Текст книги "Что случилось с Маргарет?"
Автор книги: Нина Линдт
Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 14 (всего у книги 18 страниц)
Глава 32
Он легко сбежал по крылу вниз и хотел приблизиться к нам, но я выставила вперед меч.
– Не подходи.
– Элиза, я помогу вам бежать.
– Я тебе не верю.
– Элиза!
– Ты меня использовал, гад! Я ни за что никуда с тобой не пойду!
На его лице было полное замешательство от моего вида: я же вся в крови стражников, с посиневшими от холода губами. Ничуть не лучше умертвий. Кстати, об оживших мертвецах.
– Твоя работа? – кивнула я в сторону сражения.
– Да, моя, – спокойно ответил он. – Элиза, я все объясню. Только, пожалуйста, поднимайтесь на дракона. У нас мало времени. Умертвия не смогут сдержать напора двух сильных магов, а дракону нужно время, чтобы набрать высоту.
– Если ты нас предашь, я тебя, тварь, самолично убью, – прошипела я.
– Хорошо, – покладисто согласился Валерио, беря под руку ослабшую Лючию. – Помоги королю.
Среди двух зол, наверно, нужно было выбрать то, что грозило расправой с отсрочкой. Мы с королем побежали к дракону, Лючию Валерио взял на руки: бедняжка была в состоянии сильного шока и уже не могла двигаться быстро. Пока я завязывала ремни на себе и Альфонсе, Валерио пристегнул Лючию, и дракон пошел на взлет. Я видела, как Имир пробивался к нам через плотную стену стоящих плечом к плечу умертвий и орал от досады. Мы успели взлететь до того, как он смог остановить нас. Вскоре белоснежная равнина, лес и замок вдалеке стали совсем маленькими.
– Нам нужно вырваться из измерения, – прокричал Валерио. – Приготовьтесь!
Я увидела радужное свечение впереди, мы вошли в него, и меня внезапно вырубило.
Очнулась я в темноте. Хотела пошевелиться, но сил не было никаких. Все тело болело. Я невольно застонала. Тут же вспыхнули свечи над изголовьем. Валерио откинул плед, которым укрывался, сидя в кресле. И взял меня за руку. Нащупал пульс. Я хотела выдернуть запястье из его пальцев, но, к своему ужасу, поняла, что не могу. В этот момент маг поднял на меня взгляд. Я постаралась скрыть испуг, но он все просек. Я уже представила, как он воспользуется моей беспомощностью, но Валерио не торопился на меня набрасываться.
– Прежде чем ты меня изрежешь на куски, я объясню все: Элиза, ты на грани полного истощения. Нервное перенапряжение, недосып, невероятные физические усилия и переход по измерению тебя окончательно измотали. Я не сделал ничего, чтобы обессилить тебя, поверь. Лючия контролировала весь уход за тобой, но потом она просто уснула здесь, когда пыталась перевязать тебя. И я велел отнести ее в спальню.
– Я и пальцем пошевелить не могу.
Валерио кивнул.
– Удивительно, что ты еще говорить можешь.
Он хотел что-то добавить, но сдержался.
– Поговорим обо всем, когда ты станешь посильнее и сможешь врезать мне, если захочешь. Или выговорить ругательства. Сейчас мы не на равных. – Он усмехнулся. – Только хочу сказать тебе, чтобы ты не переживала: здесь мы в полной безопасности. Мы находимся в замке, который я подготовил на случай, если мне удастся вас спасти. Здесь несколько уровней магической защиты и полчища умертвий. Благодаря мессиру Рональдо и его разрушительному походу на королевство Альфонса недостатка в материале у меня нет. Просто расслабься и постарайся восстановиться. А теперь поспи еще.
– Воды, – попросила я.
– Конечно. – Он встал, налил воды из кувшина в хрустальный кубок, сел ко мне на кровать. – С твоего позволения, я тебя приподниму.
Валерио осторожно завел руку мне под голову и приподнял ее с подушек.
– Ты. – Я сжала губы, когда он поднес мне воду.
Валерио нахмурился:
– Ты хочешь, чтобы я отпил? Думаешь, я отравлю тебя?
Сил на ответ не было. Но он и так понял все по моему взгляду.
Вздохнув, он сделал глоток из кубка. А потом снова поднес его к моим губам. Я пила жадно, гортань была сухой, разодранной от резкого дыхания и воплей.
Я не помню, как он положил меня на подушку. Наверно, вырубилась еще до.
Когда я очнулась второй раз, был день. Около меня сидел Альфонс. Король улыбнулся, заметив, что я проснулась.
– Как ты?
– Паршиво.
Сил прибавилось только на то, чтобы приподняться. Альфонс поспешил подложить подушки мне под спину и помог сесть.
На мне оказалась белоснежная нежная сорочка. Я испуганно вцепилась в ворот.
– Кто меня одевал?
– Лючия, не волнуйся, я не лапал. – Альфонс засмеялся, глядя на мое растерянное лицо. – Элиза, сегодня третий день, как мессир Валерио спас нас.
– Что слышно о… ну, ты знаешь…
Произносить его имя было слишком больно. Король Альфонс понимающе пожал мне руку.
– Пока ничего. Мессир Валерио говорит, что нам нужна поддержка магов, он собирает силы.
– Я бы не доверяла ему, – покачала я головой. – Он тоже в свою игру играет.
– Но пока что мы живы благодаря ему, Элиза. И тебе. Лючия мне рассказала про то, как ты вызволяла нас из замка. Когда все это закончится, моя признательность, как короля, будет огромной, поверь.
– Альфонс, это еще не скоро кончится. И теперь уже понятно, что Маргарет не станет разрушать твоего проклятия.
– Знаю.
Король вздохнул.
Мы помолчали. Вошел слуга с подносом. Альфонс забрал у него мой завтрак и отослал. Король сам поставил поднос на кровать и налил мне горячего какао. Я скептично рассматривала богато сервированный завтрак. Король по очереди снимал серебряные клоши с блюд. Здесь были бутерброды с сыром, омлет, фруктовый салат, варенье и сливочное масло.
– Я боюсь, что Валерио напоит меня чем-нибудь. Или подсыплет, – сказала я, сглатывая слюну.
– Его нет сегодня в замке, так что можешь есть спокойно.
Я впилась зубами в горячий хлеб с сыром.
– Почему ты не доверяешь Валерио?
– У меня с ним была одна история…
И я кратко обрисовала Альфонсу предательство Валерио и его подлое отношение ко мне.
Король из всего рассказа вынес только одно:
– Хотелось бы мне обладать таким зельем.
– Ты идиот, – заметила я. – Лючия любит тебя и без зелья. По-настоящему.
– Знаю. – Король подмигнул мне. – Это просто шутка. Кстати, я попросил ее стать моей женой.
– Поздравляю! – искренне обрадовалась я.
– Мы попросили мессира Валерио, как владельца замка, провести ритуал. Но ждем тебя, чтобы ты смогла присутствовать на нем. Лючия хочет, чтобы ты отвела ее к алтарю.
Я разрыдалась от такого неожиданного предложения.
– Ребята… какие вы хорошие!
– Элиза, ты окончательно поехала головой. – Король Альфонс вытащил из кармана платок и промокнул мои слезы. – Ешь, набирайся сил, впереди у нас победа и счастливая жизнь.
Он поднялся и собрался выйти, но задержался на пороге.
– Знаешь, Имир много потерял, променяв тебя на Маргарет. У того, кто тебя любит искренне, отличный вкус.
И вышел.
Но таких, искренне любящих, разве найдешь.
Пока я лежала и размышляла, мои пальцы накручивали амулет Майи. Не спас он меня от Имира. А все потому, что Имир просто влюбил меня не магией, а своим отношением и лаской. Обманчивой лаской. Амулет еще был заряжен. Возможно, от Валерио он меня все-таки сможет уберечь.
Остаток дня я посвятила тому, чтобы встать и пройтись до окна и обратно.
Меня разбудила служанка:
– Мессир Валерио просит, если вы в силе, одеться и спуститься на завтрак.
– В силе.
Несмотря на то что тело все еще болело так, как будто меня пожевал и выплюнул дракон, я с помощью служанки сняла с себя сорочку. Пока она готовила нижнюю юбку и лиф, я подошла к зеркалу. Я впервые с момента появления в особняке Валерио смогла разглядеть себя в полный рост. Мое преображение было невероятным. Тело было подтянутым, спортивным. Я словно превратилась в идеального хищника, всегда готового к броску. Идеального воина. Повернувшись к служанке, я увидела, как она раскладывает на кровати серебристое платье. Спустя столько времени оказаться в женской одежде было странно.
Спустившись в столовую, я оказалась в объятиях Лючии, потом Альфонса. Валерио не приближался, поджидая нас у стола.
– Я очень рад видеть тебя в силе, Элиза.
Я скупо улыбнулась ему в ответ, села рядом с Лючией.
Дождавшись, когда всем разнесут блюда, Валерио заговорил первым:
– Королевство Альфонса и Лотарингия захвачены Имиром и Маргарет. Они убили всех магов, что смогли найти.
– Майя! – вскрикнула я.
– Точно, – вскинулся Альфонс. – Лесная магиня. Она либо мертва, либо в опасности.
– Я проверю. – Валерио отпил горячего шоколада.
– Как? Пошлешь к ней умертвий? Кстати, это ты за нами умертвий посылал постоянно? – осенило меня.
– Я.
– Они могли убить меня.
– Нет. Они никогда бы не убили ни тебя, ни Альфонса. Но они должны были создавать видимость, что нападают на вас. Чтобы у Имира не возникло подозрений.
– Они так отлично ее создавали… что Имир даже был ранен, спасая меня.
Я отодвинула тарелку, есть расхотелось.
– Знаете, – король Альфонс встал и помог подняться Лючии, – нам с Лючией надо еще многое обсудить по поводу свадьбы. Мы вас оставим.
Они вышли, и в столовой повисло тяжелое молчание.
Валерио нарушил его первым:
– Элиза, мне очень жаль.
– Что тебе жаль? – огрызнулась я. – Что ты вколол зелье, которое лишило меня силы воли и превратило в твою любовницу? Что пытался манипулировать мной? Что не приехал за мной и не забрал от жреца? Что именно тебе жаль?!
Я не смотрела на него.
– Мне жаль, что слуга ошибся. Но не жаль того, что было между нами. Не думай, что только твое сознание помутилось. Мое тоже. И я щедро давал тебе силу взамен. Даже когда они оборвали эту связь, даже тогда я чувствовал, что твое развитие продолжается. И именно эта связь, пусть и слабая, едва ощутимая, помогла мне найти тебя в Лысых горах. Пойми… я не смог бы прийти на помощь, если бы не эта вакцина.
Он встал и прошел до того места, где сидела я. Встал за спинкой стула.
– Только пойми… Я не мог удержаться и не поцеловать тебя тогда, в лаборатории, зная, что это подчинит нас обоих зелью, потому что ты мне нравилась. Очень нравилась. Я боялся сам себе признаться, что способен так быстро забыть Маргарет, но ты… В первый же день, когда ты упала без сознания мне на руки, и даже еще раньше, когда тот мерзкий пират уговаривал оставить тебя, а ты стояла рядом и просто ждала моего решения… Я не мог подвести тебя, потому что чувствовал ответственность, твою беззащитность в новом мире. А потом ты поразила меня своим умом, характером, выдержкой… Тебе можно доверять. С тобой можно обсуждать все что угодно. Я нуждался в тебе больше, чем ты во мне. Но когда у меня появилась возможность дать тебе силу, я не колебался ни минуты. Чего я не ожидал, так это того, что страсть окажется такой сильной. Я никогда не манипулировал тобой. Я послал тебя к жрецу, потому что думал, что Рональдо попытается убить нас. И хотел спасти. Нам удалось сбежать потом. Но я надеялся, что ты в безопасности у жреца. Пока он не оборвал нашу связь. Тогда я понял, что-то случилось. И стал действовать осторожно. Чтобы тебе не причинили вреда.
– Мне причинили много вреда, Валерио. – Слезы лились по щекам. Я не очень-то верила ему, но его рассказ пробудил воспоминания. – Но как ты узнал, что они задумали?
– Когда жрец не отпустил тебя, я подумал, что он собирается шантажировать меня тобой. Но потом до Лоренции дошли невероятные вести: женщина стала наемницей у Великого жреца. Я знал, что ты стала невероятно ловким воином, но наемниками жреца становились только маги-мужчины. Я не сомневался, что вся твоя ловкость и сила тут ни при чем. Тут было что-то иное.
Я поднялась и повернулась к нему. Он смотрел мне в глаза. Его грустное лицо, которое я ласкала и целовала совсем недавно… Я прогнала эти мысли прочь.
– Что же?
– Я подозреваю, что это была проверка. Чтобы убедиться в том, что ты – то, что они ищут.
– Значит, Великий жрец тоже замешан в этом? – нахмурилась я. – Ну, конечно… это же он послал меня за Альфонсом и подкинул Имира…
– Элиза, ты не поняла. – Валерио положил руки мне на плечи. – Имир и был Великим жрецом. Точнее, он убил настоящего жреца, принял его облик и голос. Даже окружение жреца не заподозрило подмены.
Перед глазами все померкло. Я чувствовала, как Валерио подхватывает меня и несет на диван. Как измеряет мне пульс.
– Слышишь меня? – Он похлопал меня по щекам.
– Да, слышу. Дай пять минут. Стыдно, как девица в романах, падаю к тебе на руки второй раз.
– Элиза, ты все еще сильно истощена, это нормально.
В его голосе было море нежности, но я боялась наткнуться на коварные рифы и пойти ко дну. Сознание удалось сохранить, зрение тоже вернулось, пусть и медленно. Как же восстановиться полностью, сколько на это времени уйдет? Есть ли оно вообще у меня, это время…
– Какая же он мразь… – простонала я. Перед глазами мелькали десятки и сотни моментов, за которые я полюбила Имира. А он с самого начала меня готовил… к чему? – Они говорили о ритуале. Говорили о том, что я не случайно попала на Мистерру. С самого начала это был его план. Но зачем я ему понадобилась? Я не маг!
– Я бы хотел обнять тебя. – Валерио наклонился ко мне.
– Даже не вздумай! – взвилась я. – Я и тебе не верю! Может, ты тоже меня для ритуала готовишь. Я никому не верю…
Он закрыл лицо ладонями.
– Я не могу видеть, как ты страдаешь, Элиза. – Его голос звучал глухо и надломленно. – Это разрывает мне душу. Поверь, я бы отдал многое, чтобы повернуть время вспять и изменить прошлое. Но мне это не под силу. Я не могу собрать осколки твоей души, но могу наказать тех, кто ее разбил.
– Себя тоже накажешь? – язвительно спросила я.
– Уже наказан. – В глазах Валерио сверкнула боль. – Ведь ты меня считаешь тварью. Одним из них.
Он опустил голову снова. Помолчал. А потом с усилием произнес:
– Я пока не знаю, зачем ты им понадобилась, но они явно ищут тебя и Альфонса. Нас ждет сражение. Но если мы не доверяем друг другу, то союзники из нас получатся ужасные.
Он встал, медленно вышел из столовой и закрыл дверь.
Глава 33
Почему все так сложно? Почему никогда не бывает легко? Я лежала на диване в столовой, повернувшись к шелковой обивке спинки, и водила пальцем по растительному узору. С чего вдруг Валерио взял на себя роль спасителя? С чего вдруг мне доверять тому, кто однажды уже подчинил мою волю? Но он прав в том, что сейчас именно он обладает наибольшей силой противостояния Имиру и Маргарет. Мы в его замке то ли пленники, то ли заложники, то ли союзники.
Я понимала, что одной этот клубок загадок мне не распутать. Валерио может знать ценную информацию. Но я страшно боялась, что он опять каким-то образом подчинит меня, чтобы снова сделать своей рабыней. А спасать меня некому.
Мысленно я опять позвала дракона. И неожиданно в моей голове зазвучал его мяукающий голос:
«Куда ты пропала?»
«Я была в Лысых горах. Звала тебя, но не слышала ответа. Как ты?»
«Лысые горы? Это все равно, что до живых докричаться из царства мертвых».
«Вот как… Значит, моя связь с Валерио действительно сильная…»
«Валерио? – с любопытством мяукнул дракон. – Не тот ли некромант Аминити? Глава Лоренции?»
«Можно и так сказать».
«Ого, хорошие у тебя друзья».
«Знаешь что о нем?»
«Сейчас о нем знают все. У нас тут творится черт знает что. Самвел какое-то время исполнял обязанности жреца. Пока не обнаружил полуистлевшее тело Великого в одном из склепов. Он потом еще пытался оправдаться, что давно заметил странное поведение властелина Вилона. Но это мало кого волнует. Без сильного мага сияние и власть Вилона померкли. И мы стали уязвимы. А тут еще Лотарингия подчинила себе королевство Альфонса. Кажется, дни независимых государств на нашем полуострове сочтены. Валерио призывает всех магов под свои знамена. Не все спешат присоединиться. О нем и раньше слухи ходили, как о некроманте, а теперь, когда он поднял полчища павших на войне воинов, сомнений не осталось. Его власть пугает многих».
«А что, быть некромантом запрещено?»
«Считалось, что темные маги все истреблены на нашем полуострове, но теперь очевидно, что это не так. Валерио Аминити может быть не менее опасен, чем мессир Рональдо».
«Мессир Рональдо мертв. Есть кое-кто поопаснее Валерио Аминити».
«Кто же?»
«Маргарет».
Я рассказала дракону все, что знала.
«Послушай, кажется, я понял, почему ты нужна им».
«Почему же?»
«Хотя это всего лишь легенда… Безумное предположение. Но похоже на правду».
«Да что такое? Объясни толком!»
Я даже села на диване.
«Слушай… Это легенда, не более того. Кажется, я ее тебе уже рассказывал. О деве и драконе. Суть ее в том, что есть маги, есть обычные люди, а есть нечто среднее. Это люди без магического дара, но они понимают язык магических существ. Драконов, например. Они жили на Мистерре и на Терре, есть предположения, что они были предками и тех, и других. Просто потом одни их потомки расширяли магические знания и умения, а другие теряли все. Поэтому маги предпочитают заключать браки только с магами. Чтобы сила накапливалась, а не терялась. Так вот… Этот средний вид назывался воинами. У них были способности к воинскому делу. Не каждый достигал развития и совершенства. Путь каждого воина – дело его воли. И многие теряли свою силу, опять же становясь слабыми. А другие постоянно развивались и совершенствовали навыки.
Но, так или иначе, воинов становилось все меньше. Даже было поверье, что если на Мистерре или Терре исчезнет последний воин, то они разрушатся».
«Хочешь сказать… Я – воин?»
Я поднялась и подошла к окну. Во дворе Валерио и его дракон странно себя вели. Валерио подбрасывал какой-то предмет, перемещался в сторону так быстро, что я едва улавливала это движение. А дракон подхватывал предмет пастью, приземлялся на то место, где стоял маг, и возвращал ему добычу. Они что, играют?
В какой-то момент дракон успел сбить Валерио с ног. Прижался к нему мордой и протащил по присыпанной снегом траве. Валерио смеялся и трепал зубастую пасть хищника так бесстрашно, что у меня сердце ушло в пятки.
«Ты понимаешь меня. Обычные люди, тем более террианцы, на такое вряд ли способны».
«Терра разрушилась на следующий день после того, как я оказалась здесь. Значит ли это, что я была последним воином? В голове не укладывается!»
«Не знаю, Элиза. Но это предположение, хоть и, безусловно, безумное и лишенное смысла, – единственное, что я вижу возможным».
«А ритуал? Что за ритуал?»
«Так вот об этом, собственно, и легенда о деве и драконе. В общем, наступает конец света. Силы зла объединились, а силы добра пытаются противостоять им. Чтобы обрести влияние над всем миром, зло находит последнего воина, которым оказывается девушка. Они хотят провести ритуал передачи воинской силы – тогда только маги будут хозяевами на этом свете.
Верхом на своем драконе она пытается помешать их замыслу. Но когда видит, что проиграла, она убивает себя, чтобы не дать магам силу, и весь мир рушится вместе с ней».
«Но если Мистерра существует, значит, помимо меня есть еще воины».
«Есть. Но где они… никто не знает».
«Кажется, я поняла! Маргарет и Имир искали в Лысых горах некоего Старца, но не нашли».
«Отшельник?! Это всего лишь детские сказки. Как у вас на Терре сказки о богах».
«Легенда о деве и драконе тоже всего лишь сказка», – возразила я.
Валерио, кажется, увидел меня в окне, потому что перестал трепать дракона, и они оба уставились на меня. Я отошла от стекла.
«Отшельник может и не быть воином, даже если существует. Найти его все равно невозможно».
«Спасибо тебе. Честно говоря, я столько перенесла, что обычный разговор стал такой редкостью. Даже если вся беседа проходит в моей голове».
Я вернулась к себе в спальню и переоделась в мужскую одежду. В платье я чувствовала себя слишком уязвимой.
В дверь робко постучали.
Я не успела доплести косу и пошла открывать.
Лючия стояла на пороге в белом платье. Ее лицо светилось от счастья.
– Посмотри только, какой подарок мне сделал мессир Валерио! – Она закружилась, сверкая прозрачными, как капля воды, камушками на лифе.
– Красиво, Лючия, – улыбнулась я. – Тебе идет. Будешь самой шикарной невестой Мистерры.
Она вошла, шурша юбками, и села на кровать. Ее глаза блестели от восторга.
– Я никогда не думала, что смогу быть такой счастливой после всего. После того, что случилось с моей семьей. Но когда он принес коробку с платьем… я даже расплакалась.
Слезы потекли опять у нее из глаз.
– Как думаешь, это очень плохо?
– Что? – не поняла я. – Быть счастливой? Лючия, нет. Жизнь продолжается. Ты можешь создать семью. Жить с Альфонсом счастливо. Я надеюсь на это.
– А ты?
– Что я?
– Ты сейчас так выглядишь, как будто для тебя жизнь закончилась.
– Лючия… Ты ведь и сама знаешь…
– Что Имир тебя предал? Да. А я потеряла всю семью. Имир и нас с Альфонсом предал. Мне ты говоришь, что жизнь не заканчивается, но, похоже, сама себя уже погребла.
– Это не так.
– Элиза… мы спаслись, а ты ходишь мрачнее тучи и злишься на всех вокруг. Да, впереди еще немало проблем, но ради нас с Альфонсом улыбнись. Позволь радости снова войти в твое сердце.
– Он что, просил заступиться за себя, да? Подкупил тебя? – набросилась я на нее.
Лючия отшатнулась:
– Нет, что ты! Элиза! Он и слова не промолвил о тебе. Но я же вижу, что ты несчастна, мессир Валерио тоже ходит мрачный, и мы с Альфонсом не знаем, может, лучше отложить свадьбу?
– Знаешь, Лючия, я сама разберусь, когда мне веселиться!
Я повернулась и вышла из комнаты, грохнув дверью.
Гнев кипел во мне, бурлил, и было необходимо выпустить пар. Я злилась не на Лючию. А на мессира Валерио. Поэтому отправилась в сад. Он как раз шел ко мне навстречу, так что я ускорила шаг. По моему лицу он, видимо, понял, что сейчас будет. Потому что, когда я замахнулась, чтобы ударить, ему удалось уклониться. Он попытался схватить меня, я вывернулась, но он сделал магическую подсечку, и я грохнулась на землю. Он сел на меня верхом и зафиксировал магией руки у меня над головой. А потом поинтересовался спокойным голосом, словно мы с ним на приеме были:
– Чем обязан столь горячему желанию тесного общения?
– Ты промыл мозг Лючии! Чтобы она заступилась за тебя! – Я брыкалась, пытаясь сбросить его с себя.
– Я этого не делал, – сухо ответил он. – Что-то еще?
– Делал! Иначе она бы не пришла просить меня смягчиться по отношению к тебе.
– Это ее собственное решение. Или ты думаешь, мне больше нечем заняться, только манипулировать вами? Тобой? Я уже понял, что ты не поменяешь своего мнения обо мне. Но мы можем заключить перемирие на время войны. Я не собираюсь тащить тебя в свою постель. Это понятно?
– Понятно, – вдруг сдулась я. И тихо попросила: – Отпусти.
– Ты еще слаба, Элиза. И подобные выходки могут подорвать твое здоровье. Я помогу тебе встать.
Он поднялся с меня, я перекатилась в сторону и встала сама.
– Мне не нужна твоя помощь.
– Как хочешь. – Он убрал протянутую руку за спину.
– У меня к тебе еще один вопрос, – сказала я, зло отряхивая штаны.
– Надеюсь, мы сможем разрешить его без попыток применения силы? – уточнил он.
Я невольно хмыкнула в ответ:
– Я буду стараться, хотя руки чешутся тебе врезать.
– Тогда пойдем в кабинет.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.