Электронная библиотека » Маргарита Мартынова » » онлайн чтение - страница 9


  • Текст добавлен: 3 мая 2023, 06:45


Автор книги: Маргарита Мартынова


Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 9 (всего у книги 21 страниц)

Шрифт:
- 100% +
* * * *

Звезд в эту ночь было мало: дул порывистый ветер, постоянно относящий «Аврелию» в сторону ближайшего берега, и Атани каждые четверть часа отдавала новый приказ. Вот уже целый час, как она постоянно прикладывалась к подзорной трубе, устремляя взор перпендикулярно курсу судна, поэтому ничуть не удивилась, когда сверху донеслось.

– Капитан! На траверзе судно!

– Вижу! – отрезала она довольно жестко и уже тише прибавила. – Черт бы побрал эту темень!

Задумчиво постучав пальцами по штурвалу, она крикнула.

– Ларри! Встань на руль! Джек! Буди Боба!

– А мистер Косс? – спросил голос с палубы.

– А мистер Косс пусть пока досмотрит свой сон! – сказала она, и быстро спустилась на палубу, почти нос к носу столкнувшись с леди Карлой.

– Вам опять не спится?

– Извини… – смутилась та.

– Леди Карла, сегодня ветрено! Мне не улыбается, что бы вы тут растянулись где-нибудь! И вообще…

Она не договорила.

– Капитан! – долетело сверху. – Кажется, это береговая охрана! Сигналят лечь в дрейф…

– Рыбу-пилу на нос их командиру! – ругнулась девушка. – Уже?! – и над кораблем прозвучал её звонкий сильный голос. – Убрать все паруса!

– Уже?! – на палубе появился абсолютно одетый Эдгар Косс. – Мы, вроде, как только завтра могли дойти до этих островов…

Атани подняла глаза на своего помощника.

– Ты не спал, что ли?

– Нет, – он приложился к трубе и приподнял брови. – И что, ты думаешь, они сейчас отправят дозор?

– Совсем, что ли, ниже ватерлинии съехали! – крякнула Атани. – Думаю, что нет… Леди Карла!

– Да, – поёжилась та, моргнув.

– Идите в каюту, – сухо сказала Атани и прибавила. – Надеюсь, вы понимаете, что это не пожелание, а приказ!

Та подхватила подол платья и, пытаясь быть бесшумной, скрылась. Стараясь, чтобы это выглядело незаметно, Эдгар проводил её взглядом, потом спросил:

– Если это и впрямь береговая охрана Фиджи…?

– То они хорошо так отдалились… – продолжила Атани. – А это значит, что там опять какой-нибудь инцидент произошел.

– Думаешь, это просто военный корабль?

Атани изобразила неопределенную гримасу.

– В любом случае, я жду… Просьбу лечь в дрейф мы выполнили… Полагаю, они это в состоянии разглядеть хотя бы. Мы со своей стороны будем ждать до утра!

– Эй, наверху! – крикнул Эдгар. – Что видно?

– Ничего, сэр! Они не движутся! Никаких сигналов пока!

– Может, им ответить? – предположил Эдгар, обращаясь к Атани, но та поморщилась:

– Ещё чего! Объективно, мы не первый раз идем этим курсом, нас ничто не должно удивлять…

– Да, но сейчас у нас на борту лишние люди, которые несколько дней назад исчезли с Новых Гебрид…

Атани поморщилась снова.

– Полагаешь, эта информация уже разлетелась?

На палубе появился слегка помятый Боб Кельвин.

– Что? – сразу начал он. – Уже досмотр? Всем пленникам сразу кляпы в рот!

– Спокойно, – подняла палец Атани. – Пока непонятно. Но нам скомандовали лечь в дрейф. Неужели они отправят шлюпку прямо сейчас?

– Мы им что-нибудь ответили?

– Не буду я ничего отвечать. Подождем до утра…

– А если все-таки отправят…

– Так мы будем ждать! Тим! – крикнула она, задрав голову. – Выставь фонарь. Как только что-то изменится у них – сразу сообщай!

Леди Карла сидела в каюте, обнимая себя за локти, когда быстрым шагом вошла Атани, на ходу отцепляя от пояса пистолеты. Не сказав ни слова, она пощелкала курком, проверила заряды, и только потом заметила выражение панического ужаса на лице своей пленницы, которая вдавилась в спинку дивана, наблюдая за её действиями.

– Я… – смутилась Атани и, выдвинув ящик стола, побросала туда пистолеты. – На такие случаи я надеваю платье и снимаю с себя командование кораблем. Вы что, решили, я пришла вас пристрелить?!

– А что там происходит? – еле слышно спросила та, ещё не оправившись от страха.

– Там, – Атани шевельнула ровными бровями. – Пока ничего. И, видимо, до утра ничего и не произойдет. – она сделала паузу. – Вы были на Фиджи, леди Карла?

– Нет, – покачала головой та. – Там мы не останавливались…

– И я смею предположить, почему, – усмехнулась девушка. – Потому что там население в своем большинстве состоит из отбившихся матросов и беглых каторжников. А какие бы инструкции ни вез в себе ваш муж, это его не касалось… – она снова сделала паузу. – Я вас запру в трюме тоже.

– Сейчас? – мужественно спросила та и встала.

– Сейчас не вижу смысла. Поутру. Я могла бы взять с вас честное слово, что вы будете сидеть тихо и все прочее, но… Я капитан корабля, я отвечаю за своих людей. Я понятия не имею пока, кто на этом корабле, и было бы совсем не прекрасно, если бы выяснилось, что вас могут знать в лицо…

– Не извиняйся, – прошептала та. – В трюм, так в трюм… Мое место с этими бедными людьми, которые попали во все это из-за нас…

– Позвольте, я сама решу, где ваше место, хорошо? – сухо осведомилась Атани. – Вы там посидите то время, пока мы не пройдем досмотр… И я бы убедительно советовала не устраивать там хор адских воплей…

– А… трюмы не будут осматривать?

– Ещё как будут! На этот случай мы всегда и возим немного тюков с мехом и тканями. Как якобы торговое судно. А если у нас трюм еще и полон – то и хорошо. Прекрасная компания сидит в потайном трюме… Вы удивлены?

– Я… – леди Карла потерла виски пальцами. – Признаюсь, я как-то не так представляла себе пиратов.

– Хорошо. Чуть позднее я расскажу вам о настоящих пиратах, хотите? О том, что иногда делают с пленными и захваченными поселениями…? Как топят корабли и стреляют друг в друга за сундук с добром… Как пропивают и прожигают приличные суммы за несколько месяцев, и снова идут грабить. Хотите услышать об этом? Поверьте, мне есть, что рассказать! – Атани прошлась туда-сюда. – Сейчас я могла бы распустить команду и половина из них никем не разыскивается… Но мое место – здесь! Я выросла на корабле и грохот канонады для меня также привычен, как для вас звон соборной колокольни!

– И они останутся с тобой… – кивнула леди Карла. – Команда… Это твои люди и они пойдут с тобой всюду, я вижу…

Ничего не сказав, Атани глазами показала на диван.

– Вы можете пока поспать! Выходить запрещаю! – и вышла из каюты.

Несколько секунд леди Хьюстон стояла на месте, заламывая руки, потом села. Через несколько секунд встала, прислушалась, выглянула в иллюминатор, задула свечи на столе и глубоко вздохнув, вышла из каюты. Впрочем, далеко она и не ушла: почти сразу ей на пути встретилась фигура Эдгара. Оба остановились.

– Сэр… Посадите меня в трюм, пожалуйста!

– Что? – на секунду растерялся тот.

– Меня все равно туда отправят, я знаю. Но я не могу сидеть в каюте в ожидании этого. Посадите меня сразу туда, мое место там!

– Понимаю, – сказал Эдгар и пляшущая тень от бокового фонаря на стене нарисовала на его лице гримасу. – Хотите быть рядом с мужем, если вдруг мы начнем тонуть…

Кровь мгновенно отлила от лица женщины, но в ночном полумраке это не было заметно.

– Да… – еле слышно сказала она. – Пусть так…

– Хорошо… Идемте.

Он снял фонарь со стены и, развернувшись, направился в обратном направлении. На секунду замешкавшись, леди Карла пошла следом, стараясь идти бесшумно. Она сама не знала, что именно её пугало. Статная мужская фигура впереди внушала больше доверия, чем опасений, наверху царила гнетущая тишина, корабль мерно качало, языки пламени рисовали причудливые тени, окрашивая камзол Эдгара в разные цвета.

Перед трапом, ведущим в основном трюм, Эдгар остановился и обернулся.

– Вы ещё не передумали? – спросил он.

– Нет, – тихо покачала головой леди Карла. – Я не могу передумать. Каждый проходит тот путь, который выбрал сам…

– И он неизменен, думаете?

– Для вас может быть, но не для меня… – она сделала паузу. – Мое присутствие на этом корабле создает сейчас неудобства вам.

– Конкретно мне, – Эдгар устремил на неё темные глаза. – Оно ничего не создает… Из того, что вы себе можете придумать. Вам прекрасно известно, что явилось причиной всей ситуации, но не я здесь капитан и решение было не мое… – он наклонился и откинул крышку люка.

– А если бы решение было ваше… – леди Карла сжала губы в полоску. – Какое бы оно было?

– Я не компетентен отвечать вам на этот вопрос! Вы – леди, я – пират, вряд ли мы поймем друг друга, – отозвался он, спускаясь вниз. – И не все ли вам равно, миледи? Давайте вашу руку!

– Я сама! – она убрала за ухо непослушную прядь и начала неловко спускаться вниз. Внизу пахло сыростью и тряпками, было холодно.

– Ой! – пискнула леди Карла, почувствовав, как что-то пробежало у неё под подолом. – Тут кто-то есть…

– Это крысы… – равнодушно отозвался Эдгар, двигаясь вперед между сундуками и свертками.

– Я не знала, что там… тут… крысы…

– Я думаю, там, где сидит ваша компания, их и нет. Они же тоже выбирают места поинтереснее. Не думаю, что им интересно выслушать очередное публичное выступление вашего мужа, миледи!

Та уловила в этой фразе оскорбленное раздражение и решила не отвечать. Остановившись у огромного и с виду тяжелого сундука, Эдгар сунул ей в руки фонарь и взялся, чтобы сдвинуть громадину с места. На удивление, тот поддался очень легко, и в полу появились очертания ещё одного люка. Посмотрев на леди Карлу, Эдгар открыл потайной замок и посветил фонарем в темноту.

– Прошу! – сказал он.

– Благодарю… – одними губами сказала та, и, сделав глубокий вдох, словно перед прыжком в воду, начала спускаться вниз по узкой лестнице.

Опустившись на колени, Эдгар светил ей фонарем.

– С ума сойти! – прозвучал из темноты глухой голос лорда Хьюстона. – В наших рядах пополнение!

– Заткнитесь! – процедил Эдгар. – Леди Хьюстон, осторожнее, лестница не идет до низа.

Внизу обозначилась коренастая фигура Леандра Суронте.

– Давайте я помогу, – предложил он. – Ставьте ногу вот сюда…

– Эй, – хрюкнул лорд Хьюстон. – Вы там не очень-то тяните руки к моей жене!

– Сами встаньте и помогите! – огрызнулся тот.

– Я не могу! После неудачного прыжка с этой треклятой лестницы у меня болит нога!

– Вот и нечего скакать козлом! – не выдержал наверху Эдгар.

Лорд Хьюстон, не вставая, перекатился по полу так, чтобы хорошо видеть Эдгара, и скрипнул зубами.

– А тебя, пиратская дрянь, не спрашивают!

– Не было бы здесь дам, – процедил Эдгар, по лицу которого заходили желваки. – Я бы вам ответил!

Он с грохотом захлопнул крышку люка, и в этот момент леди Карла оказалась в самом низу. Поблагодарив Леандра приглушенным шепотом, она наощупь нашла себе место рядом с мужем и неловко села.

– Это вас к нам за какие заслуги-то? – поинтересовалась Марта Суронте.

– Не знаю, – отозвалась та. – Сказали, так надо…

– Который час? – встрепенулась графиня Монгори, постанывая.

– За полночь..

Филипп зачем-то пощупал стену рядом с собой и с сомнением спросил

– Мы плывем?

– Нет. Остановились…

– Почему?

– Я не знаю, – все также спокойно ответила леди Карла. – Меня никто не посвящал в это. Лишь попросили оставить каюту…

– Чью? – язвительно осведомился лорд Хьюстон, и темноту вдруг прорезал звук пощечины.

– Ты спятила?! – зло рявкнул он, хватая руку жены. – Ты что себе позволяешь?

– А ты? – мужественно спросила леди Карла, которой кровь бросилась в лицо. – И тебе не стыдно мне такое говорить, нет?

– Что ты там делала все это время!?

– Джон, ты делаешь мне больно!

– Я задал вопрос!

– Жила в каюте Атани – и всё! Отпусти меня!

– Прекратите! – не выдержал Леандр. – Давайте, вы не будете при посторонних! Соблюдайте приличия!

– К чертям собачьим, – ругнулся лорд Хьюстон, слегка отталкивая жену. – Вы в трюме пиратского корабля! Какие ещё дерьмовые приличия вы хотите тут соблюдать?! Мочиться в угол тоже не особо прилично!

Ему никто не ответил. Леди Карла на четвереньках отползла подальше и села, обняв себя за колени. Воцарилась гнетущая тишина.

* * * *

Рассвет застал оба судна на расстоянии в паре кабельтовых друг от друга. Роскошная «Аврелия» даже со спущенными парусами казалась ещё более величественной в сравнении с небольшой бригантиной, которая, судя по виду, побывала не в одной переделке. Как только стало ясно, что с минуту на минуты они спустят шлюпку для досмотра корабля, Атани метнулась переодеваться, на ходу выкрикивая что-то про убрать хлам. Какой именно – мало кто понял, и матросы в недоумении уставились на Эдгара, который согласно порядкам на судне, временно принимал на себя обязанности капитана.

Ночной ветер утих. Шлюпка под управлением троих гребцов уверенно шла к кораблю. Стоявший у самого фальшборта Энтони Гарлоу медленно шкрябал ногтями локоть. Лицо гиганта выражало напряжение.

– Так! – на палубу выпорхнула как всегда прекрасная Атани, облаченная в нежно-голубое кружевное платье и шнурованный корсаж. – Энтони, не стой истуканом! Немедленно убери отсюда этот ящик!

– Да, капитан… То есть, мэм. – замялся тот, уставившись на неё.

– Я сейчас тебе не капитан, понял? Только ляпни это! – сдвинула брови девушка и повертела головой по сторонам. – Эй, а муж где?

– Где-то тут был, – усмехнулся за её спиной бархатистый бас Джорджа Брауна. – Он приготовился быстрее тебя!

– И пошел шастать по кораблю, что ему не положено! – проворчала Атани и тут увидела Боба Кельвина на юте. Он был облачен в бархатный камзол коричневого цвета с позолотой по краям и высокие сапоги. Слегка взъерошил себе волосы, вытащив неровные пряди на виски, и теперь тонкими пальцами, усеянными перстнями, поправлял белые манжеты.

Заметив Атани, он усмехнулся и пожал плечами, потом отвесил легкий полупоклон, словно касаясь полей невидимой шляпы. Подхватив облако пышных юбок, Атани потрусила к нему.

– Я нервничаю… – сказала она, цепляясь за его локоть.

– Да брось ты, – одними губами сказал Боб, не сводя глаз с приближающейся к кораблю шлюпки. – Не в первый раз же…

– Да, но похищаю людей я в первый раз, как понимаешь…

– Наша Атани любит ставить перед собой сложные задачи, а потом думать, что с этим делать… Ай! – вдруг воскликнул он, потому что девушка воткнула ногти в его руку.

– Не язви, – добродушно сказала она. – А то влеплю лишнее дежурство!

– Мадемуазель, это шантаж! – хохотнул Боб.

– Капитанский пафос… Пошли поближе, я хочу все слышать.

Эдгар встречал шлюпку береговой охраны с невозмутимым видом успешного мореплавателя, поставив одну ногу на ящик с рангоутом и играя подзорной трубой, зажатой между пальцев. Обычно он не носил шляпы, но теперь чуть сдвинутая направо треуголка с бордовым кантом венчала его голову и довершала образ. На вид он был абсолютно невозмутим.

Поднявшиеся на борт три загорелых господина были под стать своему кораблю: изрядно тощими и потрепанными судьбой, однако судя по интонации, мнения о своей роли они были высокого.

– Сэр, досмотр корабля…

– Да, я понимаю, – спокойно сказал Эдгар и представился. – Эдгар Косс. Капитан корабля. «Аврелия» – торговое судно, сейчас мы идем почти пустые с Молуккских островов…

Один из прибывших обвел взглядом палубу и задержался на Атани.

– Взяли пассажиров до островов Херви… – пояснил Эдгар.

– Скажите, мы что-то натворили? – прожурчала Атани, убедительно играя роль наивной особы.

– Это просто досмотр, миссис Кельвин… Так принято здесь. – сказал Эдгар, скрипнув зубами, и сверкнул глазами в сторону своих пассажиров.

– А что будут искать, сэр? – не унималась девушка.

– У вас – ничего, – ещё более сухо сказал Эдгар и взглянул на Боба. – Сэр, пожалуйста, увидите супругу в каюту!

И отвернулся, дабы не встречаться с квадратными от возмущения глазами своего капитана.

«Мистер Кельвин» взял под локоть Атани и повел к трапу. Пропыхтев что-то невнятное, та уже направилась было в сторону своей каюты, но вдруг замерла, сообразив, что пассажирской каюты быть в этом месте не положено. Взмахнув юбками, она резко сменила направление, Боб пошел следом.

– Правда, у меня бардак… – сказал он, когда Атани почти пулей влетела в его каюту.

– Это возмутительно! – сказала девушка беззлобно. – Выставить меня с палубы моего же корабля! Я ему дам миссис Кельвин!

– Тебе идет, – пошутил Боб.

– Что именно?

– Моя фамилия…

– Идиот… – беззлобно проворчала девушка и с размаху села на кровать. – Нет, надо же! Запереть меня внизу!

– Успокойся, – Боб облокотился на шкаф. – Ты что, сомневаешься в Эдгаре?

– Хм… Нет.

– Тогда в чем дело? Если что-то пойдет не так, я думаю, он сумеет принять нужное решение.

Атани, немного подумав, залезла на кровать с ногами и начала раскладывать юбки вокруг себя.

– Кажется, мы забыли про пленников… Их же не кормили?

– Обойдутся пока…

– Там леди Карла… Но её выпустить пока нельзя, потому что меня саму буквально заперли! Все, Эдгар получит дежурство на всю ночь!

Боб расхохотался, чуть запрокинув голову. Его тонкий подбородок подался вперед.

– Что? – возмутилась девушка капризно. – Хватит веселиться!

– Ты сейчас смешно злишься…

– И сколько нам тут сидеть? – она выглянула в иллюминатор. – Море опять волнуется…

– Есть время обсудить один вопрос… – многозначительно сказал Боб, и Атани сделала мрачную гримасу.

– Гым…

– Думаю, ты поняла, про что я…

– Боб! Не знаю я! Чтобы разговорить лорда Хьюстона, можно его начать пытать, например! – развела руками Атани. – Правда, не знаю, кто согласится взять на себя эту роль…

– Не волнуйся, – снова хохотнул её помощник. – Я знаю, как минимум, одного человека, который, кажется, не прочь медленно втыкать в милорда раскаленное лезвие шпаги!

– Я бы не хотела трогать эту тему…

– Но ты меня поняла…

– Не будем, – жестко сказала девушка. – Вообще не хочу… Опустим. Вернемся к лорду Хьюстону. Итак, мы будем его пытать… – она сделала паузу и подняла голову. – Вот скажи мне, что ты будешь делать, если вдруг тебя самого начнут пытать?

– Я? – вскинул брови Боб и пожал плечами. – Я буду говорить. Много и без умолку. Расскажу вымышленные факты, придуманные фамилии, какие-нибудь цифры… – он сделал паузу. – Потому что потом меня все равно убьют, а навредить тому, за что сражаюсь, в мои планы не входит.

– Именно, – кивнула Атани, подпирая подбородок кулачком. – И я об этом. Нести чушь. И что-то мне подсказывает, что пытаемый лорд Хьюстон, будет нести такую же чушь. Или правду, приправленную враньем. Он скотина, но не дурак…

Повисла пауза. Боб взглянул на своего капитана и облизал губы.

– И?

– Ну что – и? – дёрнулась Атани. – Хорошо, я признаю, что это была плохая идея! Что я ошиблась в своих планах и все к черту! Устраивает?

– Я всегда поддерживаю твою сторону, ты знаешь. Выбить ему мозги и дело с концом?

Атани поморщилась.

– Слишком просто… И я не могу вот так… На остров всех… На остров.

* * * *

Парижское солнце медленно уползало за горизонт, придавая стенам домов золотистый оттенок. Прохладный осенний ветер играл занавесками распахнутого окна второго этажа, как будто стараясь заглянуть в комнату. Внизу на тротуаре ссорилась какая-то пара, надрывно лаяла собака. У окна стояла женская фигура и смотрела вдаль, задумчиво наматывая на палец длинные волосы. Выражение ее красивого лица было украшено оттенком презрения.

Два сильных стука в дверь, потом ещё один заставили Атани вздрогнуть. Она взмахнула юбками и отошла от окна.

– Входи, Эдгар! – крикнула она и задернула оконную штору. – День, когда Эдгар Косс станет стучать как-нибудь иначе, войдет в историю…

– Уже не стану, – усмехнулся тот и показал ей конверт. – Тебе письмо…

Девушка поморщилась и измерила его подозрительным взглядом.

– И… От кого?

– Граф де Лакойе…

Атани извлекла какой-то гортанный звук и с размаху уселась в большое кресло.

– Выбрось! – сказала она. – Что там написано?

– Вот ты даешь! – слегка возмутился Эдгар, взмахнув рукой. – Ты думаешь, я читаю корреспонденцию твоих поклонников?

– А мог бы! – огрызнулась Атани. – Ты же опекун! Вдруг поклонники рожей не вышли?!

Она протянула руку и взяла письмо. Несколько секунд девушка вертела конверт в пальцах, потом бросила его на полку у камина и поджала губы.

– Не прочтешь?

– Эдгар! – воскликнула она. – Ты серьезно думаешь, будто мне интересно, что пишут всякие, с ума сходящие по мне!? Такие дифирамбы слагают, так на колени падают, а у самих дома супруга и дети!

– Граф Антуан не женат, – пожал плечами тот и сел. – И даже не помолвлен.

– И что? – Атани прищурила один глаз. – Можно подумать, я в Париже с целью найти мужа… И сразу несколько! Обожатели не дают мне прохода! И хватит улыбаться!

– Я вдруг подумал, что, наверное, твоему отцу это было бы приятно…

– В самом деле? – она вздохнула. – Он грезил обществом для меня… Обществом, глас которого едва не выдал мою мать за больного старикашку!

Эдгар подался чуть вперед и оперся локтем на колено.

– Твой отец все время жалел, что лишил её нормальной жизни.

– Нормальной? – поморщилась Атани. – Кита ему под киль, это что, нормальная жизнь? Вот интересно, если бы не он, что бы дальше было? Интересно, когда месье Трено откинул бы свои коленца, она бы ещё раз замуж вышла или уже нет? – она сделала паузу. – По крайней мере, я бы уже об этом не узнала… – она сделала паузу и встала. – Париж… Париж… Ты чувствуешь его воздух, Эдгар? – она подошла к окну. – Душный, лживый… многоликий, как Бог полинезийских аборигенов. Здесь никто не думает о ближнем. Когда, где-нибудь в порту на Антигуа, встречаются два капитана, они не скрывают, что не терпят друг друга. Когда в Париже, в ресторане сталкиваются два джентльмена, они вежливо снимают шляпы.. Здесь все играют на публику и отдают дань многолетним традициям… – она обернулась в сторону камина. – Письмо графа де Лакойе. Я держу пари, что угадаю половину текста в нем! Потому что слышала подобное не раз…

– Он в тебя влюблен…

– И он тоже, – вздохнула Атани и резко обернулась. – Но что они любят, Эдгар, что?! Меня или мое изображение? Что они обо мне знают? Они любят красивую куклу или роль, которую я играю сейчас? Это любовь или дань моде?! О чем может идти речь, Эдгар? Все эти люди не знают, кто я, чем я дышу, к чему стремлюсь… И стремлюсь ли… – она сделала паузу. – Вчера два идиота из-за меня стрелялись, теперь оба при смерти. Мне плакать или хохотать?

Эдгар улыбнулся и развел руками.

– Вот, поставь себя на мое место! – шевельнула бровями девушка. – Ты выходишь в город, а на тебя падают женщины!

– Откуда? – пошутил он.

– Неважно, откуда! Главное – падают! Кучками! И как тебе?

– Не упадут, – спокойно ответил Эдгар, застегивая запонку на рукаве. – Ты и я… Это другое все равно.

– И что? – не согласилась Атани. – Я не врывалась в их жизнь, я ничего не требовала и не мешала никому жить! Я здесь ни при чем! Я не хочу нести ответственность за то, что все теряют голову, деньги и жизнь из-за меня. Я – сама по себе, – она сделала паузу. – Если граф де Лакойе поинтересуется о судьбе своего письма, придумай что-нибудь… Или скажи, как есть.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации