Текст книги "Слишком много клиентов"
Автор книги: Рекс Стаут
Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 12 страниц)
Глава 7
Когда вы входите в прихожую старого особняка из бурого песчаника на Западной Тридцать пятой улице, то первая дверь слева ведет в комнату, которую мы называем гостиной, а следующая дверь – в кабинет. В обеих комнатах, включая двери, сделана звукоизоляция, не такая идеальная, как в гнезде разврата Йегера, но достаточно надежная. Я отвел Джулию Макги в гостиную и, получив отказ на предложение взять у нее пальто, прошел через соединяющую комнаты дверь в кабинет. Вулф сидел в своем любимом кресле с книгой в руках. Вулф читает довольно медленно, а в книге 667 страниц, примерно 600 слов на странице. Когда я подошел к его письменному столу сообщить, что у нас посетительница, Вулф, дочитав абзац, заложил пальцем страницу и сердито на меня уставился. Я как ни в чем не бывало продолжил:
– Ее зовут Джулия Макги. Она утверждает, будто была секретаршей Йегера, что, вероятно, чистая правда, поскольку это легко проверить. Говорит, будто явилась туда за оставленным блокнотом, что, конечно, является ложью, причем не слишком удачной. В той комнате не было никакого блокнота. Когда она увидела Фреда, то накинулась на него и в кровь расцарапала ему лицо. Пришлось завернуть ее в покрывало, чтобы добраться до телефона. Осмотрев ее сумочку, я узнал ее имя и адрес, после чего сказал, что она может или объяснить все в полиции, или пойти со мной, и она выбрала последнее. Я заключил с ней соглашение: обещал дать ей возможность позвонить от нас, но в нашем присутствии.
В ответ Вулф глухо зарычал. Я дал ему двадцать секунд хоть что-то добавить, но, очевидно, он на этом иссяк. Поэтому я открыл дверь в гостиную и пригласил Джулию Макги в кабинет. Она подошла поближе, окинула взглядом комнату и, обнаружив телефонный аппарат на моем письменном столе, уселась в мое кресло и набрала номер. Вставив закладку, Вулф отложил книгу в сторону, откинулся на спинку кресла и сердито посмотрел на посетительницу.
Дозвонившись, она сказала в трубку:
– Могу я поговорить с мистером Айкеном? Это Джулия Макги… Все верно… Благодарю. – Подождав минуту, она продолжила разговор: – Мистер Айкен?.. Да… Да, я знаю, но должна вам сообщить: там был мужчина, и он на меня напал, и… Нет, разрешите мне сказать: потом пришел еще один мужчина и сообщил, что они работают на Ниро Вулфа, детектива… Да, Ниро Вулфа. Тот второй, Арчи Гудвин, под предлогом, что Ниро Вулф хотел бы побеседовать с каждым, кто появится в той комнате, уговорил меня поехать с ним, и вот я здесь, в кабинете Ниро Вулфа… Да… Нет, я так не думаю. Они оба тут, Ниро Вулф и Арчи Гудвин… Я не знаю… Да, безусловно, но я не знаю… Погодите, сейчас спрошу. – Она повернулась ко мне. – Какой у вас адрес? – Я продиктовал адрес, и она продолжила разговор: – Западная Тридцать пятая улица, дом шестьсот восемнадцать. Все верно… Да, обязательно. – Она повесила трубку и, развернувшись в кресле, сказала Вулфу: – Мистер Айкен будет здесь через двадцать минут. – После чего наконец сняла пальто.
– А кто такой этот мистер Айкен?
Она наградила Вулфа таким взглядом, каким мальчик, подающий биты в команде «Янки», наградил бы любого, кто спросил бы у него, а кто такой Кэйси Стенгел.
– Мистер Бенедикт Айкен. Президент «Континентал пластик продактс».
Это меняло дело. Решив вернуть себе свое рабочее место, я уже было собрался согнать с него мисс Макги и пересадить в красное кожаное кресло, но, решив, что, когда появится президент, ей придется снова пересаживаться, поставил напротив письменного стола Вулфа желтое кресло и положил пальто на диван. Когда она пересела, Вулф поднял голову и втянул носом воздух. Его мнение о женщинах отчасти основывалось на мнении об их духах. И если в кабинете появлялась женщина, Вулфу всегда чудился аромат духов. Однако я сидел ближе к Джулии Макги, чем он. Духами она не пользовалась.
– Вы сказали мистеру Гудвину, что пришли туда сегодня вечером за блокнотом, который там оставили. Когда именно вы его оставили? – спросил Вулф, уставившись на посетительницу.
Она смело встретила его взгляд:
– Пожалуй, я подожду прихода мистера Айкена.
– Так не пойдет, – покачал головой Вулф. – Я не могу помешать ему прийти сюда. Но он войдет в дом лишь в случае, если меня это устроит. А я хочу до его появления получить кое-какие факты. Когда вы оставили блокнот?
Она открыла рот и снова закрыла его. И через секунду сказала:
– Ничего я не оставляла. Я сказала… неправду. А сегодня вечером я пошла туда, потому что меня попросил мистер Айкен.
– Ах вот как! Забрать что-то, что оставил он?
– Нет. Собственно, я бы предпочла дождаться мистера Айкена. Впрочем, это не важно. Как вы знаете, дом принадлежал мистеру Йегеру, так что все остальное уже не важно. Мистер Айкен послал меня туда проверить, не осталось ли там чего-нибудь, указывавшего на то, что дом принадлежит мистеру Йегеру.
– Так это мистер Айкен дал вам ключи?
– Нет. Ключи у меня уже были. Я пару раз туда приходила. Записывать под диктовку мистера Йегера. Я ведь была его секретаршей.
Вулф скептически хрюкнул:
– Лично я той комнаты в глаза не видел. Но мистер Гудвин мне ее подробно описал. Неужели вы считали такую обстановку подходящей для записи под диктовку деловых бумаг?
– Не в моем положении было судить, подходящая там обстановка или нет. Если мистера Йегера все устраивало… Боссу виднее.
Вулф покосился на меня. Я поднял брови. Одна поднятая бровь означала «нет», один к одному, а обе поднятые брови – тем более «нет», но уже пять к одному. Вулф повернулся к мисс Макги:
– Если бы вы нашли нечто, указывающее на то, что дом принадлежит мистеру Йегеру, что бы вы с этим сделали?
– Я собиралась это забрать. Унести оттуда.
– По указанию мистера Айкена?
– Да.
– Зачем?
– Полагаю, мистер Айкен объяснит вам лучше меня.
– Но вы ведь должны были иметь представление, о чем идет речь. Вы же не думали, что для него это всего лишь прихоть?
– Ну конечно же нет. Совершенно очевидно, что он стремился защитить репутацию фирмы. Достаточно и того, что жестоко убит ее вице-президент. Мистер Айкен не хотел, чтобы узнали, что мистер Йегер был… что он устроил себе… подобное место.
– А вам известно, каким образом мистер Айкен узнал о том, что у мистера Йегера имеются подобные апартаменты?
– Да. Это я сказала ему.
– Когда?
– Примерно два месяца назад. Мистер Йегер приглашал меня туда дважды – нет, трижды – для диктовки по вечерам. Он объяснял, что ему лучше думается, лучше работается подальше от офиса. Естественно, вы совершенно справедливо говорили об обстановке в той комнате. Лично я считала, что с его стороны крайне… вульгарно приглашать меня туда. Я, само собой, очень переживала и в результате решила, что должна хранить верность не мистеру Йегеру, а в первую очередь корпорации. Ведь зарплату мне платит именно корпорация. Поэтому я сообщила обо всем мистеру Айкену.
– И что он сказал?
– Поблагодарил за бдительность.
– А что он предпринял?
– Не знаю. Не знаю, решил ли он вообще что-либо предпринимать.
– А он поговорил об этом с мистером Йегером?
– Я не в курсе.
– Вздор! Вы наверняка все знаете. Если бы мистер Айкен поговорил с мистером Йегером, тот наверняка понял бы, что это вы его заложили. Вы заметили какую-нибудь перемену в отношении к вам мистера Йегера?
– Нет.
– Он продолжил приглашать вас туда для диктовки?
– Да.
– Сколько раз за два месяца, прошедших после вашего доклада мистеру Айкену?
– Дважды.
Вулф закрыл глаза и потер переносицу кончиком пальца. Через десять секунд он открыл глаза:
– А когда мистер Айкен попросил вас сходить туда?
– Сегодня днем в офисе. Он спросил, остались ли у меня ключи, и я ответила «да». Потом он спросил, рассказывала ли я кому-нибудь еще об этом месте, и я ответила «нет». Тогда он сказал, что я окажу огромную услугу корпорации, если схожу туда, чтобы убедиться в том, о чем я вам уже говорила.
– А у вас есть какие-либо основания предполагать, что мистер Айкен когда-нибудь посещал этот дом?
Она вытаращила на Вулфа глаза:
– Безусловно, нет.
Вулф покачал головой:
– Нет, мисс Макги. Никакое предположение не может считаться безусловным в случае нерешенной проблемы. При желании я могу сделать предположение, что вы были совершенно откровенны со мной, но могу и не делать…
Тут в дверь позвонили. Я встал, пошел в прихожую и действительно через одностороннее стекло увидел на ступеньках крыльца президента. Свет на крыльце падал сбоку на тех, кто стоял лицом к двери, поэтому черты лица посетителя расплывались в темноте, однако серый хомбург и покрой серого пальто говорили сами за себя. Я открыл дверь и спросил:
– Мистер Айкен? Входите.
Он застыл на месте:
– Значит, меня здесь ждут?
– Да, сэр. Мисс Макги сейчас с мистером Вулфом.
Мистер Айкен вошел в прихожую, и я помог ему снять пальто. Когда он снял шляпу, я сразу его узнал: он сидел рядом с Томасом Г. Йегером на фотографии с банкета Национальной ассоциации производителей пластмасс, которую я видел у Лона Коэна. Лицо Айкена было прекрасно вылеплено и прекрасно ухожено, и, хотя его волосы уже поседели, однако ему удалось их сохранить. Короче, самый настоящий президент, до кончиков ногтей. За свой костюм он заплатил как минимум в восемь раз больше, чем явившийся к нам тогда самозваный Йегер. Я провел Айкена в кабинет. Президент корпорации сделал четыре шага и остановился.
– Добрый вечер, мисс Макги, – произнес он и, повернувшись к Вулфу, добавил: – Добрый вечер, сэр. Я Бенедикт Айкен.
Мисс Макги вскочила на ноги. Поначалу я решил, что она сделала это исключительно из уважения к Айкену, но Вулф сразу внес ясность:
– Я сказал мисс Макги, что сначала хотел бы побеседовать с вами, мистер Айкен, наедине. С вашего позволения, мэм? Дверь, Арчи.
– Минуточку… – Айкен, похоже, выбрал не агрессивную, но достаточно твердую линию поведения. – Я и сам хотел бы пообщаться с мисс Макги.
– Не сомневаюсь. – Вулф поднял руку. – Мистер Айкен, все, что сообщила вам по телефону мисс Макги, – сущая правда, за исключением одной детали. На нее никто не нападал. Я оставил своего человека в той комнате на случай, если там кто-нибудь появится. Там появилась мисс Макги, и она…
– Почему вас интересует эта комната?
– Потому что она принадлежала Томасу Г. Йегеру и активно им использовалась. Мой человек не нападал на мисс Макги. Это она на него набросилась. Объясняя цель своего прихода туда, она сослалась на вас. Поэтому теперь я хочу услышать ваше объяснение и сопоставить с ее. Если угодно, мисс Макги может присутствовать при нашем разговоре, но при условии, что не станет вмешиваться. В противном случае мистер Гудвин примет меры.
Айкен смерил меня взглядом, затем подошел к красному кожаному креслу, сел и без лишней суеты устроился поудобнее, положив руки на подлокотники, после чего обратил свой взор на Вулфа:
– Почему вы думаете, что комната принадлежала Томасу Г. Йегеру?
– Я не думаю, а твердо знаю.
– Но вам какое до этого дело? На кого вы работаете?
– На себя. У меня нет контракта. И я располагаю определенным фактом, который касается убитого и который еще не стал достоянием общественности. Формально я не обязан сообщать о нем полиции, поэтому я изучаю возможность обратить это знание себе во благо путем не сокрытия его, а использования. Подобно врачам, адвокатам, сантехникам и многим другим, я извлекаю доход из насущных нужд, горестей и несчастий своих ближних. Никто не принуждает вас докладывать мне, какое вам до этого дело, но я охотно послушаю. Вас никто сюда на веревке не тянул.
Айкен улыбнулся, но как-то не слишком весело:
– Я и не жалуюсь, так как музыку сейчас заказываете вы. Если честно, я и не надеялся услышать, кто вас нанял, но трудно поверить, что этого никто не делал. Но как вы узнали о той комнате?
– Сэр, я вовсе не обязан вам отвечать, – покачал головой Вулф. – Но меня действительно никто не нанимал. Если бы у меня был клиент, я бы вам так прямо и сказал. Естественно, не называя имен.
– Ну и как вы собираетесь использовать имеющийся у вас факт существования этой комнаты?
– Еще не знаю. Зависит от того, как будут разворачиваться события. Мой человек по-прежнему там.
– Когда вы говорите, что собираетесь обратить свое знание себе во благо, вы, естественно, имеете в виду перспективу получить с кого-то деньги?
– Безусловно.
– Отлично! – Айкен поерзал в кресле. – Вы хотите сравнить мои объяснения с объяснениями мисс Макги. Вам, конечно, известно, что Йегер был исполнительным вице-президентом корпорации «Континентал пластик продактс», а мисс Макги – его секретарем. Примерно два месяца назад она пришла ко мне, чтобы рассказать о той комнате, куда Йегер несколько раз приглашал ее по вечерам для работы с документами. У мисс Макги не было претензий к поведению своего босса, но, по ее мнению, мне следовало знать о существовании комнаты, свидетельствовавшей о некоторых специфических привычках Йегера. Судя по описанию комнаты, опасения мисс Макги были вполне обоснованны. Итак, у нас возникла проблема, и проблема очень непростая. Я попросил мисс Макги никому об этом не рассказывать и не отказываться от новых приглашений Йегера. Мне требовалось время на обдумывание того, как разрешить создавшуюся ситуацию.
– А вы с ним затрагивали эту тему?
– Нет. Не уверен, что вы в курсе сложностей управления большой корпорацией, но основной вопрос был процедурным. Я не мог решить, то ли сперва побеседовать с Йегером, то ли обсудить проблему на совете директоров. Более того, даже вчера, когда появились новости, что он умер, а его тело нашли на улице в яме перед тем самым домом, я еще продолжал сомневаться. Естественно, для меня стало шоком, что его убили. Неприятная ситуация, но она станет не просто неприятной, а действительно катастрофической, если о существовании этой комнаты узнает общественность. Поскольку тело лежало в яме напротив того самого дома, полиция наверняка придет к выводу, что Йегера убил кто-то, замешанный в его делах в тайной комнате, и громкого расследования, огласки и скандала будет не избежать. Я собирался созвать чрезвычайную встречу совета директоров, но по здравом размышлении решил посоветоваться конфиденциально с тремя из своих директоров. Ведь не лишено вероятности, что Йегер хранил существование пресловутой комнаты в строжайшей тайне, поэтому никто и никогда не узнал бы о том, что он имел к ней отношение. Вот почему я предложил попросить мисс Макги забрать оттуда все вещи, способные идентифицировать Йегера, и мое предложение было одобрено. Но там оказался ваш человек. – Айкен повернул голову в сторону желтого кресла. – Мисс Макги, что именно там произошло?
– Когда я вышла из лифта, то увидела его. От страха я потеряла голову. Решила, что это детектив, детектив из полиции. Я хотела вернуться в лифт, но он меня схватил. Я попыталась освободиться и не смогла. Он завернул меня в снятое с кровати покрывало, крепко перевязав ремнем. Затем позвонил кому-то по телефону, и в скором времени появился вот этот человек, Арчи Гудвин. Он установил мою личность по документам, которые нашел в моей сумочке, после чего сказал, что работает на Ниро Вулфа и они в курсе, что комната принадлежит мистеру Йегеру, а поскольку они уже все знали, я решила, что, пожалуй, лучше не спорить с Гудвином и пойти с ним. Он разрешил позвонить только тогда, когда я оказалась здесь. Мне очень жаль, мистер Айкен, но что я могла сделать?
– Ничего. – Айкен снова повернулся к Вулфу. – Итак, я объяснил вам причину своего беспокойства. Вы ведь не станете отрицать, что оно вполне обоснованно?
– Конечно нет. Оно вполне обоснованно и оправданно. Хотя вы в отчаянном положении. Вы ведь не можете всерьез надеяться, что правда о комнате мистера Йегера никогда не выплывет наружу.
– Я не надеюсь. Я действую. Так вы расскажете мне, откуда вам известно об этой комнате?
– Нет.
– Я заплачу за информацию. Хорошо заплачу.
– Мистер Айкен, я не торгую информацией. Я торгую услугами.
– А я их покупаю. Вы говорили, у вас нет контракта. Теперь есть. Я вас нанимаю.
– Для чего?
– Для защиты любыми средствами репутации и интересов корпорации «Континентал пластик продактс». Я выступаю от ее имени.
– Сомневаюсь, что это сработает, – покачал головой Вулф. – Я не могу взять на себя обязательства по неразглашению наличия связи мистера Йегера с нехорошей комнатой. Неожиданный ход событий может все изменить. Единственный выход для меня – подчинить себе ход событий.
– И как именно?
– Направив его. С вашей стороны было бы напрасной тратой денег платить мне за сохранение в тайне того, что я узнал о комнате Йегера, даже если бы я оказался таким идиотом, чтобы принять ваше предложение. Рано или поздно полиция непременно обо всем узнает – дайте им время. Единственный доступный способ защитить репутацию и интересы вашей корпорации, который имеет хоть какой-то шанс на успех, – остановить полицейское расследование убийства путем приемлемого его объяснения без упоминания пресловутой комнаты.
– Но это может оказаться невыполнимым, – нахмурился Айкен.
– Далеко не факт. Вполне возможно, что убийца знал о существовании комнаты и ее назначении. Предположим, хотя бы на секунду, что это был разъяренный супруг, или отец, или возлюбленный. Это вполне реально установить, не раскрывая некоторых подробностей, включая место грубого нарушения приличий. Конечно, это будет трудно, но отнюдь не невозможно. Впрочем, не будем гадать на кофейной гуще. Нам нужно знать больше.
– А если ваш план не сработает?
Вулф буквально на одну восьмую дюйма поднял плечи и тотчас же опустил их:
– Тогда вы просто выкинете деньги на ветер. Впрочем, самоуважение не позволяет мне браться за невыполнимые задачи. Хочу заметить, что не я вас принуждаю, а ситуация. Для вас угрозу представляю не лично я, а мое знание некоего факта. Потому-то вы и хотите меня нанять, и я охотно приму ваше предложение. Однако я готов оказать вам лишь те услуги, которые вписываются в мои представления о порядочности и профессионализме. Я не могу исключить ни единой возможности, в том числе и ту, что именно вы убили Йегера.
Айкен опять невесело улыбнулся:
– Что ж, я могу.
– Естественно, – заметил Вулф и, повернувшись ко мне, сказал: – Арчи, пишущую машинку. Оригинал и две копии.
Я развернул к себе пишущую машинку, вставил три листа бумаги и две копирки:
– Да, сэр.
– Через один интервал, с широкими полями. Дата. От лица своей корпорации «Континентал пластик продактс» я сим нанимаю Ниро Вулфа для расследования обстоятельств смерти Томаса Г. Йегера. При этом предполагается, что Вулф предпримет максимальные усилия для защиты репутации и интересов корпорации и не раскроет фактов или информации, запятая, способных нанести ущерб престижу или репутации корпорации, запятая, если только ему не придется это сделать в силу своих обязательств как гражданина и лицензированного частного детектива, точка с запятой, в случае невозможности соблюсти данные положения он лишается платы за свои услуги или компенсации расходов. Цель данного контракта с Ниро Вулфом – предотвратить, запятая, насколько возможно, запятая, любой ущерб корпорации вследствие особых обстоятельств смерти Йегера. Место для подписи и ниже: президент «Континентал пластик продактс».
Я напечатал все, как сказал Вулф. После чего вынул листы бумаги, проверил текст и протянул оригинал Айкену, а второй и третий экземпляры – Вулфу. Айкен дважды прочел договор и поднял глаза на Вулфа:
– Но вы не указали сумму гонорара.
– Да, сэр. Я не могу этого сделать. Гонорар будет зависеть от достигнутых результатов.
– А кто будет оценивать, удалось ли вам соблюсти положения контракта?
– Здравый смысл и добросовестность, вместе взятые. В противном случае решать будет суд. Что, впрочем, маловероятно.
Айкен бросил еще один взгляд на контракт, положил бумагу на подставку возле подлокотника кресла, вынул из кармана ручку и расписался. После этого я забрал подписанный экземпляр и отдал Вулфу, а Айкену протянул копию контракта. Он сложил бумагу, убрал в карман и спросил:
– Каким образом и когда вы узнали о комнате?
Вулф в очередной раз покачал головой:
– Не в моих правилах приступать к сложной работе, выбалтывая секреты, даже вам. – Он бросил взгляд на стенные часы, отодвинул кресло и поднялся. – Уже начало первого ночи. Конечно, я буду вам докладывать, но что и когда – исключительно по своему усмотрению.
– Глупости! Вы ведь работаете на меня.
– Да, сэр. Но единственный показатель качества моей работы – это результат. Возможно, чем меньше вы будете знать о деталях, тем будет лучше для вас. – Вулф взял подписанный оригинал контракта. – Хотите, чтобы я вернул вам договор?
– Нет. Но я хочу знать, как вы собираетесь действовать.
– Но этого я и сам пока не знаю.
– Все вы прекрасно знаете. О комнате вам рассказал один из моих директоров?
– Нет.
– Может, мистер Йегер?
– Нет.
– Тогда кто?
Вулф смерил Айкена сердитым взглядом:
– Проклятье! Прикажете выкинуть ваш контракт в мусорную корзину? Сэр, вы хотите, чтобы я выполнил работу, или нет?
– Дело не в том, чего я хочу или не хочу, а в том, что нужда заставляет. Музыку заказываете вы. – Он встал с места. – Пойдемте, мисс Макги.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.