Текст книги "Наши забавники. Юмористические рассказы"
Автор книги: Николай Лейкин
Жанр: Юмор: прочее, Юмор
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 10 (всего у книги 20 страниц)
При чтении афиши
Утро. На живорыбный садок разносчик только что доставил афиши. Хозяйский сын, в синем кафтане и белом переднике, пивший за стойкой чай из граненого стакана, тотчас же подхватил их и начал просматривать.
– Бенефис Леонидова… «Лакомый кусочек»… «Дочь адвоката»… «От радости не умирают»… «На реке»… – бормотал он.
У стойки на деревянном диване сидел жирный повар с бульдогообразным лицом, пришедший за покупками, держал в руке кулек и тоже пил чай.
– Да не токмо что на реке, а и на постели от радости-то не умирают, – отвечал он, зевая. – Вот теперича мой барин мне то и дело говорит: «Ну, Сидор, при твоем ужасном полнокровии каленая плита тебе – просто гроб; когда-нибудь около нее тебя хватит кондрашка». Это точно, что подчас с похмелья ежели, то плита мне туман в голову нагоняет, но приди ты, к примеру, ко мне, когда я около этой самой плиты действую, и скажи: «Сидор Пантелеев, ты по своему билету двести тысяч выиграл» – не умру. А уж, кажись, чего больше радости, как нашему брату двести тысяч выиграть?
– Ты, Сидор Пантелеич, совсем не в ту меланхолию попал, – возражает ему хозяйский сын. – Тут только название пьес. «От радости не умирают» само по себе, а «На реке» само по себе. Тебя Сидором звать, трактир наш «Карсом» зовется, а пьесу «На реке» назвали, значит, и разговору быть не может – умирают от радости на реке или не умирают.
Повар нахмурился.
– Будто уж и поговорить нельзя, – мрачно произнес он.
– Отчего нельзя? Давай сколько угодно говорить, но только при другом пьедестале. Вот как ты думаешь: стравить мне актеру Леонидову за билет три порционных стерлядки или не стравить?
– Отчего же… Страви, в убытке не будешь, на нас же потом наверстаешь. Леонидов – актер хороший, голос у него зычный, роста он крупного. Кому другому не стоит, а ему стоит. Роли отхватывать он мастер.
– То-то, я думаю, что стравить, – продолжал купеческий сын. – Главное, что игра хорошая. Теперича «Лакомый кусочек»… Тут непременно что-нибудь насчет балетного голоножия.
– В Александринском-то театре да насчет балетного голоножия? – воскликнул повар – Махнул тоже! Балетная игра только в Большом театре, и непременно по воскресеньям. Я это знаю чудесно. Наш старый барин завсегда туда ездит, и перед этим самым мы ему в супу дъябле с каеной приготовляем.
– Так какой же может быть тут лакомый кусочек, коли не женское балетное прельщение? – стоял на своем хозяйский сын.
– Разное прельщение. Почем ты знаешь, может быть, в пьесе и действительно дело идет что-нибудь о поварской стряпне, например, такой сюжет: кулебяка с налимьими печенками.
Хозяйский сын махнул рукой.
– Где ж это видано, чтоб в театре актеры стряпню представляли!
– А отчего нет? Болезни же представляли, и сам ты меня звал их смотреть.
– Ах, эти «Болезни века»-то! Ну что ж, и смотрел я их, только ни о какой болезни разговора не было, а просто у адвоката жену отравили.
– Пирогом?
– Нет, снадобьем. Вылила это адвокатская воздахторша яд в стаканчик и говорит адвокатской жене: «На, пей». Та сдуру и выпила да так без болезни и Богу душу отдала.
– Ну a здесь то же самое отравление будет, только лакомым куском. Понял? Каждый актер будет из себя какой-нибудь лакомый кусок изображать и соблазнять, чтоб на него невинная жертва прельстилась.
Хозяйский сын захохотал.
– Эко мелево! – воскликнул он. – Где же это видано, чтоб актеры кушанья из себя изображали! Вот Нильский и хороший актер, он на все руки мастер, даже женскую ролю играть может, а кулебяку с налимьими печенками ему не изобразить.
– Изобразить, – упрямился повар. – Сошьют ему костюм кулебячий, и он изобразит кулебяку. Да и отчего нет? Ведь в балете же вихрь, град и снег играют. Раз я видел даже, что змею и слона играли, так отчего же в Александринском театре кушанья не сыграть? То же самое.
– А оттого, что в Александринском театре одна разговорная часть.
– Пустое! Всякая там часть и окромя разговорной бывает. Я сам видел, как в пьесе «Без собаки быть бы драке» актер Петипа из-под кровати по-собачьи лаял, а актер Зубов в «Опричниках» без всякого разговора из-за стола затылком падал, и в том его вся роля была. Нашлись актеры, чтоб собачий лай и падение изображать, найдутся и на кушанья. Только, брат, деньги плати, так не токмо что кушанья, а даже и что другое похуже из себя изобразят. Вот, например, господин Бурдин мог бы разварного судака играть, Малышев – ростбиф, Озеров – угря маринованного, Зубов – бараний бок с кашей, Каратыгин – треску по-польски с маслом и с яйцами, Петипа – фазана, Горбунов – осетрину по-русски. Да что, каждому актеру роль насчет кушаньев найдется!
На садке все хохотали. Повар умолк и нюхал табак.
– Нет, постой! Уж коли начал, то продолжай, – подзадорил хозяйский сын. – Какую ты роль, к примеру, актрисе Савиной бы дал? – спросил он.
– Стерлядь, соус пикан, – отвечал, не задумываясь, повар.
– Ну а Сазонову?
– Соус с петушиными гребешками и сладким мясом при отварной пулярке. Маркоецкому, как старому человеку, – размазню, Бродникову – жареного каплуна.
– Вы вот давеча Петипе фазана посулили, а ему самое лучшее пирожное безе играть, – вмешался в разговор молчавший до сего молодой приказчик.
– Молчи, Гаврила, не перебивай! – оборвал его хозяйский сын. – Продолжай, продолжай Сидор Пантелеич, – приставал он к повару. – Какую роль ты актрисе Струйской дашь играть?
– Пусть уху из корюшки играет. Лучше ее на это и актрисы не подберешь. Стремляновой – куропатку.
– А Варламову?
– Индюка жареного и непременно чтоб с огурцом.
– Самойлову нынешнему, не настоящему? – допытывался хозяйский сын.
– Самойлову… Самойлову телятину можно дать сыграть.
– А Полонскому?
– Полонскому… Полонскому… – замялся повар. – Актер-то он такой нескладный… Ну, пусть его бычачье ребро играет. Однако, ребята, довольно лясы-то точить! Пора и ко дворам…
Повар поднялся с места и стал потирать поясницу.
– Так ты мне пришли пару сигов-то на пирог, – сказал он хозяйскому сыну. – Это для меня самого, а не для господ. Кума у меня завтра именинница, так хочу ей презент сделать.
– Ладно, пришлем, дари нашим товаром, только уж и ты нас при случае не обижай, ежели иногда живая стерлядь с запашком легким будет. У вас при поварском приготовлении сойдет в лучшем виде.
– Ну вот! Толкуй тут! Знамо дело, что сойдет. А ты сигов-то в счет не ставь. Когда-нибудь тебя за них я чаем попотчую, ну и сочтемся. За сим письмом до приятного свидания!
Повар крякнул и, переваливаясь с ноги на ногу, ушел с садка.
При вынутии жребия
В зале городской думы – группы. На возвышении вынимают жребий по воинской повинности. Около возвышения совсем уже толпа. От группы к группе бродит какая-то полупьяная чуйка с жиденькой клинистой бородкой и красным лицом. Волосы у чуйки растрепаны и свесившись на лоб; один глаз попорчен оспой. Чуйка то и дело натыкается на людей и, расшаркиваясь, говорит: «Пардон». Это вызывает у всех улыбку, но одна дама возмутилась и воскликнула:
– Непонятно, что сюда пьяных впускают!
– Вовсе даже и не пьян, а что выпивши, так это с горя, мадам, – откликается чуйка. – Эдакое страшное дело и вдруг не выпить – невозможно! У нас племяш в солдаты идет. Сам он хмельного не потребляет – ну, я за него. За него и пью. Ей-богу! А то бы и внимания не взял. Как я теперича поутру от одра восстану – сейчас он: «Пей, дяденька, теперь уж все равно!» И вынимает для меня тридцать копеек. И вот в эдаком манере я седьмой день. Резчик-то он какой! Ужасти подобно! На одних аптечных орлах четыре красненькие без синюхи в прошлом месяце наковырял.
Дама давно уж отошла, перед чуйкой стоял купец, а чуйка все еще продолжал бормотать:
– Теперича дай ты ему березовый корень – и он тебе живым манером трубку курильную либо щикатулку вырежет; так как тут с горя не пить, коли берут? Правильно я, ваше степенство?..
– Вовсе не правильно, – качает головой купец. – Ну куда тебя взять? Ты и на лазаретную фуру, так и то ни лбом, ни затылком не вышел.
– Зато у меня все зубы целы.
– Ну так что ж, что зубы? Ведь тебя не на выжигу брать-то, а в солдаты.
– Да меня, ваше степенное степенство, и не берут, а берут племянника нашего. Анну Ивановну Булкареву изволите знать?.. Так вот он им туалет из мериканского ореха резал.
– Эх, дерево стоеросовое! А я думал, что ты со своего собственного горя пьян, – говорит купец и отворачивается.
Чуйка слегка треплет его по плечу.
– Господин купец, ваше благоутробие, – шепчет он. – Для цигарочного курения тут в думе место отведено, а для распивочной потребности – отказ… Понял? Давай сюда двадцать копеек… Я живым манером со стеклом в рукаве пронесу. Вон в том углу из горлышка и сам выпьешь, и меня попотчуешь.
Купец нахмурился, озирается по сторонам и, ни к кому не обращаясь, говорит:
– Странно, что здесь при таком беспутстве и городового нет, чтоб ему хмельных поручить, которые ежели в безобразии!
Чуйка, услыша о городовом, отходит от купца, натыкается на священника и просит у него благословления.
Тот исполняет.
– Сынка, ваше высокопреподобие, сдаете? – обращается чуйка к нему с вопросом.
– Нет, не сына, но деверь племяннице моей по женину колену сегодня жребий вынимает, – отвечает священник.
– Жалко, жалко… Все-таки близкий родственник. А овчинный тулуп шерстью вверх вы на нем не изволили для счастия выворачивать?
– To есть как это?.. – недоумевает священник.
– А так: надеть на него тулуп наизнанку да водой с семи углей от семи печей и спрыснуть. У меня тоже племяш вот в солдаты намечен, так мы с ним для счастья эту прокламацию делали. Говорят, помогает.
– Сомнительно. Мы пуще уповаем на Бога, a волхвованием не занимаемся. Да и вам не советовал бы, потому это великий грех.
– Знаем, что грех, да племяш-то уж очень хорош – оттого. Авось Бог простит. Потом к вам же придем молебен служить. Вы отца дьякона у Екатерины Великомученицы изволите знать? Так вот он ему киоту к образу резал. Да ведь как вырезал-то! Ангелы, а поверх всего кипарисная ветвь. Мы, ваше преподобие, тоже резчики, но таких художеств не можем… Вот ежели бы сапожную колодку на вашу ногу – в лучшем виде!.. Шаня! Шань! – окликает чуйка опрятно одетого парня и, когда тот подходит, говорит священнику: – Благословите и его, батюшка. Он, дай ему Бог здоровья, седьмой день меня угощает.
– Окрилитесь решимостью, молодой человек, – говорит священник, благословляя. – Помните, что вы за веру идете.
– Да-с, это точно, что за веру, но пуще за брата. У меня брат женатый; так за него. Мы близнецы, – поясняет парень.
– Ну, вот и чудесно, коли вы такую христианскую любовь к брату питаете.
Чуйка недослышал.
– Брата он, ваше благородие, совсем не питает, – говорит он. – А вот меня, так это действительно… Теперича со вторника каждый день от него такие слова слышу: «Нате вам, дяденька, тридцать копеек на вино…» А теперь я после него сирота круглая! – слезится чуйка и, подняв полу, отирает ею свои глаза. – А что до храбрости, то он даже вопль в себе чувствует. Можешь ты, Шаня, сейчас Афган брать идти? – спрашивает чуйка племянника.
– Могу, дяденька!
– Ну вот, извольте видеть, как рассуждает! И это верно-с. Я то рассуждение в себе содержу, что он даже самою мурзу афганскую в полон взять, по своему храброму воплю, может, потому он, будучи еще мальчонкой махоньким, подрался на голубятне с товарищем из-за турмана и оттелева кверху тормашками вместе с ним вниз. Ей-ей. Сейчас околеть! Выбежали мы в те поры, чтоб его поднимать, а он страху подобно: лежит весь в крови, товарища держит за шиворот и ухо ему кусает. Храбрости в нем хоть отбавляй! А вот я сирота!
Чуйка совсем уже плачет пьяными слезами, пятится к скамейке и, не оглянувшись, садится на колени к какой-то купчихе. Та вскрикивает:
– Послушайте! Ведь это безобразие! Нешто не видите, что тут дамское тело!
– Пардон, пардон, мадам, – бормочет чуйка, но к нему уже подходит купец.
– Достаточно уж мы к твоему художеству приглядываемся, и хоша здесь нет городового сословия, но мы и без полиции тебя вон выведем, – говорит он, берет чуйку под руку и тащит его к двери.
Тот упирается.
Игра в фанты
Собрались гости у купца Трехшерстного на Гурия, Самона и Авива. Сам Гурий Терентьевич был именинник. Мужчины играли в мушку с «Авганом Эмирским», то есть с пиковым тузом, дамы долго толковали о синяках какой-то Анны Дмитриевны, которые им удалось видеть на ней в бане, долго спорили, кто виновник этих синяков – муж или басистый певчий Никодимов, выпили по четыре «мадерки» и умолкли, заклевав носом на диване. Девицы сначала танцевали «под альбом». За неимением фортепьяно и гитары, музыкой им служил альбом с органчиком, наигрывающим кадриль. Кавалеров было достаточно, так как хозяин пригласил для танцев четверых приказчиков из своей рыбной лавки. Танцы и продолжались бы, но вдруг девицы заметили, что приказчики пахнут соленой рыбой и селедками, и наотрез отказались танцевать с ними. Приказчики обиделись, ретировались к закуске и начали «глотать горностаевый забалуй».
– Это ты, верно, Семен, забыл обмыться? От тебя несет сельдями, – упрекали они своего товарища.
– Забыл обмыться! – оправдывался тот. – Нет, я не забыл, да что ж поделаешь, коли даже серое мыло не берет. Я сегодня поутру полез в лавке на верхнюю полку да и опрокинул себе на голову сельдяной бочонок с рассолом. Да и что тут такого противного? Ведь едят же они сами селедки.
– Однако, брат, все-таки ты бы хоть палку фикстуару себе на голову вымазал, что ли, чтоб задушить запах.
– Мазал, но никакого толку. Просто тут хозяйская гордость, а не селедка. И кто это первый выдумал про селедку? Пелагея Трифоновна. От нее самой дегтем несет, так как она у своего отца на извозчичьем дворе живет, однако я ей не подпустил куплет насчет дегтя!
Девицы начали скучать. Два купеческих сына, один лабазник, другой железник, предложили играть в фанты, но кавалеров было мало. Стали звать опять приказчиков.
– Идите в фанты играть! – кричали им девицы. – Только садитесь от нас подальше и близко не подходите.
– Нет, уж это зачем же… Мерси с бонжуром за такой комплимент, – обидчиво отвечали приказчики. – Мы вот лучше около закуски стойку будем делать.
– Идите же, коли вам говорят! – строго крикнула хозяйская дочка.
– Не пойдем-с, Раиса Гурьевна! Скажите прежде вашему папеньке, чтобы он амбреем с гвоздичной помадой взаместо селедок торговать начал. А то мы ему капитал рыбным духом составляем, а вы нас конфузите!
Фанты начались без них.
– Барыня прислала сто рублей, что хотите, то купите, «да» и «нет» не говорите, черного и белого не покупайте. Что вы себе купите? – вопрошал молодой купеческий «саврасик» в рукавчиках с запонками, на которых были изображены трехрублевая и пятирублевая бумажки.
– Ничего-с, – жеманилась перед ним курносенькая белокурая девушка. – Вы с вашим папенькой таким товаром торгуете, что у вас барышне и покупать нечего. У вас скипидар да вохра.
– Ошибаетесь-с. Вареное масло и купорос есть, – отвечал «саврасик». – Наконец, каретный лак и копытная мазь.
– Мой папенька извозом не занимается. К Пелагее Трифоновне ступайте. У них извоз.
– Но, наконец, у нас и для вас есть товар по москательной части. Персидского порошка не желаете ли?
– Нет, не надо. У нас нет ни блох, ни тараканов…
– Фант пожалуйте! Вы два раза «нет» сказали, – словил ее «саврасик».
Девица дала платок. «Саврасик» пошел далее со своим «барыня прислала сто рублей». Мужчины изъявляли желание приобрести следующие покупки:
– Торпеду, чтоб женский сердечный монитор взорвать, – сказал купеческий сын из лабаза и, вздохнув, стрельнул глазами по направлению к хозяйской дочке.
– Вы не антилерист и с торпедой не сладите, – отвечала та.
– Но скоропалительная любовь моих чувств может обратить меня даже в лезгинского черкеса. Для вас я хоть в морскую кавалерию пойду при воздушной пехоте…
Молодой железник относительно покупки произнес:
– A мне штык требуется. Мы железом торгуем и умеем с оружием обращаться. Штыком бы я сейчас тому вьюноше глаза выколол, который на Варвару Панфиловну свои глазенапы запускает и коварные вздохи произносит.
«Вьюноша» не стерпел и тотчас же брякнул в ответ:
– Хоша мы суровским, а не железным товаром торгуем, но из-за распрекрасной девицы, по своим чувствам, железным аршином сразиться можем, и поверьте, что наш аршин всегда супротив вашего штыка выстоит.
– Ах, какая шарада против нас! Ваш ребус мы так поняли, что это дуэль?
– Не дуэль, а просто подмикитка под ваш длинный язык!
Поднялась ссора, но девицы помирили кавалеров.
Начали принимать фанты. Смирившийся приказчик с сельдяным запахом подошел к играющим и, как лицо нейтральное в игре, стал отвечать на вопросы «чей фант вынется – кому тогда чем быть». В своих ответах он старался гнуть на современность.
– Ежели кавалер, то Юханцевым ему быть, а ежели барышня, то Гулак-Артемовской, – отвечал он на первый вопрос.
Вынули первый фант железника. Тот тотчас же подбежал к востроносенькой Варваре Панфиловне.
– Честь имею рекомендоваться! – сказал он. – Я кассир Юханцев, а вы касса, и потому я вас ограбить хочу. Пожалуйте сто штук рыбинско-бологовских…
– Я совсем не понимаю тот сюжет, про который вы говорите, – жеманилась девушка.
– Сюжет наш очень прост: сотню рыбинско-бологовских поцелуев потребую. Выставляйте ваши малиновые губки на биржу!
– Ни за что на свете! Пожалуйста, поворот от наших ворот!
– В таком разе я, как Юханцев, ограбление сделаю. Своя рука – владыка! Раз, два, три! – воскликнул железник и, схватив девицу в объятия, начал чмокать ее в глаза, нос и губы.
Девушка визжала, но кавалер не унимался. Его насилу оттащили от нее.
– Дурак! – сказала она, оправляя на себе платье и отряхиваясь.
– Из прелестных уст приятно даже и такой куплет слышать! Но вы изволили в фальшь проникнуть: Юханцев никогда дураком не был. Дураки крупными кушами не хапают.
– Чей фант вынется, тому кем быть? – снова слышится вопрос.
– Ежели дамскому племени, то Гулак-Артемовской, а мужскому согласию, то Безобразовым, что Ковальчукову из замужней во вдову превратил.
Фант вынули хозяйской дочери. Мужчины согласились, что поцелуев требовать не будут. Она подошла к железнику.
– Я Гулак-Артемовская. Давайте в дураки играть.
– Мерси вам. Варвара Панфиловна и так уж сейчас мне дураком бок нагрела. Заживите сию проницательную рану тремя поцелуйчиками…
– Нельзя-с. Поцелуев обещали не просить, – отрезала девушка.
– Я московский адвокат Веселовский, и для меня обещание ничего не составляет. Тот тоже за кассацию хотел взять дешевле пареной репы. Сорвем и мы! Чмок, чмок, чмок! – расцеловал хозяйскую дочку железник, но у него ее вырвал из рук приказчик с сельдяным запахом и, крикнув: «А мне за маклерство!» – в свою очередь, начал чмокать.
– Папенька, заступитесь! Меня наш собственный молодец Герасим целует! – вопила хозяйская дочка.
Отец и гости выскочили из-за карт. Сделалась суматоха. Приказчик бросился в бегство и удрал на двор.
В приказчичьем клубе
Воскресенье, а потому в Приказчичьем клубе и публика «воскресная». Главным образом, свирепствует приказчик с Апраксина двора и с Мариинской линии. Попадаются и лабазники из Никольского рынка, очень много мастериц из модных магазинов, от портних и белошвеек; пришли два офицера «поохотиться» на женский пол, гуляет по залу армянин в восточном костюме, и марширует около буфета, гремя шпорами, берейтор. Рейнбольд играет польку; в зале танцуют, в буфете «опрокидывают», в зимнем саду пьют чай, в мушкарской комнате «жарят» и «нажигают бок».
В зале к молоденькой, но уже начинающей «линять» девушке подходит армянин.
– Позвольте вас просыть, баришна, ходыть на нас танцы, – говорит он, откидывая длинные рукава восточного костюма за спину.
– Извольте. Только вы не очень трясите и, главное, не напирайте на публику, – отвечает девушка, поднимаясь с места. – А то прошлый раз налетели и ударили меня затылком о даму: у нее шпилька в голову воткнулась, а я гребенку пополам сломала. Что хорошего? Гребенка шесть гривен стоит.
– Ходите без задержка… Как самый учтивый кавалер танцы танцевать будем. Тры звонки было, и железная дорога не ждет, – острит армянин, подхватывает девушку за талию и мчится. Сделав несколько туров, он сажает ее на место. – Ну что, хорошо было? И теперь в самое то гнэздо, с которого всял, туда и посадыл, – поясняет он.
– Мерси вас. Хорошо-то хорошо, только очень крепко прижимаете, – дает ответ девушка.
– Жаркие чувства всегда лучши, чэм холодный чувства. Позволте просыт на кадрил?
– Извольте, только, пожалуйста, подол не оборвите. Послушайте, вы из магазина с Невского? – задает ему вопрос девушка.
– Нэт, я арменский офицер.
– Неправда, я вас видела в халатной лавке, где канаус продают.
– Это верно. А я лошадиное сэдло себе и персидска парашок на блох покупал.
– Коварный обман с вашей стороны и больше ничего! Я сама видела, как вы за прилавком стояли и шаль барину продавали. А говорите, что офицер! Вы приказчик.
– Это ничего нэ значит. У нас всяки приказчик арменски офицер, а хозяин – арменски генерал, – вывертывается армянин. – А что ваша грэбэнка – я вам куплу грэбэнка.
– Лучше мороженым попотчуйте.
– Хорошо, изволте. Ходи на нас!
Армянин подает девушке руку и ведет ее в зимний сад.
В зимнем саду сидят два юных приказчика с Апраксина. Один блондин, другой брюнет. Перед ними бутылка шампанского с белой пробкой. Приказчики, видимо, хвастаются перед публикой бутылкой, курят длинные сигары, которые то и дело у них потухают, и куражатся.
– Сеня! A ведь никто не может заметить, что наши отцы теперь в деревне во всем своем невежестве существуют и на толокне с треской сидят, – говорит белокурый приказчик.
– Никто. Совсем на полном купеческом положении состоим, а ежели французских слов подсыпать, то и за господ сойти можем, – отвечает брюнет. – Хочешь, сейчас ананаса себе спросим? Ну, жги! Заказывай!
– Зачем ананас! Лучше по порции раков и по рюмке мараскину. А ты устрицу съесть можешь?
– Ежели на спор дело, то съем. Я раз у Бореля черепашью ногу глодал.
Мимо их проходит фрачник.
– Человек! Огня! – кричит блондин и показывает ему потухшую сигару.
Тот останавливается и трясет головой.
– Вихры-то у тебя целы? – спрашивает он. – Коли целы, так я тебе этот самый апраксинский-то «капуль» почище хозяина растреплю! На целую подушку из него шерсти понатаскаю.
– Ах, пардон, что вас за человека приняли! – говорит брюнет и, встав с места, раскланивается.
– И пардон тебе этот в лучшем виде отзвоню! Награбил из хозяйской выручки за голенищу, да и куражишься! У нас, брат, расправа коротка: вдоль – выволочка, а поперек – тряска!
– Чего-с? – протягивают брюнет и блондин и становятся в воинственную позу.
– Ничего-с. Проехало, и колесо цело!
– Однако в каком составе вы имеете такую праву, чтобы нас в грабительстве обвинять! Нешто вы прокурор?
– Ничего это не значит, – горячится фрачник. – Мы и прокурору насчет вашего брата нос утрем. На двадцать-то рублей в месяц без грабительства немного с шампанским напляшешь! А тут такой фокус: хозяин в трактир, а ты взял из выручки – и в сапог.
– А может, не в тот альбом попал? Может быть, у меня на Калашниковой семиэтажный дом выстроен?
– Семиэтажная грабля у тебя к плечу привинчена, а не семиэтажный дом! Брысь! Чего напираешь? А то так хрястну, что петли в скулах заскрипят! – кричит фрачник.
Собирается публика.
– Господа! Я требую протокол составить! – говорил брюнет. – Он меня назвал хозяйским грабителем, а у меня тетка свой собственный дом на Васильевском острове имеет, и, окромя того, у нее шесть огородов.
При слове «протокол» фрачник старается улизнуть. Брюнет бежит за ним; блондин его останавливает.
– Сеня, брось! Какой тут протокол! – говорит он. – Еще не равно до хозяина дело дойдет. Ну что тут! Поругались, и будет. А ты лучше вот что сделай: встретишься с ним опять и ткни его цигаркой в нюхало.
Брюнет успокоивается. Наскоро допив шампанское, приказчики идут искать фрачника в биллиардную, но попадают в «мушкарскую». Там за столом, окруженный шестью дамами, сидит их знакомый купец и играет в мушку.
– Селиверст Парамоныч! Как действуешь среди дамского сословия? – кричат они ему.
– Да что, братики, как петух между шести кур попал! – отвечает купец. – По ходу петушиного дела мне бы их сестру щипать надо, а в нашем манере оне меня клюют. Семь зеленых с гребня отполосовали.
– Зато ты теперь с Афганом вровень и наподобие как бы в гареме действуешь. Одно только трубки султанской для афганского вида не хватает. Действуй, Селиверст Парамоныч!
– Действовать-то, ребята, – статья неподходящая! Овчинка выделки не стоит, – снова откликается купец. – Вон вокруг меня какой товар сидит! Как на него польстишься-то?
– Не кричите, господа! Играйте, господин купец! – замечают ему дамы.
– И играем-с. Четыре карты пожалуйте. К Гулак-Артемовской покупаем. Авось на сей раз не надуешь. Сеня, коли нравится кто – выбирай из моего курятника, не заспорю! Есть здесь и немка, есть и чухонской масти, есть и жидовского сословия. Одно только, французинки для комплекта не хватает, – не унимается купец.
– Нет, уж это зачем же? – опять откликается брюнет. – Это твое счастье, а нам такой товар, который ежели старее попова кота без хвоста, не требуется!
– Господа! Это оскорбление! Мы старшину позовем! – возмущается какая-то дама. – После этого мы с вами играть не хотим! – говорит она купцу.
– Те-те! Не горячись, печенка лопнет! – дразнит ее тот. – Обобрала, да и играть не хочу. Ловко!
Мушка кончается. Ее выигрывает возмутившаяся дама.
– На, обирай сайки с квасом! – говорит купец, рассчитываясь. – Я, брат, и сам продолжать не намерен. Надо тоже и щетину свою пожалеть. Довольно! – Купец встает с места и, обратясь к приказчикам, восклицает: – Клюнемте по горшочку горностаю!
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.