Электронная библиотека » Надежда Первухина » » онлайн чтение - страница 14


  • Текст добавлен: 13 ноября 2013, 02:28


Автор книги: Надежда Первухина


Жанр: Юмористическое фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 14 (всего у книги 19 страниц)

Шрифт:
- 100% +

А потом появились зеркала.

Точнее, сны о зеркалах.

Как уже говорилось выше, нет ничего хуже, чем сны о зеркалах.

Когда Дарья проваливалась в податливую мякоть своего очередного сна, поначалу все шло благополучно. А потом начинались странности.

Госпоже Ведьм снилось, что она вновь превратилась в прежнюю пятнадцатилетнюю девчонку, читающую Камю и Шпенглера и изображающую при этом, что ей близка и понятна вся философическая заумь, какая ни есть на земле. Эта пятнадцатилетняя девочка Даша с насмешливым презрением относится к своей сестре-близнецу – заносчивой, бестолковой Машке, у которой на уме только косметика, танцы и безопасный секс. В реальной жизни пятнадцатилетние Маша и Даша Белинские относились друг к другу далеко не мирно, но сновидение все подчиняет своим собственным законам. В сновидении две амбициозные малолетки превращаются в славных девушек Машу и Дашу, которые ясным летним днем дружно направляются в парк аттракционов. Там, среди детских каруселей, игровых автоматов, голографических и лазерных шоу, есть комната под названием «Зеркала правды». – Если посмотреть в эти зеркала, – говорит Маша Даше, – можно узнать всю правду о себе. И даже можно узнать будущее.

Пятнадцатилетняя Даша Белинская имеет в своем характере достаточно скептицизма, чтобы не поверить подобной чепухе. Но ради сестры она идет в комнату с «зеркалами правды».

Комната выглядит сказочно. Зеркальные здесь не только стены, пол и потолок. С потолка свешиваются зеркальные призмы и сферы, на полу сверкают гранями зеркальные кубы и пирамиды… И две девушки, попавшие в это царство отражений, теряются, робеют сделать следующий шаг.

– Дашка, смотри, – сестра подводит Дарью к огромной зеркальной стене, из которой, как шипы кактуса, торчат пучки тонких серебряных игл. В этом зеркале можно узнать правду о себе. Надо только вглядеться…

Две очень похожие девушки вглядываются в зеркало, а зеркало… Оно словно приглядывается к ним, оценивает, решает. Дарье даже кажется, будто она слышит стеклянный вздох зеркала.

– Ой! – вскрикивает Марья. – Дашка, смотри, это ты!

Дарья видит себя – повзрослевшую, прекрасную и величественную. На ней длинное платье темно-лиловой парчи, опрокинутым веером расходящееся у кончиков туфель. Поверх обнаженных плеч небрежно наброшена роскошная горностаевая мантия. Волосы, собранные в замысловатую прическу, украшает дивной красоты диадема.

– Вот ты какая, Дашка, – с некоторой завистью и печалью в голосе говорит Марья Белинская. – Настоящая королева… А теперь я на себя посмотрю.

– Нет! – вдруг говорит Дарья. – Я не хочу, чтобы ты знала о себе правду. Не смотри. Не надо.

– Тебе, значит, можно, а мне нельзя? – Глаза у Маши становятся злыми. Она отталкивает сестру (та чуть не падает на коварно подъехавший под ноги зеркальный куб) и вперяет взор в зеркало.

Даша тоже видит это. Она видит сцену, происходящую внутри зеркального мира, и ее сердце отказывается верить увиденному.

Зеркальная Маша печальна, измождена и очень сосредоточенна. Без некоторой доли сосредоточенности не обойтись в том деле, которое она задумала. Зеркальная Маша, стоя на хлипком, шатком стуле, надевает на шею петлю, и глаза ее затуманены дыханием близкой смерти.

– Нет! – кричит Дарья. – Не смей!!! Зеркальная Маша безучастно смотрит в глаза Госпожи Ведьм.

– Меня заставили, – шепчет она. – Меня – как и всех остальных. Неужели ты ничего про нас не поняла?

И она делает шаг со стула. И в это же мгновение все зеркала в комнате начинают трескаться, рассыпаться, раскалываться на миллионы кусков. Эти осколки превращаются в некое подобие серебристого песка, летят, кружатся, носимые неведомой вьюгой, и выстилают собой посреди черной пустоты узкую ленточку-тропинку. На этой тропинке друг напротив друга стоят Маша и Даша Белинские.

– Мне очень плохо, Даша, – говорит сестра. – Что-то болеет во мне, и я не знаю что. Ведь ты поможешь, Даша? Ты не бросишь меня?

– Нет, я сделаю для тебя все, Маша! – кричит Госпожа Ведьм. – Только не делай непоправимого!

– Он отравляет жизнь таким, как мы с тобой, – говорит Маша. – Запомни это.

– Кто «он»?

– Убийца. Наводящий смерть. Ты думаешь, он остановился? Нет… Он теперь очень близко от тебя и от меня. Почти в двух шагах. Будь осторожна, сестричка.

– И ты, Маша, пожалуйста, тоже будь осторожна…

Сон становится расплывчатым, блеклым, как плохой фотоснимок. Дарья начинает плакать и просыпается в слезах. И не понимает, что происходит.

Однажды после такого сна Дарья решает созвониться с сестрой и заказывает видеопереговоры.

– Привет, Машуля, – говорит она сестре. – Как дела?

– Благословенна будь, ведьма! – весело отвечает Маша. – С каких радостей ты вдруг решила мне позвонить? У меня, между прочим, весенняя сессия в разгаре!

– Ничего, наша маленькая беседа твоей сессии не повредит. Ты вот что… У тебя со здоровьем как, Маш?

– А в чем дело? – изумляется сестра. – Ты только из-за этого мне и позвонила?

– Ну, допустим, – хмурится ведьма. – Допустим, мне про тебя снятся не очень хорошие сны, вот я и решила…

– А, понятно, – хохочет Машка. – Передай своим снам, что они насчет меня крупно ошибаются! У меня все отлично!

– Всё? – со значением переспрашивает Дарья.

– Всё! Абсолютно! У меня ничего не болит, если ты об этом, настроение праздничное, стипендия повышенная и целых четыре поклонника на ближайшие выходные! Богатая у меня жизнь?

– Да, – облегченно смеется Дарья. – Ты хвастунья.

– А то! Кому ж и не похвастаться, как родной сестричке, которая совсем помутнела головой из-за своего колдовства и прочей магии! Дашка, а ты знаешь, что в моду снова вошли замшевые высокие сапоги, расшитые бисером?! Прямо как десять лет назад! Я тут себе такие сапожки прикупила и целую неделю бисером расшивала! Мне весь курс завидует, когда я в них на лекциях появляюсь, представляешь? Эх, жалко, сейчас тебе не могу показать…

– Ничего, я переживу. Маша, у тебя точно все в порядке?

– Точно, – недовольно хмурится сестра. – Ну что ты пристала ко мне, будто полиция нравов? Не волнуйся. Я не употребляю наркотики (во всяком случае, запрещенные), я не беременна, я на хорошем счету у своих преподавателей, я здорова, я… Да все у меня нормально! Это тебе дурацкие сны снятся, а мне, между прочим, снятся э-ро-ти-чес-ки-е! Что говорит о том…

– Ладно, хватит с меня, – улыбается Даша. – Убедила. Тьфу-тьфу, не сглазить, чтоб все у тебя так и оставалось в превосходной степени. Ну а на то, что я позвонила, не обижайся. Просто мы, ведьмы, обязаны проверять наши интуитивные способности. Мои, как видишь, подкачали, но оно и к лучшему… Кстати, Машка, знаешь что?

– Мм?

– А мне скоро пожалуют титул. Дворянский. И герб. С девизом. Завидуешь?

– Просто умираю от зависти! И куда ты этот герб повесишь?

– На стенку! И буду метать в него дротики. А еще… еще ко мне сватаются знаменитые маги мира. Потому что мне по должности полагается выйти замуж… Завидуешь?

– Мм… Вряд ли. Выходить замуж только потому, что так полагается… Скорее уж я тебе сочувствую.

– Я сама себе сочувствую, тем более что контингент женихов… скажем так, оставляет желать лучшего. Знаменитые мага – совсем не то что простые нормальные мужики без комплексов.

– Да, сестричка, с твоей должностью ты себе подходящего парня вряд ли найдешь! Ладно! Надеюсь, на свадьбу ты меня пригласишь?

Дарья вымученно улыбается, вспомнив о том, кто на самом деле является ее женихом. Но говорит бодро:

– Само собой. Кто же мой букет ловить будет? Не Хелия же! Ей замужество противопоказано!

Сестры еще минут пять болтают о том, о сем, а затем прощаются. Дарья видит, какая бодрая, веселая, счастливая у нее сестра, и думает, что все ее сны – глупость и результат расшатанных делом «Наведенная смерть» нервов. Дарья даже ощущает некоторую безмятежность – несколько дней, до тех пор, пока ей не приснился новый сон.

… Теперь в ее покоях стоят не четырнадцать гробов, а шестнадцать. Дарья подходит к новым гробам, внутренне замирая, готовясь увидеть что-то настолько страшное, чего не выдержит никакое сердце. И она видит двух очень красивых и очень похожих друг на друга девушек лет семнадцати. Эти девушки покоятся в фобах не в подвенечных платьях, как остальные четырнадцать, а в расшитых блестками и бисером гимнастических костюмах.

– Мы сестры, – говорит одна девушка.

– Мы близнецы, – говорит другая. – Воздушные гимнастки. Королевы цирка. Меня звали Лора.

– Меня звали Минни, – эхом откликается первая девушка. – Сестры Твистлеп – покорительницы гравитации. Так про нас писали в газетах и на афишах…

– Но он пришел в наши души…

– … Завладел нашими умами…

– Он приказал нам умереть!

– А мы только начали жить! Жить для славы, для блеска, для публики!

– Как это больно – падать и разбиться! Тут подали голоса и прочие жертвы:

– Как это больно – вскрывать вены…

– Как это больно – бросаться под поезд…

– Как это больно – глотать яд…

– Газ забивает легкие… Боль…

– Ветер свищет в ушах… Боль…

– Веревка рвет горло… Боль!

И они закричали хором, обращаясь к Дарье:

– Ты должна найти того, кто заставил нас это сделать! Ты должна его остановить! Или ты думаешь, что тебе самой удастся избежать нашей участи?!

– Я сделаю это!!! – закричала Дарья и проснулась. Ее сорочка была мокрой от ледяного липкого пота. Тускло светили настенные ночники в виде стеклянных орхидей. Дарья глянула на часы, прикорнувшие на тумбочке: половина четвертого утра. Еще спать бы и спать. Но разве можно – после такого сна!

– Я хочу проверить одну свою догадку, – бормочет Дарья. – Одну странность. И для этого мне нужно немедленно связаться с магистром Теденом.

Дарья вскочила с постели, хлопком в ладоши включила во всех комнатах свет и, путаясь в наброшенном наспех пеньюаре, подошла к магическому кристаллу. Сбросила с него покрывало, произнесла пароль-заклинание…

– Ваш кристалл к работе готов, Госпожа Ведьм.

– Соедини меня с магистром Рэмом Теденом. Немедленно.

– Выполняю.

Кристалл потемнел до угольной черноты, в которой изредка вспыхивали красивые золотые искорки. Затем искорок стало больше и кристалл Дарьи заговорил искаженным механическим голоском:

– Благословенны будьте. Вы соединились с автоответчиком кристалла магистра Рэма Тедена. В данный момент господин магистр не может лично выйти на связь с вами, поэтому оставьте ваше сообщение после световой вспышки…

– О инкуб! – ругнулась Дарья.

Кристалл дал необходимую вспышку, просияв густо-малиновым светом.

– Рэм, привет, это Дарья, – заговорила ведьма, как только в глазах у нее перестало рябить из-за яркого света. – Куда ты пропал? Есть важный разговор. Кажется, я кое-что сообразила… По интересующему нас делу. Ну, ты понимаешь. Да? Послушай, Рэм, я не могу ждать, я только что приняла решение вылететь к тебе в Лондон, в ложу. Надеюсь, ты получишь это сообщение вовремя и встретишь меня в аэропорту с букетом оранжерейных одуванчиков. Пока.

Дарья отключила кристалл. Прошла в ванную – смыть остатки сна. Тело ее было переполнено энергией, сжигающей, испепеляющей, ищущей выхода в немедленной деятельности. Дарья опустила руку в наполненную водой ванну и увидела, как вода закипела, а ее рука вдруг сверкнула серебром и ртутью.

– Святая Вальпурга, – прошептала Дарья Белинская. – Что это со мной? Так, надо успокоиться. Возьми себя в руки, Госпожа Ведьм! Тебе сейчас предстоит нелегкое объяснение с Хелией.

Перспектива объяснения со строгим секретарем действительно помогла справиться с приступом ненужного волнения. Дарья отыскала в гардеробной универсальный джинсовый костюм, сшитый по моде прошлых лет и густо улепленный стразами и аппликациями в виде бабочек. С собой ведьма прихватила баульчик с кое-какими вещами, обычными и магическими. Взяла на всякий случай бумажные деньги, хотя больше полагалась на свои три банковские карточки. Обулась в мягкие походные мокасины, придирчиво глянула на себя в зеркало, чуток подкрасила губы, поправила волосы, прицепила к хвосту новое украшение (бронзовая бляшка с бирюзовой инкрустацией, очень симпатичный оберег) и, подойдя к телефону, набрала номер внутренних покоев Хелии.

– Ох и удивится же она, – сказала при этом Дашка сама себе.

– Да? – раздался в трубке слегка сонный голос госпожи Кенсаалми. – Святая Вальпурга, кому понадобилось в такое время… Дарья, это вы?!

– Совершенно верно, Хелия.

– Что случилось?

– Ничего страшного, Хелия. Просто… Мне срочно нужно вылететь в ложу к магистру Рэму Тедену.

– Я… Я не понимаю. Дарья, что происходит? Магистр Рэм вызвал вас?

– Нет, – нетерпеливо помахала хвостом Дарья. – Это моя личная инициатива. И личное дело. Вы понимаете, Хелия?

– Д-да. Не беспокойтесь, Дарья, с моей стороны не будет никаких лишних расспросов.

– Хелия, я всегда в вас была уверена. Пожалуйста, распорядитесь немедленно подготовить мой самолет.

– Да. Уже.

– Отлично. Я сяду в частном аэропорту ложи, так что вряд ли возникнут проблемы с документами и таможней.

– Единственной проблемой может стать погода, – предупредила Дарью секретарь. – Погодите минутку, я просчитаю вероятность неблагоприятных атмосферных явлений…

– Не затрудняйтесь, – оборвала Хелию Госпожа Ведьм. – С погодой я как-нибудь управлюсь. Можете снова упрекнуть меня в самонадеянности…

– Не стану. Но все-таки будьте благоразумны и осторожны, Дарья.

– Если я буду благоразумной и осторожной, я перестану быть ведьмой, – усмехнулась Дарья Белинская.

И услышала, как Хелия тоже усмехается в трубку. Затем секретарь сообщила:

– Ваш самолет готов, госпожа.

– Благодарю вас, Хелия, – тепло сказала девушка. – Благословенны будьте.

– И вы тоже, дитя мое…

Дарья положила трубку, подхватила сумку с вещами и вышла из своих апартаментов. На миг у нее возникло неприятное ощущение, что больше она не сможет сюда беспрепятственно вернуться, но Дарья решила не давать воли своим ощущениям и чересчур разыгравшемуся воображению. Самое главное – в сумке у нее был ноутбук и бесценный диск с информацией по делу «Наведенная смерть».

Самолет действительно ждал Госпожу Ведьм на взлетном поле, принадлежавшем Дворцу Ремесла. В предутреннем сумраке и прохладе (Дарья поежилась, – пожалуй, чересчур легкий она выбрала костюм для полета) самолет казался странной помесью птицы и акулы из-за уродливости своей конструкции. Дарья не часто пользовалась личным самолетом, предпочитая для ближних вояжей надежное испытанное помело, но сейчас был не тот случай.

– Приветствую вас, Госпожа Ведьм! – взяла под козырек пилот.

– Благословенны будьте, Филомена, – кивнула Дарья. Ее пилотом была крепкая, сурового вида полуиспанка-полумексиканка лет тридцати. Филомена Баррильо являлась ведьмой, отлично разбирающейся в двух вещах: погоде и механизмах, созданных руками человека. Самолет был ее страстью и смыслом жизни. Поэтому Дарья могла не сомневаться, что полет «под крылом» Филомены будет не более безопасным и утомительным, чем прогулка по яблоневому саду.

Дарья расположилась в небольшом салоне. На прикрепленном к полу столике веером лежали английские журналы мод и каталоги лучших лондонских магазинов.

– Ваша работа? – усмехаясь и показывая на журналы, просила Дарья у Филомены.

– О нон! – Та обнажила в улыбке идеальные зубы. – Это госпожа Кенсаалми. Чтобы вам не было скучно. Она сказала, вы собираетесь посетить Лондон. Ну что, взлетаем?

– Да.

– И да поможет нашей птичке святая Вальпурга!

Самолет набрал высоту, у Дарьи слегка закружилась голова, но это быстро прошло. Дарья вспомнила, что летит в Лондон без официального приглашения, и снова попыталась связаться с магистром Теденом. Она вынула из сумки портативный кристалл, активировала его, послала вызов Рэму. Вместо Рэма ее снова поприветствовал автоответчик. Досадно. Не может же ома действительно заявиться в ложу как снег на голову! Магистры ложи, конечно, с уважением отнесутся к высокопоставленной ведьме-коллеге, но за ее спиной начнутся пересуды и недовольные мины из-за того, что она не соблюла должного ритуала. В конце концов, Ложа Магистриан-магов и Хранительницы Ремесла – это как два смежных, но все-таки очень разных суверенных государства. Вторжение без официального приглашения сведет на нет все усилия дипломатов той и другой сторон…

Дарья еще раз послала вызов. Тщетно.

– Вот я влипла. – Ведьма разозлилась сама на себя. – Представляю, как на меня уставятся в ложе… Стоп. Если не отзывается Рэм, то уж его командор, отвечающий за все, что творится в ложе, должен выйти на связь! Как его… Командор Лакримоза. Рискну.

Риск оказался не зряшным – на новый посланный вызов кристалл засветился цветом спелого гранатового зерна, а затем глуховатый мужской голос произнес:

– Командор Лакримоза слушает.

– Вас беспокоит Госпожа Ведьм, командор, – немедленно подала голос Дарья, стараясь, однако, чтоб в ее голосе величественность, смущение, озабоченность и извиняющийся тон были смешаны примерно в равных пропорциях.

– Приветствую вас, великая Госпожа Ведьм. – В бесстрастный голос командора добавилось немного недоумения. – Чем могу служить?

– Видите ли, командор… Мне необходимо срочно связаться с магистром Теденом, но его кристалл почему-то не отвечает. Возможно, магистр…

– Магистр в настоящее время находится вне стен здания Вита Магика, – отчеканил командор. – И… похоже, вне досягаемости наблюдателей ложи.

– То есть? – изумилась Дарья. – Что у вас произошло?

– Я не уполномочен разглашать внутреннюю информацию, мистрис.

– Но я – Госпожа Ведьм, а магистр Рэм Теден – мой друг и соратник!

Было слышно, как командор Лакримоза вздохнул.

– Я сожалею, мистрис… Могу сказать вам только одно: магистр Рэм исчез.

Дарья начала заводиться:

– Что, вот просто взял и исчез?! Как фокусник на ярмарочной площади?!

– Не совсем как фокусник, но именно исчез. И мы не знаем, где он находится, если он еще находится… где-нибудь.

– Святая Вальпурга, мир рушится! – воскликнула Дарья. – Уложи пропадает Верховный магистр, и его не могут обнаружить! Может быть, скоро вся ложа переквалифицируется из магов в почтальонов, библиотекарей и драгдилеров?

– Кхм, – ответил на это командор Лакримоза.

– Ваше «кхм» очень обнадеживает, командор Лакримоза, но должна вам сказать, что я сейчас нахожусь в воздухе и лечу в Лондонскую ложу. Я предполагала встретиться с магистром Теденом по крайне важному делу. Но коль он отсутствует… Вы точно не пудрите мне мозги, командор Лакримоза?

– Госпожа, я даже отдаленно не похож на человека, который осмелится пудрить мозги великой Хранительнице Ремесла. Рэм Теден действительно пропал.

– Суккуб! – выругалась Дарья. – Я впустую потратила время! Что ж, командор Лакримоза, я прощаюсь с вами, но прошу проинформировать меня, если магистр Теден внезапно объявится. Немедленно проинформировать.

– Обязательно, Госпожа Ведьм. Благословенны будьте.

– Вам того же, командор.

Дарья отключила кристалл и некоторое время размышляла. А потом позвонила в рубку Филомене:

– Мои планы изменились, Филомена.

– Да, госпожа?

– Мы не летим в Лондон.

– О.

– Да. Над Ложей Магистриан-магов скопились слишком большие тучи. Знаете что…

– Я вся внимание, госпожа.

– Меняйте курс. Теперь мы летим в Венгрию.

– Ку-да?

– В Венгрию. В город… – Дарья мгновение помедлила, вспоминая. – В город Дебрецен.

– Как будет угодно, госпожа, – ответила Филомена. – Надеюсь, там, куда мы летим, будет приличный аэропорт.

– Не сомневаюсь. Филомена!

– Да, госпожа?

– Прошу вас, не сообщайте госпоже Кенсаалми о том, что наши планы изменились. Это станет для нее лишним поводом к беспокойству. А она и так слишком нервная в последнее время.

– Хорошо, госпожа. Я не стану информировать вашего секретаря.

– Чудесно, Филомена, – Дарья откинулась на спинку кресла.

Самолет менял курс. Теперь Главная Ведьма летела в Венгрию. В город Дебрецен, где жила и умерла странной смертью одна из четырнадцати (или шестнадцати, если верить сну) девочек. Мирта Ишкольц.

Дарья не знала, что заставило ее пойти на этот шаг. Почему-то именно Мирта Ишкольц не давала ей покоя. Дарья закрыла глаза и попыталась вспомнить свой сон…

Бледная, красивая красотой умирания девочка. Губы, повторяющие одно и то же:

– Мое имя Мирта Ишкольц, и это я повинна в собственной смерти.

… Я повинна в собственной смерти…

– Я была слишком греховна.

… Я повинна в собственной смерти…

– Слишком зла.

… Я повинна в собственной смерти!

«Да! – беззвучно воскликнула Дарья, открыв глаза. – Она одна из всех!.. Она – единственная, кто обвинил себя. Почему? Все говорили об убийце, а она – о собственной греховности. Подожди, Мирта. Скоро я постараюсь как можно больше о тебе разузнать. И, вероятно, именно ты поможешь мне понять, кто же посягнул на твою жизнь и на жизнь всех остальных девочек».


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации