Электронная библиотека » Маргарита Мартынова » » онлайн чтение - страница 16


  • Текст добавлен: 3 мая 2023, 06:45


Автор книги: Маргарита Мартынова


Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 16 (всего у книги 21 страниц)

Шрифт:
- 100% +
* * * *

Леди Карла Хьюстон сидела в каюте капитана «Аврелии» с книгой в руках, когда в дверь постучали.

– Миледи! – крикнул Джордж. – Вы здесь? Там шлюпка идет! Атани и Эдгар возвращаются!

– О! – женщина встала. – Спасибо! Сейчас поднимусь!

Убрав книгу в шкаф, она поправила диванную подушку, оглядела каюту, словно напроказивший ребенок, и почти бесшумно вышла в коридор. Прислушавшись к голосам снаружи, она поспешила к трапу.

Начинался отлив. Шлюпка, управляемая двумя матросами «Аврелии», в которой сидели Атани и Эдгар, уверенно шла к кораблю, на котором готовили паруса к отплытию.

Леди Карла подошла к стоящему у самого фальшборта Джорджу:

– Как вы думаете, все прошло нормально?

– Тут иначе и быть не могло. Это не военный форт, здесь практически нет армии и укреплений. Тут не знают, что такое нападения пиратов, поэтому никто даже не соберется что-то подозревать и бить тревогу, миледи, – боцман сделал паузу. – А позвольте спросить, что именно заставило вас задать этот вопрос?

Она ответила не сразу:

– Вы, наверное, решили, что я ожидаю свободы?

– На этом корабле вы свободны… – сухо отозвался Джордж, наблюдая за шлюпкой.

– Я спросила не из-за себя… – сказала леди Карла и отошла в сторону, прикусив губу.

На палубу спешно вышел Боб. Увидев её, он вдруг остановился, словно налетел на невидимое препятствие, и попятился. Потом обошел леди Карлу на расстоянии и поднялся на полуют. Та как-то сочувственно вздохнула.

Едва ступив на палубу с помощью помогающего ей Джорджа, Атани отдала приказ поднять якорь, но никто не шевельнулся. Эдгар показал глазами на её платье и энергично повторил то же самое.

– Всех приветствую! – прибавила Атани и выдохнула. – Ух! Вот теперь я дома! Как вы тут?

Вопрос адресовался леди Карле и та улыбнулась.

– Выиграла три шахматных партии…

– Оттяпали ферзя старины Джорджа?

Тот крякнул что-то неопределенное, Атани рассмеялась, слегка запрокинув голову назад, потом обвела глазами палубу.

– Джордж! Возьми штурвал пока! Я знаю, что ты не любишь, но некому поручить…

– Некому или это приказ? – усмехнулся старый боцман.

– Он самый. Приказ, – Атани повернулась к Эдгару, чтобы что-то сказать, но тут на палубе появилась графиня Монгори, которую выпустили на очередную прогулку. Она уставилась на Атани в её кружевном платье, потом на Эдгара в парадном черном костюме и выдала.

– Вы как только обвенчались!

Атани посмотрела на неё, открыла рот для ответа, но ничего не сказав, повернулась к Эдгару. У того был прищурен левый глаз и приподнята правая бровь. Он хмыкнул, взглянул на своего капитана и пошел на бак, бросив на ходу.

– Уберите отсюда этот ящик! Распустить рифы!

Атани решила тоже проигнорировать появление своей мачехи и обратилась к леди Карле.

– Все было спокойно, надеюсь?

Та бросила на стоящего на юте Боба еле заметный взгляд и кивнула.

– Если ты про моего мужа, то я с ним, как ни странно, эти два дня не встречалась вообще…

Атани направившаяся уже в свою каюту, остановилась и обернулась:

– Судя по тону, вам кто-то разболтал мой приказ.

– Нет, – соврала леди Карла. – Но я так и подумала. Интуиция!

– Я понимаю, что это ваш муж и ваше дело, миледи, – Атани пошла вперед. – Но на моем корабле пусть он ведет себя более подобающе! Или сидит в трюме молча! – и она негромко прибавила. – Ох, уж эти мужчины!

– Что-то случилось? – осторожно спросила леди Хьюстон, от которой не укрылась последняя фраза. Но ответила Атани только тогда, когда обе женщины оказались в капитанской каюте.

– Не совсем, что бы случилось, – сказала Атани как-то задумчиво и вдруг хихикнула. – Сначала я накричала на Эдгара, а он отомстил мне тем, что чуть замуж не выдал!

– Ты уже успела завести поклонника на Савайи? – даже слегка удивилась леди Карла.

– Да. Они валятся на меня, как из дырявого трюма! Уф, я устала…

– Тебе помочь раздеться?

– Ещё никто меня не раздевал, – буркнула та, усаживаясь на кровать. – И в этот раз сама справлюсь!

Было в её голосе что-то такое, что заставило леди Карлу рассмеяться:

– Как пожелаешь!

– Вам идет смех, – после паузы сказала Атани. – Это хорошо.

– Скажи, теперь мы идем на остров?

– Прямым курсом. Надеюсь, нас ничто не отклонит. Я высажу всех вас и уйду в рейд. Хватит.

– А что… Там будет? Мне просто интересно.

– Там? Поселение небольшое. В береговой зоне осадка «Аврелии» не проходит, переправляемся на шлюпках около полукабельтова пути. Судно обычно стоит в маленькой бухте, хоть какая-то защита. В целом местность равнинная, но в северной части есть несколько скал…

– Атани, – улыбнулась леди Карла. – Я понимаю, ты капитан корабля, но я не собираюсь строить там судно или проводить научные исследования… Просто, теперь это поселение станет моим пристанищем, как я понимаю…

– В команду я вас не возьму, – улыбнулась девушка и встала. – А на Фиджи, где «Аврелия» часто кренгуется, вам делать нечего. Там, вообще, мало хорошего, – она сделала паузу и продолжила. – На острове плантации, несколько домиков. Для рабов – бараки. На случай сезона дождей прорыты канавы, проложены деревянные мостки. Кухня под открытым навесом и общий стол на всех… – она направилась к шкафу, утопленному в стену. – Это я поясняю для английской леди, привыкшей к большому городу и своему дому… Эй… – она уставилась внутрь шкафа. – Это что?

– Это? – не растерялась леди Карла. – Я перевесила все твои платья в тот угол по цветовой гамме. Оба костюма тут. Шляпы в картонках наверху. В ящиках я рассортировала мелкие вещи…

Атани обернулась на неё.

– А палубы вы случайно не драили?

– Нет, я не успела поучиться этому! – весело парировала та.

* * * *

Поднявшись на палубу, леди Карла скользнула по ней глазами и тронула за плечо кого-то из матросов

– Скажи, а где мистер Кельвин?

– У себя, кажется…

– Благодарю, – сказала она и пошла вниз. Ситуацию нужно было исправлять.

У двери каюты Боба она задержалась лишь на секунду, скользнула глазами туда-сюда и быстро постучала, убедившись, что свидетелей этой сцены не будет.

Кажется, находившийся внутри переваривал её стук. Дверь открылась не сразу.

– Миледи? – Боб явно не ожидал увидеть именно её, но удивился не сильно.

– Да, – она вошла, не дожидаясь приглашения, и закрыла за собой дверь. Вид у леди Карлы был серьёзный и спокойный. – Я считаю своим долгом поговорить с вами до того, как Атани задаст вопрос, почему вы меня избегаете…

– Я… – начал тот, но она жестом попросила молчать.

– Излишни слова. Правда. Мне они не нужны. Для начала, я прошу у вас прощения. Прощения за то, что влезла туда, что меня никак не касается. Я опрометчиво думала, что смогу вам как-то помочь…

– Не сможете, – глухо отозвался Боб, отходя к иллюминатору. – Никто не сможет…

– Поэтому, давайте забудем этот разговор. Вы ведь знаете, что он полностью остался между нами. Вам не нужно тратить слова, чтобы я понимала все, о чем вы думаете сейчас. Не стоит. Если вы захотите поговорить, вы знаете, что я вас выслушаю… Правда, вы правы, помочь невозможно, – она сделала паузу, наблюдая за его профилем, и прибавила: – Поэтому я пришла попросить прощения и сказать, что больше подобного не повторится. Я понимаю, что вы не хотите меня даже видеть, но такое поведение породит вопросы со стороны Атани и поставит в двусмысленную ситуацию, прежде всего, меня. А потом и вас. Поэтому, давайте представим, что того разговора не было… Излишне напоминать вам, что известные мне тайны умирают вместе со мной.

Боб молча смотрел в иллюминатор, потом сказал, слегка обернувшись.

– Как вы так живете? Когда все знаете обо всех. Не страшно жить? – и, не дожидаясь ответа, прибавил. – Да… Вы правы. А теперь – идите. Вас здесь увидят, вопросов будет больше, – и улыбнулся. – Не портите мне многолетние сложившиеся отношения.

Леди Карла слегка покраснела и поспешила удалиться, аккуратно закрыв за собой дверь, словно боялась кого-то разбудить. Едва только она скрылась в глубине коридора, с другой стороны его появилась мужская фигура и через три секунды бодро стукнула в ту же дверь. Затем, не дожидаясь ответа, вошла.

– На месте! – констатировал Эдгар, чуть усмехаясь.

– А то! – в тон ему отозвался Боб. – Рад меня видеть?

– Буду честным – не тебя, – снова усмехнулся старший помощник и уселся, задрав одну ногу на другую. – Докладывай…

– Нечего, – пожал плечами Боб. – Тишина и покой. Насчет английского козла, инструкции были довольно конкретные, поэтому они с женой не пересекались. По крайней мере, я их в шаговой доступности не наблюдал. А с командой она не воюет…

– Английский козел… – Эдгар мрачно пожевал губами. – Не перестаю думать о том, почему Атани за него печется!

– Может, он вызывает у неё симпатию, – пошутил Боб и прибавил. – Её по-своему привлекают разного сорта гниды в человеческой шкуре. Она от них перезаряжается, что ли. Вот ты вспомни губернатора Барбуды: тот еще червяк, а у Атани аж уши шевелятся, как только она его видит…

Тон Боба Кельвина был иронично-насмешливым, однако взгляд хранил грустное, слегка отсутствующее выражение, свойственное человеку, который одновременно думал о нескольких вещах.

Эдгар посмотрел на приятеля и подпер кулаком подбородок.

– В какой-то степени, я согласен, что не стоит вот так проливать человеческую кровь, но мне не нравится идея оставить его на острове, Боб! Там женщины и не сильно дееспособные мужчины! Это же безумие!

Тот оперся руками на спинку соседнего стула:

– Начистоту… Касаемо леди Карлы. Кажется, её не сильно пугает перспектива остаться снова в компании мужа…

– Зато меня это пугает., – мрачно выдал Эдгар. – Вот только ты тоже не говори, что меня это не должно волновать!

– Что ты предлагаешь?

– Боб, нельзя оставлять милорда на острове без хорошего присмотра и все! А еще лучше, вообще его туда не доставлять! – по красивому лицу старшего помощника скользнуло опасное выражение.

– Атани зарубит эту идею на корню.

– Уже зарубила.

– Согласен. Джон Хьюстон не только опасен, но еще и хитер и довольно силен. Атани не допустит поединка между вами, хотя бы потому, что он может тебя прикончить… – Боб сделал паузу и взглянул на приятеля. – Вот ты бы допустил их до драки?

Эдгар проигнорировал вопрос и повел челюстью.

– Нужен какой-то план! Я не могу допустить, чтоб этот тип разместился на острове, как ни в чем не бывало!

Боб взглянул на него.

– Ты знаешь, – спокойно сказал он. – Я не пойду против Атани и её приказа. То есть, если она меня спросит, я тебя сдам…

– Спасибо, что ответил честно. – усмехнулся Эдгар, вытягивая ноги. – Хотя бы идеи у тебя есть? Я сам там остаться не могу…

– Скажи проще – тебе капитан не разрешит… Вы вообще обсуждали с ней это?

– Да. Почти разругались… Боб, чтобы я спал спокойно, Джона Хьюстона нужно заковать в кандалы, похлеще тех, которые в Сен-Жерменской тюрьме надевали!

– В любом случае, дружище, какой бы план у тебя ни родился, пока ты его не осуществишь… Я имею в виду, здесь, под обзором Атани. Или ты рискуешь…

– Да, – угрюмо пробасил Эдгар. – Что она отстрелит мне что-нибудь не очень нужное. Причём, не очень нужное – на свое усмотрение!

Боб неожиданно расхохотался.

– А еще иногда говоришь, откуда у неё такой разнообразный словарный запас!

– Она? Да я больше удивляюсь, откуда в ней вдруг берутся замашки глупенькой провинциальной барышни. Они с лордом Хьюстоном порой такими эпитетами обмениваются, что даже я краснею! – он сделал паузу и прибавил. – Она на всю улицу бранилась, когда экипаж графа чуть её не переехал…

– Когда?

– О, это последняя новость, – Эдгар мотнул головой в сторону. – На острове. И – не смейся – за секунду привязала себе нового поклонника. Разумеется, тот тоже пошел с кормы вопроса. Выследил и поймал меня для начала…

– Уже сватался? – Боб пытался пошутить, но вышло это угрюмо.

– Кстати, нет. И любовных писем тоже не передавал… – он откинулся на спинку стула и театрально вздохнул. – Скучно я пожил. Ни одного любовного письма не получил и не писал…

– Бумагу дать? – Боб глазами показал на чернильный набор, который стоял рядом с Эдгаром.

– Приговор Джону Хьюстону… Пуп земли… – проворчал тот.

– Объективно – он самый. Из-за него все началось. Наша Атани аж собралась уйти из капитанов…

– Вот именно, Боб, вот именно! Подумаешь, план не сработал! Выкинуть этого бородатого за борт и делов-то! И да, не надо так смотреть, иногда моя гуманность не работает!

– Так, в итоге, что ответила Атани?

– Чтобы я не лез, куда не надо, – мрачно сказал Эдгар. – Что делить чужую жену – это никуда не годится…

– Ты не видел её лица в момент, когда она кричала, что снимает с себя капитанство… – сказал Боб после паузы. – Это я сейчас о том, что Атани ощущает свою прямую вину во всем, что сейчас заварилось. Все эти люди в трюме и так далее. И тут еще ты, требуешь какого-то решения в своих личных интересах…

– Это общие интересы. На острове есть и другие женщины, а в манерах милорда я давно усомнился!

– Неважно. Отпусти пока эту тему и успокойся, Джон Хьюстон сейчас под строгим присмотром. А прибудем на остров, там посмотрим по ситуации… Наверняка, Атани обдумывает уже какой-то план.

– Надеюсь только, что он будет менее бесполезный, чем тот, в котором мы сейчас сидим… – еле слышно прошептал старший помощник.

* * * *

Собираясь спуститься с бака на палубу, Энтони Гарлоу остановился и замер: на ступеньках трапа сидела женская фигура и это была никто иная, как Кассандра Суронте. Подумав три секунды, старший матрос отошел в сторону перил и в одно мгновение перемахнул через них. Немного неуклюже приземляясь на ноги, он услышал совсем рядом испуганное женское «Айй!» и осклабился.

– Не хотел…

– Энтони, – леди Карла мотнула головой, чтобы оправиться от внезапности. – Ох, уж эти морские замашки! А по ступенькам, нет?

– Занято. Приказ… – в своей обычной манере отозвался гигант.

Аккуратно вытянув голову, леди Карла заметила Кассандру и понимающе кивнула. Она лишь краем уха слышала, что ему запретили находиться близко от девушки, но природная тактичность не позволяла как либо комментировать ситуацию. Заметив, что Энтони, сев на огромную бочку, разложил вокруг себя канаты, она решила перевести тему.

– Энтони, а большие плантации на острове?

– Ни плантации, ни рабы, – ответил тот, не поднимая головы. – Все маленькое. Но мы же не торгуем… А вам зачем?

– Я же теперь тоже буду в числе тех, кто там работает…

– Вы? – Энтони уставился на неё с некоторым удивлением и покачал головой. – Вы – нет…

– Почему?

– Капитан не разрешит, – просто ответил матрос и заметил, оценив её платье. – Ветер холодный, зря вы так поднялись…

Леди Карла улыбнулась.

– Спасибо за беспокойство. Я думала, что Атани у штурвала, а там, смотрю, Джордж…

– Совещание у них, – Энтони вдруг вынул из кармана штанов какой-то скрученный шарик и протянул ей. – Если бросить в воду, он не утонет. Можете в бочке проверить…

Молодая женщина открыто заулыбалась, разглядывая поделку

– Это из чего?

– Опилки и клей. В дежурство делал…

– Твой талисман? – леди Карла улыбалась. Трогательная простоватость гиганта вызывала у неё желание поддерживать разговор, который тому давался, по обыкновению, непросто.

– Не. У меня нет талисмана. И у капитана нет. У мистера Кельвина есть…

– Правда? И какой? Или это секрет?

– Не секрет, – голос Боба Кельвина за спиной заставил леди Карлу вздрогнуть. – Энтони, выставь смену Гарри, а он пусть подойдет к Атани…

– Да, сэр! – тот с поразительной ловкостью вскочил с места и исчез из поля зрения леди Карлы. Продолжая сжимать в руке шарик из опилок, она обернулась на второго помощника.

– Верите в обереги?

– С моим образом жизни, миледи, – усмехнулся тот. – Вообще странно хоть во что-то верить. – он расстегнул ворот и показал на свою шею. – Этой безделушке уже почти восемнадцать лет. Считаю своим талисманом…

На загорелой груди красовалась тщательно обмотанная вокруг шеи посеребренная цепочка с украшениями в виде якорей и фигурок рыб. С некоторых слезло покрытие, одна рыбка не имела хвоста – все указывало на то, что изделие не новое.

– Не жемчуга… – улыбнулась леди Карла.

– Торговец тогда активно убеждал, что подобное носили все выдающиеся моряки. А мне было семнадцать, я видел себя в будущем бравым капитаном, мне нужно было себя мотивировать… – Боб сделал паузу и застегнул ворот. – Капитаном, как видите, не стал и не хочу им быть. Но я не расстаюсь с этой цепочкой, и, отдаю должное, за все эти годы меня миновали опасности в виде серьёзных ранений. Можно считать, что моя покупка работает и хранит меня…

– Не расстаетесь даже?

– Ношу так, чтобы не смыло, если я вдруг окажусь за бортом или во время шторма накроет волной… Вас это удивляет?

– Вы меня давно не удивляете, – спокойно сказала леди Карла. – Нет, просто с каждым днем я все более изумляюсь… Спросите, чему? Пиратам. А точнее, совсем не пиратам. Как-то Атани мне сказала, что при моем желании расскажет мне о Черной Молнии и ему подобных… Но мне не хочется. В таких случаях я всегда вспоминаю Джона, который сидит в трюме. Вот с такими пиратами, как вышеупомянутый разбойник, должно бороться любое правительство…

Боб пожал плечами.

– Правительство борется с самой ситуацией нарушения закона. Украл ли ты кусок хлеба или сундук с драгоценностями – система приравнивает это к одному уровню преступления. Поэтому, всю нашу команду, если поймают, вздернут, как того же Черную Молнию. Если это принять, то не стоит думать о различиях между нами, леди Карла…

– Я просто подумала о другом… Как бы сложилась жизнь Атани, если бы ее отец не был осужден…

– Если исходить из великих судеб, то никак. Атани бы не родилась, ибо мадемуазель Аврелия не смогла бы встретиться с Пьером Дюбарри, – заметил Боб, чуть пожимая плечами. – Каждое новое действие ведет за собой цепочку событий. Даже вы или я – жертвы исключительно текущего положения вещей. Другой вопрос, как мы принимаем это положение…

– Если вы сейчас обо мне, то не поверите – прекрасно принимаю. И, следуя вашей же логике – если бы мы с мужем не поехали сюда, я бы никогда не встретила Атани…

– И прибавьте – если бы встретила, то рамки приличия не позволили бы зайти дальше приветствия…

– Ох, уж эти рамки… – вздохнула женщина, а Боб шевельнул бровью.

– Советую о них забыть. Если судить по вашему мужу, то он за мгновение заставил себя забыть обо всем, что ему вбивалось в голову с самого рождения… Так что… – он поймал боковым зрением появление на палубе Жака Камрадена и прибавил. – Наш господин нотариус…

– Судя по тону, вы не хотите с ним встречаться…

– Вы правы. Не хочу не меньше Атани. Жак Камраден напоминает мне о месье Филиппе. А об этом джентльмене у нас с ним несколько разное мнение…

Если бы он знал, что спустя каких-то три четверти часа полностью будет готов сменить свое мнение в части самого французского нотариуса…

* * * *

– Атани, ляг! Сейчас придет Лонго! – леди Карла буквально пыталась затолкать Атани в её кровать.

– Нет, – мотала та головой так интенсивно, что волосы путались. – Мне надо встать! Встать… Штурвал…

– Там все примут без тебя! Со всем разберутся Не вставай, ты снова упадешь.

– Не могу лежать… Он точно умер?

– Абсолютно, – мрачно сказала леди Карла и снова уложила Атани на кровать. – Атани! Если ты сейчас рухнешь, я не Энтони! Я тебя не поймаю!

Дверь каюты открылась, быстрым шагом вошел врач «Аврелии».

– Лонго! – Атани приподнялась на локтях.

– Лежать! – негромко, но жёстко сказал тот, присаживаясь перед ней на корточки. – Нет! Можешь сесть, но смотри на меня! Глаза не закрывай. Посмотри на потолок…

Атани попыталась выполнить, потом упрямо махнула рукой.

– Я должна идти…

– Ты никуда ничего не должна, черт подери! – ругнулся Лонго. – Тебя чуть по палубе не размазало!

Он поднял указательный палец и дотронулся до носа девушки, потом стал водить им туда-сюда.

– Надо закрепить… тали… – слабым голосом твердила Атани.

– Без тебя сделают… – также сухо сказал англо-индиец. – Следи за кончиком моего пальца. Голова кружится?

В каюту также без стука буквально ввалился Джордж Браун.

– Ну, как она?

– Если вы постоянно будете врываться и отвлекать, то я этого не выясню… – выдал Лонго, ощупывая предплечье девушки.

Джордж переглянулся с леди Карлой, и они оба почти бесшумно вышли в коридор.

Леди Карла никак не могла поверить в то, что произошло практически на её глазах. Стремительность этой небольшой катастрофы поражала, а возможный исход – тем более. Она внутренне ругала себя за оцепенение, из которого еще не совсем вышла, а перед глазами все равно стояла эта сцена: звук лопнувших талей и несущееся с высоты довольно увесистое бревно. Несущееся вниз, где в этот момент проходила вышедшая на палубу Атани. И самым главным участником этой сцены оказался неприметный парижский нотариус, волей случая закинутый на этот корабль. А случая ли? Не сводивший взгляда с объекта своего обожания, он был единственным, кто успел понять нависающую опасность и вовремя среагировать. Он бросился вперед на Атани, со всей силы отшвырнул её в сторону, и в этот момент упавшая балка сшибла его самого, и, разломав фальшборт, улетела в воду. Последующие затем десять минут превратились в голове леди Карлы в одну огромную мешанину.

Выйдя с Джорджем в коридор, она беспомощно уставилась на боцмана.

– Вы настоящая героиня… – сказал тот.

– Я? – опешила женщина. – Почему? Нет, героиня не я…А Жак…

– Жак об этом уже не узнает, прими его небесное царство… А вы отлично держитесь…

– Я не знала, что мне делать… Честно… Куда бежать…

– В итоге, вы одним жестом остановили Боба, который еще секунду – и пристрелил бы сразу троих в дичайшем бешенстве… – ободряюще сказал Джордж. – Теперь важно, чтобы это падение не имело больших проблем уже для Атани…

– Страшно… – прошептала леди Карла.

– Я понимаю ваше состояние… Для вас это все слишком непривычно. Но, поверьте, куда хуже бы все было, если бы Жак не спас таким образом Атани…

– Я понимаю, да… Это я и пыталась ей сказать…

– Сейчас это бесполезно. Учитывая, что она очнулась, а потом сразу свалилась, я даже не уверен, что она осознает, где находится и что случилось…

Дверь каюты открылась, и на них уставились черные глаза судового врача.

– Отлично, – сказал Лонго самому себе и спросил. – Английская леди в курсе, как выглядит снотворное, я надеюсь? – та растерянно кивнула. – В моей каюте, под кроватью. Справа темно-синий чемодан. И желательно очень быстро, а то наша подопечная истерит!


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации