Текст книги "Энциклопедия «Литература и язык» (без иллюстраций)"
Автор книги: Александр Горкин
Жанр: Энциклопедии, Справочники
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 73 (всего у книги 88 страниц)
Тяготение к единству (монизму) теории литературы было присуще всем этапам существования науки о литературе и не является порождением марксистской философии. Дело не в исследовании идеологической сущности искусства и даже не в единстве формы и содержания. Теория литературы последовательно монистична, её термины должны представлять строго организованную систему, должны быть теснейшим образом связаны, поскольку создают схему, дополняющую (и связывающую) большой конкретный материал и историко-литературные концепции. Однако единство терминологии и строгая системность в теории литературы достигнуты не полностью, многие термины истолковываются по-разному (но это единство, как показывает опыт, не может быть достигнуто в принципе).
Поскольку теория литературы имеет дело с разнообразным историческим материалом, её терминология приобретает общий характер, отвлекается от конкретных черт и свойств определяемых явлений литературного творчества, которые в своём историческом разнообразии богаче любого общего определения. Например, литературный герой в эпоху классицизма, в литературе 19 в. и в современной литературе – понятия, существенно отличающиеся друг от друга. Это всякий раз требует конкретно-исторических уточнений и дополнений в толковании термина – применительно к данному кругу историко-культурных условий. Термины теории литературы функциональны, т. е. они не столько дают характеристику конкретных особенностей данного понятия, сколько раскрывают функцию, которую оно выполняет, соотношение его с другими понятиями. Например, характеризуя сюжет, теория литературы не раскрывает его конкретные свойства (фантастический, психологический, авантюрный, условный и др.), а указывает на его функцию, а установив эту функцию, соотносит сюжет с другими составляющими произведения. Теоретическое понятие о сюжете можно сравнить с существительным, которое для своего понимания требует прилагательного. И такое прилагательное может дать только историк литературы, исследующий конкретные особенности, которые выразились в сюжете.
Разобщённость теоретического и исторического начал в теории литературы и стремление сблизить их привели к созданию исторической поэтики (или исторической теории литературы) в трудах А. Н. Веселовского (вторая пол. 19 в.). Близкие его идеям работы появились в конце 19 в. и за рубежом (Ш. Летурно, Г. М. Познетт). Веселовский ставил перед исторической поэтикой задачу определить законы поэтического творчества и сформулировать критерий для его оценки, опираясь на анализ исторической эволюции поэзии, а не на господствовавшие до тех пор определения, взятые из умозрительных построений (впрочем, как уже говорилось, эти умозрительные построения руководят значительной частью филологов и до сих пор). При таких основаниях перед исторической теорией литературы встаёт задача изучать формирование и развитие основных черт и свойств литературно-художественного творчества с учётом его исторического многообразия и разносторонности. Вместе с тем в этой ситуации возникает опасность отождествления теории с историей литературы. Дело в том, что различные пути литературного творчества в конкретных странах в определённые периоды развития должны были привести к появлению параллельных национальных исторических поэтик, каждая из которых была бы связана со своеобразным художественно-историческим опытом, накладывающим печать на законы поэтического творчества и критерии его оценки. Всё сказанное придавало задаче построения исторической поэтики необычайную сложность.
В 20 в. были предприняты попытки построить теорию литературы на основе историко-логического пути исследования, сочетающего круг основных теоретических определений с характеристикой их исторического многообразия. Стремление проследить в историческом плане развитие реальных категорий, которые являются предметом исторической теории литературы (в первую очередь, литературные роды и жанры), оказалось достаточно продуктивным. Но дать исчерпывающую характеристику исторического развития условных категорий социологической теории литературы (образность, художественность, метод) не удалось – видимо, это невозможно. Всё ограничилось сбором материала, дающего представление о реальном многообразии истории литературы. Этот опыт продемонстрировал вторичность теории литературы, её зависимость от реального осуществления теоретических понятий в историко-литературном процессе.
Разработка теории литературы началась ещё в античности. Своеобразное развитие она получила в Индии, Китае, Японии и других странах: всякий раз осмысливался свой национальный литературный материал, создавалась особая национальная терминология. В Европе теория литературы начинается с трактата Аристотеля «Об искусстве поэзии» («Поэтика»), относящегося к 4 в. до н. э. Уже в нём был поставлен ряд основных теоретических вопросов, важных и для современной науки: природа литературного творчества, отношения литературы и действительности, типы литературного творчества, роды и жанры, особенности поэтического языка и стихосложения. В процессе исторического развития литературы, смены различных литературных течений и осмысления своеобразия их художественного опыта формировалось и содержание теории литературы, отражавшей различные исторические системы взглядов – в работах Н. Буало, Г. Э. Лессинга, Г. В. Ф. Гегеля, В. Гюго, В. Г. Белинского, Н. Г. Чернышевского и многих других. В различные эпохи теория литературы подвергалась воздействию (иногда подавляющему) господствующих философских и эстетических течений.
В конце 19 – начале 20 в. усиливается тенденция отграничить теорию литературы от поэтики. Эта идея восходит к стремлению рассматривать поэзию как «язык в его эстетической функции» (Р. О. Якобсон), что ведёт к превращению поэтики в чисто лингвистическую дисциплину и усиливает в ней формалистические тенденции. В менее последовательной форме поэтику рассматривают в отрыве от теории литературы, ограничивая её изучением словесного воплощения замысла и включая в её предмет литературные роды и жанры. Однако подобное ограничение не может быть признано обоснованным: теория литературы обедняется, от неё отрываются жанры, стилистика и стихосложение, неотъемлемой частью входящие в цельный состав науки о литературе, а поэтика, в свою очередь, не может осмыслить своё ограниченное содержание вне связи с определяющими его более общими сторонами литературного произведения (язык в литературном произведении мотивирован прежде всего характером и тем его состоянием, которое обусловлено сюжетными ситуациями; характеры и сюжет определяются сторонами жизни, изображаемыми писателями в зависимости от его мировоззрения и эстетической позиции и т. д.). Без понимания этих связей рассмотрение выразительных и композиционных средств, которые служат их раскрытию, оказывается неполным и неточным.
Отечественные и зарубежные теории литературы не поддерживают разделения теории литературы и поэтики. Классическая «Теория литературы» Р. Уэллека и О. Уоррена (1956) рассматривает эти понятия как синонимы. Так же синонимичны они и в названии книги Б. В. Томашевского «Теория литературы (Поэтика)» (1924). Томашевский в круг ведения поэтики включает понятия темы, героя и др. В. В. Виноградов специально указывал, что необходимо «вместить в сферу поэтики вопросы тематики, сюжетосложения, композиции и характерологии». В своих исследованиях он объединял поэтику и теорию литературы, включая в поэтику проблему героя, личности и характера, образ автора, образный строй. Вместе с тем общность теории литературы и поэтики не ограничивает возможность и даже необходимость самостоятельного рассмотрения частных вопросов теории литературы и присущих им исторических особенностей, своеобразия развития (сюжетосложение, стилистика, стихосложение и т. д.). Однако при этом необходимо учитывать их место в целостном процессе литературного творчества.
Современное развитие гуманитарных наук как междисциплинарных исследований в области изучения культуры (cultures studies) ставит перед теорией литературы новые задачи, связанные с наметившейся возможностью комплексного изучения литературы на основе взаимодействия теории литературы с рядом смежных дисциплин и привлечения опыта точных наук. Для современной теории литературы приобретают особое значение психология (особенно психология творчества), изучение закономерностей, управляющих процессами создания и восприятия литературного творчества, исследования читательской аудитории (социология литературного процесса и восприятия). Перемещение исследовательского внимания с высших достижений художественного творчества на массовые словесные явления, изучение словесности как таковой актуализирует привлечение лингвистических и этнографических приёмов к изучению литературного текста. Осознание того, что предметом художественного творчества является человек во всём многообразии его природных и социальных ролей, приводит к тому, что в постмодернистской теории литературы интенсифицируется использование естественно-научных и социологических знаний о человеке (физиология, экология; теория малых социальных групп, локальные теории). Всё это позволяет преодолеть односторонность квантитативных (математических) приёмов изучения словесной структуры произведения, соотношение образа и знака, которая преобладала в период увлечения структурно-семиотическим анализом. В связи с этим современная теория литературы характеризуется поисками новых подходов к изучению литературы и вытекающей отсюда пестротой терминологии, возникновением новых, не вполне определившихся школ. В современной России это обусловлено падением «марксистской» теории литературы и обретением естественной свободы мысли.
ТЕРÉНЦИЙ (Terentius) Публий (ок. 195 до н. э., Карфаген – 159 до н. э., Греция), римский комедиограф. Будучи рабом Теренций получил образование в доме римского сенатора, а впоследствии был отпущен на свободу. Между 166–160 гг. до н. э. написал и поставил в театре 6 пьес (все они сохранились): «Девушка с Андроса», «Самоистязатель», «Евнух», «Братья» – переработка пьес Менандра, «Формион», «Свекровь» – переработка пьес Аполлодора Афинского. Комедии Теренция созданы в манере паллиаты (т. н. «пьесы в греческом плаще»), они написаны на основе греческих образцов и используют сюжеты и маски новой аттической комедии. Показывая повседневную жизнь, Теренций раскрывает характеры своих персонажей, его комедиям свойствен интерес к проблемам воспитания, семьи, положения женщины, дух гуманизма. Язык его комедий в античности считали образцом для подражания. Теренций оказал влияние на драматургию последующих веков, в частности на творчество Мольера и К. Гольдони.
ТÉРМИН (лат. terminus – предел, граница), слово или словосочетание, обозначающее определённое понятие в какой-нибудь специальной области науки, техники, искусства. Существуют традиционные и устоявшиеся термины, но процесс их образования никогда не прерывается, поэтому целый ряд терминов возникает на наших глазах и не имеет ещё общепринятого характера. Термин обычно стремится быть однозначно понятым, но существуют и многозначные термины. В науке о литературе термины зачастую многозначны, что во многом затрудняет понимание некоторых авторов.
ТЕРМИНОЛÓГИЯ, совокупность, система терминов и терминологических словосочетаний какой-либо области науки. Терминология фиксирует как основные, фундаментальные, так и частные понятия о предмете исследования. Терминология как развивающаяся система включает в себя не только традиционные, устоявшиеся понятия, но и учитывает актуальные цели и задачи исследования, и потому терминология исторически подвижна и допускает многозначность терминов, взаимодействует с терминологией смежных наук, а также может включать в себя междисциплинарные понятия. В России формирование филологической терминологии началось с М. В. Ломоносова как автора «Российской грамматики» (1754—55). Итог развития русской филологической терминологии в 18 в. подвёл Н. Ф. Остолопов в «Словаре древней и новой поэзии» (3 ч., 1821). С критических сочинений В. Г. Белинского начинается современный этап развития русской филологической терминологии.
ТЕРЦИ́НЫ, твёрдая строфическая форма; единая цепь из трёхстиший со схемой рифмовки aba bcb cdc ded… и заключительного одностишия, рифмующегося со средним стихом последнего трёхстишия. Впервые эта форма применена в «Божественной комедии» Данте и с тех пор часто ассоциируется у писателей с картинами «Ада» Данте, темой Италии и фигурой самого Данте. В итальянском оригинале строка представляет собой силлабический одиннадцатисложник, в русских переводах и подражаниях используется 5-стопный или 6-стопный ямб.
ТЕТРАЛÓГИЯ (греч. tetra – четыре и lógos – слово), произведение, состоящее из четырёх самостоятельных и законченных текстов, объединённых в одно целое развитием сюжета и авторским замыслом. Напр., тетралогия Ф. А. Абрамова «Пряслины» состоит из романов «Братья и сёстры» (1958), «Две зимы и три лета» (1968), «Пути-перепутья» (1973) и «Дом» (1979), её общая идея – показать жизнь пинежской деревни во время войны и в послевоенные годы, в центре всех романов – семья Пряслиных, их взаимоотношения с друзьями, родственниками, соседями и т. д. Другие известные тетралогии в русской литературе: автобиографические повести Н. Г. Гарина-Михайловского («Детство Тёмы», «Гимназисты», «Студенты», «Инженеры») и «Волны Чёрного моря» В. П. Катаева («Белеет парус одинокий», «Хуторок в степи», «Зимний ветер», «За власть Советов»). Повествовательные тетралогии создали Э. Золя («Четыре Евангелия») и Т. Манн («Иосиф и его братья»), драматургические – Г. Гауптман («Атриды») и Р. Вагнер («Кольцо нибелунгов»).
ТИБУ́ЛЛ (Tibullus) Альбий (ок. 50–19 до н. э.), римский поэт. В стихах, написанных в жанре элегии, воспевал любовь, радости идиллической сельской жизни. Из двух книг его элегий первая посвящена Делии (литературное имя возлюбленной поэта Плании), вторая – некоей Немесиде. В элегиях поэт предстаёт в маске бедного влюблённого юноши, страдающего от жестокости и алчности бессердечной возлюбленной, страшащегося войны и неспособного к борьбе; этот условный образ, не соответствующий действительным обстоятельствам жизни Тибулла, – не просто дань литературной традиции (прежде всего поэзии эллинизма), но и своеобразное средство изображения внутреннего мира поэта. Стремление уйти от действительности, противопоставить ей идиллический мир – и осознание невозможности этого окрашивают поэзию Тибулла в скорбные тона. В литературе Нового времени Тибулл был особенно популярен в 18 в., его лирика оказала влияние на поэзию И. В. Гёте; «русским Тибуллом» современники называли К. Н. Батюшкова; в 19 в. Тибулла переводил А. А. Фет.
ТИКАМÁЦУ Мондзаэмон (настоящее имя Сугимори Нобумори; 1653, близ Киото – 1724, Осака), японский драматург. Сын самурая, оставившего вассальную службу у феодала и переехавшего с семьёй в Киото – одну из древних столиц страны, когда мальчику было около 16 (по др. источникам, около 12) лет. Здесь Тикамацу, по собственным воспоминаниям, «носился по волнам городской жизни», меняя занятия (от пажа до неудачливого ученика торговца), пока не увлёкся театром. Начал со стихов (хокку «О белые облака!/Вы от стыда спасаете горы,/Где нет деревьев в цвету…»). Прославился как автор свыше 120 дзёрури (пьес для театра марионеток), а также дзидаймоно (исторических трагедий) «Наследники братьев Сога» (1683), «Победоносный Кагэкиё» (1686), «Битвы Коксинги» (1715) и сэвамоно (бытовых, «мещанских» драм), в т. ч. «Двойное самоубийство в Сонэдзаки» (1703), «Ночная песнь погонщика Ёсаку» (1708), «Гонец в преисподнюю» (1711), «Самоубийство влюблённых на Острове Небесных Сетей» (1720) – шедевр Тикамацу, основанный на реальном происшествии и до сих пор живущий на японской и европейской сцене. Писал также для театра актёров кабуки (ок. 30 драм). Прозванный при жизни «богом драматургов», Тикамацу обогатил национальную драматургию психологизмом, естественностью, разнообразием сценических приёмов, интересом к жизни простого человека, опорой на городской фольклор (каламбуры, пословицы, поговорки и т. п.), сочетающийся с поэтической мощью традиционной культуры, и тем самым заложил основы современного театра Японии.
ТИП, 1) персонаж, который представляет наиболее характерные черты какой-либо группы людей или – в преувеличенно-концентрированном виде – ряд общечеловеческих свойств, а нередко и одно свойство: трусость, жадность, хвастовство, ревность и т. п. В этом значении термин употребляется по отношению к героям, в которых общее, повторяющееся преобладает над индивидуально-личностным. Чаще всего типы обладают характеристиками, уже закреплёнными в литературной традиции и известными публике. От характеров они отличаются схематизмом, статичностью внутреннего мира, концентрированностью и заострённостью отличительных свойств.
2) Разряд, категория персонажей, объединённых какими-либо узнаваемыми, повторяющимися признаками, а также яркий представитель такой группы. Например, по ряду социально-психологических характеристик и сюжетно-тематических признаков в рус. литературе 19 в. выделяют типы «маленького человека» и «лишнего человека», которые объединяют разнородных персонажей многих авторов. Для немецкой романтической литературы характерен тип героя-художника: Франц Штернбальд из романа Л. Тика «Странствия Франца Штернбальда» (1798), Генрих фон Офтердинген, герой одноимённого романа Новалиса (1802), Крейслер из романа Э. Т. А. Гофмана «Житейские воззрения кота Мурра» (1818–22). Во французской литературе 19 в. существует тип молодого честолюбца, чаще всего талантливого и энергичного провинциала-идеалиста, приезжающего в Париж и в погоне за богатством и светской карьерой растрачивающего лучшие душевные качества и превращающегося в циничного карьериста; таковы герои Стендаля Жюльен Сорель из романа «Красное и чёрное» (1830) и Люсьен Левен из незаконченного одноимённого романа (1834—35) и герои «Человеческой комедии» О.Бальзака: Эжен Растиньяк (впервые появляется в романе «Отец Горио», 1834), Люсьен де Рюбампре, главный герой дилогии «Утраченные иллюзии» и «Блеск и нищета куртизанок»).
Типологию персонажей можно строить как на материале мировой и национальных литератур, так и в пределах творчества одного автора. Например, в творчестве Л. Н. Толстого выделяется тип «кающегося дворянина»: Оленин («Казаки»), Пьер Безухов, Левин («Анна Каренина»), князь Нехлюдов (помимо Дмитрия Ивановича, главного героя «Воскресения», 1899, так зовут героев рассказов «Утро помещика», 1856, и «Из записок князя Д. Нехлюдова (Люцерн)», 1857). Все эти герои – яркие характеры, но их объединяют напряжённые духовные искания, стремление к нравственному самоусовершенствованию, строгий суд над собой и окружающей средой, чувство вины перед простым народом и ответственности за всё происходящее в мире. Некоторых героинь И. С. Тургенева: Асю, героиню одноимённой повести, Наталью Ласунскую («Рудин»), Лизу Калитину («Дворянское гнездо»), Елену Стахову («Накануне») и др. – принято объединять в тип «тургеневские девушки»: их отличает одухотворённая красота, душевное богатство, утончённость, мечтательность, нравственная чистота и в то же время сила характера, готовность совершить смелый, самоотверженный поступок. Если же за основу классификации взять какой-либо один объединяющий признак, например социальный, – типологию персонажей можно выстроить и в рамках отдельно взятого произведения (типы чиновников и помещиков в «Мёртвых душах»).
ТИРÉ, знак препинания. Означает противопоставление, ставится в простом предложении между подлежащим и сказуемым, в бессоюзном сложном предложении между противопоставляемыми частями: «Дохнул осенний хлад – дорога промерзает» (А. С. Пушкин). Двойное тире подобно скобкам. Тире ввёл в практику письма Н. М. Карамзин.
ТИ́ХОНОВ Николай Семёнович (1896, Санкт-Петербург – 1979, Москва), русский писатель. Участник 1-й мировой, Гражданской и Великой Отечественной войны. В 1920 г. опубликовал первую поэму «Сами», об индусском мальчике, поверившем в революцию и её идеалы. Лучшие ранние стихи Тихонова вошли в сборники «Орда» и «Брага» (оба – 1922). Ранние стихи Тихонова проникнуты романтикой революционного подвига, сочетают лаконизм и эмоциональность. В 1920-е гг. Тихонов был членом литературного объединения «Серапионовы братья». Во время войны воспел подвиг блокадного Ленинграда: поэма «Киров с нами» (1941), книга очерков «Ленинград принимает бой» (1942). Много писал о жизни республик Советского Союза и зарубежных стран: «Кочевники» (1931), «Стихи о Кахетии» (1935), «Тень друга» (1936), «Грузинская весна» (1948), «Два потока» (1951), повести «Белое чудо» (1956), «Зелёная тьма» (1966), «Шесть колонн» (1968). Секретарь Союза писателей (с 1944). Позднее творчество Тихонова не имело такого значения, как ранние стихи.
ТÓКАРЕВА Виктория Самойловна (р. 1937, Ленинград), русская писательница. Окончила ВГИК (1969). Своими учителями в литературе считает А. П. Чехова, Ю. М. Нагибина, Ф. А. Искандера, С. Д. Довлатова. Первая публикация – рассказ «День без вранья» (1964), который в настоящее время вошёл в школьные программы. Токарева – автор книг «Ехал грека» (1977), «Неромантичный человек: повесть-сказка» (1978), «Старая собака» (1979), «Талисман» (1982), «Длинный день» (1986), «Пять фигур на постаменте» (1987), «Ничего особенного» (1990), «Я есть. Ты есть. Он есть» (1991), «Лавина» (1995). В них обыденные житейские ситуации предстают увиденными через призму романтического восприятия мира. Токарева пишет о непростой жизни современных горожанок. Женщина и мегаполис, личная жизнь и работа, чувство и долг, фантазия и реальность – вот основные конфликты, которые затрагивает писательница. Героями ряда рассказов становятся животные, трепетное отношение к которым характеризует авторское мировосприятие в целом. В книги «Этот лучший из миров», «Гладкое личико», «Маша и Феликс», «Розовые розы», «Лиловый костюм», «Перелом» (все – 1999) включены ранние и новые повести и рассказы. Токарева – автор киносценариев, среди которых «Урок литературы» (1968), «Джентльмены удачи» (1971, совместно с Г. Н. Данелия), «Совсем пропащий» (1973, совместно с Г. Н. Данелия), «Сто граммов для храбрости» (1977), «Мимино» (совместно с Р. Л. Габриадзе и Г. Н. Данелия, 1978), «Шла собака по роялю» (1979), «Шляпа» (при участии Л. Квинихидзе, 1982), «О том, чего не было» (1987), «Я люблю» (1995).
ТÓЛКИН, Толкиен (tolkien) Джон Роналд Рейел (1892, Блумфонтейн, Южная Африка – 1973, Оксфорд), английский писатель. С 1908 г. изучал английский язык и литературу в Оксфордском ун-те. После 1-й мировой войны начал писать «Книгу утраченных сказаний», которую периодически перерабатывал в течение всей жизни и в итоге превратил в свод религиозно-философских мифов «Сильмариллион» (опубл. в 1977), сопутствующие ему материалы – например, «Неоконченные сказания о Нуменоре и Средиземье» (1980). С 1925 г. преподавал англосаксонский язык в Оксфорде, написал монографию «Беовульф: чудовища и критики» об исследованиях этой героической поэмы, осуществил научное издание «Беовульфа» (оба – 1937). Издал рыцарский роман 14 в. «Сэр Гавейн и Зелёный Рыцарь» (1925), а позднее перевёл его (опубл. в 1975).
Сказочную повесть «Хоббит, или Туда и обратно» (1937) Толкин сочинил для собственных детей. События и персонажи (волшебные существа, эльфы и гномы) связаны с кельтским и скандинавским фольклором. Успех «Хоббита» побудил продолжить книгу, но трилогия «Властелин колец» (1954—55) адресована не только детям. Эта эпическая сага представляет развёрнутую аллегорию религиозного становления личности (на этом неоднократно настаивал сам писатель), её морально-этический смысл в утверждении возможности для обыкновенных людей победить Зло в результате совместных усилий. В середине 1960-х гг. трилогия приобрела мировую славу, заявив о существовании жанра фэнтези и породив в молодежной среде культ Толкина. В дальнейшем писатель создал несколько произведений с самостоятельными сюжетами («Кузнец из Большого Вуттона», 1967) и с сюжетами, развивающими мотивы «Властелина колец»: «Приключения Тома Бомбадила и другие стихи из Красной Книги» (1962).
ТОЛСТÁЯ Татьяна Никитична (р. 1951, Ленинград), русская писательница. Дебютировала рассказом «На золотом крыльце сидели…» (1983). Последовавшие рассказы принесли ей репутацию крупнейшего мастера русской прозы конца 20 в. В своей лирической прозе Толстая воспроизводит особенности наивного мифологизированного сознания, носители которого – неприспособленные к жизни «маленькие люди» (мечтательные неудачники, дети или безумцы) – настойчиво ищут «заветную лазейку» из скучной повседневности, погружаясь в ностальгические грёзы и инфантильные фантазии. Драматичный конфликт идеальных представлений и грубой действительности, рано или поздно разрушающей воздушные замки героев, определяет сюжетное развитие большинства рассказов Толстой, в которых уродливые реалии позднесоветского быта соседствуют со сказочно-фольклорными и фантастическими образами, а щемящий лиризм уживается с иронией и комическим гротеском. После почти десятилетнего перерыва Толстая вернулась в литературу романом «Кысь» (2000), где в традициях сатирической антиутопии живописует тоталитарный мир мутантов, деградировавших после ядерной катастрофы и сохранивших смутно искажённые представления о прежней культуре.
ТОЛСТÓЙ Алексей Константинович, граф (1817, Санкт-Петербург – 1875, имение Красный Рог, Мглинский у. Черниговской губ.), русский поэт, прозаик, драматург, переводчик. Его первые детские стихотворные опыты одобрил близкий друг семьи В. А. Жуковский. Однако писатель вошёл в литературу фантастической повестью «Упырь» (1841), сочувственно оценённой В. Г. Белинским. Настоящим дебютом поэта была публикация в журнале «Современник» ряда стихотворений, в их числе «Колокольчики мои…» (1854). Одновременно Толстой как сатирик создал совместно с двоюродными братьями Жемчужниковыми пародийную литературную маску Козьму Пруткова. Публикуя произведения в журналах разных направлений, Толстой сторонился и славянофилов, и западников. Сатира «История государства Российского от Гостомысла до Тимашева» (1868) – пародия на «Историю государства Российского» Н. М. Карамзина, в ней гротескно изображена деятельность русских самодержцев; в «антинигилистических» балладах «Поток-богатырь» и «Порой весёлой мая…» (обе – 1871) даны отрицательные оценки демократического движения. Толстой впервые легализовал в русской литературе неточную рифму. Особо деятельным он был в поэзии эпической, а именно в «исторических песнях», разновидности романтических баллад. Сюжеты и стихотворная форма «исторических песен» «Василий Шибанов» (1840-е), «Змей Тугарин» (1867), «Песня о Гаральде и Ярославне» (1869), «Роман Галицкий» (1870), «Канут» (1872) стилизована под «Песню о вещем Олеге» А. С. Пушкина, язык сознательно архаизован. Толстой написал несколько разнотипных поэм. В сюжете «Иоанна Дамаскина» (1858) аллегорически изображены отношения с императором Александром II, от службы при дворе которого Толстой пытался освободиться для занятий литературой. «Портрет» и «Сон Попова» (обе – 1873) написаны октавами, но первая поэма – лирический рассказ о раннем детстве, а вторая – сатира на мир крупного чиновничества. Поэме «Дракон» (1875) придана форма дантовых терцин, она стилизована под средневековую легенду. Крупнейший опыт в прозе – роман «Князь Серебряный» (конец 1840-х – 1861), романтический и псевдоисторический сюжет которого посвящён эпохе Ивана Грозного. Большей степени историзма Толстой достиг в драматической трилогии: «Смерть Иоанна Грозного» (1862—64), «Царь Фёдор Иоаннович» (1864—68) и «Царь Борис» (1868—69), ориентированной на опыт Пушкина-драматурга. Толстой известен как переводчик стихов А. Шенье, Дж. Г. Байрона, И. В. Гёте, Г. Гейне.
ТОЛСТÓЙ Алексей Николаевич, граф (1882, Николаевск, ныне Пугачёв Саратовской обл. – 1945, Москва), русский писатель, академик АН СССР (1939). Сын графа Н. А. Толстого и детской писательницы А. Л. Бостром (урождённой Тургеневой). Учился в Петербургском технологическом ин-те (1901—07), не окончил. Печатал стихи с 1905 г. Известность приобрёл повестями и рассказами из жизни разоряющегося усадебного дворянства: цикл «Заволжье» (1909—11), романы «Чудаки» (др. название «Две жизни», 1911), «Хромой барин» (1912). Во время 1-й мировой войны Толстой в качестве военного корреспондента газеты «Русские ведомости» бывал на фронте (1914—16), опубликовал цикл очерков «Письма с пути» (1915) и рассказ «Прекрасная дама» (1916), давших правдивые зарисовки военного быта и показавших мужество солдат и офицеров. Одновременно в творчестве писателя отчётливо звучит неприятие декаденства (рассказ «Ночные видения», 1915), хищничества капиталистических дельцов (комедия «Нечистая сила», 1916), религиозного суеверия: в комедии «Мракобесы» (1917) образы «святого проходимца» старца Акилы и его окружения воспринимались как намёк на Григория Распутина и царскую семью. В 1918—23 гг. жил в эмиграции (Франция, затем Германия). Во время революционных событий 1917 г. обращается к историческому прошлому: рассказы «День Петра» (1918), пьеса «На дыбе» (1929). Итогом художественного исследования стал роман «Пётр I» (3 кн., 1929—45, не окончен), примыкающие к нему два варианта пьесы «Пётр I» (1934, 1938) и одноимённый сценарий кинофильма. Апология сильной и жёсткой централизованной власти была обусловлена, по словам самого Толстого, вхождением в историю «через современность» и подкреплялась уверенностью в том, что правильный путь русской интеллигенции неизбежно ведёт к признанию необходимости и благотворности большевистской революции, поддерживаемой народными массами; трилогия «Хождение по мукам»: «Сёстры» (1922, 2-я ред. 1925), «Восемнадцатый год» (1927—28), «Хмурое утро» (1940—41), тематически примыкающая к ней повесть «Хлеб» (1937). Противостояние ценностям и образу жизни капиталистического мира, осуждение и осмеяние контрреволюции, мещанства, погони за материальным преуспеянием отразились в сатирическом романе «Похождения Невзорова, или Ибикус» (1924), научно-фантастическом романе «Гиперболоид инженера Гарина» (1925—27), романе «Чёрное золото» (1931, позднее название «Эмигранты»), рассказах «Мираж» (1924), «Гадюка» (1928). Другие произведения Толстого: социальный научно-фантастический утопический роман «Аэлита» (1922—23), предсказывающий освоение космоса, автобиографическая повесть «Детство Никиты» (1920—22); созданная по мотивам произведения итальянского писателя К. Коллоди книга для детей «Золотой ключик, или Приключения Буратино» (1936); публицистика 1930—40-х гг.; агитационно-патриотические «Рассказы Ивана Сударева» (1942—44), драматическая дилогия «Иван Грозный» (1941—43), пьесы «Орёл и орлица», «Трудные годы».
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.