало, Вольтер, А. Д. Сумароков). В эпоху романтизма послание из письма конкретному лицу превращается в письмо обобщённому адресату (напр., «Послание цензору» А. С. Пушкина).
ПОСЛЕСЛÓВИЕ, литературно-критическая статья или заметка, следующая непосредственно за произведением. Содержит пояснения к тексту, иногда сведения об авторе и истории создания. Послесловия, написанные самим автором, объясняют читателю замысел произведения, мотивировку изображённого, но, в отличие от эпилога, не продолжают сюжета. Примеры авторских послесловий – послесловие к «Декамерону» Дж. Боккаччо, послесловие к «Крейцеровой сонате» Л. Н. Толстого. Своеобразным послесловием к «Ревизору» Н. В. Гоголя можно назвать пьесу «Театральный разъезд после представления комедии „Ревизор“. Послесловие может также принадлежать издателю, переводчику, критику. В отличие от комментариев, послесловие объясняет не детали произведения или реалии, стоящие за каким-либо событием, героем текста, а его замысел в целом.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.