Электронная библиотека » Маргарита Глазова » » онлайн чтение - страница 21

Текст книги "Седьмой этаж"


  • Текст добавлен: 31 января 2014, 02:46


Автор книги: Маргарита Глазова


Жанр: Современная русская литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 21 (всего у книги 27 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Эм, пожалуйста, не волнуйся. С ним, правда, уже всё в порядке. Через пару дней он будет дома, живой и здоровый. Честное слово.

– Расскажи мне. Пожалуйста. Ты же всё знаешь.

– …Ладно…, – вздохнув, кивнула Ира. – Он не хотел, чтоб ты знала, но уж лучше тебе знать правду, чем мучиться от неизвестности. Ты же в курсе, что он имеет дело с разными проблемами из-за использования тёмной магии, из-за всяких магических экспериментов, опасных животных, растений и всякое такое. Ну, так вот. Позавчера вечером к ним в больницу гадёныша одного привезли с рваной раной. Оказалось, он у себя на огороде подпольной селекцией занимался, выводил новые сорта хищных растений. Причём, специально скрещивал самые опасные и, наверняка, не в самых мирных целях. Одно такое экспериментальное растеньице его здорово стегануло отростком по ноге, рассекло ткани до самой кости. Всё бы ничего, но оно ядовитым оказалось. Этот придурок скрестил антропофагус, жутко опасное хищное растение, с ещё парочкой ядовитых хищников. Глеб дежурил, когда тот в больницу поступил. Стал рану обрабатывать, оказалось, она нашпигована мелкими ядовитыми шипами, которые, к тому же, как только он извлечь их попытался, стали из неё во все стороны выстреливать. Пока Глеб сообразил, как их обезвредить, парочка шипов успела ему в руку и в плечо впиться. Яд, к счастью, оказался медленнодействующим. Плохо было, что растение-то гибридное и от его специфического яда готового противоядия нет. Глеб попытался использовать то, что при отравлении ядом антропофагуса применяется, и ещё какие-то противоядия, которые в больнице были, но этого недостаточно оказалось, они только немного затормозили процесс отравления. У Глеба были кое-какие наработки по универсальным противоядиям, которые ещё не прошли клинических испытаний. Они там, в больнице, попробовали в срочном порядке такое противоядие сделать. Только, пока зелье зрело, яд уже начал активно действовать. В общем, был момент… Но, слава Богу, успели, вытащили его. Ты не плачь, всё позади уже. Он сейчас точно в порядке. А записку не написал, потому что рука правая ещё плоховато работает, но, говорят, это очень скоро пройдёт. Он быстро восстанавливается. Ночью ещё не ахти был, а за день уже практически в норму пришёл. Я там со вчерашнего вечера торчала. Меня к нему пустили сразу, как только он очнулся, но я хотела убедиться, что уже точно всё в порядке, прежде чем сюда идти.

Ира нервно покусывала губу, и было заметно, что ей нелегко сдерживать эмоции.

– Мне надо к нему. Это возможно? – глотая слёзы, спросила Эм.

– Нет, Эм. Без телепортации в больницу отсюда непросто попасть. Его оттуда тоже пока лучше не дёргать. Говорят, он буквально за пару дней совсем поправится, тогда и увидишь его. Он точно сразу сюда рванёт, как только будет в состоянии телепортироваться. Знаешь, он, как только в себя пришёл и узнал, почему я в больнице оказалась, первым делом попросил меня, чтоб я тебя успокоила и не рассказывала ничего, так что, ты уж меня не закладывай.

– Нет, конечно, – улыбнулась Эм сквозь слёзы.

– Ну ладно. Я завтра после работы опять туда слетаю, а потом заскочу сюда, или позвоню тебе, – заверила её Ира.

– Угу. Спасибо, я тебе так обязана, – хлюпнула Эм.

– Да ладно тебе. Мне он тоже не чужой. Мы же с ним с детства знакомы. Я отлично понимаю, что такое переживать за близкого человека… А как ты узнала, что с ним что-то не так?

– Почувствовала.

– Ну да… Я понимаю.

– Ну, ты тогда не говори ему, что я в курсе, только передай, пожалуйста, что я его очень люблю и жду. Ладно? – попросила Эм.

– Обязательно, – кивнула Ира.

* * *

На следующий день Эм получила через камин целых три записки. В каждой было всего по паре слов, но почерк был твёрдым, и это уверило её в том, что опасность точно миновала. В первой он писал, что его пациент уже приходит в норму, и на днях он сможет, наконец, вернуться домой. Две другие были с заверениями, что он любит её, ужасно скучает и ждёт не дождётся своего возвращения. Ещё звонила Ира и сказала, что всё уже совсем хорошо и, вероятно, завтра ближе к вечеру его смогут отпустить из больницы.

В день, когда он должен был вернуться, Эм летела домой после занятий на всех парусах. Она собиралась приготовить к его возвращению ужин. Заскочила к себе в комнату, чтоб переодеться, и сразу понеслась на кухню. В коридоре она налетела на Лизу, которая огорошила её известием:

– А Глеб уже около часа дома. Он за это время уже дважды в твою дверь стучался.

Эм жутко разволновалась.

– Лиз, ну как он? Как выглядит, нормально?

– Как выглядит?… Да Глеб, как Глеб. Руки, ноги, голова на месте, – рассмеялась Лиза. – Иди к нему и сама его рассматривай во всех подробностях.

Эм побежала к нему. Остановилась на секундочку в коридоре, чтоб дыхание перевести, потом толкнула дверь. Он перекладывал какие-то бумаги на тумбочке, обернулся и улыбнулся ей как-то виновато.

Она вдруг оробела и, сделав пару шагов, остановилась в нерешительности. Он в один миг оказался около неё и порывисто обнял. Зарылся носом в её волосы и прошептал:

– Я страшно соскучился.

Она обещала себе, что ни словом, ни взглядом не даст ему понять, что всё знает, что будет просто радоваться его возвращению и сделает вид, что всё в полном порядке, но к горлу подступил комок, и слёзы, как она ни старалась их сдержать, побежали ручьями. Единственное, что ей удавалось, это сдерживать всхлипы. Она плакала тихо-тихо, изо всех сил стараясь, чтоб не вздрагивали плечи, отчаянно надеясь, что случится чудо, и он не заметит её слёз.

Он мягко отодвинул её от себя и попытался заглянуть в лицо. Она опустила голову совсем низко и отвернулась в сторону, по-прежнему не издавая ни звука. Он опять прижал её к себе и стал молча гладить и целовать её волосы. Лучше бы он этого не делал. Она совсем раскисла и растеряла остатки мужества. Обняла его и уткнулась ему в грудь, поливая её слезами.

Он взял её за плечи, оторвал от себя и, обхватив ладонями лицо, почти до боли впился губами в мокрые и припухшие от плача губы. Она едва не захлебнулась в волне эмоций. Этот горько-солёный поцелуй донёс до неё единственно важную сейчас вещь – он, живой, бесконечно близкий и до одури желанный, он сейчас тут, с ней, для неё не может быть большего счастья, и слёзы сейчас совсем неуместны…

Он увязался за ней на кухню и ужин они готовили вместе. В процессе они при каждой удобной и неудобной возможности целовались и смеялись, когда на пол летели ложки, сыпалась мука и капал соус. Они перепачкались, потратили на готовку в два раза больше времени, чем требовалось, но ужин получился отменный…

Потом они стояли в его комнате, плотно прижавшись друг к другу, и молчали.

– Эм, можно мне попросить тебя кое о чём? – спросил он, нарушив содержательную тишину.

Она провела пальцами по его волосам, глядя с нежностью в глаза.

– Проси о чём угодно.

– Ты можешь не ходить завтра в универ?

– Ты хочешь, чтоб я прогуляла завтра занятия? – она просто не верила своим ушам.

– Не можешь? Я хотел ещё денёк пофилонить, если ты составишь мне компанию.

– Да могу, конечно! – рассмеялась она. – Я просто была уверена, что ты завтра же помчишься в универ, сломя голову. Что с тобой такое, Глеб?

– Ничего, просто сомневаюсь, что у меня в ближайшее время ещё появится возможность провести с тобой целый день, не хочу её упускать.

Она чмокнула его в нос, прижалась щекой к щеке, и они стояли так ещё какое-то время в тишине. Потом она отстранилась, посмотрела на него серьёзно и, поколебавшись пару секунд, спросила:

– Можно тогда и я попрошу тебя кое о чём?

– Всё, что хочешь.

– Пообещай мне, что никогда больше не будешь меня обманывать.

У него в глазах мелькнули вина и растерянность. Он снова прижал её к себе.

– Обещаю. Прости меня. Я дурак. Надеялся, что ты ничего не узнаешь. Не хотел, чтоб ты беспокоилась.

На неё опять накатил приступ щемящей боли.

– Не беспокоилась? А если бы ты умер… там? А я даже не знала бы… Зачем так со мной?

– Я бы не умер, – упрямо заявил он. – Я и не в таких переделках бывал. Ничего мне не сделается.

– Дурак! Какой же ты дурак! Убить тебя за это мало!

Она ощутимо хлопнула его ладонью по плечу. Он прижал её к себе ещё сильнее.

– Ну, прости меня. Пожалуйста, прости. Я обещаю никогда больше не обманывать тебя и буду очень стараться не попадать больше в такие ситуации.

– Ужасно хочется тебе верить… А ты правда будешь со мной весь день?

– Весь день и всю ночь, если захочешь. И если я хоть словом обмолвлюсь за это время об учёбе, или работе, убей меня на месте.

Глава 4. Полёты во сне и наяву.

У Лин было напрочь испорчено настроение. Она совсем некстати обнаружила, что в её библиотечном учебнике по генетике отсутствует несколько страниц с темой, которую ей кровь из носу необходимо было выучить к завтрашнему дню. Какое-то время она отводила душу, высказывая вслух своё мнение о вредителе, испортившем учебник, потом задумалась о том, как выходить из положения. Вначале ситуация показалась ей совершенно безвыходной, потом она вспомнила о Петре и о том, что он тоже учится на биофаке.

– Петь, у тебя нет случайно учебника Клага по генетике? – спросила Лин, когда Пётр открыл дверь своей комнаты и удивлённо на неё воззрился, попутно покрываясь своим фирменным румянцем.

– Клага нету, – озадачено пробормотал он. – А что такое?

– Да в моём учебнике какая-то зараза страницы выдрала, – сердито пробурчала Лин.

– А какая тема тебе нужна?

– Кроссинговер.

– Ну, это не проблема. Я сейчас поищу методичку по этой теме. В крайнем случае, сам тебе всё объясню. Кроссинговер, он и в Африке кроссинговер, – оптимистично заявил Пётр, которого необходимость срочно выручать Лин моментально вывела из замешательства.

– Ой, Петя, ты мой спаситель, – обрадовалась Лин.

– Проходи, – сказал Пётр, отступая вглубь комнаты. – Сейчас всё найдём.

Он повернулся к книжному шкафу, потом вдруг спохватился и засуетился:

– Лин, постой. Ты только не пугайся. Мне надо Каролину в ящик убрать. Это мой паук. Она совсем не опасна. Стой спокойно и ничего не бойся. Сейчас я её уберу. Сейчас, – сбивчиво бормотал он, очевидно опасаясь реакции Лин.

– Ты боишься, что я могу на неё наступить? – спокойно улыбнулась Лин. – Не волнуйся, я ещё сроду никого не раздавила.

– Да нет, я просто подумал, что тебе неприятно будет находиться в комнате, по которой гуляет паук. Никому это не нравится…

– Я не боюсь пауков, – пожала плечами Лин.

Пётр какое-то время пребывал в замешательстве, потом тихонько свистнул.

– Ой, какой пушистик! – восторженно воскликнула Лин, присев возле Каролины, которая откликнулась на зов хозяина и уже крутилась у его ног. – А можно мне её погладить?

– Конечно, – изумлённо ответил Пётр. – Она не кусается.

Лин подхватила Каролину на руки, словно это был котёнок, а не огромный волосатый паук, и стала поглаживать её пальцами по спинке. Каролина замерла в её руках, издавая тихие потрескивающие звуки.

– Какая забавная, – заулыбалась Лин. – Ты что так смотришь? – спросила она, заметив недоумение в глазах Петра.

– Да нет, ничего, – смутился тот. – Просто не ожидал, что тебе могут нравиться пауки.

– Почему?

– Ну… все их боятся и считают кошмарными.

– Ну, ты же не считаешь, – рассмеялась Лин. – Я бы не сказала, что те микробы, которых я выращиваю в чашках Петри на своих занятиях, выглядят симпатичнее пауков.

– Да, пожалуй, – хохотнул Пётр.

– Милейшее создание, – сказала Лин, продолжая поглаживать блаженствующую Каролину.

– Надо же, она у меня на руках так смирно никогда не сидит. Ты ей нравишься, – выдал Пётр.

Лин подняла на него глаза, и он тут же густо покраснел.

– Так, тебе же методичка нужна, – Пётр быстро отвернулся и полез в шкаф. Из шкафа выпала книга. Парень подхватил её и стал запихивать обратно. Он излишне суетился, заталкивая книгу на полку, в результате из шкафа вывалилось ещё несколько книг.

Лин какое-то время наблюдала за его мучениями, забавляясь происходящим, потом посадила Каролину на кровать, подняла одну из книг, взглянула на обложку и подала ему.

– Угу, спасибо, – пробормотал Пётр, сгорающий от желания провалиться сквозь землю.

– Я смотрю, у тебя не только учебники тут, – спокойно сказала Лин. – Как ты столько книг сюда привёз?

– Ну, это не проблема. Для этого есть специальное заклинание вместительности. Можно заколдовать сумку, или чемодан таким образом, что туда становится возможным поместить довольно большое количество вещей любого размера. А для того, чтоб сумка не была слишком тяжёлой, есть ещё одно заклинание, уменьшающее на определённое время вес, или можно применить левитацию, – подробно разъяснял Пётр, на которого спокойный тон Лин подействовал должным образом, вернув ему душевное равновесие.

– Вот как? У магов определённо имеются преимущества перед обычными людьми, – улыбнулась Лин.

– Ну, наверное, в чём-то имеются, – пожал плечами Пётр. Он перевёл взгляд на верхнюю полку и тут же обнаружил там искомую методичку.

– Да вот же она, – обрадовался Пётр, достал методичку с полки и протянул её Лин.

– Спасибо огромное! Ты меня очень выручил! – воскликнула Лин, быстро пролистав брошюру и убедившись, что это именно то, что ей нужно. – Когда тебе её вернуть?

– Да можешь не возвращать. Эту тему я и так знаю, – махнул рукой Пётр.

– Ладно. Ну… пойду разбираться с кроссинговером, – кивнула Лин. – Если не пойму чего-то, приду донимать тебя вопросами.

– Хорошо, – в очередной раз смутившись, улыбнулся Пётр.

На одной его щеке появилась симпатичная ямочка, придав его пунцовой физиономии определённого обаяния и вызвав у Лин ответную улыбку. Она ещё раз поблагодарила его и пошла к выходу. Каролина, которая всё это время сновала у ног ребят, шустро поползла за ней следом.

– Эй, Каролина, туда нельзя, – Пётр подхватил паучиху на руки. Та недовольно чирикнула и сделала попытку вывернуться из его рук.

– Пока, малышка, – Лин почесала пальцем её спинку.

Закрыв за Лин дверь, Пётр завалился на кровать, закинув руки за голову, и мечтательно уставился в потолок. Каролина забралась к нему на грудь и о чём-то затрещала на своём паучьем языке.

Пётр погладил её ладонью.

– Она тебе понравилась, да? Я тебя понимаю, – пробормотал он задумчиво.

* * *

Лин с большим трудом продиралась сквозь густую чащу, которая становилась всё гуще и темнее с каждым шагом, но её это не пугало. Она чувствовала абсолютную уверенность в том, что стоит ей только захотеть, и эти колючие заросли расступятся перед ней. Лишь захотеть, и свет потоком хлынет в непроглядную тьму, разгонит этот жуткий сумрак и освободит её из ловушки. Она всем телом устремилась вверх, в полной уверенности в том, что ничто не сможет помешать ей сейчас взлететь, и с лёгкостью оторвалась от земли. Ощущение полёта и полной свободы захлестнуло её. Свет затопил всё вокруг, и… Лин проснулась.

Она открыла глаза и шевельнулась, но вдруг с удивлением обнаружила себя зависшей в воздухе между кроватью и потолком. Лин совершенно не понравилось продолжение её странного сна, поэтому она велела себе немедленно проснуться. Однако, попытка вернуть себя к действительности не увенчалась успехом. Сон был каким-то слишком реалистичным. Лин совершенно отчётливо видела все предметы окружающей обстановки, к тому же ей стало холодно, потому что она висела в воздухе в одной ночной рубашке, а одеяло осталось внизу, на кровати.

Лин чувствовала собственное тело, но в нём было какое-то незнакомое и озадачивающее ощущение невесомости. Не находя вокруг себя никакой опоры, она напрягла мышцы спины и не без труда сумела сесть. Ощущения были более чем странные. Она осторожно согнула сначала одну ногу, потом другую и теперь сидела, как на стуле, прямо в воздухе.

Попытка Лин спуститься вниз, сделав решительное движение, привела к тому, что её тело резко скользнуло в сторону. В полёте Лин дрыгнула ногой, пребольно стукнувшись о шкаф. Острая боль в один миг убедила её в полной реальности происходящего, вызвав у неё приступ панического страха и заставив заорать от ужаса не своим голосом.

– А-а-а-а-а-а! – блажила Лин, дрожа, как осиновый лист и боясь пошевелиться.

Её крик поднял с постелей девчонок, мирно спавших до этого момента в соседних комнатах. Уже через пару минут дверь в комнату Лин распахнулась, впуская вначале Лизу, одетую в пижаму и растрёпанную со сна, которая тут же застыла на месте с открытым ртом, узрев висящую в воздухе соседку, затем такую же неприбранную Женьку, которая с разбегу налетела на Лизу и чуть не сбила её с ног.

Девчонки не успели и слова сказать, как Лин вдруг рухнула на пол. Никто из них троих впоследствии не мог внятно рассказать о том, что же произошло в следующую секунду. В тот самый момент, как тело Лин потеряло свою невесомость, из него вдруг вырвался мощный ослепляющий поток света. Воздух в комнате сотрясло, как от взрыва, центром которого была Лин.

* * *

В мирный предрассветный сон Эммы внезапно ворвались чьи-то истошные вопли, жёстко выдернув её из мира грёз. Эм какое-то время в испуге сидела на кровати, пытаясь прийти в себя и не понимая, что происходит. Потом она сообразила, что крики доносятся из соседней комнаты, и поспешила туда. По дороге Эм уронила с ноги тапок и пока его подбирала, отстала от Женьки с Лизой буквально на пару минут. Когда она оказалась у распахнутой двери в комнату Лин, ей в лицо вдруг ударил яркий свет, заставивший её шарахнуться в сторону, прикрыв голову руками.

Через секунду свет погас. Эм какое-то время стояла на месте, медленно приходя в себя и настороженно прислушиваясь. Из комнаты не доносилось ни звука. Эм сделала пару напряжённых шагов, осторожно заглянула в комнату, и сердце её оборвалось от ужаса. Все три девушки, находившиеся в комнате, лежали на полу, не подавая признаков жизни. Ближе всех к двери лежала Женька. Эм шагнула к ней, дрожа всем телом, присела возле подруги и осторожно тронула её за руку. Рука была тёплой, что вселило в Эм надежду.

– Женя, Жень, ты меня слышишь? – слабым голосом позвала Эм.

Женькины веки дрогнули, и она с явным усилием приоткрыла глаза. Через пару секунд её взгляд стал осмысленным. Ухватившись за руку Эм, она села и тряхнула головой.

– Что за фигня такая? – сердито пробурчала Женька в какой-то совершенно не свойственной ей манере.

Эм не обратила на это никакого внимания. Она тут же повернулась в сторону Лизы и с облегчением обнаружила, что Лиза уже поднимается с пола. Лин, издав тихий стон, тоже приняла сидячее положение.

– Девчонки, что случилось? Вы в порядке? – переводя испуганный взгляд с одной на другую и постукивая зубами от нервного озноба, спросила Эм.

– Я нормально, – пробормотала Лиза. – Лиза, Лин, вы как?

Лиза повернула лицо в сторону Женьки, и их взгляды встретились. Обе девушки вдруг сильно побледнели, на лицах обеих отчётливо проступили страх и потрясение. Пару секунд они ошалело пялились друг на друга, потом Женька завизжала, как поросёнок, а Лиза, зажав рот рукой, бросилась к висящему на стене зеркалу. Взглянув на своё отражение, она пару раз судорожно вдохнула, потом пробормотала:

– Ничего, это не самое страшное, что могло случиться.

Глубоко вдохнув ещё пару раз, Лиза повернулась к Женьке, которая уже перестала визжать, но теперь суетливо осматривала себя со всех сторон, визгливо причитая:

– Мамочки, мамочки, да что ж это такое?! Так ведь не бывает!

– Тише, Лиза, тише. Успокойся. Это не самое страшное, что могло случиться, – сказала Лиза, взяв Женьку за руку.

– Жень, пожалуйста, скажи, что всё можно исправить, – жалобно проныла Женька.

Эм таращила на них глаза, с трудом вникая в происходящее.

– Девчонки, я спятила, или вы… Кто из вас Женя, а кто Лиза?

– Ты не спятила. Похоже, мы каким-то образом поменялись телами. Я – Женя, – расстроено взглянула на неё та из девушек, которая выглядела, как Лиза.

– Кошмар какой, – потрясённо прошептала Эм.

– Кошмар – не то слово! – истерично взвизгнула Лиза, которая определённо не была в восторге от такой кардинальной смены имиджа.

– Жень, пожалуйста, скажи, что ты всё сможешь исправить!

Женька какое-то время молча на неё смотрела, явно пребывая в замешательстве.

– Я…я… я думаю, что обязательно должно быть средство…, – растерянно пробормотала она. – Лин, может, ты сможешь объяснить, что случилось?

Девушки дружно уставились на Лин, которая так и стояла посередине комнаты с испуганным видом.

– Девчонки, я правда не знаю, что случилось, – жалобно пробубнила она. – Мне снился сон, будто я лечу, потом я проснулась, и оказалось, что я на самом деле поднялась в воздух. Я никак не могла спуститься, страшно перепугалась и закричала. А потом я упала и помню только вспышку света. Я не виновата, честное слово! Верьте мне, пожалуйста, – умоляюще сложила руки Лин. – Я ничего не понимаю. У меня ведь даже нет никаких магических способностей. По крайней мере, раньше никогда не было, – испугано лепетала она.

– Успокойся, Лин, тебя никто ни в чём не обвиняет, – Женька шагнула к Лин и ободряюще тронула её за плечо. – Мы с этим разберёмся. Перестань ныть, Лиза. Нам всем нужно успокоиться для начала. Травм ни у кого нет?

Лин и Лиза дружно отрицательно помотали головами.

Женька обвела взглядом комнату. Все предметы обстановки были в порядке, хотя она точно помнила, что в тот момент, когда они с Лизой вошли в комнату, произошло что-то очень похожее на взрыв.

– Ладно, не будем паниковать раньше времени. Эм, Глеб ведь ещё не должен был уйти? Позови его, пожалуйста, – повернулась она к Эм.

– Сейчас, – с готовностью отозвалась та и рванула за Глебом.

* * *

Глеб, внимательно выслушав рассказ девушек о чрезвычайном происшествии и задав несколько наводящих вопросов, озадачено молчал несколько минут. Потом он встал в центре комнаты, сосредоточился и сделал движение правой рукой, выписав в воздухе замысловатую фигуру. Воздух в комнате будто загустел на мгновение, помутнел, задрожал, но уже через секунду посветлел и вернул себе свою прозрачность.

– В комнате чисто. Нет никаких признаков тёмной магии, – сказал он и опять задумался, обводя взглядом комнату.

– Глеб, ну что ты молчишь? Ну, скажи, что ты всё можешь поправить, – проныла Лиза, нетерпеливо дёргая его за рукав.

– Не волнуйся… Лиза. Не скажу, что мне каждый день приходится иметь дело с подобными вещами, но я точно помню, что у меня есть необходимый рецепт зелья и заклинание, – успокоил он Лизу. – Всё исправим, только время понадобиться, чтоб зелье приготовить. Меня больше занимает другой вопрос. Я знаю только один способ заставить души поменяться местами. Для этого необходимо приготовить очень сложное по составу зелье, дать его выпить тем, кому предстоит поменяться телами, затем произнести заклинание, требующее значительной затраты энергии. Да и определённый опыт в таких манипуляциях необходим. Этот вариант, судя по всему, исключён. Тогда что произошло? Судя по тому, что вы мне тут рассказывали, случился какой-то непонятный выброс магической энергии, причём, довольно мощный, – продолжал рассуждать Глеб. – Заклинание проверки на тёмную магию ничего не выявило, но всё же, Лин, я думаю, мне следует проверить тебя саму на наличие проклятий специальными детекторами, – сказал он, повернувшись к Лин. – Идём ко мне в комнату. Проверка не займёт много времени. Если что-то на тебе есть, с этим лучше разобраться в первую очередь. Девчонки, вы пока можете спокойно заниматься своими делами.

– Ага, будешь тут спокойной, – буркнула Лиза раздражённо. – Сколько зелье-то будет готовиться?

– Часов двенадцать. Я сейчас проверю Лин и в больницу сгоняю ненадолго, поставлю зелье вариться. Там найдётся, кому присмотреть за ним, пока оно созреет. Заодно проконсультируюсь с одним опытным специалистом на этот счёт. Вечером принесу готовое зелье и, надеюсь, мы с вами всё вернём на свои места. Идём, Лин, – скомандовал Глеб.

Лин без разговоров последовала за ним.

– Это значит, сегодня мы практически весь день будем в таком виде ходить? Жень, ты как считаешь, стоит нам друг друга в универе пытаться заменить, или лучше не рисковать? – озадачено спросила Лиза.

– Ну… наверное, лучше нам сегодня пропустить занятия, – расстроено пожала плечами Женька. – Думаю, так будет разумнее.

– Да уж, вряд ли мы сможем выкрутиться, если пойдём на занятия в таком виде. Ну, пошли умываться и завтракать, а то у меня уже в животе бурчит, – в Лизином голосе уже отчётливо проступал привычный оптимизм. – Так аппетит от всех этих заморочек разыгрался, слона готова съесть, – бодро заявила она. – Женька, а ты, похоже, обжора. У меня обычно не бывает такого зверского аппетита, – рассмеялась Лиза.

– Эй, Лизка, не вздумай обжираться! Мне не улыбается сидеть потом из-за тебя на диете, – захихикала Женька в ответ.

– Странно всё-таки видеть себя со стороны, – сказала Лиза, внимательно рассматривая своё тело, которое сейчас было в распоряжении Женьки.

– Не то слово, – хмыкнула Женька. – Знаете, когда я была в девятом классе, мы с моей школьной подружкой Катькой втихаря сварили дома оборотное зелье. Там у нас такая история была – мне просто надо было кровь из носу быть в двух местах одновременно, а Катька решила меня выручить по дружбе и согласилась превратиться в меня ненадолго. Так что, мне уже приходилось видеть себя со стороны. Но тогда у меня хоть душа была на месте.

– Девчонки, вы как думаете, с Лин всё в порядке? Вдруг на ней, и правда, какое-то заклятие? – озадачено спросила Эм, высказав вслух занимающие её ум мысли.

– А ты что-нибудь видела подозрительное в её ауре? – спросила Женька. – Если на ней что-то есть, наверное, ты бы это заметила, так ведь?

– Да нет, ничего особенного я не разглядела. И сущность у неё светлая, так что, она вряд ли могла сознательно вред вам причинить, – пожала плечами Эм.

– Ладно, посмотрим, что Глеб скажет. Пошли умываться, тебе же в универ ещё идти, – напомнила Женька Эмме. – Это же мы с Лизой халявщицы поневоле, а тебе на занятия надо.

– Угу, – глаза Эм вдруг наполнились слезами. – Девчонки, как же я испугалась что вы… Вхожу в комнату, а вы тут лежите…

Эм поспешно стала вытирать ладонями глаза. Женька с Лизой переглянулись и дружно бросились её обнимать.

– А знаете что, девочки, не пойду я в универ, – решительно заявила Эм, шмыгая носом. – У нас обеда нет. Я схожу в магазин за продуктами и сделаю своё фирменное мясо в духовке. Вы же его любите.

– Хи-хи, устроим коллективный загул, – развеселилась Лиза. – Может, и парней совратить с пути истинного за компанию? Вместе веселее будет прогуливать.

– Ещё чего?! – возмутилась Женька. – Пусть учатся.

– Ну, как скажешь. Значит, устроим девичник, – оптимистично подмигнула Лиза подружкам.

* * *

Девчонки дружно направились в ванную комнату умываться. Лиза управилась быстрее подруг и, не став их дожидаться, пошла к себе. Когда она проходила через холл, из мужского крыла появился Илья.

– Привет, Илюш, – небрежно бросила ему Лиза и спокойно пошла дальше.

Илью немного удивило такое прохладное приветствие. Он в один прыжок догнал её и, обхватив обеими руками, развернул к себе лицом.

– Привет. Ты что, так спешишь, что у тебя не найдётся даже минутки для меня? – поинтересовался он, притягивая её к себе и влюблённо заглядывая ей в глаза.

У Лизы от этого взгляда сердце зашлось. В первую секунду она совсем ничего не соображала, потом резко опомнилась, сообразив, наконец, что Илья попросту принял её за Женьку, и попыталась отстраниться.

– Кхе-кхе, – раздалось громкое сердитое покашливание. Женька в облике Лизы стояла за спиной Ильи и сердито на них взирала.

Илья ослабил объятье и обернулся. Лиза ужасно смутилась, решительно вывернулась из его рук и отпрыгнула в сторону.

– Знаешь, Лиза, я от тебя такого свинства не ожидала! – возмущённо выкрикнула Женька. Она выглядела жутко рассерженной. Лиза, глядя сейчас со стороны на искажённое гневом лицо, которое ещё совсем недавно было её собственным, здорово струхнула.

– Жень, я не хотела, – пролепетала Лиза, пытаясь оправдаться. – Это случайно вышло. Илья же не в курсе. Я просто не успела ему объяснить, – расстроено и виновато бормотала она.

– Угу. Зато пообниматься с ним успела! – продолжала кипятиться Женька.

Илья переводил с одной на другую взгляд, полный недоумения.

– Девчонки, мне кто-нибудь объяснит, что тут происходит?! Вы что, с ума посходили обе, или из меня идиота пытаетесь сделать?! Что это за разборки?! – возмущённо выкрикнул он.

– Объясни ему, Жень, – сказала Лиза. – И хватит уже на меня орать. Ничего я такого не сделала, – буркнула она сердито и отвернулась.

Женька ещё пару секунд возмущённо взирала на Лизу, потом решила, что ей, действительно, следует объяснить всё Илье и повернулась к нему.

– Илюш, у нас тут рано утром случилось кое-что непонятное. Мы с Лизой попали в комнате Лин под действие какого-то странного явления. В результате мы поменялись телами. Я – Женя, а она – Лиза.

Илья молча ошарашено смотрел на неё какое-то время.

– Слушайте, если это шутка, то мне совсем не смешно, – наконец озадачено произнёс он.

– Илья, по-твоему, я способна так шутить? – ответила Женька таким характерным для неё тоном, что у Ильи сразу отпали всякие сомнения в правдивости её слов.

– А-пу-пе-еть, – потрясённо выдохнул он, проводя ладонями по лицу.

– И… что теперь? Ты знаешь, как это исправить?

– Я нет. Но Глеб сказал, что это поправимо. Он к вечеру сварит необходимое зелье и постарается вернуть нас в собственные тела.

Илья потрясённо смотрел на Женьку, с трудом переваривая информацию.

– Ладно. Я уверен, всё будет хорошо, – сказал он деланно бодрым тоном. – Вы, ведь, сегодня в универ не пойдёте? Я тоже с вами тут останусь.

– Не надо, Илюш. С нами всё в порядке, просто выглядим мы… непривычно, – заверила его Женька.

В холл вошла Эм.

– Вижу, вы уже успели рассказать Илье обо всём, – сказала она, заметив выражение его лица.

– Почти успели, – фыркнула Женька, сердито взглянув на Лизу.

Тут в холле нарисовался Дэн, возвращающийся из кухни.

– Здорово, народ! А что это сегодня никто не завтракает? По какому поводу собрание? – жизнерадостно бросил он всем.

– Илюш, расскажешь ему, ладно? Вам в универ уже пора, – сказала Женька.

В этот момент открылась дверь в мужское крыло, и в холл вошли Глеб и Лин, одетая в ночную рубашку. У Дэна челюсть отвисла на секунду, потом выражение лица стало ошалевше-насмешливым.

– Одна-а-а-а-ко! Девчонки, так это вы чего, по поводу аморального поведения Глеба собрание тут устроили? – не то в шутку, не то всерьёз заявил он, тараща на всех глаза.

– Ты дурак, Дэн? – сердито фыркнула Лин.

Лиза и Женька дружно прыснули, Эм скупо улыбнулась, Глеб даже бровью не повёл.

– Я ничего не обнаружил. Всё чисто, – сказал Глеб, обращаясь к девушкам. – Очень странная ситуация. Я ни с чем подобным никогда не сталкивался. Даже если предположить, что выброс случился в результате прекращения действия наложенного на неё кем-то заклятия, должны были остаться определённые признаки того, что заклятье на ней было. А тут – никаких следов. Я поговорю со знающими людьми, попробую разобраться во всём этом. Даже не знаю, как лучше поступить. Может, стоит отправить тебя в мою больницу? – задумчиво сказал он, обращаясь к Лин. – Вдруг есть риск для тебя самой, или окружающих, повторения чего-то подобного?


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 | Следующая
  • 4.8 Оценок: 5

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации