Электронная библиотека » Маир Арлатов » » онлайн чтение - страница 19


  • Текст добавлен: 7 ноября 2023, 08:36


Автор книги: Маир Арлатов


Жанр: Ужасы и Мистика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 19 (всего у книги 21 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 15
Хорошенькое дельце

После того, как Дерки убедился, что с домом Рантра и его жены все в порядке, а самих хозяев еще нет, он решил посетить свой кабинет, а заодно и взглянуть краем глаза на свою взорванную квартиру.

С тех пор, как он и его друзья вернулись в Первый Мир, он не решался появиться здесь. Здесь хранились его тайны и воспоминания. Дерки давно решил, что пора заканчивать с детективной деятельностью. В конце концов он не обязан один стоять на охране безопасности города.

«Это мое последнее дело, – говорил он себе, каждый раз вспоминая Крензеро, – пора начать новую жизнь!»

Дерки остановился перед дверью своего агентства. На ней все еще висела позолоченная надпись: «Детективное агентство Деркена Поли». Чуть ниже сообщение: «Закрыто в связи с гибелью детектива». Сама дверь была опечатана.

Дерки достал из тайника ключ, снял печать, и открыл ее. Сразу у двери он увидел десятки конвертов с черными полосками на левых углах. Сочувствующие граждане просунули их сквозь щель между полом и дверью.

Детектив подобрал письма и положил на стол. Первое, которое он прочел, скорее ради интереса, чем преследуя иные цели, поразило его. Оказывается Граф Калиостро служил авторитетом для уличной шпаны, а девушки грезили о нем по ночам.

«Моя сестра влюбилась в вас. Она завешала вашими портретами и газетными вырезками все стены своей комнаты, – писал одиннадцатилетний мальчуган по имени Серж, – а когда узнала о вашей смерти, хотела покончить с собой. Она все плакала, но ничего успокоилась. Каждое воскресенье она ездит на вашу могилу. Я пишу это письмо потому что, хочу, чтобы вы знали, когда я вырасту, я непременно стану детективом. Я найду и отомщу вашим убийцам! Люди говорят, что это Золотой Король нанял киллера. Я обязательно все узнаю, и напишу вам еще. С уважением, будущий детектив Серж. Ученик седьмого класса Школы Интеллектуального Развития»

Дерки отложил письмо. Остальные читать не стал. Он подумал: «Оказывается, Граф заимел местечко на кладбище. Надо как-нибудь съездить»

Тут в дверь постучали.

– Войдите.

Вошла пожилая знакомая ему женщина, проживающая по соседству. На ней было строгое синее платье, волосы собраны в пучок на затылке, на ногах домашние тапочки, а на носу большие очки.

– Извините, что помешала, но мне поручено приглядывать за агентством. Кто вы будете?

Она не узнала его. Ее карие глаза сквозь стекла очков изучали его, запоминая малейшие черты лица.

– Вы наверно его друг? Или брат? В вас есть что-то общее на мой взгляд.

– Я его друг.

– А меня зовут Кармен. Он обычно называл меня Леди Кармен, – женщина грустно вздохнула, и прошла до стола. – С тех пор как его не стало, жизнь в городе катится в тартарары. Ночью страшно стало за дверь выйти. Воры и убийцы совсем обнаглели. Знаете, – она перешла на шепот, – они однажды сюда забрались и перевернули все вверх дном. Искали что-то. Даже мертвый он не дает им жить спокойно, – и спохватилась: – Как вас зовут, вы сказали?

– Тор. Вы зашли просто так или у вас какое-то дело?

Женщина сняла очки, и с задумчивым видом принялась их протирать.

– Сюда письма приходят. Много писем. Их ложат прямо у дверей. Каждое утро я собираю их, и складываю в мешки. Раз уж вы здесь, то помогите мне принести мешки сюда.

– Хорошо, – нехотя согласился Дерки. – Пойдемте.

Набралось три мешка писем, которые вскоре были перенесены в помещение агентства. Женщина не переставая восхваляла детектива и его стремление всем помочь.

– Знаете, этот человек достоин, чтобы его помнили, но вот музей, который организовал Крензеро Потудэ, нагоняет на меня тоску.

– Вы сказали музей? – Дерки предложил ей сесть, и она опустилась на стул напротив него.

– А вы не знали, молодой человек?

– Нет, я приехал недавно.

– Так вот этот музей расположен в здании корпорации. Я считаю музей должен быть там, где жил или работал Деркен Поли. Каждый раз, когда я бываю здесь, – женщина провела взглядом по помещению, где трудился в прошлом детектив, – мне кажется, что он живой, и смотрит на меня, – она улыбнулась, посмотрев на собеседника. – Знаете, я даже разговариваю с ним и с его вещами. А там, – она махнула рукой в сторону окна, – все обман. – Дерки понял, что она намекает про музей, – только для тех, кто никогда его не видел, не разговаривал с ним. Они никогда не поймут, какой это был хороший человек, – и тут она переключилась на собеседника. – А вы хорошо его знали?

– Очень хорошо, – заверил Дерки, – мы одно время жили рядом, потом разъехались, но постоянно поддерживали связь. Только узнав о его гибели, я был серьезно болен и не смог приехать раньше.

– Вы будете искать его убийц? – с надеждой в голосе спросила Кармен.

– Именно поэтому я здесь. Но вы обещаете никому об этом не говорить?

Глаза женщины засветились от радости.

– Конечно, Деркен всегда мне доверял. Ох, я наверно вас отвлекаю от работы. Вы наверно здесь задержитесь, я могу вам принести чай или кофе.

– Нет, не беспокойтесь.

Но женщина уже встала, и направилась к выходу. У двери она оглянулась, посмотрев на мешки, сказала:

– Вы извините, я читала некоторые письма. В них так много хорошего… Так что вам принести?

– Леди Кармен, – с улыбкой произнес Дерки, – принесите мне чашечку крепкого кофе с корицей.

– Это был его любимый напиток.

Всхлипнув, женщина вышла.

Дерки собрал со стола письма, и положил их в один из мешков, чтобы они не отвлекали от работы, затем включил компьютер, подключил телефон. После этого проверил сохранность тайника, и принялся за работу. Минут через пятнадцать леди Кармен принесла разнос с кофейником, вазой с печеньем и пустой чашкой.

– Спасибо, Кармен.

– Знаете, а ваш голос очень похож на голос Деркена, только вы молоды. Ну, не буду вам мешать.

Детектив остался один. Не успел он допить чашку кофе, как раздался телефонный звонок. Дерки не ждал звонка. Если он и подключил телефон к сети, то только для того, чтобы самому звонить, если сочтет необходимым. Определитель номера молчал, намекая, что звонят из автомата. Некоторое время Дерки боролся с сомнениями: брать или не брать трубку? И, наконец, решился:

– Алло, слушаю, – произнес он.

– Дядя Дерки, это ты? – послышался в ответ мальчишечий голосок.

– Дорито?

– Да, это я.

– Что случилось? Откуда ты узнал, что я в агентстве?

– Я просто знаю это и все. Я хочу с тобой поговорить, можно приду?

– Только не сюда. Я сам скоро к вам приеду.

– Ну, пожалуйста… – Дор уже видел, как в дальнем конце улицы появился желто-красный автобус.

Дерки в задумчивости начал рисовать ручкой на бумаге абстрактный рисунок.

– Что за срочность такая?

– Это нетелефонный разговор, – таинственным тоном произнес Дорито.

– Хорошо, – сдался Дерки, – приезжай, но предупреди родителей, и…

Дор не стал ждать дальнейших поучений, он резко повесил трубку, и на ходу вскочил в проезжающий мимо автобус.

– …и не прыгай на ходу в автобус, – усмехнувшись, договорил детектив, услышав в трубке частые гудки.

Примерно через пятнадцать минут в дверь постучали.

– Заходи.

– Здравствуй, дядя Дерки!

Дерки приложил палец к губам.

– Тс-с, здесь я дядя Тор, понятно? – парень кивнул. – Проходи.

Дорито не надо было повторять. Он выбрал себе место рядом с компьютером, и, поглядывая на экран, сказал:

– Я знаю, кто подложил бомбу в твою квартиру!

– Да, и кто же это?

– Это тот тип, с которым ты сегодня разговаривал в парке.

Дерки слегка напугала такая осведомленность в его делах постороннего лица. Он отодвинулся от компьютера, и поинтересовался:

– Кофе не хочешь?

Дорито отказался.

– А я себе налью.

– Ты мне не веришь?

Попробовав кофе на вкус, детектив ответил:

– Я знаю, что это он.

– Да? Тогда почему ты его не арестуешь? Он же может вновь попытаться.

– Успокойся, я держу все под контролем.

Дорито заметно скис.

– Ты чего расстроился?

– Я хотел тебя предупредить, а оказывается, ты все знаешь.

– Я знаю много, но не все. Кстати, ты за мной оказывается, шпионишь?

Дорито улыбаясь, отрицательно помотал головой.

– Как нет? – недоумевая, произнес Дерки. – А что ты делал в парке?

– Я там оказался случайно. Мы с приятелями решили покататься на новых качелях, и посмотреть, как устанавливают «чертовое колесо». А когда ты узнал, что это именно он пытался тебя убить?

– Вчера. Но поверь, он очень раскаивается, что посмел встать на пути Графа Калиостро.

– А я бы ему не верил. Он может просто ждет удобного случая.

Дерки не знал, что ответить. Он сам не раз задумывался над этим вариантом развития событий. Он внимательно посмотрел на паренька. Тот был одет просто, даже невзрачно, но вот в его кудрявой голове творилось что-то непонятное. Мысли уже не были, как стая вспугнутых птиц, они были будто аккуратно разложены по полочкам, а все остальное пространство мозга, будто начисто лишено всякого мусора. Если появлялась мысль, то она была точная и яркая, никаких лишних фраз, слов или образов.

– Дорито, ответь, если можешь, какое желание ты загадал во время звездопада?

Паренек помедлил с ответом. Единственное, что Дерки успел прочесть в его голове, это: «Была, не была!», И Дерки понял, что мальчишка готов открыть ему свою тайну, надо только его заверить, что никто больше о ней не узнает.

– Обещаю, что никому не расскажу о твоем желании, – сказал Дерки, замечая, что пауза слишком затянулась.

– Если быть честным, то я ничего не загадывал во время звездопада. Я хотел попросить звезды, стать всезнающим, но передумал, мне показалось, что это желание очень… как бы это сказать…

– Глупое? – попытался угадать Дерки.

– Нет, не глупое. Оно очень… нескромное что ли.

Детектив постарался придать лицу понимающее выражение. Он сравнивал желание Юлиса, когда-то умевшего превращаться в дракона, и желание Дорито. В последнем случае он ничего нескромного не обнаруживал.

– И я не загадал его, – Дор вздохнул.

– Но, я так понимаю, твое желание все же исполнилось.

– Да. Утром, после той ночи со мной говорил дух Фогера. И он сказал, что сделает так, чтобы мое желание исполнилось, но за это я должен помочь тебе освободить усадьбу от бандитов. Вот и вся история.

Дорито развел руками.

– Значит, ты правда, знаешь все на свете?

– Абсолютно. Можешь проверить.

Дерки почесал за ухом.

– У меня тут есть тайник… – только начал он, но Дор не дал ему договорить.

– Это тот, что за лампой в стене?

– А что у меня есть еще?

Дорито кивнул.

– В ножке стола, там спрятаны какие-то бумаги… И за плинтусом у двери, в нем отмычки, а за вентиляционной решеткой…

– Стоп, стоп, стоп. Разошелся. А вдруг у меня тут «жучок» где притаился.

– Ни одного, – уверенно ответил паренек.

Дерки был удивлен как никогда. Он некоторое время молча попивал кофе, пребывая в растерянности. Дорито не стал отказываться от печенья, предложенного ему, и теперь с удовольствием хрумкал его, с довольной ухмылкой наблюдая, за произведенным на детектива впечатлением.

– Дорито, что же мне теперь с тобой делать? – вопросительно произнес Дерки. – Не хочется мне, чтобы по моей вине Фогер отнял у тебя такой необычный дар.

– Я к нему уже привык…

– А твои знают?

– Нет, и ты не говори. Это может быть опасно.

– Понимаю…

Дерки многозначительно посмотрел на мальчишку.

– Вот, что я придумал: я назначу тебя на очень секретную должность: агента – информатора. С оплатой у меня проблемы, но на карманные расходы деньги найдутся. Согласен?

– Еще бы! Конечно, согласен! – радостно выпалил Дорито. Он был готов прямо сейчас приступать к своим обязанностям.

Дерки допил кофе, потом встал.

– Пойдем, посмотрим, что от моей квартиры осталось.

Дор охотно последовал за ним. Они поднялись на третий этаж. Там, где заканчивалась лестничная площадка, на веревке висела табличка, предупреждающая, что на этом этаже находиться опасно, а все сведения по расселению жильцов пострадавших квартир можно получить в городской администрации.

Пренебрегая предупреждением, Дерки перешагнул через веревку, и проследовал к месту взрыва. Паренек не отставал ни на шаг.

Картина была впечатляющая: покрытые толстым слоем сажи стены, рухнули в соседние квартиры. В потолке зияла огромная дыра, через которую была видна пустующая квартира этажом выше. Пол оставался целым, но был завален остатками сгоревшей мебели, штукатуркой, и застывшими желтыми кусками противопожарной пены. В воздухе до сих пор чувствовался запах гари.

Заходить внутрь детектив не решился. И так было видно, что при таком взрыве ничто сохраниться не могло. Огонь уничтожил практически все, но все же наибольшую часть разрушений принесла кислота, которая была начинкой хитроумного взрывного устройства.

– Тебе лучше купить новую, – подсказал Дорито.

– Да, придется поговорить с твоим отцом.

– Ты можешь сказать, чем сейчас занят Лернан?

– А кто это?

– Это тот тип, что пытался меня убить.

– Аа… – понимающе протянул он. – Чем он занят, я не знаю. Но знаю, где он. Он в усадьбе.

– Значит, ты не знаешь, чем занят этот человек? Странно, я думал, ты знаешь все.

– Я не знаю, потому что не общался с ним, и не могу настроить свое восприятие на поиск нужного ответа. Вот я тебя знаю, и потому даже находясь на другом конце света, смогу сказать, чем конкретно ты занят.

Дерки не стал спорить. Уж очень его слова были убедительны. Бросив последний взгляд на бывшую квартиру, детектив решил вернуться в агентство.

– Дядя Дерки, а ты уже ходил в музей, посвященный Графу?

– Нет, а что, там есть на что посмотреть?

– Давай сходим? Я тоже там не был. Там за вход платить надо, а у меня нет денег.

– Пошли, сходим, но сначала я кое-что возьму.

Дерки сложил в карман пиджака, лежавшие на столе бумаги, вынул из дисковода дискету, и тоже спрятал в пиджаке, затем выключил компьютер, отключил телефон.

– А что в этих мешках? – спросил Дорито, сгорая от любопытства.

– Там письма Графу.

– Ух, ты! Столько писем! – он заглянул в один из мешков, и догадался что это за письма. – А… понял. Все жалеют, что Граф погиб.

– И ты тоже не забывай, что я уже не Граф, ясно?

– Ясно.

Дерки рассчитывал, что в ближайшее время сюда не вернется. Он постарался оставить все как было. А за разносом потом придет Кармен, у нее, как он знал, были ключи от агентства. Ему даже не надо предупреждать ее о своем уходе. Граф никогда не предупреждал…

==\==


Музей Дерки не понравился. Это все равно, что быть на собственных похоронах. Всюду его фотографии, газетные вырезки, статуэтки, изображающие его за рабочим столом в агентстве. Какие-то фразы, случайно запомнившиеся журналистами при редких встречах, которые теперь в виде лозунгов украшали стены. Опять же письма и даже цветы.

Симпатичная девушка – экскурсовод с постоянной улыбкой на лице, во всех красках расписывала жизнь Графа. Ее не смущало, что слушателей было только двое, а текст ее речей был сильно приукрашен. Что ж за эту работу ей и платят.

– А это правда, что люди говорят, будто Графа похитили инопланетяне? – серьезным тоном спросил Дорито.

– Да, некоторые придерживаются этой версии. Люди верят, что однажды Граф вернется, и тогда в городе вновь восстановится спокойная жизнь.

Дерки, наконец, решил стереть с лица вымученное фальшивой заинтересованностью выражение, и тоже вступил в разговор:

– А над чем работал Граф перед тем, как его убили?

– У Крензеро Потудэ были проблемы с шантажистами, и он нанял детектива разобраться с ними. Но удача в тот роковой день отвернулась от него.

– А чем кроме благотворительности занимается данная корпорация?

– Она устанавливает связи с заграничными организациями по вопросам рекламы и реализации местной продукции и предметов народного творчества…


==\==


С тех пор как Дерки заинтересовался одним из посетителей пиццерии, Даяна сама стала больше уделять ему внимания. Ее внимание в основном сводилось к тому, чтобы обслуживание постоянного клиента была на высшем уровне. Если она наблюдала за ним, то делала это незаметно.

Официантки, заметив некоторую рассеянность хозяйки, шушукались между собой и посмеивались. От их цепких взглядов не могло укрыться ничто. Казалось, они точно знали, в чем тут дело.

Лернан приходил в ее заведение каждое утро, как и обещал Дерки. Он по привычке брал чашку кофе с куском фирменного пирога. Бывало, наблюдая за посетителями, и конечно, за Даяной, он задерживался на несколько часов.

Прошла неделя со времени последней встречи с детективом, но Дерки так ни разу не заглянул в пиццерию. Лернан гнал от себя мысли о том, чтобы самому назначить встречу, и сообщить наконец-то, важную новость. Надо было что-то предпринять. Лернан не любил оказывать какое-либо влияние на людей. Он в редких случаях пользовался своими способностями. Лишь когда не видел другого выхода. И сейчас он чувствовал, что оказался в тупике.

Он не сомневался, что Даяна – это та ниточка, которая может связать его с детективом. Для начала необходимо было вызвать в ней желание подойти к нему.

Даяна, как обычно, отдав утренние распоряжения, сидела в своем кабинете и проверяла счета. Лернан не мог видеть ее из зала для посетителей, но у него было необычное зрение, благодаря которому ему не составило труда найти хозяйку пиццерии.

Даяна вздохнула. Вся эта бухгалтерия сводила ее с ума. Она лишь усилием воли заставляла себя часами сидеть за бумагами, составляя отчеты для ревизионной комиссии, которая намечалась к концу месяца. Неожиданно все цифры разом выскочила из головы. Ей вспомнился Лернан. Она даже удивилась этому, ведь в последнее время она и так слишком часто думала о нем. Ей захотелось удостовериться, что постоянный клиент, как всегда занял свой пост за самым дальним столиком.

Решив, что отдых ей будет лишь во благо, она встала, и направилась в зал. Персонал был занят своими делами, так что к ним у Даяны претензий не возникло. Вскоре она заметила Лернана, со скучающим видом ковыряющий вилкой в пироге. Он не смотрел на нее, но знал, что она уже здесь.

«Подойди», – мысленно попросил он девушку.

Даяна перебросилась парой фраз с барменшей, и решительно направилась к столику Лернана.

– Здравствуйте, – с милой улыбкой на губах поздоровалась она. Лернан поднял на нее глаза. – Вы самый постоянный посетитель моей пиццерии, а я все никак не могла с вами познакомиться. Даяна.

– Лернан, – ответил посетитель. – У вас замечательное заведение. Мне нравится.

– Не возражаете? – она начала выдвигать стул, чтобы сесть рядом.

– Садитесь, пожалуйста.

От такой удачи Лернан почувствовал в груди томительное волнение. Он смотрел в ее голубые глаза, и жалел, что она всего лишь выполняет его желание, а не свое собственное. Сама она вряд ли решилась бы познакомиться с ним. Свои действия Лернан расценивал как насилие над волей девушки, они противоречили его представлениям о свободе выбора, вызывая в его душе смятение и дисгармонию. Но останавливаться на полпути было не в его правилах.

– Вы кого-то ждете?

– Почему вы так решили?

– Интуиция. Может, я могу вам помочь?

Даяне нравились его большие серые глаза. Была в этом человеке какая-то внутренняя сила и достоинство. Лернан резко отличался от всех ее знакомых. Он казался загадкой для нее, и потому притягивал к себе ее внимание.

– Только вы и можете помочь, – тихо ответил Лернан.

– Я с удовольствием сделаю все, что смогу, – пообещала девушка.

– Составьте мне компанию? Я чего-нибудь закажу. Если конечно, это не запрещено.

Даяна улыбнулась, сказав:

– Я сама закажу, – и окликнула, проходящую мимо официантку: – Оливия, принеси фирменное и что-нибудь из выпечки.

Вскоре было принесено вино, которое тут же было разлито в бокалы.

– За знакомство, – сказал тост Лернан.

– Такое же постоянное, как ваше появление здесь, – добавила веселым голосом Даяна.

– С переходом на «ты», – предложил Лернан.

Потом принесли свежевыпеченную еще дымящуюся пиццу.

Девушка кивнула, и их бокалы сблизились, звоном ознаменовав начало больших перемен в судьбе обоих.

Лернан ни словом не обмолвился о детективе. Он и так был уверен, что не позднее сегодняшнего вечера тот будет в курсе дел Даяны. Он лишь надеялся, что Дерки не оставит такое событие без внимания.

Даяна не заметила, что уже больше часа прошло с того времени, как она покинула свой кабинет. Рядом с Лернаном она чувствовала себя счастливой и раскованной. Он расспрашивал о ее жизни, и был искренне заинтересован ею. Услышав о том, что скоро должна появиться ревизионная инспекция, и что дела ее складываются не самым лучшим образом, Лернан посочувствовав, предложил к ее услугам свои знания, и даже деньги. Даяне нужна была помощь, но она не спешила впускать в свои дела постороннего человека, несмотря на то, что он внушал ей доверие. Она обещала, что подумает над его предложением. Но в душе Даяна уже приняла решение…

– Мне уже пора, – сообщил Лернан, – спасибо за угощение, – и встав протянул ей деньги.

– Нет, что ты! – возмутилась Даяна. – Я не приму денег.

Лернан растерянно смял в руке купюры.

– Но, Лернан, ты мой должник и без денег.

– В каком смысле? – насторожился Лернан.

– Ты много узнал о моей жизни, а о себе почти ничего не рассказал.

Лицо Лернана смягчилось робкой улыбкой, и, взглянув в ее глаза, он пообещал:

– Я завтра буду здесь в тоже время.

Не дожидаясь ответа, он пошел к выходу.

Даяна вернулась в свой кабинет в очень приподнятом настроении. Она долго думала с кем бы поговорить по поводу состоявшегося знакомства. И, наконец, решила:

– Алло, Деркен Поли? Нет? А кто это?.. Его друг. Вы передадите ему сообщение?.. Тогда слушайте…

К вечеру Дерки действительно получил, переданное Даяной сообщение. Лернан был прав, остаться к нему равнодушным, детектив не мог. Сообщение о знакомстве Даяны с преступником настораживало.


==\==


Дерки появился в пиццерии сразу после открытия. Поговорив немного с Даяной, он занял угловой столик в ожидании появления Лернана. Долго ждать не пришлось.

Войдя, Лернан осмотрелся, и даже неприятно удивился, заметив, что единственный посетитель занял его столик. Но мгновение спустя его недовольство испарилось. Он узнал посетителя.

Дерки почувствовал, как радуется Лернан в предчувствии предстоящего разговора. Все это время детектив делал вид, что не заметил вошедшего человека. Он с задумчивым видом наблюдал, как в стакане с минеральной водой к поверхности поднимаются пузырьки воздуха.

– Граф, – тихо окликнул Лернан.

– Присаживайся, – вместо приветствия велел Дерки, и сразу перешел к делу: – Я, конечно, понимаю, что не вправе требовать, чтобы ты держался подальше от Даяны, но предупреждаю, если ты или твои головорезы будут доставлять ей беспокойство, я приму меры.

«Да, я сам не допущу, чтобы с ней что-нибудь случилось!» – мысленно заявил Лернан, но вслух сказал:

– Мне нужно было с вами увидеться.

– Что-то важное?

– Хотел сообщить, когда возвращается шеф. Не знаю, важно это или нет.

Дерки крутил стакан между ладонями. Глядя в серые глаза собеседника, он заметил, что тот пытается скрыть беспокойство, для которого, казалось бы, не было повода. На самом деле Лернан совсем не переживал, что его могут заметить приятели, он больше беспокоился, что Дерки уже знает о времени возвращения шефа. А это означало, что детективу его помощь не нужна.

– Не скрою информация важная, – выдержав томительную паузу, произнес Дерки. – И когда?

– Завтра после полудня. Прилетит на рейсовом самолете. Вы уже решили, что будете делать?

Дерки нахмурился.

– Я могу просто арестовать его в аэропорту… Доказательства есть. Он загремит надолго.

– Но вы хотите ему отомстить, – догадывался Лернан. – И не верите, что я могу вам помочь, хотя без меня справиться с задачей будет сложнее.

Детектив отпил воды, потом в задумчивости посмотрел по сторонам, и произнес:

– Не зазнавайся, Лернан. Но уж если ты так хочешь избавиться от родственника, то нам есть, что обсудить.


==\==


Самолет, на борту которого летел Крензеро, приземлился строго по расписанию. У трапа его ждали два дюжих молодца, а чуть поодаль черный лимузин, который доставит его, куда только пожелается. Крензеро спускался по трапу налегке: в руке он держал черный кейс. Он был загорелый, еще больше растолстевший, что пиджак уже не сходился на животе, и с непривычки воздух города показался ему необычно прохладным и свежим. Он шел, улыбаясь, и одновременно щурясь от яркого солнца. Настроение было отличным.

– Как дела, ребятки? – весело проговорил Крензеро, похлопав по плечу одного из молодцев.

– Отлично, шеф.

– Вас что-то я не видел раньше. Новенькие?

– Нас нанял Терри.

Крензеро одобрительно кивнул. Терри был начальником его охранной службы, и знал свое дело как никто другой.

Один из парней услужливо распахнул дверцу лимузина.

– Куда? – поинтересовался шофер.

– В корпорацию!

Удобно устроившись на кожаном сиденье, Крензеро терпеливо ждал, когда автомобиль покинет территорию аэропорта. Затем взял в руку мобильный телефон, и начал набирать номер.

– Привет, Дин, как у вас дела?

– Мы закончили, шеф.

– Отлично. Как там Лернан?

– Это нетелефонный разговор…

– Что-то серьезное? – тон Дина ему не понравился.

– Пока только подозрения. Необходимо разобраться. Без вас я ничего не предпринимаю.

– Хорошо, через час подъеду.

Между тем лимузин плавно свернул к парадному входу в корпорацию. Вокруг было довольно многолюдно, и от телохранителей потребовалось все внимание, чтобы шествие Крензеро было безопасным.

В самом здании было не так оживленно, как снаружи. На несколько секунд президент корпорации «Золотое Дно» замер перед открытыми дверями, организованного им музея. В музейном зале было необычайно оживленно. Это-то и заинтересовало Крензеро. По неясной для него причине раньше жители неохотно посещали музей. Но что-то изменилось во время его отсутствия, и он решил узнать что.

Свернув с пути, он в сопровождении двух телохранителей направился в музей. Симпатичная девушка – экскурсовод звонким голосом громко рассказывала группе иностранных туристов:

– Крензеро Потудэ, представлял собой яркий пример человека, заботящегося о собственном влиянии в обществе. Представителям закона еще предстоит выяснить все детали совершенных им преступлений. Вот взгляните на эту фотографию…

Услышав ее слова, Крензеро остановился.

– О чем она говорит? – с удивлением в голосе обратился он к охранникам.

– Говорит, что Деркен Поли был самым уважаемым человеком в городе…

Взгляд Крензеро скользнул по красочным плакатам, развешанным по стенам: «Преступник должен сидеть в тюрьме!», гласил один из них.

«Золотое Дно – логово мошенника!»

– Ну-ка, прочти, что здесь написано, – попросил Крензеро, превозмогая подкатывающее к горлу возмущение.

Телохранитель с недоумением посмотрел на шефа, но решил не испытывать его терпение. Он прочел следующее:

– Нужно идти следом за преступником. А мыслить на шаг впереди него, и тогда даже самые ловкие из них непременно окажутся под карающим мечом правосудия! Деркен Поли. Муниципальное издание «Городской Вестник».

Крензеро внимательно следил за выражением лица парня, читающего плакат. Пытаясь понять, лжет тот или нет. Но он все больше убеждался, что парень видит совсем не то, что видит он сам.

Остановив проходящую мимо женщину, он вежливо попросил ее прочесть плакат.

Женщина с подозрением окинула взглядом охранников, и начала читать:

– Нужно идти следом…

– Спасибо, достаточно, – резко прервал ее Крензеро.

Женщина умолкла, и поспешила уйти.

Дыхание президента участилось, а лицо покраснело.

– Что с вами, шеф? – встревожились телохранители.

Крензеро не счел нужным ответить. Он еще раз посмотрел на плакат. Видел он на нем совсем другие слова: «Крензеро Потудэ организовал покушение на Графа Калиостро, частный детектив только чудом остался жив…»

«Что же это? – в ужасе спросил себя Крензеро. – Наверно из-за смены часовых поясов…»

Он решительно собрался уйти, но взгляд, брошенный на экспонаты, приковал его внимание. Всюду на фотографиях он! В компании друзей, в кругу семьи, при заключении каких-то сделок. На многих снимках он находится в полуобнаженном виде в окружении девиц в ярких купальниках. От увиденного в душе президента корпорации внутри все перевернулось.

– Посмотрите на этот пиджак, – вновь донесся до его сознания голос экскурсовода, – он из самой дорогой ткани. В последнее время Крензеро настолько располнел, что пиджак не сходился на его животе, – при этом Крензеро глянул на свой живот и побледнел. – Нездоровый образ жизни отрицательно сказался на психическом состоянии этого человека. Во время ареста он пытался казаться невменяемым. Утверждал, будто детектив по прозвищу Граф Калиостро жив. Вы можете себе это представить?

Послышался приглушенный смех слушателей.

«Что за бред! – взгляд Крензеро бегал из стороны в сторону. – Кто эти парни? – он с подозрением покосился на телохранителей. – Почему Терри отправил встречать меня парней, которых я не знаю? Или я что-то не то съел в самолете? Нет, исключено. Я ничего не ел, не пил часа три. Тогда откуда у меня галлюцинации?»

Экскурсовод продолжала:

– Свои дни самый знаменитый преступник нашего города закончил в психиатрической клинике…

«Да, именно так и будет, – согласился Крензеро с ее словами, – если я не посплю. Мне срочно нужно отдохнуть!»

– Перейдемте к следующему экспонату. Это восковой бюст его жены. Женщина скончалась в возрасте двадцати восьми лет от передозировки наркотика…

Крензеро был не в силах слушать такое. Он заторопился к выходу.

«Никто со мной не здоровается, никто не узнает… бред какой-то!»

Телохранители семенили рядом, и отчего-то их присутствие его раздражало. Уже в лифте он обратился к одному из них:

– Я жду Терри в своем кабинете немедленно!

Парни перекинулись многозначительными взглядами. Когда лифт остановился на восьмом этаже, один из них отправился в кабинет начальника охраны, а другой продолжил сопровождать шефа.

– Господин Крензеро, здравствуйте, – приветствовала его молоденькая секретарша. – Хорошо ли долетели?

– Могло быть и лучше, – недовольно пробурчал Крензеро. – Через десять минут зайдите ко мне.

– Хорошо.

Охранник остался снаружи.

– Ты заметил, – начала секретарша, обращаясь к нему, – шеф не в духе.

– Это у него после посещения музея. Даже не знаю, что ему не понравилось. Зачем-то позвал начальника.

Только в кабинете Крензеро смог перевести дыхание. Он достал из сейфа бутылочку красного вина, наполнил рюмку, и залпом осушил ее. Глубоко вздохнул, взглянул на себя в зеркало. Внешний вид оставлял желать лучшего. Куда делся цепкий уверенный взгляд и презрительная маска на лице? Теперь загар придавал лицу какой-то неестественный нездоровый цвет, и еще эти красные пятна, выступившие вокруг носа…

Он налил еще рюмку вина, и, поднося ко рту, заметил, как дрожат руки.

«Нужно поговорить с доктором. Мое недомогание не должно повредить планам»

В дверь постучали.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации