Текст книги "Украинские сказки"
Автор книги: Сборник
Жанр: Зарубежные детские книги, Детские книги
Возрастные ограничения: +6
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 13 (всего у книги 15 страниц)
Про бедного парубка и царевну
Когда-то давно стояла в одном лесу хижина, и жили в ней мать с сыном. Поле они не засевали, ведь какое поле в густом лесу? А потому хлеб им приходилось покупать. Как-то раз мать даёт мать сыну деньги и говорит:
– Сходи сынок, купи хлеба, а то в доме даже крошки не осталось.
Взял сын деньги и за снова хлебом отправился. Идёт он себе по дороге, а навстречу ему мужик идёт и пса на верёвке тянет. Остановился парень и говорит:
– Здорово, мужик!
– Здорово, коль не шутишь!
– Куда ты пса своего тащишь?
– В лес тащу. Стар он стал да не на что не годен, вот я и решил его в лесу удавить.
– Не губи пса, лучше его мне продай!
– Покупай, коли так!
Купил парень пса на все деньги, что ему мать на хлеб дала и повёл его в свою хижину. Вернулся он домой, а мать его спрашивает:
– А где хлеб?
– Не купил я, мама, хлеба.
– А почему не купил?
– Я на те деньги, что ты мне на хлеб дала, пса у злого мужика выкупил.
Покачала мать головой, да снова сына за хлебом отправила.
Взял сын деньги и за хлебом отправился. Идёт он себе по дороге, а навстречу ему мужик с котом. Остановился парень и говорит:
– Здравствуй, мужик!
– Здорово, коль не шутишь!
– Далеко ли ты путь держишь?
– Да вот кота в лес несу. Вороват он стал, так вот я и решил его в лесу удавить.
– Не губи кота, лучше его мне продай!
– Покупай, коли так!
Купил парень кота на все деньги, что ему мать на хлеб дала и понёс его в свою хижину. Вернулся он домой, а мать его спрашивает:
– А где хлеб?
– Не купил я, мама, хлеба.
– А почему не купил?
– Я на те деньги, что ты мне на хлеб дала, кота у злого мужика выкупил.
Покачала мать головой и говорит:
– Вот тебе последние деньги, да смотри, хлеб принеси, а не какую-нибудь тварь бессловесную!
Взял сын деньги и опять за хлебом отправился. Идёт он себе по дороге, вдруг, видит – мужик змею топчет. Подбежал к нему парень и говорит:
– Зачем же ты, мужик, змею губишь? Отдай её мне!
– Шустрый какой! Покупай, так и отдам!
Пожалел парень змею и отдал за неё последние деньги. Понёс он змею домой, а она и говорит ему человеческим голосом:
– Спасибо тебе, парень, за моё спасение! Вот тебе за это перстенёк волшебный. Как только случиться у тебя в чём-нибудь нужда, так ты сними его с одной руки и надень на другую, тогда тотчас мои слуги появятся и всё для тебя исполнят. А меня ты сейчас на волю отпусти.
Отпустил парень змею, а сам думает, как же он к матери с пустыми руками вернётся. Снял он тогда дарёный перстенёк и переодел с одной руки на другую. И вдруг, словно из под земли, появились слуги, поклонились ему и промолвили:
– Приказывайте, хозяин, мы всё исполним!
Обрадовался парень и говорит:
– Принесите ка мне хлеба полную котомку!
Не успел он оглянуться, а перед ним уже котомка стоит белым хлебом доверху наполненная.
Принёс он хлеб домой, а мать его и спрашивает:
– Где же ты столько хлеба взял?
А он ей и говорит:
– С этого дня, мама, мы не будем ни в чём нужды знать! Выкупил я сегодня на последние деньги змею у злого мужика, а она мне за своё спасение волшебный перстенёк подарила. Стоит только перекинуть его с руки на руку, как тотчас слуги появляются и любую просьбу исполняют!
Обрадовалась мать такому чуду. И зажили они с той поры в достатке. А пёс и кот с ними живут и тоже горя не знают.
Как-то раз говорит сын матери:
– Надумал я, матушка, жениться. Пойдите, да сосватайте мне царскую дочь.
Пошла мать во дворец, стала царевну сватать, а она и говорит:
– Выйду я за вашего сына, если только сладит он мне такие черевики, что будут они золотом шиты, серебром подбиты и мне впору придутся!
Вернулась мать домой, рассказала всё сыну, а он и говорит:
– Хорошо, матушка, сладим ей черевики!
Вечером снял парень перстенёк с правой руки, надел на левую, и тотчас слуги перед ним появились. Поклонились и говорят:
– Приказывайте, хозяин, мы всё исполним!
А парень им и говорит:
– Нужны мне такие черевики, чтобы были золотом шиты, серебром подбиты да чтобы царской дочери впору оказались!
На другое утро проснулся парень, а черевики уже готовые стоят. Отдал он их матери, она и понесла их в царский дворец.
Стала царская дочь черевики примерять, а они ей в самый раз оказались. Тогда царевна и говорит:
– Выйду я за вашего сына, но только если он мне к завтрашнему утру наряд свадебный сошьёт, да такой, что красивее его свет не видывал и, чтобы он мне точно впору пришёлся.
Вернулась мать домой, передала сыну волю царевны, а он ей и говорит:
– Хорошо, матушка, будет ей свадебный наряд!
Вечером снял парень перстенёк с правой руки, надел на левую руку, и тотчас слуги перед ним появились. Поклонились и говорят:
– Приказывайте, хозяин, мы всё исполним!
А парень им и говорит:
– Нужен мне такой наряд свадебный, красивее которого свет не видывал и чтобы он царевне в пору пришёлся!
На следующее утро проснулся парень, а наряд уже готовый лежит, да такой красивый, что глаз от него не отвести. Отдал он его матери, она и понесла его в царский дворец.
Стала царская дочь свадебный наряд примерять, и он ей точно впору пришёлся. Посмотрела царевна на себя в зеркало и даже засмеялась от радости, до того она в этом наряде хороша стала. А потом и говорит:
– Пусть ваш сын мост построит серебряный от моего дворца и до самой церкви. Я по этому мосту венчаться с ним поеду!
Вернулась мать домой, передала сыну волю царевны, а он ей и говорит:
– Хорошо, матушка, будет ей мост серебряный!
Вечером снял парень перстенёк с правой руки, надел на левую руку, и тотчас слуги перед ним появились. Поклонились они и говорят:
– Приказывайте, хозяин, мы всё исполним!
А парень им и говорит:
– Постройте мне до утра мост серебряный от царского дворца до самой церкви. Да насадите по краям деревьев фруктовых, чтобы мы, когда венчаться ехали они цвели, а когда из церкви возвращались, на них уже плоды висели!
Наутро вышла царская дочь из дворца, смотрит и глазам не верит: протянулся мост серебряный от её дворца, до самой церкви, а по краям фруктовые деревья стоят все в цвету. Стала тогда царевна к венцу собираться: надела наряд свадебный, черевики золотом шитые и в церковь по мосту отправилась.
А парень перед тем, как венчаться ехать, перекинул перстенёк с руки на руку и наказал своим слугам к своему возвращению на месте хижины дворец построить.
Обвенчался парень с царской дочерью и повёз её домой. Едут они из церкви, а на деревьях уже фрукты качаются. Приехали они в лес, а там дворец стоит вместо хижины, да такой дворец, что царский по сравнению с ним избушкой кажется. Отгуляли молодые свадьбу и стали жить-поживать в том дворце и пёс с котом с ними.
Как-то раз приласкала царская дочь мужа и спрашивает:
– Скажи мне, муженёк, как это тебе удалось все мои желанья исполнить, да ещё и такой красивый дворец выстроить!
А он ей и отвечает:
– Есть у меня перстенёк волшебный, так стоит только его с правой руки на левую руку переодеть, как тотчас слуги появляются и всё, что надобно исполняют.
Заснул муж, а царевна сняла тихонько с его руки перстенёк волшебный и во двор выскользнула. Перебросила она перстенёк с правой руки на левую, дождалась, когда слуги появятся, и говорит им:
– Перенесите меня вместе с этим дворцом за синее море, а мужа моего в темницу бросьте!
Так слуги и сделали. Проснулся парень в темнице и никак в толк не возьмёт, как он здесь очутился. Хотел он слуг вызвать, а перстенька то и нет. Загоревал парень, думает, что придётся ему здесь до конца своих дней пропадать, вдруг, слышит – окликнул его кто-то. Поднялся парень к маленькому оконцу, а там кот его, которого он от смерти избавил протянул ему краюху хлеба и говорит:
– Не горюй, хозяин! Мы с псом за синее море отправимся и перстенёк волшебный у твоей злодейки-жены раздобудем!
И отправились пёс с котом в дорогу дальнюю. Долго шли они через леса и поля и добрались, наконец, до синего моря. Тут пёс коту и говорит:
– Влезай ко мне на спину, я тебя через море перевезу!
Забрался кот на пса, так они море и переплыли. Выбрались они на берег, смотрят – дворец хозяина стоит, золотом на солнце сверкает, тут кот псу и говорит:
– Ты на берегу меня дожидайся, а я во дворец проберусь и волшебный перстенёк как-нибудь да раздобуду!
На том и порешили. Подбежал кот к дворцу, а там стражи видимо – не видимо, никак к царевне не подступиться. Стал кот ночи ждать, заснула стража, он к покоям царской дочери и направился. Да только царевна в покоях своих заперлась крепко-накрепко. Решил кот в окошко забраться, но и тут не вышло – заперла царевна и окошко. Стал кот думать, как же ему в покои царевны пробраться да перстенёк раздобыть, вдруг видит – мышонок из покоев выбежал. Не стал кот медлить, схватил мышонка, а тот ему и говорит:
– Не губи меня, котик, я всё для тебя сделаю, только отпусти!
Кот ему и отвечает:
– Есть у царевны перстенёк волшебный, мне он и надобен. Принесёшь мне перстенёк, живи себе дальше, а нет, так поймаю тебя и съем!
Юркнул мышонок в щёлку, и вскоре с перстеньком вернулся. Взял кот у него перстенёк и на берег моря помчался.
Увидел пёс, что коту удалось перстенёк волшебный раздобыть, обрадовался и говорит:
– Влезай ко мне на спину, я тебя через море перевезу! Да смотри, держи перстенёк крепко, чтобы его в море не уронить!
Забрался кот псу на спину, взял перстенёк в зубы и стали они море переплывать. Переплыл пёс половину моря и спрашивает:
– Крепко ли ты, кот, перстенёк держишь?
А кот зубы стиснул и не отвечает.
Проплыл пёс ещё немного и снова спрашивает кота:
– Крепко ли ты, кот, перстенёк держишь?
А кот опять перстень держит в зубах и не отвечает.
Вот стали они к берегу подплывать, а пёс опять возьми и спроси:
– Крепко ли ты, кот, перстенёк держишь? Отвечай же мне, не то я тебя в море скину!
Испугался кот и сказал:
– Да держу я его, держу!
Тут перстенёк в море и плюхнулся.
Стал тогда кот пса бранить, да делать нечего, надо его как-то со дна морского доставать.
Выбрались они на берег, отдышался пёс, а потом обратно в море – перстенёк разыскивать.
Искал, искал, совсем из сил выбился да только так и не нашёл.
– Пойдём, – говорит он коту, – вдоль берега, может, и найдём кого, кто нам перстенёк разыщет.
И пошли они по морскому берегу. Идут они, идут, вдруг, видят – черепаха с черепашатами из моря выходит. Подбежал пёс к черепахе и говорит:
– Достань нам черепаха, перстенёк волшебный со дна морского, не то мы твоих детёнышей погубим!
А черепаха им и говорит:
– Достану я вам этот перстень, только детушек моих не трогайте!
Нырнула черепаха в волны морские и вскоре с перстеньком возвратилась. Взял кот у черепахи волшебный перстенёк, и поспешили они вместе с псом к своему хозяину.
Долго шли они через леса и поля и добрались, наконец, до темницы, где их хозяин дожидался. Взобрался кот на окошко и говорит:
– Посмотри, хозяин, что мы для тебя раздобыли!
Как увидел парень свой волшебный перстенёк, так от радости чуть не заплакал. Надел он его на правую руку, затем на левую переменил и тотчас слуги, словно из под земли появились. Поклонились они парню и говорят:
– Приказывайте, хозяин, мы всё исполним!
А парень им и говорит:
– Верните мой дворец на прежнее место! А потом и меня туда из темницы перенесите!
Не успел он договорить, как тотчас в своём дворце очутился. Прогнал парень свою злодейку-жену, а взамен царевны простую девушку в жёны взял. И стали они с тех пор все вместе жить-поживать да горя не знать.
Про богатыря Буха Копытовича
Жил да был один купец со своей женой и дочерью. И был у того купца кучер по прозвищу Копыто. Полюбился он дочке купеческой, и спустя какое-то время родила она втайне от родителей мальчика. Спрятала она его, а сама больной сказалась.
Как только мать с отцом заснули, взяла купеческая дочь ребёнка, села в повозку, что кучер подогнал, и повезли они сына в степь. Вёрст за семьдесят от дома остановил Копыто повозку, там она ребёнка и бросила. Бухнулся сын в траву, а мать ему и говорит:
– Так и будешь ты зваться Бух, а отчество твое будет – Копытович.
А мальчонка таким крепким родился, что на нём кожа была словно копыто. И смышлёным был не по возрасту – едва родился, а уже и говорить умел. Оставила ему мать хлеба да молока и велела в степи оставаться.
– Будь здесь, а я тебе буду еду привозить.
Распрощались они с сыном, и повёз Копыто купеческую дочку домой.
Быстро домчали их кони до дома. Распряг Копыто коней, а дочь купца спать легла. И родители её так ни о чём и не узнали.
Вот месяц миновал, а за ним и другой. На третий поехал кучер в степь – еду сыну передать. Увиделся с ним, расцеловался, отдал еду и домой вернулся. А мальчонка растёт как на дрожжах и в высоту и в ширину.
Через три месяца собрала мать ему еды да одежды и на этот раз вместе с кучером в степь отправилась.
Увиделись они с сыном, она ему и говорит:
– В другой раз я тебе саблю привезу.
А он ей на это и говорит:
– Да на что мне, мама, сабля, когда у меня кулаки растут? Привези мне еды месяцев через шесть, а после я и сам себе харчи добывать буду!
Шесть лет прожил Бух Копытович в степи и стал богатырём невиданным: роста в нём два аршина да ещё половина, а веса в нём тридцать пудов да ещё три с осьмушкою и каждый кулак по три пуда, не меньше. На седьмой год отправился он от того места где его мать оставила, в другие края. Шёл он день, шёл другой, а на третий день встретились ему два богатыря. Подъехали они к нему на своих лошадях и, не поздоровавшись, говорят:
– Ты кто таков будешь?
– По имени – Бух, по отчеству – Копытович. А вы кто?
– Богатыри.
– Да быть того не может!
– Это почему же?
– Потому что не могут быть богатыри такими хмурыми да неприветливыми!
Как услышали богатыри такие слова, разозлились, достали сабли и говорят:
– Да мы тебя на куски посечём!
А Бух Копытович им и отвечает:
– Нет, не посечёте! Напрасно только саблей махать станете!
А уж если и вправду хотите силу мою испытать, так соберите восемь богатырей. И пусть семеро со мной силой померяются, раз уж мне седьмой годок пошёл, а восьмой пусть на это посмотрит.
– Пока мы остальных звать станем, ты сбежишь!
– Не сбегу! Я вас здесь дожидаться стану.
Помчались они на своих резвых конях, кинули клич богатырям и приехали обратно ввосьмером к Буху Копытовичу. Встали против него и усмехаются:
– Тут и двоим то делать нечего, не то, что семерым!
А он у них и спрашивает:
– Вы все богатыри?
– Они самые! Все восемь – богатыри!
– Отчего же вы тогда не поздоровались? Богатыри – люди учтивые! А вы – грубияны!
Не ожидали молодцы таких слов, зашумели:
– Надо бы проучить его! Будем биться!
– И как же биться станем? У меня только кулаки, да и вы свои копья да сабли об меня лишь поломаете. Давайте биться на кулаках!
– Давай коли так! Мы тебя и на кулаках побьём!
– Тогда кладите свои копья да сабли на землю, распрягайте коней. А ты, восьмой, с коня не слезай, да следи внимательно за нашей потехой. Потом людям сказывать будешь, как Бух Копытович на седьмом году семерых богатырей одолел!
Бросили богатыри своё оружие на землю, распрягли коней и спрашивают:
– Кому же битву начинать? Ты нас позвал, так тебе и начинать! Испытай вначале ты нашу силушку!
А он им и говорит:
– Как же вы биться хотите: в ряд встанете или супротив друг друга? Да и куда вас бить: в грудь крепкую или в плечи аршинные?
– Что ты всё выспрашиваешь? Как хочешь, так и бей!
– Да жалко мне вас в грудь бить, не ровен час разобью! Ударю ка я вас в ваши плечи аршинные!
Выстроились богатыри в один ряд и молвят:
– Испытывай, Бух Копытович, нашу силушку богатырскую!
Размахнулся Бух Копытович своим трёхпудовым кулачищем, да и бухнул крайнего в плечи, что вогнал его в землю-матушку и ещё двоих рядом с ним, а остальные четверо, как подкошенные и сверху на них рухнули.
И говорит тогда Бух восьмому богатырю:
– Иди, посмотри, есть ли кто живой из твоих богатырей. Да не бойся, тебя не обижу!
Посмотрел он и молвит:
– Да где уж там!
– Берись тогда за саблю, да копай им могилу. Негоже их так бросать, надо в земле схоронить.
Схоронили они семерых богатырей. Тут Бух у восьмого молодца и спрашивает:
– А теперь скажи мне, молодец, встречал ли ты такого богатыря как я?
– Видеть не видывал, слышать не слыхивал, а уж встречать и вовсе не приходилось!
– Так вот поезжай теперь и поведай всем богатырям, что Бух Копытович семерых одним ударом кулака убил. А я буду вас всех у синего моря дожидаться. Не было над вами до сего дня старшего, так я им и стану.
Откланялся ему молодец и прочь поскакал.
А Бух Копытович к морю направился. А у моря скалы высокие. Взобрался он на те скалы и пошёл по ним над морем. Шёл, шёл да на тропочку вышел. Пошёл богатырь по тропочке, и привела она его в место безлюдное к горе каменной. Прислонился Бух Копытович к горе, да стал её ладонью поглаживать. Гладил, гладил да и нащупал невзначай выступ крошечный не больше горошинки. Сдвинул он тот выступ легонечко, тут в горе дверь и отворилась. Удивился богатырь да и вошёл в дверь. А там комната красоты невиданной, златом, серебром украшенная. Всякой утвари в ней полным-полно, а хозяев и не видно. Крикнул тогда Бух Копытович своим богатырским окриком:
– Если есть кто живой, так откликнитесь!
И откликнулся кто-то тихим голосом:
– Есть. А ты кто таков будешь?
– По имени – Бух, по отчеству – Копытович. А ты кто?
– А я – девушка-Лебёдушка!
– Так выйди, девушка-Лебёдушка да мне покажись!
Вдруг выпорхнула, словно лебедь белая, девица-красавица, да такая пригожая, что глаз от неё не отвести.
– А не поднесёшь ли ты, Лебёдушка, гостю чарочку?
– Отчего ж не поднести, добру молодцу!
Стукнула Лебёдушка своим кулачком по скатерти вышитой, тотчас, на ней появились напитки да кушанья разные. А девушка и говорит:
– Отведайте, Бух Копытович, всё, что душе вашей хочется! А если и нет чего, так вы скажите мне и тотчас появиться!
Встала Лебёдушка возле стола и молодцу прислуживает. Отведал Бух Копытович разных кушаний и напитков, а потом и говорит:
– Садись же и ты, милая девица, со мной да испей и поешь чего-нибудь!
Села она за краешек стола, а отведать что-нибудь не решается.
Спрашивает тогда её молодец:
– Отчего же ты не ешь, не пьёшь, красавица?
А она ему и отвечает:
– Благодарна я вам, Бух Копытович, что вы обо мне не забыли! Тридцать лет служила я своему хозяину-змею, и за все годы он меня ни разу за стол не позвал!
– Так пойдём же со мной Лебёдушка!
– Отчего же не пойти? Пойду за вами, хоть на край света и век вам буду служить!
Обрадовался Бух Копытович, а потом снова спрашивает:
– Может, у тебя здесь и музыканты есть?
– Есть, Бух Копытович, дюжина самых лучших музыкантов.
– Тогда зови их скорее, пусть сыграют мне да повеселее!
Стукнула Лебёдушка своим кулачком по столу и крикнула во весь голос:
– Эй, музыканты, выбегайте да нашему гостю поиграйте!
Тотчас выбежали, невесть откуда, двенадцать музыкантов и принялись они так весело играть, что комната ходуном заходила. Не удержался тогда Бух Копытович, встал из-за стола и давай отплясывать, тогда и вся гора каменная загудела и закачалась.
Наплясался богатырь и говорит:
– Угодили вы мне, ребятушки! Налей ка ты им, Лебёдушка, по чарочке!
Подала им девица каждому по чарочке, а потом и к столу приглашает:
– А теперь и закусок отведайте!
Отведали музыканты кушаний разных и принялись Буху Копытовичу кланяться, а он их и спрашивает:
– Пойдёте ли вы, музыканты, со мной?
А они и отвечают:
– Если Лебёдушка пойдёт, то и мы с нею!
Молвит тогда девушка-Лебёдушка:
– Я за ним и на край света пойду!
– Идите и вы, и смотрите, как только кликну вас, так чтобы тотчас рядом были!
Только он это промолвил, как исчезли и музыканты, и Лебёдушка. Не стал и Бух Копытович в той комнате задерживаться, вышел на свет божий и пошёл куда глаза глядят. Набрёл он на дорогу столбовую и по ней свой путь продолжил. Шёл он, шёл мимо скал и увидел над той дорогой столб каменный. Решил его Бух измерить. И оказался тот столб пятнадцать аршин в высоту, двенадцать аршин в обхват, да на двадцать аршин он в глубину вошёл. А в этом столбе змеев страшных тьма-тмущая. Но не видит столб никто, потому как на его верхушку шапка-невидимка одета, золотом да каменьями украшенная. Ходят люди мимо столба и видеть его не видят, а Бух Копытович узрел. Посмотрел он на шапку-невидимку и позвал:
– Девица-Лебёдушка!
– Здесь я, Бух Копытович!
– Скажи мне, девица, чья это шапка на столбе?
– Ваша шапка.
– Как бы мне её достать?
– Я достану!
Взмахнула Лебёдушка крылами, взлетела и скинула шапку со столба. И тотчас тот столб видимым стал. Упала шапка-невидимка прямо в руки Буха Копытовича. Взглянул он на неё, а на шапке написано: «Нашёл бы эту шапку Бух Копытович, всех змеев одолел бы».
Обрадовался Бух, надел шапку и говорит:
– Пора бы нам, Лебёдушка, отдохнуть. Раскинула бы ты шатры.
Исполнила Лебёдушка, что ей было велено. Прилёг Бух в шатре и говорит:
– Кликни теперь музыкантов, радость у нас – такая шапка нашлась!
И тут подъехали к нему два богатыря, они его у синего моря разыскивали. Бух Копытович у них и спрашивает:
– Сколько всего богатырей собралось?
– Всего сотня да ещё семь десятков.
– Зови всех сюда!
Через три часа прибыли все сто семьдесят богатырей к Буху Копытовичу, спешились и поздоровались с ним.
Подвёл он их к тому столбу, где змеи обитали и молвит:
– Кому из вас по силам этот столб разбить?
Смерили богатыри каменную глыбу взглядом и отвечают:
– Не разбить нам его!
– А я его одним кулаком разобью!
– С вашей силушкой, так отчего ж не разбить! А нам это не под силу!
– Коли так, то обещайте мне служить по четыре богатыря посменно, и исполнять всё, что будет вам приказано! А сейчас в мои шатры пожалуйте, да угощений отведайте, а уж потом пойдем и столб разбивать!
Подошли они к белым тем шатрам, Бух Копытович и говорит:
– Ты раскинь ка, Лебедушка, ещё шатров, гостей к нам много пожаловало! И про угощения не забудь!
Тотчас раскинулись шатры просторные, а в них от разных кушаний и напитков столы ломятся. Отведали богатыри угощения, отдохнули с пути. Тогда Бух Копытович и молвит:
– А теперь пора бы нам к столбу отправиться. Будете смотреть, как я столб разобью да змеев тех повыведу!
Затем повернулся Бух к Лебедушке и просит:
– Обвяжи мне, милая, десницу тканью шёлковой!
Лебёдушка всё и исполнила. И отправились все к столбу каменному.
Как пришли они, говорит им Бух Копытович:
– Отойти бы вам вёрст на семь надобно. Издалека на меня и посмотрите!
Остановились богатыри на восьмой версте. И крикнул им тогда Бух Копытович:
– Если вы на ногах не удержитесь, то не бойтесь, к земле прижимайтесь!
А сам Бух Копытович вкруг столба прохаживается да наверх всё поглядывает. Как ударил он по столбу каменному кулачищем своим трёхпудовым и рассыпался столб, превратившись в пыль, и земля на семьдесят вёрст вокруг вздрогнула. Задрожала земля и осыпалась и стала она на семь вёрст вокруг бездною. А потом появилось там озеро, и вода в нём со змеиною кровью смешалась. И нельзя никому эту воду пить, кто глотнёт хоть лишь глоток, тот отравится. Пошёл по воде семь вёрст Бух Копытович, а на восьмой версте кончилось озеро. Выбрался он на берег крутой и у богатырей своих спрашивает:
– Всё ли видели? Всё ли слышали?
– И видели мы и слышали! От удара мы на три аршина над землей приподнялись, а потом вновь на землю рухнули! Скажи нам, Бух Копытович, отчего вода здесь нечистая!
– А оттого она нечистая, что водилось в столбе змей тьма-тьмущая! А теперь пора нам отпраздновать, пойдёмте к шатрам да попразднуем!
Попировали они у своих шатров, а потом по домам разъехались. Только четверо с Бухом остались, чтобы службу нести, как и обещали. И сказал он этим богатырям:
– Отдохнули, пора в путь-дороженьку!
И отправились они дальше. Богатыри на своих конях, а Бух Копытович пеший. Окружили они его со всех сторон, так и двигались почти десять вёрст. Вдруг навстречу им пристав выехал. И кричит им грозным голосом:
– Эй, ты с дороги сворачивай!
Бух Копытович спрашивает тогда у своих богатырей:
– Зачем мне с дороги сворачивать? Разве есть на свете человек сильней меня? Так зачем мне приставу кланяться?
А пристав летит навстречу и не сворачивает. Говорит тогда первый богатырь:
– Поскакали вперёд, други верные!
Встали они поперек пути и у пристава спрашивают:
– Да ты кто таков? Почему не сворачивал?
А пристав кричит в ответ:
– А вы кто такие, чтоб спрашивать?
Говорит тогда Бух Копытович:
– Научите его уму-разуму!
Подлетели богатыри к горе-приставу и стали его плетьми чествовать. А он кричит, надрывается:
– Ой, не бейте меня, добры молодцы! Отныне буду я всегда сворачивать, и о том накажу внукам-правнукам!
Бух Копытович тогда и говорит:
– Довольно с него!
Отпустили его богатыри и дальше отправились.
Едут. Вдруг, сад вдали показался. И промолвила Лебёдушка:
– Это сад злого змея-Жеретия, моего бывшего хозяина. Пойдёмте к нему, добры молодцы, да приветим его хорошенечко!
Подъехали они к тому саду. А там палаты стоят белокаменные и забор вокруг них такой, что не подступишься. А ворота два льва стерегут разъяренные и никого кроме змея не пропускают.
Говорит тогда Лебёдушка:
– Разорвут вас львы свирепые, если вы так к ним пойдёте! Тут лишь шапка-невидимка и выручит!
Надел тогда Бух Копытович свою шапку-невидимку, а два богатыря встали рядом. И прошли они мимо лютых львов, а звери их и не заметили. Встали молодцы за спиной у львов и срубили им разом головы.
Через двадцать шагов увидели они ещё охранников, на сей раз медведей косматых. Говорит тогда Бух Копытович:
– Как я надену шапку волшебную, вы опять со мной рядом следуйте, а потом и косматым охранникам поснимайте их головы!
Миновали они медведей и вошли в сад змея. Вдруг увидела служанка змея, что явились в их сад богатыри. Побежала она к своему хозяину и стала ему докладывать:
– Заявились к нам незваные гости, посрубали твоим охранникам головы, а теперь в сад вошли и траву твою топчут проклятые!
Разозлился Жеретий-змей и крикнул:
– Ох, недолго гостям тем куражиться! Я как выйду к ним, так от них и мокрого места не останется!
Схватил змей свою острую саблю и помчался незваных гостей отваживать. Жар-огонь из него вырывается, и дрожит земля под его ногами.
Как увидел его Бух Копытович, надел свою шапку-невидимку и сказал он своим богатырям, чтобы встали они с ним рядом. И встали они, глазу невидимые. Пролетел мимо змей да и не заметил их.
Сказал тогда Бух Копытович:
– Без меня вы, ребятушки, справитесь? Одолеете ль змея поганого?
Взмахнул тогда богатырь острой саблей и на змея накинулся, а другой богатырь с другой стороны принялся Жеретия своей саблей сечь. Посекли змея богатыри, и следов от него не осталось. Так и повывелись с той поры змеи лютые на земле родной.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.