Текст книги "Обучение литературе в средней школе"
Автор книги: Людмила Байбородова
Жанр: Прочая образовательная литература, Наука и Образование
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 9 (всего у книги 11 страниц)
6. Тема: «О чем плачут лошади» (5, 7 классы)
Л.А. Москвина, учитель Клементьевской ООШ Угличского МР
Задачи
Образовательные:
5 класс:
– отрабатывать навыки сжатого пересказа текста;
– расширить знания по теме «Доброе отношение ко всему живому»;
7 класс:
– отрабатывать умение пользоваться текстом в подтверждение своего мнения;
– совершенствовать навыки выразительного эмоционального чтения;
– повысить уровень художественного пересказа.
Воспитательные:
– формировать навыки совместной деятельности, самоанализа и самооценки;
– развивать умение слушать товарищей;
– помочь осознать необходимость формирования следующих черт русского характера: трудолюбия, собранности, доброты, внимательности, отзывчивости.
Развивающие:
– способствовать расширению словарного запаса и кругозора;
– развивать творческие способности учащихся;
– развивать умение работать в группе;
– развивать эмоциональную сферу детей.
Тип занятия: повторение и обобщение.
Формы и способы организации деятельности на уроке:
чтение, художественный пересказ, инсценировка, выразительное чтение, самостоятельная работа, выборочное чтение, интервью.
Оборудование: картины русских художников с изображением коней (Левитан «Март», Венецианов «Весна», Репин «Толстой на пашне»); обложки книг, оформленные учащимися (Б. Васильев «Великолепная шестерка», К.Д. Ушинский «Слепая лошадь»), книги серии «Живая Русь», файлы «Все о лошадях».
План занятия
Конспект занятия
1. Организация учебной деятельности учащихся.
Звучит песня «Раздолье мое» (муз. Пономаренко, сл. Бокова).
Учитель: Я рада приветствовать вас на необычном занятии. Во-первых, в занятии будут участвовать учащиеся 5 и 7 классов, во-вторых, у нас сегодня гости (стук в дверь, просовывается голова лошади, просит хлеба).
– Ребята, что происходит?
Учащиеся 5 класса: Это эпизод из сказки К. Паустовского «Теплый хлеб».
Учитель: Кто являются главными героями этой сказки?
Учащиеся 5 класса: Филька, мальчик, раненый конь.
Учитель: Вот сегодня на занятии и пойдет речь о произведениях, героями которых являются эти умные, добрые животные. Их увековечили в своих полотнах известные художники, посмотрите на эти картины…
2. Актуализация знаний учащихся.
Учитель: Учащиеся 5 класса, вспомните коня из сказки «Теплый хлеб», а семиклассники помогут расширить знания о лошадях и истории их жизни по рассказу Ф. Абрамова «О чем плачут лошади».
Учащиеся 7 класса пересказывают сюжет рассказа.
Учитель: О чем же могут плакать лошади? Сейчас учащиеся 5 класса будут восстанавливать сюжет сказки «Теплый хлеб» по плану консультанта (учащегося 7 класса). А семиклассники будут отвечать на мои вопросы:
– От чьего лица и о каком времени идет повествование в рассказе Абрамова?
– Какую проблему поднимает писатель в рассказе?
– Какие «имена» (а не клички) носили лошади, о которых рассказывает юноша-студент?
3. Анализ рассказов.
Учитель: О каком отношении рассказчика к лошадям говорит тот факт, что называет он их по именам?
Учащиеся 7 класса: Рассказчик любит лошадей, очеловечивает, считает их друзьями.
Учитель: А теперь послушайте пятиклассников и подумайте, как сложились отношения Фильки с конем? (Пятиклассники сжато пересказывают сюжет сказки «Теплый хлеб».)
Учащиеся 7 класса: Филька любил только себя, но затем понял свою ошибку и помирился с лошадью.
Учитель: А теперь вопрос ко всем: какой жизненный урок можно извлечь из сказки, ведь сказка – ложь, да в ней намек, добрым молодцам урок?
Учащиеся: Необходимо бережное отношение ко всему живому, умение осознавать и исправлять свои ошибки.
4. Работа с изобразительно-выразительными средствами рассказа.
Учитель: Обратимся к рассказу Ф. Абрамова: «О чем плачут лошади». Прослушайте эпизод из него и ответьте на вопрос: о чем же рассказала лошадь Рыжуха?
Учащиеся 7 класса читают эпизод по ролям, рассказ Рыжухи – художественный пересказ ученицы.
Учащиеся 5 класса слушают и отвечают на вопрос.
Учащиеся 5 класса самостоятельно работают в группе: рассматривают иллюстрации к книге «Живая Русь» и отвечают на вопрос: какие развлечения были связаны на Руси с лошадью?
Учащиеся 7 класса анализируют прослушанный эпизод и выявляют слова, которые использует автор, рассказывая о прошлой жизни лошади.
5. Анализ русских традиций, связанных с лошадьми. Учитель: Какими словами в книге «Живая Русь» обозначаются лошади?
Учащиеся 5 класса: «сокровище», «опора и надежда», «услада русской души».
Учитель: Какие традиции, связанные с лошадьми, до сих пор живут в нашем народе, в нашей округе?
Учащиеся рассказывают.
Учитель: Все – конь, все – от коня – закон жизни наших предков, наших бабушек и дедушек. И в нашей округе лошадью дышали и жили. Обо всем об этом расскажет наш школьный корреспондент, председатель совета библиотеки.
Корреспондент (восьмиклассница): Здравствуйте, ребята! Я взяла интервью для вашего занятия у 70-летней жительницы нашего села Н.Н. Галковой. Послушайте (звучит магнитофонная запись). По полученным данным сейчас у нас в волости 16 лошадей. Чтобы помочь вам сохранить хорошее отношение к этим животным, я принесла книги (выставляет на стенд книги о лошадях). А еще я оставляю вам файлы «Все о лошадях».
Учащиеся 5 класса рассматривают файлы и отбирают наиболее интересные.
Учащиеся 7 класса отвечают на вопросы учителя:
– С каким чувством уходил рассказчик с луга от лошадей?
– Как об этом сказано в рассказе?
– Что это значит «лошадиная тоска»?
Учащиеся 5 класса зачитывают найденные интересные факты о лошадях, семиклассники слушают.
6. Подведение итогов занятия, рефлексия.
Учитель:
– Что нового о лошадях вы узнали на сегодняшнем занятии?
– Какие чувства вы испытывали в процессе знакомства с рассказами?
– Какие выводы вы можете сделать по итогам нашего занятия?
7. Домашнее задание:
5 класс – проиллюстрировать любой из изученных рассказов о лошадях или написать мини-сочинение: «Мое общение с лошадью».
7 класс – создать свой диафильм по мотивам изученных рассказов (можно группами по 2–3 человека) или сочинить стихотворение (сказку) о лошадях.
Глава V
Методические материалы для факультативных и внеклассных занятий в разновозрастных группах
1. Урок толерантности
И.С. Павлова, учитель Макаровской СОШ Рыбинского МР, идея – Л.М. Белякова, учитель ООШ № 35 г. Рыбинска
«Милосердие – это активная доброта».
И. Шевелев
«Теперь, когда мы научились летать по воздуху, как птицы, плавать под водой, как рыбы, нам не хватает только одного: научиться жить на земле как люди».
В. Шоу
I. Звучит флейта…
На фоне музыки ведущий рассказывает библейскую историю о Вавилонской башне.
Был на Земле один язык и одно наречие в далекие времена, жили все одной большой семьей. Но вскоре обнаружилось, что зло и гордыня овладели сердцами многих. Однажды собрались люди вместе и сказали: «Построим себе город и башню высокую до небес и сделаем себе имя, прежде чем рассеемся по лицу Земли». Они наделали кирпичей из глины и ревностно занялись постройкой.
Но Богу не угодна была гордыня людей, желающих прославить только себя. И смешал он языки и наречия. Строившие башню стали ссориться и браниться, дошло дело и до драки. Увидели они, что уже никакого толку не будет, что им не окончить работы, и бросили свою постройку, разбрелись в разные стороны.
– Отчего же людям так трудно договориться?
– Почему же мы забываем порой о связи между чувствами и рассудком, о терпении, об умении и необходимости достойно переживать не только радость, счастье, но и боль, горе, сострадание, о том, что чужой боли не бывает.
С каждым днем все увереннее набирает обороты третье тысячелетие, прогресс неумолимо движется вперед. Техника пришла на службу человеку. Казалось бы, жизнь должна быть размереннее, спокойнее. Но мы все чаще и чаще слышим слова: беженец; переселенец; человек, которому трудно найти себя в современном мире.
II. В истории было много трагических и горьких страниц. Есть такая страшная страница и в истории Ярославского края – судьба Затонувшей Русской Атлантиды, или Мологи. Решение о создании рукотворного Рыбинского моря (4580 км2) 14 сентября 1935 г. обернулось трагедией для многих тысяч людей: под воду ушли старинный русский город XIII в. Молога, 700 сел и деревень, монастыри, десятки церквей, дворянские усадьбы; 150 тыс. переселенцев оказались без крыши над головой. Кажется, что это было давно, но боль переселенцев-мологжан и сейчас не утихла.
Слово очевидцу этих событий (воспоминания о тех трагических днях).
Звучит стихотворение о Мологе в исполнении учащихся. Зажигается свеча Памяти в честь тех трагических событий.
З. Крылова
Мологжане
Из города в город со всех концов земли,
Гудком встречая утренние зори,
Стальные проплывают корабли
По магистрали Рыбинского моря.
Шумит морская пена за спиной
И к сердцу подбирается тревога,
Здесь под студеной синею волной
Уснула наша родина – Молога.
Ушел в пучину вод огромный край:
Леса, деревни, храмы и дубравы,
Как сад цветущий, как небесный рай —
И древний город – город русской славы.
В Заручье, в Боронищенских лугах
Отпрыгало безоблачное детство.
И снова возвращается во снах,
Чтоб на места родные наглядеться.
Мы память к малой родине храним,
Хоть каждый сединой уже помечен.
На крыльях детской радости летим,
Съезжаясь на земляческие встречи.
Пусть по прописке мы на вечный срок
Рязанцы, Ярославцы, Калужане,
Но в нас живет мологский говорок,
И сердцем мы как прежде мологжане.
III. «Круглый стол» с мигрантами – вынужденными переселенцами (школьниками и их родителями) из бывших союзных республик и зон боевых действий. Приветствие к залу каждого приглашенного на своем родном языке.
Обсуждение вопросов
– С каким чувством вы покидали свой дом и свою страну?
– С какими трудностями вы столкнулись здесь?
– Кто Вам помогает преодолевать трудности?
Вывод: Мы видим, что судьба выступающих переселенцев зависит от нас с вами. Ведь каждый мог оказаться в этой ситуации.
IV. Сегодня мы здесь собрались все вместе, чтобы обсудить очень важную проблему, связанную с человеческими отношениями, основу которых составляет толерантность.
ЧТО ЖЕ ТАКОЕ ТОЛЕРАНТНОСТЬ?
Почему мы сегодня говорим об умении каждого быть терпимым? (Обращение к участникам. Высказываются мнения.)
V. Слово матери, чей сын служит в Чечне.
А. Проничева
Стих без названия
Бежит по Грозному мой сын.
В него стреляют, всюду мины рвутся.
Везде огонь, и он один
Не может ни укрыться, ни пригнуться.
Я рвусь к нему, хочу спасти,
Прикрыть его хотя б собою,
Но не могу я проползти,
Огонь смешался с дымом, с воем.
…Я просыпаюсь. То был сон.
О счастье! Боже! вот удача.
Но… чей-то сын упал, вот он
Сейчас убит.
Я снова плачу, снова плачу.
Мой жив. Но льется кровь других!
И чья-то мать сейчас зайдется плачем.
За неумение политиков таких
Мы слишком дорогую цену платим.
Кто прав? А кто в том виноват?
Я не хочу об этом слышать.
Мне до безумья жаль ребят —
Таких молоденьких мальчишек.
VI. Пусть говорит язык миролюбия и дружбы (концерт из номеров художественной самодеятельности приглашенных, изучающих русскую культуру и помнящих свои национальные традиции).
VII. Инсценировка китайской притчи «Ладная семья». Жила-была на свете семья. Она была не простая. Более 100 человек насчитывалось в этой семье. И занимала она целое село. Так и жили всей семьей и всем селом. Вы скажете: ну и что, мало ли больших семейств на свете, но дело в том, что семья была особая – мир и лад царили в той семье и, стало быть, на селе. Ни ссор, ни ругани, ни, Боже упаси, драк и раздоров.
Дошел слух об этой семье до самого владыки страны. И он решил проверить, правду ли молвят люди. Прибыл в село, и душа его возрадовалась: кругом чистота, красота, достаток и мир. Хорошо детям, спокойно старикам. Удивился владыка. Решил узнать, как жители села добились такого лада, пришел к главе семьи; расскажи, мол, как ты добиваешься согласия и мира в твоей семье. Тот взял лист бумаги и стал что-то писать. Писал долго. Видно, не очень силен был в грамоте.
Затем передал лист владыке. Тот взял бумагу и стал разбирать каракули старика. Разобрал с трудом и удивился. Три слова были начертаны на бумаге: «ЛЮБОВЬ», «ПРОЩЕНИЕ», «ТЕРПЕНИЕ». И в конце листа: «Сто раз ЛЮБОВЬ», «Сто раз ПРОЩЕНИЕ», «Сто раз ТЕРПЕНИЕ». Прочел владыка, почесал, как водится, за ухом и спросил:
И все?
Да, – ответил старик, это и есть основа жизни всякой хорошей семьи. И, подумав, добавил: «И мира тоже».
VIII. Заключительное слово. Звучит музыка.
Сто раз любовь, сто раз прощение, сто раз терпение – это и есть основа жизни всякой хорошей семьи и мира тоже. И тогда всем будет понятен язык, если это язык совести.
2. Проект: литературно-музыкальная композиция «Там, где шумят Михайловские рощи»
Проект реализован педагогами и учащимися Макаровской ООШ Рыбинского МР под руководством учителя И.С. Павловой
Цель: систематизировать знания учащихся о Михайловском периоде творчества А.С. Пушкина.
Тип проекта: учебный, межпредметный (литература – история – музыка – изобразительное искусство – технология).
База выполнения: школа.
Состав исполнителей: разновозрастная группа.
Срок реализации: четверть.
Оборудование:
1. Оформление литературного салона.
2. Мужской и женский костюмы дворянства XIX в.
3. Музыкальные произведения: П.И. Чайковский «Полонез», А.С. Грибоедов «Вальс», М.И. Глинка романс «Я помню чудное мгновенье.», салонные романсы XIX в.
Литература:
1. Карсалова Е.В. Стихи живые сами говорят. М., 1990.
2. Слово о музыке. Русские композиторы XIX в. Хрестоматия для учащихся старших классов / Составители В.Б. Григорович, З.М. Андреева. М., 1990.
3. Творческие портреты композиторов. Популярный справочник. М., 1989.
Этапы реализации проекта
Сценарий литературно-музыкальной композиции «Там, где шумят Михайловские рощи»
Звучит полонез П.И. Чайковского из оперы «Евгений Онегин»
Мелодекламация:
Но вот багряною рукою
Заря от утренних долин
Выводит с солнцем за собою
Веселый праздник именин.
С утра дом Лариных гостями
Весь полон; целыми семьями
Соседи съехались в возках,
В кибитках, бричках и в санях.
В передней толкотня, тревога;
В гостиной встреча новых лиц,
Лай мосек, чмоканье девиц,
Шум, хохот, давка у порога,
Поклоны, шарканье гостей,
Кормилиц крик и плач детей…
И вот из ближнего посада
Созревших барышень кумир,
Уездных матушек отрада,
Приехал ротный командир;
Вошел… Ах, новость, да какая!
Музыка будет полковая!
Полковник сам ее послал.
Какая радость: будет бал!..
(Исполняется танец «Полонез».)
Ведущий: Это было летом 1825 г. Пушкин шел по дороге в Тригорское, помахивая в воздухе массивной черной тростью и иногда с силой вонзая ее в твердую ленту тропинки. На душе было покойно, чисто и задорно. В конце концов, не так уж мрачна эта деревенская глушь, куда сослал его царь, надеясь на то, что одиночество и уединение окажутся сильнее дерзкой и мятежной пушкинской музы.
А.С. Пушкин:
Напрасно надеялись, Ваше Величество!
«В глуши звучнее голос лирный,
Живее творческие сны!»
Ведущий: Пушкин неожиданно для себя произнес вслух эти строки и тут же улыбнулся своей горячности. Он испытывал сейчас приятное чувство человека, заслужившего отдых.
Дышалось необыкновенно легко, и все, на что ни падал его взгляд, все радовало его. С утра, после купания и легкого завтрака, он как всегда работал.
Звучит «Вальс-фантазия» М.И. Глинки.
До обеда исчеркивал листы своим стремительным почерком, сосредоточенно грыз перья, зачеркивая строки и возвращаясь к ним вновь и вновь. Вдохновенье томило его, заставляло метаться по комнате, водило его беспокойной рукой.
А.С. Пушкин: Носегодня кончено, отдых!
Ведущий: Пушкин взбежал на невысокий холм, весь поросший старыми деревьями и оглянулся вокруг. День полнился синевой, звенел кузнечиками, шуршал листвой. Небо тонуло в чашах озер – небольшого Маленца и многоводного Кучана. Пушкин вдохнул глубоко и свободно, от переполнявшего его восторга описал в воздухе тростью замысловатый вензель и зашагал дальше.
А.С. Пушкин: Вперед, В Тригорское!
Ведущий: Наверно, сестры Осиповы-Вульф уже направляются к обрыву над Соротью, откуда так хорошо видна дорога в Михайловское.
А.С. Пушкин, сестры Осиповы-Вульф: Анета, Зизи (инсценировка).
Ведущий: Задумчивая и рассеянная Анета теребит полевой цветок и поправляет широкополую шляпу, пряча лицо от солнца, а смешливая Евпраксия, или попросту Зизи, бежит к обрыву.
Дорога в Тригорское, огибая Маленец, круто поднимается в гору. Здесь кончаются земли, дарованные некогда прадеду Ганнибалу, арапу Петра Великого.
На границе владений дедовских – три сосны: одна поодаль, две другие стоят неразлучно, совсем рядом, почти сплетаясь ветвями (декорации).
Пушкин кивнул им головой, словно старым знакомым, сосны ответили поэту невнятным шорохом, осыпая сверху длинные глянцевитые иголки.
Вот и три холма, три горы – Тригорское. Время обеда, и поэтому Тригорский парк тих и спокоен. Приземистый одноэтажный дом смотрит приветливо распахнутыми окнами. Напоминающий не то манеж, не то сарай, он был украшен фронтонами с деревянными колоннами и от этого выглядел еще наивнее (декорации).
На правах старого и желанного друга Пушкин без предупреждения вошел в дом и остановился в дверях залы.
Сцена обеда в доме Осиповых-Вульф.
Участники: прислуга; тетушка Прасковья Александровна; Анета; Зизи (Евпраксия), Анна Петровна Керн; сын тетушки Владимир; А.С. Пушкин.
Ведущий: Осиповы обедали. Барышни радостно закивали ему. Сидевшая за столом дама, очевидно, гостья, подняла голову и спокойно смотрела на Пушкина. Милое, нежно-округлое лицо, девственно-спокойное в очертаниях, мягкие голубые глаза, волосы, волнами спадающие на виски и зачесанные назад. Во всей фигуре – спокойствие и непринужденность.
Прислуга: Господин А.С. Пушкин.
А.С. Пушкин: Бонжур, ма тант, кюзин Анет, ки де же, шми Зизи? Здравствуйте!!!
Что смолкнул веселия глас?
Раздавайтесь, вакхальные припевы!
Да здравствуют нежные девы
И юные девы, любившие нас!
(За столом оживление, смех.)
Тетушка: Здравствуйте, милый Александр Сергеевич. Присаживайтесь к столу. Что-то Вы припозднились сегодня, видно долго почивали после вчерашних именин Зизи?
А.С. Пушкин: А. (смущается). Анета: Знаете, а у нас гостья, Анна Петровна Керн. Знакомьтесь, любимец здешних дам Александр Сергеевич Пушкин, внук арапа Петра Великого.
Ведущий: Анна Петровна молча наклонила голову. Пушкин очень низко поклонился.
А.С. Пушкин: А мы имеем честь быть уже знакомы по Петербургу.
Зизи: Ну вот, Александр Сергеевич, Вы и здесь нас уже опередили. Вы любимец не только уездных барышень, но и петербургских знаменитостей.
Ведущий: Анна Петровна не нашлась, что сказать, но с удивлением отметила, что робость видна была в его движениях. Возбужденность и веселость его пропали, и весь этот день потом он был странно молчалив.
После обеда все общество собралось в гостиной, и после разговоров, расспросов, любезностей, колкостей Анна Петровна пела, и гостиная, преображенная звуками ее голоса, показалась Пушкину совсем иной, незнакомой.
Анета: Анна Петровна, исполните что-нибудь из того, что сейчас поют на вечерах в гостиных Петербурга.
Керн: Я, право, сегодня не в голосе.
Зизи: Анечка, у тебя чудный голос, не стоит стесняться. Все: Просим…
А.П. Керн исполняет салонный романс XIX в.
Ведущий: Фортепиано с подсвечниками на нем, кресла, портьеры на окнах, портреты и пейзажи на стенах, цветы – все это, такое обыкновенное и привычное, теперь приняло на себя часть ее очарования, словно легкая дымка окутывала гостиную, и она, эта дымка, была соткана из цвета ее глаз, звука ее голоса, плавности ее жестов.
Прощаясь с Осиповыми-Вульф, Пушкин обещал прийти и знал, что непременно придет, жаждал этого момента и заранее думал о нем.
Он возвращался той же дорогой, но теперь окружающее не занимало его. Другой мир, где теснились воспоминания, надежды, мечты, думы, целиком завладел им. И странно: воспоминания об Анне Петровне Керн невольно коснулись какой-то струны вдохновения, и теперь музыка поэзии звучала в нем может быть незаметно для него самого, но она, эта музыка, была чудесным аккомпанементом к мыслям о Керн.
Мелодекламация. М.И. Глинка «Я помню чудное мгновенье…» (романс).
Мелодия поэзии звучала теперь и в воспоминаниях о первой их встрече.
Анна Петровна, в 16 лет насильно выданная замуж за пожилого генерала Ермолая Керна, гостила тогда в Петербурге – отец «вывозил ее в свет».
Пушкин увидел юную жену генерала Керна на одном из вечеров у Олениных: Елизаветы Марковны (добрейшей, гостеприимнейшей женщины) и ее мужа Алексея Николаевича (президента императорской академии художеств).
Сцена в кабинете: А.С. Пушкин за работой.
Ведущий: Весь вечер Пушкин старался привлечь внимание Керн, заслужить хотя бы улыбку, взгляд. Он был знаком с ее братом, Александром Полторацким, нарочно громко разговаривал с ним, садясь вблизи мадам Керн, и говорил комплименты: «Как разрешают только быть такой прелестной?»
Но ему так и не удалось приблизиться к ней. А когда она уезжала, и брат садился с нею в экипаж, Пушкин стоял на крыльце и мучительно ему завидовал.
И вот минуло 6 лет. Многое произошло с тех пор: жизнь даровала ему и мрачные, и светлые минуты, тусклые будни и ослепительные праздники. Но теперь это пространство в 6 лет показалось ему темной бездной, по краям которой горели две светлые точки, две встречи с Керн.
Сцена в гостиной Осиповых-Вульф.
Участники: тетушка Прасковья Александровна; Анета;
Зизи (Евпраксия), Анна Петровна Керн; сын тетушки Владимир; А.С. Пушкин
Ведущий: Пушкин стал бывать в Тригорском еще чаще. Гуляли в тенистом парке, катались на лодках по Сороти, затевали игры, шарады.
По вечерам же, когда в доме зажигали свечи, Анна Петровна садилась за рояль и пела романсы, привезенные из Петербурга. И очарование летней ночи сливалось с очарованием ее дивного нежного голоса.
А.П. Керн исполняет салонный романс XIX в. (например, «Не уходи…»)
Ведущий: Однажды Прасковья Александровна предложила всем отправиться на прогулку из Тригорского в Михайловское. Пушкин очень обрадовался. Заложили экипаж и поехали.
Погода была чудесная, лунная июньская ночь дышала прохладой и ароматом полей. Ехали в двух экипажах: тетушка с сыном и Зизи в одном, Анета, Пушкин и Керн в другом. Пушкин был добродушно весел и необыкновенно любезен.
Приехав в Михайловское, пошли прямо в сад с длинными прямыми аллеями старых деревьев, корни которых, сплетаясь, вились по дорожке.
Сцена прогулки в Михайловском.
Участники: тетушка Прасковья Александровна; Анета;
Зизи (Евпраксия), Анна Петровна Керн; сын тетушки Владимир; А.С. Пушкин
А.С. Пушкин: Какая сегодня чудная ночь, «луна, как бледное пятно.». Она не так глупа, как всегда, я люблю луну, если она освещает красивое лицо.
Анета: Александр Сергеевич, Вы все посмеиваетесь над нами, лучше скажите несколько слов для моего альбома, давно уж мне обещали.
А.С. Пушкин:
Если жизнь тебя обманет,
Не печалься, не сердись,
В день уныния смирись
День веселья, верь, настанет.
Сердце в будущем живет:
Настоящее уныло,
Все мгновенно, все пройдет,
Что пройдет, то будет мило.
Тетушка: Милый Пушкин, покажите же, как любезный хозяин, ваш сад Анне Петровне.
Ведущий: Пушкин быстро подал руку Анне Петровне и пошел скоро, скоро, как ученик, неожиданно получивший позволение прогуляться.
А.С. Пушкин: Анна Петровна, прошу Вас!
Сцена беседы А.С. Пушкина и А.П. Керн.
А.П. Керн: Какая прекрасная липовая аллея! Мне представляется, как Ваш прадед Ганнибал обходил свои владения.
А.С. Пушкин: Дорогая Анна Петровна, а я не могу забыть нашей встречи в Петербурге у Олениных. Вам 17, мне 19.
А.П. Керн: И я изображала на сцене домашнего театра Клеопатру..
А.С. Пушкин: И я тонул в этих юных мечтательных глазах. «Я помню чудное мгновенье».
А.П. Керн: Да, Вы часто бывали смущены. А помните, как Вы вышли раздетым в стужу с Сашей.
А.С. Пушкин: С Александром Полторацким, Вашим двоюродным братом, проводить лишь до кареты.
А.П. Керн: Был темный осенний вечер.
А.С. Пушкин: Я глядел, как брат подсаживал Вас в карету и чертовски завидовал ему.
А.П. Керн: Я помню Ваши печальные глаза.
А.С. Пушкин: Шесть лет прошло с тех бурных вечеров в Петербурге, но сейчас я понял, что не забыл этих чудных мгновений.
Ведущий: В ту ночь они долго гуляли по липовой аллее, вспоминали первую встречу у Олениных.
А потом, когда все уехали, Пушкин закрылся у себя в кабинете.
Сцена в кабинете: А.С. Пушкин за работой.
Ведущий: Темная июньская ночь дышала в окно и доносила шелест лип, камень, о который она споткнулась, лежал на столе рядом с листками бумаги, на которых быстрое перо Пушкина выводило женский профиль. И кажется, сама эта ночь, полная трепета далеких и недавних воспоминаний, навевала певучие строки.
А.С.Пушкин:
Я помню чудное мгновенье:
Передо мной явилась ты,
Как мимолетное виденье,
Как гений чистой красоты.
Ведущий: Словно из тумана, из дымки прошлого появляется прекрасный женский образ. Он такой же неопределенный и смутный, как неясная, но светлая мечта. Но не случайно рука поэта выводит «ты». Ты близкая, как никогда, необходимая и земная и в то же время силою любви возведенная в идеал, «гений чистой красоты».
А.С.Пушкин:
В томленьях грусти безнадежной,
В тревогах шумной суеты
Звучал мне долго голос нежный
И снились милые черты.
Ведущий: И вновь он вспомнил бездну шести лет и ужаснулся: как он мог прожить во мраке все эти годы? Теперь время без нее казалось обесцвеченным, унылым, омертвелым.
А.С.Пушкин:
В глуши, во мраке заточенья
Тянулись тихо дни мои
Без божества, без вдохновенья,
Без слез, без жизни, без любви.
Ведущий: Ему показалось сейчас, что дни его тянулись медленно и однообразно, раскручиваясь виток за витком, словно клубок серых ниток. Его нервная рука вычеркивала из этой цепи дней все светлое и возвышенное, зачеркивала саму жизнь безжалостным повторением короткого слова «без».
А.С.Пушкин:
Без божества, без вдохновенья,
Без слез, без жизни, без любви.
Ведущий: Но вот опять коснулась его слуха та мелодия, которая звучала неуловимо со дня встречи в Тригорском. А.С.Пушкин:
Душе настало пробужденье:
И вот опять явилась ты,
Как мимолетное виденье,
Как гений чистой красоты.
Ведущий: Пушкин словно переживал второе рождение: он в этот момент как-то особенно ясно и глубоко ощутил полноту жизни, сердце его забилось сильно и трепетно в сладкой муке, весь мир вошел в него: и эта ночь, словно напоенная вдохновеньем и любовью, и старые липы, хранившие в кольце своих аллей звуки шагов и голосов, и все Михайловское с глазами-озерами, и три сосны близ дороги, и небо, раскинувшееся над всем этим благословенным простором. Слезы восторга выступили у него на глазах оттого, что он всем своим существом чувствовал, как бьется огромное сердце жизни, и ему, Пушкину, дана власть запечатлеть в слове каждое трепетное движение этого сердца. Ничтожный огрызок пера, жертва трудов и вдохновенья, снова быстро заскользил по бумаге, оставляя на ней очертания бессмертных слов.
А.С.Пушкин:
И сердце бьется в упоенье,
И для него воскресли вновь
И божество, и вдохновенье,
И жизнь, и слезы, и любовь.
Ведущий: Пушкин вздохнул и отбросил перо. Затем вновь схватил его, сжимая в руке, прочитал только что написанное. Нет, все было так, как надо. Ему удалось выразить гармонию чувств в гармонии строк. Он взял чистый лист почтовой бумаги и переписал стихотворение. Хотел заснуть и не мог: в голове пели и звучали только что написанные стихи.
А.С. Пушкин пишет пером на бумаге.
Ведущий: На следующий день утром Анна Петровна уезжала из Тригорского в Ригу. Экипаж мерно покачивался, свежие лошади бежали ходко и весело, помахивая хвостами и игриво изгибая шеи. Поля, рощи, холмы – все было спокойно и несколько однообразно. Картины природы не трогали Анну Петровну, да она и не смотрела на них.
А.П. Керн с книгой в руках. Мелодекламация. М.И. Глинка «Я помню чудное мгновенье…»
Ведущий: Она вспоминала Пушкина, первое его появление у Осиповых – с большой толстой палкой в руке, в окружении дворовых собак, в широкополой черной шляпе. Невольно улыбнулась, вспомнив его смущение и свою неловкость в первые минуты встречи. Она медленно перебирала в памяти отдельные эпизоды, выстраивала их один за другим, пыталась припомнить мельчайшие подробности каждого из них. Вот Пушкин читает своих «Цыган», и она заворожена не только стихами поэмы, но и самим его голосом – певучим и мелодичным.
А.П. Керн:
Цыганы шумною толпой
По Бессарабии кочуют.
Они сегодня над рекой
В шатрах изодранных ночуют.
Ведущий: Вот вчерашняя прогулка в Михайловское: «Я люблю луну, когда она освещает прекрасное лицо». Сегодня утром он пришел в Тригорское и подарил ей на прощанье вторую главу Онегина в неразрезанных листах, между которыми она нашла вчетверо сложенный листок почтовой бумаги. Анна Петровна раскрыла книгу, лежащую у нее на коленях, и развернула листок.
А.П. Керн читает стихотворение А.С. Пушкина «Я помню чудное мгновенье…».
Ведущий: Прошло 15 лет. Пушкина уже три года не было в живых. Но удивительная история этого стихотворения продолжалась. Строки его горячо и беспокойно звучали в другом сердце, молодом и любящем.
Мелодекламация М.И. Глинка «Я помню чудное мгновенье.» романс.
Ведущий: Михаил Иванович Глинка, известный русский композитор, современник А.С. Пушкина, часто навещал свою сестру Марию Стунееву.
Однажды он встретил там девушку, которая привлекла его внимание. Это была Екатерина Ермолаевна Керн – дочь Анны Петровны Керн. Она не была красавицей, но ее бледное, всегда немного печальное лицо и выразительные глаза говорили об уме, о душевной чуткости и красоте.
Глинку привлекла эта печальная задушевность, созвучная его настроению. И он полюбил Екатерину Ермолаевну. Эта любовь стала источником радости и вдохновенья, но принесла и немало горьких переживаний.
Сцена разговора М.И. Глинки и Е.Е. Керн.
М.И. Глинка: Екатерина Ермолаевна, я не могу выразить свои чувства словами.
Е.Е. Керн: Матушка рассказывала, что у нее как талисман любви всю жизнь в дамской шкатулке хранилось любовное послание А.С. Пушкина.
Я помню чудное мгновенье:
Передо мной явилась ты,
Как мимолетное виденье,
Как гений чистой красоты.
М.И. Глинка: Великолепно! Удивительно! Подарите мне автограф Пушкинского шедевра. Пусть он тоже мне будет талисманом.
Ведущий: Памятью об этой любви остался вдохновенный романс «Я помню чудное мгновенье», только теперь не слова, а ноты записывает торопливая рука, и музыка, заключенная в пушкинских стихах, но никем еще не угаданная, наконец обрела материальное звучание.
Грустная и нежная в начале, она словно нежно прикасается к самым чистым и сокровенным струнам души.
Затем волнение, тревога проникают в музыку – в глуши, во мраке заточенья гармония исчезла из жизни. И вот снова звучит прежняя мелодия, только более оживленная и радостная: Душе настало пробужденье – воскресшая песнь любви. Михаил Иванович Глинка посвятил этот романс женщине, которую любил – дочери Анны Петровны Керн.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.