Электронная библиотека » Никола Корник » » онлайн чтение - страница 18

Текст книги "Шепот скандала"


  • Текст добавлен: 14 января 2014, 00:05


Автор книги: Никола Корник


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 18 (всего у книги 18 страниц)

Шрифт:
- 100% +
Глава 17

– Джо, дорогая! – сказала Лотти Каммингс, проскальзывая в каюту Джоанны и мягко закрывая за собой дверь. – Мне так жаль! Пожалуйста, скажи, что ты прощаешь меня!

– За что, Лотти? – У Джоанны совершенно не было желания прощать ее. – Ты извиняешься за то, что тайно договорилась с Джоном Хаганом украсть так называемые сокровища Дэвида, или за что-то еще, о чем я пока не знаю? – Она слегка приподняла бровь. – Может быть, ты пыталась соблазнить Алекса во время плавания, когда я лежала больная? Всему Тону известно, что ты спала с Дэвидом, когда он в последний раз был в Лондоне, а эта интрижка позволила бы тебе внести имя моего нового мужа в твой список. – Джоанна вздохнула. – Странно, Лотти, но ты имеешь так много, и все же ты все время хочешь получить то, что принадлежит другим.

– Это не так, – возразила Лотти, надувая губы и всем видом показывая, что она раскаивается. – И я была невероятно осторожна с Дэвидом. – Она поймала язвительный взгляд Джоанны и сделала неопределенный жест рукой. – Мне так жаль, – продолжала она, – но ты же сама знаешь, что Дэвид сам был ужасный распутник, дорогая. Я была только одной из многих, и ты не можешь меня обвинять в этом! А что касается Джона Хагана, то, если бы я знала, какой на самом деле это ужасный, вульгарный и мелкий человек, я бы никогда не стала ему помогать, но мне было так любопытно узнать, что это за сокровища, дорогая. – Все казалось таким романтичным, если ты понимаешь, о чем я… – Лотти замолчала и опустила глаза, увидев, как Джоанна скептически приподняла брови. – Я была такой несчастной, – пробормотала она. – Я знала, что Девлин только забавляется со мной, и представь себе, он вчера разорвал наши отношения. Сказал, что устал. – Теперь в ее голосе звучал гнев. – Подумать только! Устал от меня! А милый, восхитительный Оуэн Перчес влюблен в тебя, Джо, дорогая, поэтому там не было никого, с кем можно было бы развлечься…

Лотти не смогла полностью скрыть зависть к подруге. Джоанна снова вздохнула:

– Похоже на шекспировскую комедию, где все влюблены, но не в тех. Только в этом нет ничего смешного.

Лотти всплеснула руками:

– Чушь, дорогая! Ты влюблена в Алекса, а он, без сомнения, влюблен в тебя, он любит тебя уже давно, поскольку, если бы было иначе, он, конечно, ни в коем случае не отверг бы меня. Я пыталась найти к нему подход в Лондоне, – призналась она, – но он не заинтересовался мной.

Джоанна посмотрела на свою бывшую подругу. Она выглядела безупречно в розовом в кремовую полоску утреннем платье, хотя у нее уже стали намечаться морщинки вокруг глаз и на полноватых щеках. Поэтому Лотти сегодня воспользовалась косметикой как средством защиты, ее лицо было идеальным, и только неестественная напряженность взгляда ее карих глаз выдавала грусть. Это была подлинная грусть. Джоанне она была знакома. Возможно, Лотти действительно была неравнодушна к Джеймсу Девлину, и, разорвав их связь, он уязвил не только ее гордость. Может быть, Лотти понимала, что годы идут и вокруг нее не всегда будет полно молодых людей, требующих ее внимания. А может быть, она просто несчастлива в своей полной удовольствий жизни с мистером Каммингсом, и не имеет значения, что Лотти материально хорошо обеспечена, она, возможно, ищет чего-то другого. Джоанна не была уверена, что права. «Когда-нибудь, – подумала она, – мы сможем снова стать подругами, и я задам Лотти эти вопросы и, может быть, даже смогу ей помочь. Но не сегодня…» Сегодня все ее чувства были обострены до крайности. Предательство Лотти было ерундой, булавочным уколом в сравнении с той болью, которую она испытывала, теряя Алекса. Но сейчас Джоанна чувствовала, что устала, опустошена, что у нее не осталось сил, чтобы жить дальше. Лотти обладала поразительным светским чутьем, которое не раз выручало ее в прошлом, и поняла, что нужно оставить все как есть. Она встала, ее шелковое платье зашуршало.

– Не буду докучать тебе дольше, – заявила она, – но я рада, что мы снова друзья, Джо, дорогая, и я клянусь, что у нас больше не будет никаких секретов начиная с сегодняшнего дня, и я больше никогда даже не попытаюсь соблазнить ни одного из твоих мужей…

– Буду очень признательна тебе, Лотти, – устало произнесла Джоанна, когда Лотти выплывала из ее каюты. – Увидимся за обедом.

Поскольку им придется провести несколько месяцев на одном корабле, подумала Джоанна, было бы разумным сохранять хотя бы видимость хороших отношений. Но она вовсе не собиралась простирать свою благосклонность на Джона Хагана. Это было бы уже слишком.

Море было спокойным. Джоанна сидела в каюте с Максом – ее каюта на «Рейзине» была гораздо лучше оборудована, чем на «Морской ведьме», – и размышляла о том, как она будет проводить дни во время плавания, если в этот раз она не будет страдать от морской болезни. «На самом деле, – сокрушалась Джоанна, – я и правда поверхностный человек. Мне совершенно нечем занять себя, когда рядом никого нет. Я буду вот так сидеть здесь и жалеть себя, и это будет отвратительно».

Незадолго до обеда Джоанна внезапно услышала шаги по коридору и взволнованный голос Лотти:

– Джо, дорогая! Иди скорее сюда! Ты должна это видеть! Быстрее!

Дверь каюты распахнулась, и появилась Лотти. Ее глаза горели от волнения. Она почти вбежала в каюту и схватила Джоанну за руки.

– Там «Морская ведьма»! – кричала она. – Он приехал за тобой, Джо, дорогая! Я знала, что он так сделает!

Джоанна почувствовала, как будто ее ударили в солнечное сплетение. Она не хотела надеяться, не смела.

– Он – кто?

– Алекс, конечно! – Лотти потянула Джоанну за руку. – Пошли посмотрим!

Наверху на палубе ситуация больше всего напоминала хаос, похожий на тот, который, как предполагала Джоанна, царит на корабле во время военных действий. «Морская ведьма» шла совсем рядом с «Рейзином», так близко, что даже небольшой щелочки не было видно между палубами. С меньшего корабля полетели канаты, как змеи, они опутывали фрегат. Алекс перескочил через борта и закреплял их, крепко связывая оба корабля вместе. Дев помогал ему.

Капитан Хэллоуз был взбешен, его лицо стало красным от гнева, он бегал по палубе и кричал:

– Ты чертов пират, Перчес! Я сделаю все, чтобы тебя за это повесили! – Он повернулся к Алексу: – А что касается тебя, Грант, ты не имеешь права ступать на мой корабль! В адмиралтействе обязательно об этом узнают – они не дадут тебе больше плавать! Они отправят тебя под трибунал! – Он перевел взгляд на Дева, который так хохотал, что чуть было не свалился в воду. – И тебя тоже, Девлин. Никакой к черту дисциплины! Но это ваша беда! Вы – банда пиратов, и вас всех повесят!

– Тогда я лучше возьму то, зачем пришел, и не буду больше тебя тревожить, Хэллоуз, – заявил Алекс. Он повернулся и встретился взглядом с Джоанной, отчего у нее сильно забилось сердце. Он шагнул к ней.

– Что ты здесь делаешь? – спросила Джоанна, но ее голос дрогнул. – Считается, что я убегаю от тебя. Ты не имеешь права меня преследовать!

– Могу и имею право, – ответил Алекс. Он улыбнулся, и Джоанна внезапно почувствовала, как крошечная искра надежды возрождается в ней. – Я приехал спросить тебя, любишь ты меня все еще, – сказал Алекс, и все вокруг них затаили дыхание.

Джоанна тоже не могла даже вздохнуть.

– Ты не можешь требовать, чтобы я заявила о своей любви к тебе перед всеми этими людьми, – слабым голосом попыталась она возразить ему. – Это дурной тон.

– Как раз этого я и ожидаю, – сказал Алекс. Он ждал, и его поза выражала уверенность. Остальные тоже ждали, не сводя с нее глаз. Джоанне показалось, что земля уходит у нее из-под ног. – Джоанна, – обратился к ней Алекс, – я люблю тебя и всегда буду любить. Я пойду на край света ради тебя. – Он улыбнулся, и ее сердце забилось от счастья.

Раздались редкие аплодисменты.

– Отлично сказано, Алекс, – одобрил Дев.

– Благодарю, – ответил Алекс и улыбнулся дьявольской улыбкой искателя приключений, которую Джоанна так хорошо знала. Она почувствовала еще один слабый укол в сердце. – А теперь ты поедешь со мной, – объявил Алекс, – пока Хэллоуз не застрелил нас всех.

Он подхватил Джоанну, и она, почувствовав тепло его тела, услышала биение его сердца. Она прижалась к нему, еще не веря, что он – настоящий, что он здесь, что он пришел за ней.

– Подожди, – остановила она его, положив руку ему на грудь. – Мой багаж! Моя одежда! Алекс…

– Тебе ничего этого не понадобится, – сказал Алекс.

– Я не могу уехать без багажа! – воспротивилась Джоанна.

– Джоанна, – голос Алекса прозвучал так твердо, что она оставила все мысли о протесте, – я не стану ждать два часа, пока ты сложишь свой чемодан. Капитан Хэллоуз наденет на меня кандалы за это время.

– Ну ладно, – согласилась Джоанна, покоряясь неизбежному. – Макс! – внезапно вспомнила она, когда Алекс уже собирался передать ее через борт в руки Перчеса. – Алекс, я не могу оставить здесь Макса!

Алекс выругался.

– Принеси эту чертову собаку, Девлин, – крикнул он, но Макс уже нашел путь наверх на палубу. Он прыгнул и оказался на «Морской ведьме».

Внезапно откуда-то сзади раздался странный звук, похожий на вой привидения, и Алекс замер. Из кают-компании появилась странная фигура человека, с ног до головы покрытого белым налетом, который, похоже, ничего и никого вокруг себя не видел. В руках он держал небольшой кусок камня.

– Кузен Джон! – воскликнула Джоанна. – Ради бога, что с вами…

Пока они смотрели на камень, он рассыпался, оставив лишь кучку белой пыли, которая просочилась сквозь пальцы Джоанны на пол. Алекс покачал головой.

– Мне кажется, – предположил он, – что мистер Хаган только что удостоверился, что его так называемое состояние обесценилось.

– Ты знал, что так будет? – Джоанна осуждающе посмотрела ему в лицо. – Ты знал, что сокровище Дэвида не имело цены?

– Я знал об этом, как только услышал про мрамор, – сознался Алекс. – Это вещество замерзает, находясь в грунте, а когда согревается, рассыпается и превращается в пыль.

Подул ветер и разметал кучку каменной пыли по палубе, а потом и вовсе сдул все.

– Как это похоже на Дэвида, – вздыхая, сказала Джоанна, – оставить дочь без наследства.

– А предполагаемое наследство украл его кузен, – уточнил Алекс, – да, как оказалось, зря. – Он улыбнулся ей. – Между прочим, нам с тобой, любовь моя, много о чем нужно поговорить.

Он быстро прошел к борту и передал Джоанну в руки Оуэна Перчеса, который поставил ее на палубу.

– Как бы мне хотелось во всех смыслах держаться за вас, леди Грант, – улыбнулся он. – Но мне придется отказаться от этого желания.

– Прежде чем вы окончательно покинете меня, – произнесла Джоанна, – я хотела бы поблагодарить вас. – Она шагнула к нему и поцеловала в щеку. – Ведь именно вы послали тогда Джема Брука защищать меня от Дэвида, – прошептала она. – Для меня это оставалось загадкой в течение долгого времени, пока я не вспомнила, что вы принимали участие в той же экспедиции, что и Дэвид, и вместе с ним вернулись в Лондон. Должно быть, вы знали, что произошло, хотя он и пытался сохранить все в секрете.

Оуэн Перчес очень долго вглядывался в ее глаза, а затем улыбнулся.

– Не понимаю, о чем вы, – сказал он, повернулся и ушел обратно к Деву управлять кораблем.

Алекс прыгнул на палубу «Морской ведьмы» и встал рядом с Джоанной. Девлин отвязал канаты, освобождая «Морскую ведьму», которая сразу же оставила фрегат позади, быстро набрав скорость.

– На месте Хэллоуза, – заметил Алекс, оглядываясь на «Рейзин», который барахтался у них в кильватере, – я бы тоже возненавидел Перчеса.

Они стояли, глядя друг на друга. Вокруг наступили тишина и спокойствие.

– Ты оставила мне «Морскую ведьму», – начал Алекс, – и предоставила свободу идти куда захочу. – Он улыбнулся. – Такая щедрость с твоей стороны, Джоанна, но мне это не нужно. Мне нужна ты.

У Джоанны комок встал в горле.

– Я действительно люблю тебя, – прошептала она, – но я не могла поверить, что ты сможешь простить меня.

Алекс взял ее за руку:

– Я понимаю, почему ты сделала это, – и прощаю тебя. И клянусь, что то, что я сказал сейчас, не просто красивые слова и пустые обещания.

Джоанна дрожала от волнения.

– Но, Алекс, ведь я солгала тебе, – напомнила она. – Я обманула тебя, предала.

– А потом ты сказала мне правду, – возразил Алекс. Он смотрел ей в глаза. – Я много хочу сказать тебе, Джоанна, – продолжал он хриплым от волнения голосом, – но в первую очередь я должен сказать, что знаю про Уэра. – Она услышала, как Алекс глубоко вздохнул. – Я знаю, что он сделал с тобой.

У Джоанны сжалось сердце от ужаса. В глазах Алекса горел беспощадный огонь. Это напугало ее, хотя она и понимала, что его гнев направлен не на нее.

«Если бы Дэвид был сейчас жив, – подумала она, – у него оставались бы считанные минуты до встречи с Создателем».

– Кто тебе сказал это? – спросила она, вздохнув. – Думаю, что Оуэн. Это было тайной. Почти никто не знал.

– Почему? – с чувством спросил Алекс. Он взял ее руки в свои. Его прикосновение было теплым и сильным. – Почему ты никогда мне об этом не говорила, Джоанна? Ты мне не полностью доверяла?

– Не доверяла, – подтвердила Джоанна. – Особенно в начале нашего знакомства. – Она посмотрела на него умоляющим взглядом, как будто просила его понять ее. – Я знала, что ты мне не поверишь, – пояснила она. – Да с какой стати, ведь Дэвид заранее настроил тебя против меня. – Джоанна вздохнула. – Потом я хотела рассказать тебе, но знала, что ты считаешь Дэвида героем. – Она посмотрела на их переплетенные руки. – Это привело бы к полному крушению твоих иллюзорных представлений о нем.

– Проклятый негодяй! – с чувством воскликнул Алекс.

Джоанна подняла руку и прижала пальцы к его губам:

– Не нужно, Алекс. Он был просто мужчина, он мог быть грубым – у него были недостатки, но у него были и достоинства. – Она замолчала, поскольку Алекс рассмеялся, показывая этим, что не верит ей. Затем слегка улыбнулась и добавила: – Например, он спас тебе жизнь.

– Я просто поражен твоим великодушием, – ворчливо сказал Алекс.

Он притянул ее к себе и обнял, прижимаясь щекой к ее щеке. Джоанне очень хотелось окунуться в теплое блаженство близости, но она не смела. Алекс теперь знал всю правду, но это ничего не меняло. Даже если он и простил ей обман, это не может изменить тот факт, что ему нужен наследник.

– Вот почему ты поверила, что у тебя не может быть детей, – продолжил Алекс. Его голос все еще звучал грубо, и в нем отчетливо проступали гневные нотки. – Вы поругались с Уэром, потому что он обвинил тебя в том, что ты бесплодна, а потом этот негодяй набросился на тебя и превратил твои страхи в реальность. – Алекс нежно обнимал Джоанну, хотя и говорил ей ужасные вещи. – Да за одно только это я бы мог убить его.

Джоанну трясло.

– Мы были женаты уже несколько месяцев, а я никак не беременела, и он становился все более злым, – прошептала она. – Не было никаких причин, никаких объяснений, но я начала верить, что это, скорее всего, моя вина. А потом мы поругались, и он очень больно ударил меня и… – Она замолчала.

По ее лицу бежали слезы. Алекс обнял ее еще крепче.

– Джоанна, давай мы больше никогда не будем говорить об Уэре, но только скажи мне вот что… – Он замялся. – После того как он ударил тебя, – Джоанна сильно вздрогнула и почувствовала, как его руки напряглись, – когда пришли доктора, они сказали тебе, что ты никогда не родишь?

Джоанна прислонилась щекой к его куртке. Ей было страшно, она боялась возвращаться к тому, что сохранила ее память о том времени. Но она понимала, что должна это сделать. Она должна вытащить все это на свет божий и надеялась, что Алекс будет рядом, чтобы помочь ей.

– Н…нет… – начала она. – Но ты же знаешь, как говорят доктора. Они не были уверены. Но я сама поняла это. – Она слегка отстранилась от него. – Я чувствовала себя иначе, – объяснила Джоанна. – Я чувствовала себя пустой. Это трудно объяснить. Я по теряла всякую надежду и веру, что это может когда-нибудь случиться.

– Но теперь, – сказал Алекс, его голос был таким нежным, что ей стало легче, – ты же можешь снова надеяться и посмотреть, что произойдет?

Джоанна взглянула на синее море, где танцевали волны.

– Не знаю, – честно призналась она. Чувства охватили ее, и она с жаром добавила: – Алекс, я боюсь надеяться, боюсь допускать подобные мысли, боюсь позволить мечтам вернуться. Боюсь, что мне опять будет очень больно.

– Да, – согласился Алекс, – понимаю. – Он поцеловал ее в волосы. – Но если ты меня любишь, Джоанна, так, как люблю тебя я, то самое худшее, что может произойти с нами, – так это то, что у нас никогда не будет ребенка; но зато мы сами будем друг у друга. Мне этого вполне достаточно. А тебе будет этого достаточно?

Джоанна улыбнулась:

– Совсем недавно я думала, что навсегда потеряла тебя. – Она вздохнула. – Но я боюсь, Алекс. Ты – путешественник, исследователь. Твоя первая любовь всегда будет отдана путешествиям.

– А о чем я тебе говорил, помнишь? Я всегда был слишком эгоистичным, отстраняясь от тебя, от Девлина или Чесси, да и от остальных людей, которые любили меня. – Алекс вздохнул. – Да, я всегда хотел путешествовать. Это – страсть, но я не думаю, что это все еще моя главная привязанность. Все изменилось в тот день, когда ты пришла на виллу Во́рона. – Он немного подвинулся и поднял руку, чтобы коснуться ее лица и убрать волосы, которые растрепал ветер. – Я уже тогда был влюблен в тебя, – сознался он. – Еще в Лондоне. Хотя и пытался обмануть себя, что это не любовь, а просто страсть. – Он дотронулся до ее щеки. – С моей стороны было нечестно обещать тебе, что я останусь на одном месте до конца своих дней, – сказал Алекс. – Но думаю, что для начала мы можем просто вернуться в Лондон – мне еще нужно утрясти все, с адмиралтейством, – а потом, возможно, поедем в Бальвени и Эдинбург, и я покажу тебе мой дом…

– Слышала, что Эдинбург – замечательный город, – согласилась Джоанна. – Надеюсь, магазины там так же хороши, как в Лондоне. – Страх за их будущее вновь охватил ее, но она ничего не могла с этим поделать. – Ох, Алекс, – произнесла она прерывающимся голосом, – мы так не подходим друг другу, ты сам знаешь.

– Не бойся этого, – успокоил ее он. – Если брак достойный, за него стоит побороться.

Джоанна положила руки на перила и почувствовала, что плачет, ощутив соленые слезы на губах.

– Хорошо, – сказала она, – мне кажется, что я еще не готова следовать за тобой на край света, но я поеду с тобой в Шотландию. – Она дотронулась до его щеки и, ощутив грубую щетину под пальцами, наконец окунулась в блаженство. – Я теперь люблю путешествовать, – продолжала она с притворной застенчивостью. – Возможно, мне захочется посмотреть другие земли, если ты будешь со мной. Или мы сможем вернуться в Арктику зимой, и наш корабль застрянет во льдах, а мы будем лежать в снегу и наслаждаться северным сиянием.

Алекс обвил руками и нежно притянул к себе, она слышала, как сильно бьется его сердце.

– Та рубашка, которую тебе подарили за свадебным столом, – нежно спросил он, – ну, та, в которую мы должны будем завернуть нашего первенца, чтобы ему сопутствовала удача, она все еще у тебя?

Джоанна прижалась к нему еще сильнее.

– Да, – ответила она. – Я не могла ее выбросить или оставить на Шпицбергене, мне показалось… – Она не решалась сказать. – Она как тоненький лучик надежды.

Алекс повернул ее к себе лицом.

– Тогда, – произнес он, – надо пойти и подтвердить наши надежды на будущее.

Он поцеловал ее нежно, но вместе с тем многообещающе. В сердце Джоанны снова шевельнулась надежда, ее огонек стал ярче и сильнее, чтобы больше никогда не погаснуть.

– Ну, раз вся твоя одежда осталась где-то там на «Рейзине», – прошептал Алекс, касаясь губами ее губ, – боюсь, у нас есть только один способ скоротать время по пути домой.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации